|
|
Итого | За последние 12 месяцев | Dec | Nov | Oct | Sep | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | |
По разделу | 804119 | 13637 | 257 | 1020 | 964 | 838 | 736 | 764 | 893 | 1076 | 1580 | 1978 | 1809 | 1722 | 1 | 57 | 48 | 53 | 55 | 43 | 43 | 57 | 51 | 45 | 48 | 42 | 36 | 34 | 43 | 38 | 53 | 40 | 40 | 29 | 43 | 52 | 55 | 35 | 41 | 38 | 26 | 27 | 30 | 40 | 34 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 25 | 33 | 39 | 39 | 37 | 48 | 24 | 71 | 34 | 46 | 35 | 43 | 31 | 36 | 28 | 33 | 45 | 57 | 32 | 34 | 26 | 23 | 48 | 46 | 51 | 27 |
Сергей Есенин. Сборник стихотворений. | 208878 | 13585 | 257 | 1020 | 964 | 838 | 729 | 744 | 892 | 1053 | 1580 | 1977 | 1809 | 1722 | 1 | 57 | 48 | 53 | 55 | 43 | 43 | 57 | 51 | 45 | 48 | 42 | 36 | 34 | 43 | 38 | 53 | 40 | 40 | 29 | 43 | 52 | 55 | 35 | 41 | 38 | 26 | 27 | 30 | 40 | 34 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 25 | 33 | 39 | 39 | 37 | 48 | 24 | 71 | 34 | 46 | 35 | 43 | 31 | 36 | 28 | 33 | 45 | 57 | 32 | 34 | 26 | 23 | 48 | 46 | 51 | 27 |
Стихи Роберта Рождественского на английском языке | 39979 | 3767 | 71 | 262 | 206 | 232 | 251 | 311 | 305 | 445 | 466 | 496 | 420 | 302 | 0 | 9 | 15 | 16 | 16 | 15 | 11 | 15 | 11 | 14 | 12 | 9 | 6 | 9 | 15 | 8 | 4 | 3 | 10 | 8 | 18 | 12 | 6 | 7 | 8 | 7 | 8 | 13 | 14 | 17 | 17 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | 7 | 13 | 6 | 7 | 3 | 5 | 16 | 7 | 12 | 8 | 10 | 9 | 7 | 8 | 8 | 6 | 9 | 8 | 8 | 10 | 9 | 6 | 7 | 9 | 7 |
Леонид Филатов. Про Федота-cтрельца, удалого молодца на английском языке. Перевод А. С. Вагапова | 45283 | 3045 | 59 | 220 | 239 | 220 | 248 | 213 | 308 | 289 | 396 | 366 | 214 | 273 | 1 | 16 | 13 | 9 | 16 | 4 | 13 | 12 | 8 | 12 | 7 | 6 | 5 | 8 | 6 | 8 | 11 | 5 | 3 | 3 | 6 | 12 | 16 | 21 | 12 | 3 | 5 | 5 | 6 | 11 | 16 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 14 | 14 | 7 | 14 | 10 | 8 | 7 | 8 | 11 | 11 | 11 | 7 | 4 | 17 | 13 | 16 | 8 | 7 | 5 | 8 | 14 | 9 | 1 | 7 | 8 | 3 |
Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть1 | 88405 | 2983 | 33 | 216 | 209 | 233 | 219 | 296 | 272 | 318 | 323 | 295 | 276 | 293 | 0 | 7 | 6 | 8 | 9 | 3 | 11 | 3 | 5 | 10 | 7 | 16 | 12 | 9 | 14 | 11 | 5 | 6 | 9 | 8 | 5 | 9 | 7 | 7 | 10 | 7 | 17 | 9 | 9 | 5 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 10 | 8 | 11 | 12 | 12 | 7 | 10 | 7 | 7 | 12 | 8 | 8 | 6 | 4 | 14 | 4 | 9 | 9 | 7 | 4 | 10 | 9 | 8 | 6 | 5 |
Стихи разных поэтов на английском языке | 24071 | 2481 | 32 | 178 | 177 | 156 | 101 | 116 | 116 | 238 | 281 | 404 | 374 | 308 | 0 | 7 | 8 | 10 | 2 | 5 | 7 | 10 | 3 | 10 | 5 | 9 | 14 | 4 | 4 | 11 | 8 | 7 | 11 | 5 | 2 | 6 | 3 | 8 | 10 | 6 | 8 | 3 | 5 | 9 | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 6 | 6 | 5 | 6 | 8 | 7 | 7 | 5 | 16 | 4 | 10 | 10 | 4 | 6 | 7 | 7 | 7 | 6 | 12 | 8 | 8 | 4 | 10 | 5 | 5 |
Александр Блок. Сборник стихотворений на русском и английском языках | 45013 | 2226 | 42 | 219 | 164 | 185 | 145 | 123 | 170 | 198 | 227 | 278 | 223 | 252 | 0 | 3 | 8 | 6 | 14 | 11 | 10 | 8 | 18 | 8 | 4 | 11 | 13 | 9 | 12 | 11 | 8 | 13 | 7 | 7 | 10 | 9 | 8 | 5 | 4 | 9 | 12 | 7 | 5 | 6 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | 2 | 8 | 13 | 5 | 10 | 4 | 9 | 5 | 9 | 1 | 8 | 8 | 5 | 4 | 9 | 3 | 5 | 7 | 8 | 6 | 4 | 4 | 13 | 8 | 12 |
