Аш Павел : другие произведения.

Серендиб

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Части 1 - 5. Продолжение следует.

  СЕРЕНДИБ.
  Авантюрная новелла.
  История происходила где-то на рубеже конца 1970-х и 1980-х, или в конце 1980-х, а может быть чуть позже, или чуть раньше. Но точно до того, как в Европе появились евро.
  1.
  Из Порт-Саида вышел фешенебельный теплоход "Альбатрос". Пассажиры скрывались под тентами, так как далеко не все из них переносили жар египетского солнца. Был летний день 20 июня, для одних счастливый, для других неудачный. Что касается одного из пассажиров, представлявшегося, как герцог де Ла Тур де Брик, то он был доволен. После долгих скитаний по пустыням востока он впервые почувствовал комфорт цивилилизации, выпил бокал бананового дайкири и собирался отдохнуть на желтом диване в своей каюте.
  
  
  Лежа на диване, он услышал стук в дверь.
  -Войдите, открыто, - сказал он.
  -Привет, Бальтасар, - сказала появившаяся в каюте сеньора.
  -Что вам угодно? Я не Бальтасар, я - герцог де Ла Тур де Брик.
  -Брось шутить. Неужели ты меня не узнаешь?- произнесла незнакомка.
  -Конечно узнаю, Мадлен, но здесь меня называй герцогом де Ла Тур де Брик. Кстати, ты тут одна или с компанией?
  -Я совсем одна. Неужели ты ревнуешь?
  -Нет. Любовную измену я прощу, но деловую - никогда. Ты провалила мое последнее дело.
  -Прости, - сказала Мадлен, - но теперь мы снова вместе. Может быть, поужинаем?
  -Поужинаем, ответил Бальтасар.
  Тут Мадлен заметила на столе черный футляр. Бальтасар осматривал камень и нечаянно оставил его на столе. Следовало бы положить его в карман. Мадлен знала, что Бальтасар не ездит с пустыми руками, у него всегда есть что-то ценное. Когда он отвернулся и повернулся обратно, то заметил, что футляр лежит не так, как прежде. Значит, Мадлен успела в него заглянуть.
  
  Они отправились ужинать. Ресторан теплохода предоставил им грандиозный выбор блюд: французских, итальянских, испанских, японских и прочих. Они предпочли омлет по-французски, окономи-яки, иначе говоря пиццу по- японски, спагетти и выпили по бокалу рейнского рислинга.
  
  После ужина Мадлен исчезла, Впрочем, она была на деле не Мадлен, а Барбара, воровка и мошенница родом из Ниццы. Герцог же был уроженцем Ренна по имени Морис Пиброк. В его маленьком загородном имении действительно была кирпичная башня, что по-французски звучит, как "тур де брик".
  
  После ужина "герцог" застал в своей каюте постороннего типа.
  -Добрый вечер, - сказал он ему.
  -Простите, я, видимо, ошибся каютой, ответил тот.
  -Как можно ошибиться каютой, когда она закрыта на ключ? - риторически заметил Бальтасар. -Не принимаешь ли ты меня за кретина? Убирайся, пока я не сдал тебя в полицию.
  Для полной убедительности Бальтасар достал из кармана дамский пистолет системы "Бульдог".
  Незнакомец исчез. Небольшая дорожная сумка Бальтасара была проверена, но ценности, к счастью, он носил при себе. Видимо, это был сообщник Мадлен.
  
  2.
  Вскоре лайнер сделал остановку в Тунисе и принял новых пассажиров. На палубе Бальтасар встретил молодую смуглую брюнетку.
  
