Асьмачко Андрей Игоревич: другие произведения.

Трудности Перевода

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Творчество как воздух: VK, Telegram
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Гид-не историк. Гид-популяризатор истории. Вашему вниманию представляю вторую легенду из цикла "ЗАПИСКИ БЕЗУМНОГО ГИДА". Она основана на исторических фактах, о которых, между тем, пишет лишь один источник в пяти строках. Все остальное-исторический анализ и мое воображение... Не знаю, имею ли право рассказывать людям такие легенды на экскурсиях, но народу нравится...не все же кормить пипл сухими историческими фактами...


   Как-то раз я вел автобусную экскурсию в Севилью. Как всегда, я много рассказывал о городе, и о истории Испании вообще в дороге, и поочереди со мною в микрофон на английском вещал мой иностранный коллега. Когда группа высадилась в городе на площади Испании, ко мне подошел один из туристов, и спросил: " А что это английский гид в автобусе рассказывал про топазы?" В воздухе повисла неловкая пауза--я никак не мог вспомнить--про какие такие топазы говорил мой коллега, и почему я ничего не слышал, и не знаю об этом?
   Через минуту я догадался--мой турист услышал испанское слово "тапас"(что в переводе означает "закуска"), и решил, что речь идет о топазах, и всю дорогу ломал себе голову, почему английский гид рассказывает, а я помалкиваю про драгоценные камни Севильи...
   Меня чрезвычайно позабавила эта ситуация, и также вдохновила. Я решил сочинить легенду, связанную с городом Севильей и некоторыми реальными историческими фактами, имевшим место быть на этой благословенной земле. И основную интригу своего детища я решил построить на проблемах во взаимопонимании различных народов, плохо владеющих чужими языками.
   Озаглавил я свою легенду просто:
  
   ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
  
   В 844 году флот Рагнара Лодброка разграбил и сжег Лиссабон. Викинги пленили араба по имени Абдурахим.
   Рагнар спросил Абдурахима: "Если я поднимусь по руслу реки Гвадалквивир, найду ли я там поживу? Только не лги мне, иначе не сносить тебе головы."
   Абдурахим вспомнил, что на реке Гвадалквивир стоят крепкие и большие города Ишбилья и Кордова, и они не по зубам викингам. Значит, надо направить флот Рагнара по реке вперед--навстречу погибели. Но Рагнар все равно узнает от кого-нибудь еще, что города Великой реки сложно одолеть, и для того чтобы Рагнар решился заплыть в Гвадалквивир, нужно пообещать ему нечто особенное. И Абдурахман вспомнил одну историю, которой и поделился с Рагнаром:
   ***** У Пророка Мухамеда была любимая пальма, в тени которой он любил отдыхать. Однажды, Пророк отправил посланцев во все концы света с письмами, в которых содержалось требование всем владыкам незамедлительно принять Ислам. Посланнику, оправленному на запад, Мухамед вместе с письмом передал два семени своей любимой пальмы, и наказал ему следующее: "Отдай по одному семени моей пальмы управителям двух больших городов, что расположены на Великой реке, текущей на западе. Первому управителю посоветуй сразу посадить семя возле главной мечети. Вырастет Великая пальма, и суфии будут собираться под ней, и сеять в умах горожан зерна истинной веры и подлинной добродетели. Второму управителю накажи, чтобы зарыл он семя в сухом месте города так глубоко, чтобы только великое наводнение перед Страшным судом смогло намочить его, и заставило прорасти. И вырастет еще одна пальма, в самом конце времен, и будут под ней собираться суфии, и станут они наставлять на путь истинный тех грешников, которых еще можно спасти."
   Долго скакал всадник на запад, уже и сам пророк успел преодолеть на своем белом жеребце семь небесных сфер на пути к Аллаху, а всадник все скакал и скакал. Путь семян пальмы пророка оказался длинее пути его посланника--только сын того всадника, которого отправил на запад Мухамед добрался до Кордовы и Ишбильи.
   Первое семя, как и было завещано, посадили возле главной мечети в Кордове. И выросла пальма, которую впоследствии назвали пальмой Абдурахмана Великого, и собирались под ней суфии, и толковали людям суры из Корана.
   А второе семя зарыли так глубоко, как только смогли возле мечети в Ишбилье. Но не просто зарыли, а поместили в шкатулку из самшитовой древесины, на которой были вырезаны девяносто девять имен Аллаха, чтобы хранила она от влаги семя до последних времен перед Страшным судом. *****
   Переводчик викингов плохо владел арабским языком, и пытаясь найти подходящие слова решил, что пальма пророка--это древо жизни Игдрассиль, а пророк Мухамед--это йотун Мимир, который испокон веков охранял древо жизни. Предводитель викингов Рагнар услыхал из уст своего переводчика, что в Ишбилье закопано семя древа жизни, и счел, что не существует награды достойнее для воина, и во чтобы это не встало, необходимо заполучить семя Игдрассиль.
   Викинги сели на свои драккары, и поплыли к устью реки Гвадалквивир, желая захватить Ишбилью, и получить вожделенное семя. А в трюме одного из кораблей валялся связанный Абдурахим, довольно хихикающий, и совершенно уверенный в том, что это будет последний поход Рагнара и его воинов, и больше мир не услышит о проклятом язычнике и его дерзких набегах.
   Но пленный араб просчитался. На беду, в тот момент, когда Рагнар причаливал неподалеку от Ишбильи, основные войска города ушли на север карать христианских соседей за неповиновение. В городе остался лишь небольшой гарнизон, с которым викинги расчитывали справится очень быстро.
   Между тем Ишбилья оказала решительное сопротивление войскам захватчиков, и взбешенный Рагнар, захватив наконец город, решил жестоко покарать его жителей, истребив все мужское население.
   Но вмешалась любовь: жестокий вождь северных варваров влюбился в дочь городского управителя. Ее звали Аиша, и поправ все законы Аллаха она ответила Рагнару взаимностью. Девушка стала отговаривать Рагнара убивать мужчин Ишбильи, и свирепый викинг, дотоле не ведавший поражений смягчился: арабских мужчин пощадили.
   Захватчики быстро выяснили, где именно зарыта шкатулка с семенем "древа Игдрассиль", и поставив сорок человек в охрану этого места приказали своим рабам рыть яму.
   Шли дни, яма становилась все глубже, а арабы Ишбильи тайно от викингов получили вести о скором возвращении городского войска. И управитель города, которому Рагнар также оставил жизнь, решил пойти на хитрость:
   Тридцать кораблей викингов, стоявших у городской пристани были подожжены. Разъяренный Рагнар послал своих людей разбираться с бедой, и потушив корабли, собирался вернуться в Ишбилью, и покарать ее жителей, но в этот самый момент разведчики сообщили ему о возвращении арабского войска. Времени не было, пришлось спешно грузиться на корабли, и уплывать из Ишбильи, и тут Рагнар узнал об еще одной печальной новости: арабы напали на сорок викингов у ямы со всех сторон сразу, и скинули их вниз. Говорят, за мгновения до гибели сорока охранников из ямы послышался радостный возглас: "Нашел!"
   Униженный и подавленный Рагнар Лодброк отчаливал от пристани Ишбильи, и один вопрос особенно мучил его--а где же Аиша?
   Радости жителей Ишбильи не было конца. Они засыпали глубокую яму камнями, и на том месте вскоре построили высокий минарет. Рассказывают также, что горожане не простили связи девушки Аиши с неверным, и сбросили ее вместе с сорока викингами в яму.
   Годом позже Рагнар Лодброк разграбил Париж. Слава о нем облетела весь свет, но никогда больше он не возвращался на берега реки Гвадалквивир.
   Сказывают также, что долгое время возле минарета великой мечети Ишбильи лежала мраморная табличка, на которой были высечены такие слова:
   " Не проходи мимо путник, не склонив голову пред местом, где сложили свои головы сорок неверных, заложивших свои неправедные души в фундамент нашей великой веры... Сорок грешников, и одна невинная душа, единственным проступком которой была ЛЮБОВЬ."

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"