Избранные стихотворения на английском языке | 63454 | 2152 | 42 | 174 | 161 | 151 | 114 | 146 | 138 | 144 | 208 | 288 | 317 | 269 | 0 | 9 | 9 | 9 | 10 | 5 | 9 | 7 | 11 | 11 | 8 | 7 | 9 | 6 | 5 | 8 | 6 | 7 | 1 | 5 | 3 | 9 | 6 | 8 | 8 | 3 | 10 | 2 | 11 | 4 | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 12 | 4 | 10 | 7 | 4 | 6 | 8 | 6 | 9 | 2 | 8 | 9 | 5 | 3 | 6 | 6 | 4 | 8 | 12 | 6 | 3 | 10 | 6 | 5 | 8 |
Владимир Маяковский на английском языке | 13338 | 1910 | 32 | 150 | 159 | 156 | 136 | 126 | 141 | 174 | 205 | 229 | 203 | 199 | 0 | 6 | 4 | 6 | 9 | 7 | 6 | 7 | 6 | 6 | 2 | 10 | 6 | 5 | 12 | 7 | 2 | 6 | 11 | 4 | 5 | 7 | 0 | 14 | 8 | 3 | 7 | 3 | 4 | 3 | 6 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 7 | 2 | 7 | 8 | 12 | 4 | 9 | 5 | 9 | 12 | 5 | 5 | 7 | 3 | 5 | 8 | 4 | 5 | 8 | 7 | 7 | 5 | 4 | 7 | 7 |
Избранные стихотворения на английском языке | 10203 | 1165 | 41 | 156 | 117 | 95 | 56 | 73 | 62 | 87 | 102 | 125 | 120 | 131 | 0 | 10 | 7 | 8 | 8 | 8 | 1 | 6 | 7 | 5 | 14 | 8 | 6 | 4 | 8 | 6 | 5 | 8 | 10 | 8 | 3 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 3 | 1 | 6 | 4 | 8 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 4 | 2 | 7 | 3 | 8 | 1 | 2 | 8 | 5 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 11 | 6 | 6 | 4 | 6 | 4 | 7 | 2 | 3 | 7 | 2 |
Избранные стихотворения Двуязычная версия (русский-английский) | 7543 | 1059 | 14 | 88 | 72 | 61 | 85 | 93 | 76 | 95 | 119 | 110 | 110 | 136 | 0 | 1 | 2 | 2 | 9 | 0 | 0 | 5 | 5 | 1 | 1 | 2 | 4 | 1 | 3 | 5 | 3 | 9 | 6 | 4 | 6 | 4 | 4 | 7 | 6 | 1 | 3 | 1 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 5 | 2 | 3 | 4 | 3 | 2 | 1 | 1 | 5 | 3 | 4 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 5 | 3 | 2 | 6 | 5 | 2 | 2 | 4 | 2 |
Сборник стихотворений псковских поэтов | 9221 | 885 | 19 | 91 | 78 | 114 | 74 | 72 | 51 | 65 | 87 | 73 | 69 | 92 | 0 | 3 | 3 | 6 | 5 | 2 | 5 | 1 | 9 | 7 | 11 | 5 | 2 | 1 | 0 | 3 | 2 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 | 4 | 4 | 6 | 0 | 8 | 2 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 4 | 1 | 1 | 2 | 5 | 2 | 3 | 3 | 4 | 4 | 1 | 7 | 2 | 1 | 1 | 0 | 4 | 3 | 7 | 4 | 3 | 2 | 5 | 6 | 0 |
Андрей Вознесенский. Сборник стихотворений на английском языке | 13631 | 879 | 21 | 69 | 59 | 78 | 77 | 72 | 72 | 101 | 67 | 90 | 73 | 100 | 0 | 3 | 7 | 3 | 4 | 4 | 4 | 3 | 5 | 2 | 2 | 3 | 2 | 5 | 0 | 3 | 2 | 1 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 4 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 6 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 5 | 0 | 1 | 3 | 4 | 1 | 2 | 0 | 3 | 4 | 2 | 4 | 4 | 1 | 0 | 1 | 3 | 5 | 2 | 1 | 6 | 2 | 2 | 2 | 3 |
Булат Окуджава. Сборник стихотворений. Двуязычная версия (Russian-English). | 13887 | 863 | 23 | 64 | 45 | 97 | 70 | 77 | 62 | 100 | 86 | 82 | 68 | 89 | 0 | 5 | 3 | 7 | 6 | 2 | 2 | 3 | 4 | 1 | 0 | 4 | 4 | 3 | 3 | 0 | 4 | 3 | 6 | 2 | 2 | 1 | 3 | 0 | 7 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 5 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 6 | 3 |
Владимир Высоцкий на русском и английском языках. Часть 1 | 15545 | 834 | 15 | 74 | 56 | 70 | 78 | 73 | 84 | 85 | 61 | 79 | 73 | 86 | 0 | 3 | 2 | 3 | 6 | 1 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 1 | 0 | 2 | 2 | 5 | 5 | 4 | 4 | 1 | 9 | 3 | 3 | 3 | 2 | 3 | 2 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 2 | 0 | 1 | 0 | 7 | 2 | 0 | 1 | 4 | 7 | 2 | 1 | 2 | 3 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 0 | 1 | 1 | 4 | 2 | 3 |