  -Бальтасар, - воскликнула она.
  -Ракель? -удивился Бальтасар. - Ты уже здесь? Не думал, что ты так быстро сбежишь.
  -Меня утомил этот гарем, -ответила Ракель.
  -Ну и куда теперь?-спросил Бальтасар.
  -Поеду с тобой. Мы же друзья.
  -Разумеется.
  -Даже любовники.
  -Предположим, любовник из меня плохой. Типа мотылька: залетел на полчаса и тут же обратно. Ты же знаешь, я люблю лазить в окна.
  -Знаю, - сказала Ракель, - но мне, собственно говоря, лучше и не надо. Я ведь тоже не люблю сидеть на привязи.
  В этот миг в памяти Бальтасара всплыли воспоминания: Амман, гарем генерала, Ракель, мрак ночи, романтика востока. Теперь она была перед ним. Она отдала ему когда-то камень, видимо для того, чтобы тот попал в надежные руки. Он чувствовал, что они когда-нибудь встретятся снова, но когда именно, они конкретно не договорились.
  -Я еду за тобой, продолжала она, - по правде говоря, я не Ракель, как меня называли в Египте, а Луана Гонзалвиш. Я из Португалии.
  -Я тоже не Бальтасар. На самом деле я - Морис Пиброк, родился в Ренне, но последние годы предпочитаю обитать в Ницце, - ответил Бальтасар.
  
  Через день "Альбатрос" бросил якорь в порту Лавалетты. Они отправились гулять по улицам. Бальтасар совсем не знал Лавалетты, но игра тени и света на фасадах, разноязычные вывески, ущелья узких южных улиц, барочные соборы, все это было для него родным. Что Мальта, что Палермо, все похоже.
  
  Они отправились по Кингзуэю, центральной улице Лавалетты. У Луаны была довольно крупная сумка: вероятно, она взяла самое необходимое и наиболее ценное, например, драгоценности, как средства к существованию.
  После прогулки они отправились в ресторан. Бальтасар взял тунца под соусом бешамель, камамбер, ананасовый сок, и то же самое для Луаны. После этого они перешли к кофе. Бальтасар был в пище неприхотлив. Луана тоже. После посещения Лучезарной Медины(Аль Мадинат уль Мунаввары) он стал еще аскетичнее. Но иногда он позволял себе экзотику и был тонким знатоком кулинарии. Тут он Луана вспомнила про камень, и Бальтасар, или Морис, достал из кармана черный футляр.
  -О! Серендиб! Не боишься, что украдут? - восхитилась она.
  -Не беспокойся, это не Серендиб, а только копия. Настоящий камень в надежном месте. Но за ним уже охотятся, и не только воры. Сегодня я прочитал в газете "Суар", что Селим ас-Садар ищет камень и предлагает вознаграждение.
  -Винца не выпьем? - поинтересовалась Луана.
  -Нет пока. В ближайшие дни мозги у нас должны быть абсолютно свежими, а внимание острым. Имей в виду, нас могут задержать, обыскать, и т.п.
  Известно, что у мусульман муж может легко выгнать жену, которая при этом имеет право взять с собой все, что надето на ней. Поэтому мусульманки носят на себе постоянно кучу драгоценностей. Но Луану генерал не выгонял. Она сбежала сама, прихватив подаренные драгоценности. Алмаз она передала Бальтасару, чтобы уберечь от кражи. Серендибом рубин был назван потому что был добыт на о. Шри-Ланка, старое название которого у европейцев - Цейлон, а у Арабов - Серендиб.
  
  
  3.
  Лайнер следовал мимо Корсики. Впереди была Ницца. Багряные закаты с розоватыми водами сменялись беспокойными ночными зеленоватыми волнами, во власти царицы ночи, луны, контраст лазурного и лимонного поражали фантазию. Не исключено, что полиция уже была на теплоходе.
  
  Прогуливаясь по палубе, Бальтасар надумал освежиться в душе. Облившись прохладной водой, он вышел в раздевалку и начал одеваться. Вот тут-то и обнаружилась пропажа футляра с камнем."Ловко"- подумал он. Это были происки Мадлен.
  Вскоре теплоход прибыл в Ниццу, Бальтасар вместе с Луаной сошел по трапу. Покуривая сигару "Белинда", он услышал вблизи шум мотора. К ним подъехал "Фольксваген".
  
