Стихи прошлых лет[72]
Конец 2015-начало 2018
Золотой век испанской поэзии[14]
Сонеты XVI и XVII веков
Переводы с других языков и из других времен[17]
Настоящее
- Альтерман Охранная песня 3k Поэзия, Переводы
- Натан Альтерман/שיר משמר ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал.
- Земной и Млечный путь давно равно покрыты пылью... 0k Поэзия
- Прощальный романс 1k Лирика
- Новогоднее 0k Поэзия
- Ронэ Salve atque vale (Не прощаюсь, себя не прощаю...) 0k Лирика
- Пустыни не достанет для часов... 0k Лирика
- Ты свет очей, зеница ока, жизнь... 0k Лирика
- Океана шире, зари алей... 0k Поэзия
- Перевернутый сонет 0k Поэзия
- Я в лужу смотрю как в зеркало... 0k Поэзия
- Эта ночь как река и выходит из берегов... 0k Лирика
- Аллилуйя (Ты в душе моей, счастье мое - словно в шве игла...) 0k Лирика
- Я мечтал как о счастье о пустяке... 0k Лирика
- С бесконечной равнины ладонями снег грести... 0k Поэзия
- Режут глаз не слова, но буквы... 0k Поэзия
- Ронэ Так долго тебя не видел, что мостовая... 0k Поэзия, Переводы
- Тот, кто ищет истину, рискует ее найти... 0k Поэзия
- За временными зонами, в гонке ночных часов... 0k Поэзия
- Не о том говорю и не тем горю, не с того листа... 0k Поэзия
- Прощальный сонет Цурэна (Как лист увядший падает на душу...) 0k Поэзия Комментарии: 2 (20/11/2019)
- UpdГлоток песка с осколками стекла... 0k Проза
- New Ронэ Сегодня мы живем - а завтра кто предскажет? (Вариация на тему Ронсара ) 0k Поэзия, Переводы
- NewЗолотистыми пятнами звонкого бывшего лета... 0k Поэзия
- NewЗа окном словно завтра дробится дождь... 0k Поэзия
- NewЯ тебе не нужен, не убедишь иначе... 0k Поэзия
- NewЯ б как розу тебе подарил мир - немой, но в рифму... 0k Лирика
- NewТы находишь причины, и я подбираю способ... 0k Лирика
Стихи Ронэ[22]
Переводы стихов Теодора де Ронэ (Théodore de Rosnay), бретера и поэта (около 1600 - после 1631)
Гарсиласо де ла Вега, Сонеты[42]