Сборник стихотворений на английском языке | 6527 | 789 | 18 | 62 | 76 | 62 | 59 | 67 | 49 | 72 | 69 | 78 | 81 | 96 | 0 | 2 | 10 | 3 | 2 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 2 | 4 | 2 | 3 | 0 | 0 | 1 | 5 | 4 | 4 | 0 | 6 | 3 | 7 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 1 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 1 | 2 | 2 | 6 | 3 | 3 | 5 | 1 | 5 | 5 | 2 | 2 | 6 | 2 | 7 | 4 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 4 | 0 | 4 | 3 |
Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 2. | 35041 | 731 | 12 | 65 | 69 | 74 | 58 | 55 | 51 | 56 | 60 | 77 | 62 | 92 | 0 | 3 | 3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 3 | 2 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 0 | 5 | 4 | 8 | 2 | 1 | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 8 | 6 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 4 | 2 | 2 | 5 | 4 | 1 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 3 | 3 | 0 | 6 | 2 | 2 | 5 | 1 | 3 | 2 | 1 | 4 | 4 | 1 |
Моцарт и Сальери | 11707 | 729 | 13 | 47 | 68 | 73 | 81 | 45 | 56 | 50 | 70 | 57 | 77 | 92 | 0 | 2 | 4 | 2 | 3 | 2 | 4 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 0 | 1 | 2 | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 6 | 4 | 2 | 2 | 0 | 5 | 0 | 5 | 2 | 5 | 0 | 4 | 1 | 1 | 3 | 2 | 7 | 5 | 4 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 |
"Горе от ума" на англ. яз. | 5455 | 651 | 14 | 57 | 66 | 55 | 46 | 54 | 44 | 58 | 63 | 60 | 62 | 72 | 0 | 4 | 2 | 3 | 4 | 1 | 5 | 2 | 5 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 5 | 2 | 5 | 1 | 1 | 4 | 1 | 2 | 4 | 0 | 5 | 0 | 0 | 5 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 5 | 5 | 1 | 6 | 2 | 0 | 1 | 5 | 5 | 0 | 0 | 1 | 5 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 6 | 3 |
Евгений Евтушенко. Станция Зима. Поэма. Двуязычная версия. | 15570 | 645 | 11 | 39 | 44 | 52 | 47 | 47 | 42 | 60 | 75 | 73 | 70 | 85 | 0 | 0 | 2 | 2 | 5 | 2 | 2 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 4 | 2 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 4 | 3 | 0 | 3 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 3 | 2 | 5 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 3 | 2 | 0 | 2 | 1 | 3 | 2 |
Итого | За последние 12 месяцев | Dec | Nov | Oct | Sep | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | |
Ильман Юсупов. Избранные стихотворения. Часть1 | 7729 | 585 | 9 | 48 | 39 | 55 | 37 | 46 | 38 | 50 | 68 | 72 | 61 | 62 | 0 | 0 | 2 | 4 | 3 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 4 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 4 | 3 | 1 | 1 | 2 | 6 | 1 | 3 | 1 | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 3 | 3 | 0 | 4 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 3 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 2 | 4 | 0 | 1 | 1 | 4 |
Поэт-переводчик Алик Вагапов | 5073 | 534 | 10 | 24 | 35 | 64 | 37 | 45 | 49 | 42 | 40 | 52 | 63 | 73 | 0 | 0 | 2 | 4 | 3 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 5 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 3 | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 |
А. С. Вагапов. Построчный перевод песен битлз. Плюсы и минусы. | 6921 | 475 | 8 | 35 | 34 | 50 | 47 | 42 | 36 | 43 | 40 | 37 | 53 | 50 | 0 | 1 | 1 | 2 | 4 | 0 | 1 | 2 | 4 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 1 | 4 | 1 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 4 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 3 | 1 | 0 | 2 |