  -Мсью, - окликнули его из окна авто, простите, но ваша дама разыскивается полицией. Мы из полиции.
  Они предъявили жетоны, один оказался частным сыщиком , другой - полицейским.
  -Разрешите представиться, я - из полиции, Жоашен Бурвиль, а это - частный сыщик, Пьер Дюпон.
  -Очень рад, ответил Бальтасар. В чем же ваши претензии?
  
  -Дело в том, что ваша дама покинула дом генерала Саида ибн Абдаллаха ас-Садара и вывезла крупный драгоценный камень. Поскольку это подарок, а не кража, мы не можем вас арестовывать, но должны задержать и проверить ваше имущество.
  -На самом деле, -ответила Луана, - у меня нет алмаза. А мой друг никакого отношения к нему не имеет. Я могу предъявить свои вещи, они все при мне.
  Луана показала сумку.
  -Но мы не настолько наивны, чтобы не понимать, что вы можете хранить камень в другом месте, - ответил полицейский.
  -Я могу помочь полиции, - вмешался Морис, - мы ведь только что с борта корабля, когда у нас могло быть время прятать какие-то драгоценности? Камень у нас был, но он украден,- я даже назову вам подозреваемых. На этом теплоходе едет группа воров, женщина, Мадлен, она же Барбара, и ее сообщники. И Бальтасар хорошо описал их приметы.
  -Хорошо, мы сейчас вызовем бригаду к теплоходу, но вам придется проследовать с нами.
  -Пусть ваша бригада поспешит, поскольку еще не все пассажиры покинули лайнер, и воры еще могут быть там.
  В участке полиции Луана и Морис продемонстрировали все, что у них было. Камня не обнаружили. Мсью Бурвиль с интересом разглядывал фото с изображением камня. Так прошел час. Вдруг прибыл полицейский с сообщением, что задержаны двое грабителей с предметом, похожим на искомый. Их привели в кабинет, Бурвиль сличил камень с изображением на фото и спросил Мориса и Луану:
  -Ну, мсью и мадам, знаете ли этих типов?
  -Да, я видела их среди многих пассажиров теплохода, - ответила Луана.
  -Да, я скажу то же самое. Но больше мы о них ничего не знаем, - добавил Морис.
  -В таком случае, можете быть свободны, - сказал Бурвиль, - благодарим за помощь полиции. А вознаграждение, обещанное генералом, увы, не в моей компетенции. Возможно, он, получив камень, соблаговолит вас вспомнить.
  -Ничего, ничего, пустяки, - сказал Морис, - мы рады, что помогли вам.
  
  4.
  Выйдя из полиции, путешественники оказались на бульваре Феликса Фора. Отсюда было недалеко до бульвара Карабасель, где у Мориса, как он объяснил, была квартира.
  -Я ее сдаю жильцам, поскольку сам постоянно в отъезде. Они оплачивают по квартире все расходы, -объяснял он, - однако комнатка для меня там остается, надо же где-то причалить после очередного странствия. Но сперва мы зайдем на почту.
  Они зашли на одно из почтовых отделений на проспекте Ф. Фора, где Морис получил бандероль. Уже дома ее вскрыли, и Луана увидела настоящий рубин, который и назывался "Серендиб".
  -А что же есть то, что у тебя украли? - спросила Луана.
  -То был искусственный корунд, стоил он всего 50 долларов. Подумай теперь, что бы ты предпочла: иметь это сокровище или продать его? - сказал Морис.
  -Конечно, лучше продать, - ответила Луана.
  Затем Морис показал гостье свою обитель, в которой хранилось много интересных предметов, произведения искусства, книги, древние монеты.
  -Это я немного коллекционирую, но большую часть продаю, - сказал он.
  -Смотрится, как пиратский клад, - заметила Луана, глядя на кучу медных и серебряных монет.
  На другой день они отправились на променад дез Англе, чтобы найти удобное местечко на пляже, все-таки был июнь, - пик летних удовольствий. Потом их путь лежал в магазин мсью Лабриша, одного из друзей Мориса. Располагался магазин в старой части города, где бродит много туристов, недалеко от порта. Встретил их сам Франсуа Лабриш. Посмотрев на камень, он сказал, что поможет его продать.
  Морис Пиброк не был специалистом по бриллиантам и драгоценным камням. Смутно он помнил, что существуют знаменитые камни. такие как "Шах", и "Орлов", размером примерно по 150-160 каратов. О других камнях можно было бы сказать, что их цена зависит от размера и чистоты, и самые простенькие стоят 200 долларов, а крупные, каратов по 20-25 могут стоить 20, 30, 40 тысяч и более. Их рубин же имел вес 35 каратов, и Лабриш сказал, что камень довольно редкий, с оригинальной, хотя и очень простой огранкой, и что покупатель на него найдется, нужно будет подождать только дня тир-четыре.
  Луана тем временем осматривала магазин, в котором были представлены различные сувениры, книги и даже исторические ценности.
  -А вот это делал ваш друг, - заметил хозяин, показывая на деревянные статуэтки,- он занимается резьбой.
  -Я об этом и не знала. Что это за изображения?
  -Это демоны или божества с островов Тихого и Индийского океанов, - подсказал сам Морис, - вот это - с острова Пулулап в Микронезии, это - с острова Фарафула...
  -Я не очень хорошо знаю географию, но, по-моему, - сказала Луана, - таких островов нет.
  -В океане много мелких островков, которых никто не знает, - ответил Морис, - но даже если они не существуют в реальности, то существуют в нашем воображении.
  Заодно мсью Лабриш предложил гостям пойти на прием к одному из своих коллег.
  -Мой коллега, коммерсант, мсью Бар-ле-Дюк, устраивает приемы, развлекательные вечеринки, и, по его собственной традиции, рассылает пригласительные билеты, так вот один из наших знакомых не сможет прийти, и его билет я отдаю вам. Можно пройти вдвоем.
  -С удовольствием, - ответил Морис.
  