Евтушенко Евгений Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 3 | 8128 | 469 | 6 | 40 | 39 | 58 | 40 | 37 | 32 | 44 | 51 | 40 | 38 | 44 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 3 | 2 | 0 | 4 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 3 | 2 | 2 | 1 | 0 | 4 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 5 | 2 | 4 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 | 4 | 2 | 0 | 3 | 3 |
Поэты серебряного века. | 5400 | 463 | 8 | 26 | 39 | 43 | 34 | 26 | 32 | 51 | 50 | 49 | 52 | 53 | 0 | 3 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 3 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 2 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 4 | 3 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 | 2 |
Андрей Вознесенский. *ru Поэма*. Двуязычная версия. | 5716 | 461 | 14 | 38 | 33 | 59 | 44 | 39 | 29 | 41 | 45 | 29 | 51 | 39 | 0 | 0 | 3 | 6 | 4 | 1 | 1 | 2 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 2 | 0 | 0 | 3 | 1 | 4 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 3 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 4 | 3 | 3 | 2 | 1 | 0 | 4 | 0 | 1 | 2 |
Борис Годунов на английском языке | 4056 | 459 | 6 | 31 | 53 | 69 | 48 | 23 | 35 | 38 | 35 | 38 | 43 | 40 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 3 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 3 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 1 | 4 | 2 | 3 | 1 | 3 | 2 | 1 | 4 | 4 | 5 | 4 | 1 | 4 | 2 | 1 | 1 | 1 |
Борис Годунов. Двуязычная версия. на русском и английском языках. | 3781 | 433 | 10 | 37 | 40 | 53 | 34 | 26 | 41 | 39 | 29 | 34 | 35 | 55 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 | 3 | 1 | 0 | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 4 | 3 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 2 | 2 | 1 | 1 | 5 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 4 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 |
Избранные стихотворения на английском языке. | 3746 | 428 | 11 | 35 | 31 | 43 | 35 | 23 | 32 | 29 | 48 | 39 | 54 | 48 | 0 | 4 | 0 | 2 | 5 | 0 | 0 | 8 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 4 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 3 | 3 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 | 3 | 3 | 3 |
Андрей Вознесенский. ru Поэма (на английском языке). | 5191 | 361 | 7 | 18 | 29 | 40 | 24 | 28 | 31 | 44 | 43 | 32 | 37 | 28 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 |
Евгений Евтушенко. "Станция Зима". Поэма (на английском языке) Перевод Алика Вагапова | 5868 | 342 | 8 | 19 | 33 | 37 | 38 | 32 | 33 | 23 | 28 | 26 | 33 | 32 | 0 | 1 | 1 | 0 | 5 | 1 | 2 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 5 | 1 | 2 | 2 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 2 | 2 |
Песни Булата Окуджавы на англ. языке ( с аккордами) | 5917 | 341 | 3 | 21 | 24 | 35 | 31 | 43 | 26 | 25 | 30 | 32 | 35 | 36 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 4 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
The Moon Outside My Window. Part 2 | 2608 | 325 | 5 | 22 | 21 | 29 | 35 | 33 | 22 | 33 | 30 | 30 | 29 | 36 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 |
The Moon Outside My Window. Part 3 | 2771 | 321 | 9 | 23 | 19 | 29 | 31 | 52 | 34 | 27 | 18 | 20 | 25 | 34 | 0 | 1 | 0 | 4 | 3 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 |
Прочти и сравни. Творческая лаборатория переводчика. | 3798 | 320 | 9 | 24 | 32 | 32 | 33 | 31 | 22 | 29 | 25 | 25 | 28 | 30 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 4 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 4 | 3 | 2 | 2 | 0 |
Высоцкий. Избранные Стихотворения. Часть2 + Саша Чёрный | 5604 | 309 | 2 | 19 | 16 | 29 | 23 | 20 | 21 | 38 | 37 | 37 | 28 | 39 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 |
Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 1 | 2316 | 306 | 4 | 16 | 25 | 33 | 35 | 34 | 25 | 24 | 25 | 29 | 26 | 30 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 |
Ко Дню Победы. "В землянке" | 2502 | 301 | 4 | 24 | 23 | 32 | 25 | 24 | 14 | 29 | 36 | 32 | 27 | 31 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 4 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Алик Вагапов. Любовная лирика 18-20вв | 6773 | 295 | 3 | 22 | 22 | 27 | 25 | 32 | 26 | 23 | 26 | 26 | 32 | 31 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 |
The Moon Outside My Window. Part 1 | 2832 | 295 | 9 | 21 | 33 | 39 | 19 | 17 | 23 | 31 | 34 | 16 | 25 | 28 | 0 | 0 | 0 | 1 | 7 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 4 | 2 | 2 | 1 | 2 | 3 |
Итого | За последние 12 месяцев | Dec | Nov | Oct | Sep | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 30 | |
Стихи в формате mp3 | 3174 | 284 | 6 | 18 | 38 | 31 | 14 | 21 | 21 | 24 | 22 | 27 | 35 | 27 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 2 | 4 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 3 | 0 | 2 | 0 |
Стихи для детей. На англ. яз. | 5079 | 282 | 6 | 14 | 16 | 26 | 30 | 22 | 24 | 22 | 26 | 24 | 36 | 36 | 0 | 2 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 |
"Необычайное приключение" | 2227 | 281 | 6 | 20 | 17 | 32 | 24 | 24 | 27 | 18 | 21 | 27 | 28 | 37 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 3 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Ильман Юсупов. Избранные cтихотворения. Часть2 | 2590 | 277 | 8 | 17 | 21 | 35 | 30 | 27 | 27 | 16 | 21 | 20 | 27 | 28 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 |
Интервью Алика Вагапова | 3773 | 267 | 3 | 11 | 15 | 35 | 14 | 30 | 21 | 29 | 25 | 27 | 28 | 29 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 |
Избранные стихотворения | 4012 | 266 | 7 | 18 | 30 | 31 | 20 | 26 | 22 | 28 | 20 | 18 | 18 | 28 | 0 | 0 | 1 | 3 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 3 | 4 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 |
Про Федота-стрельца... Мультфильм. | 3237 | 264 | 4 | 15 | 16 | 28 | 25 | 18 | 20 | 19 | 21 | 28 | 25 | 45 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 2 | 2026 | 260 | 6 | 13 | 33 | 26 | 17 | 21 | 25 | 18 | 23 | 26 | 26 | 26 | 0 | 0 | 0 | 1 | 5 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 5 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 4 | 2 | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 |
Избранные стихотворения | 2179 | 257 | 4 | 14 | 27 | 41 | 19 | 22 | 19 | 21 | 20 | 21 | 21 | 28 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 5 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 |
Мистерия Икар | 2360 | 231 | 5 | 18 | 19 | 31 | 18 | 21 | 16 | 17 | 22 | 20 | 22 | 22 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 |
Информация о владельце раздела | 2722 | 217 | 6 | 14 | 17 | 28 | 14 | 16 | 18 | 13 | 20 | 24 | 22 | 25 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 |
Редактирование английских текстов | 1259 | 202 | 2 | 16 | 14 | 28 | 17 | 17 | 19 | 15 | 14 | 16 | 23 | 21 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 |
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся"
М.Николаев "Профессионалы"
С.Лыжина "Принцесса Иляна"