  5.
  На другой день, в пятницу, Луана и Морис приготовились к приему. Здесь не нужен был смокинг, а только свободный костюм, поэтому проблема была только в выборе вечернего платья для Луаны. Затем они решили вызвать такси, поскольку, как говорил Морис, у него и было авто здесь в гараже, но он на нем очень редко ездил. Таким образом они прибыли в назначенный час к дому мсью Рамбюра на улице Жан-Батиста Верани. В этом квартале застройка была пестрой, старенькие двухэтажные дома сочетались с новыми высотными зданиями, пустырями и скверами, все не так как в многолюдном центре. Один из пятиэтажных домов принадлежал мсью Бар-ле-Дюку, и в двух нижних этажах он размещался сам. На первом этаже был обширный вестибюль, похожий больше на сад, так много там было комнатных растений. Гости собирались на втором этаже в зале. Вечер посвящался танцам, и решено было устроить маскарад. Гостей было немного, около 20 человек, и они были в масках.
  Вскоре появился и Лабриш, который встретил свою кузину, Виолетту. Та пришла с подругой, в чем не было большой неожиданности, так как они часто встречались на подобных мероприятиях, аналогично как и в гостях друг у друга. Вскоре они встретились все вместе.
  -Вот моя кузина, Виолетта, ее подруга, Жаклин, - представил всех Лабриш, - а это Луана Гонзалвиш и Морис.
  -Очень рады, - ответили подружки, - так что? Приступим к танцам или сперва выпьем освежающего?
  Гости подошли к столику с закусками.
  -Виолетта очень начитана, у нее такая эрудиция, - сказал Лабриш, - что она может составить компанию в разговоре и нам, взрослым. Ей немного осталось до совершеннолетия.
  -Знай же, Франсуа, - сказала Виолетта, - я могу сравниться с вами, взрослыми, не только в разговоре.
  -Что это еще такое, - возмутился Лабриш, - что за разговоры? Родители тебя не слышат.
  -Родители скоро передадут в мое распоряжение целый магазин тканей.
  -Пусть так, но давайте лучше займемся серьезным делом, танцами.
  В тот момент, когда Жаклин была приглашена кем-то на танго, Виолетта вышла из зала. Она направилась в одну из коинат, где находилась горничная мсью Бар-ле-Дюка, Клодин, у которой было еще много работы. Виолетта знала, что ее кузен завел с этой горничной роман.
  -Привет, Клодин, - сказала юная интриганка, - ты сегодня договаривалась о встрече с моим родственничком?
  -Да, а что? - спросила та.
  -Давай поинтригуем, я пойду вместо тебя, надев маску, а ты не ходи.
  -А если Франсуа будет недоволен?
  -Не бойся, это я беру на себя. Вот тебе 10 франков. Устроит?
  -Вполне.
  Через час, когда маскарад был в разгаре, Виолетта спустилась в вестибюль, где обстановка была как в саду, и у кадки с пальмой стала поджидать возлюбленного. Тот появился скоро.
  -Привет, Франсуа, - сказала она.
  -Привет, Клодин, - ответил Лабриш, - что-то голос у тебя сегодня не такой.
  -Мне так не кажется.
  -А что это ты в маске? - поинтересовался Лабриш.
  -Чтобы не выделяться среди гостей, для конспирации, естественно. Ведь маскарад. Да и так таинственнее, романтичнее.
  -Ну ладно, правильно...Ну-ка, ну-ка, сними маску, - вдруг сказал Франсуа, подозревая что-то неладное, - что-то ты не похожа на себя, Клодин. Да ты и не Клодин. Виолетта!
  -Да, Виолетта, - ответила та, - решила тебя разыграть.
  -Что это еще за выходки такие!? Бессовестная. Что ты собралась со мной делать?
  -Целоваться, обниматься, разве не ясно.
  -Прекрати эти пошлые шутки, пошли наверх, потанцуем.
  -Ну, пошли. Хотя тебе пора бы обзавестись семьей, а ты все увлекаешься горничными.
  -Это не твоего ума дело. С тобой, что-ли, обзавестись семьей?...
  -Разумеется. Ну что этой горничной от тебя надо? Денег. А мне деньги не нужны, я сама обеспечена. Мной правит лишь любовь и страсть.
  -Наивный бред юности. Оставим этот вопрос пока открытым. Мы ведь родственники, католическая церковь такие браки не одобряет...
  -Так ведь короли и аристократы только и женились на кузинах.
  -Но мы - не короли. Разучи-ка сперва как следует румбу и аргентинское танго.
  -Так какая разница.
  Затем родственнички все-таки дошли до зала, где и станцевали румбу. После этого Лабриш переговорил с Пиктелем и сказал, что вероятный покупатель присутствует здесь. Покупателем был довольно состоятельный англичанин, один из друзей хозяина дома, и он согласился на предложение. Для того, чтобы показать камень, Морис Пиброк пригласил его к себе.
  Встреча состоялась в субботу, на следующий день, рубин понравился англичанину, он предложил 60 000 долларов и был готов выписать каждому из участников отдельный банковский чек.
  -Ну вот, это твои деньги, - сказал морис Луане, - нам с Лабришем причитается только процент.
  -Я беру обычно 5%, больше не надо, - сказал Лабриш.
  -Согласна, - ответила Луана, - а Морису за изобретательность...
  -Мне хватит 20%, - сказал Морис.
  Сделка завершилась.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"