Бариста Агата: другие произведения.

Стрекоза летит в Армагеддон. Обзор закончен

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
Peклaмa
  • Аннотация:
    Судейский обзор конкурса "Пробуждение-2018"


  
  
   *Стрекоза в заголовке появилась, чтоб эдак поэтически обозначить приоритеты. Ну, вы же стрекоз видели, - весь ум в глаза ушёл и в то, что на противоположном от глаз конце. Больше всего стрекозы любят развлекаться. Песни в ноябре петь, плясать, само-собой, хоть бы и босиком по снегу. Это я к тому, что важным аспектом в обзоре будет увлекательность рецензируемого текста.
  
   **Если после прочтения захочется всплакнуть, помните, что соображения, изложенные ниже, являются крайне субъективными. Извините за возможные опечатки - времени мало, рассказов много.
  
   ***Мой рассказ (внеконкурс) здесь: Агата Бариста "Талисман"
  
   Начнём по списку.
  
   Шон Вог. "10/4А97.13. Адский парк развлечений"
  
   Сюжет, в принципе, в пределах нормы, мрачненький. ГГ, очнувшийся сентиментальной ромашкой, по ходу пьесы обнаруживает, что в криокамере оказался, скрываясь от серьёзных неприятностей. После смерти горячо любимой жены он сначала стал наркоманом, затем и вовсе исчадьем ада - наркоторговцем и убийцей женщин и детей. Это конечная точка падения, карабкаться наверх ГГ не собирается; напротив, предполагает и дальше путешествовать по дну моральной бездны.
   Изложено эмоционально (что с моей точки зрения плюс"), но путано. Чувствуется недостаточное владение слогом. "Всё моё тело соскользнуло и рухнуло на пол". Ага. Не всё моё тело рухнуло на пол.
   "Одежда кажется больничная, мягкая ткань сшитая намертво". Про запятые молчу. Но к чему эти подробности про то, что швы у больничной одежды крепкие? Я понимаю ещё, если бы он вешаться на ней собрался.
   "Странный старик, разнится с антуражем этого места". Разнится с антуражем. Колченогое выражение. Достаточно было написать "Странный старик", было б лучше.
   И так далее. Автор, поверьте, косяков много. Лечение: больше читайте приличных авторов, классиков, зарубежных авторов в хороших переводах. Со временем количество проглоченной литературы перейдёт в качество и подсознание не позволит вам написать "Кожа бледная, есть признаки веснушек".
   И ещё. Вот я напечатала "фальгированная". Ворд сразу подчеркнул мне это слово красненьким. Неужели было не понятно, что с этим словом что-то не так?
  
   Ксения Сопина. "И даже среди звёзд"
  
   Тут слог неровный. Местами грамотный, местами претензии имеются.
   "По-филосовски изрёк учёный". По нашему, по филосовски. Правильно - "философски изрёк учёный".
   "Всю площадь между домами заполнил практический материальный гам". "Практический" неподходящее слово. Да и к "материальному" лучше что-то добавить, чтобы смягчить неуместность сочетания. "Всю площадь между домами заполнил гам - плотный, будто материальный"... как-то так, что ли.
   Пафоса много, давит.
   Вообще много лишних слов, из-за чего текст напоминает скопление сороконожек. "Внезапно вспыхнул ослепительно-яркий свет, заставив зажмуриться от невыносимой рези в глазах, привыкших к полумраку незнакомого квартала. Сквозь слёзы, плёнкой застывшие между прищуренных век, я словно из-под воды увидела то, что мы наивно принимали за ночное небо. На поверку это оказалось куполообразной конструкцией из сборных панелей с закреплёнными на них лампами, вызывающими ассоциации с освещением какой-то продвинутой, оборудованной клиники. А мы все - подопытные крысы, запертые в этом исполинском ангаре, со скрупулёзно кем-то воссозданным до мельчайших подробностей жилым комплексом".
   Тяжело читать. Чересчур кучеряво. Давайте попробуем сократить.
   "Внезапно вспыхнул ослепительный свет, заставив зажмуриться. Сквозь слёзы я словно из-под воды увидала то, что наивно принимала за ночное небо. На поверку это оказалось куполообразной конструкцией; яркие лампы походили на освещение клиники, а мы - на подопытных крыс, запертых в исполинском ангаре".
   Вот ей-богу, информации достаточно и читается легче.
   "Я на пальчиках осмотрела квартиру". На цыпочках.
   "Чувство нереальности происходящего заполнило мне все клетки тормозной жидкостью". "Мне" - лишнее.
   Активно смущает несоответствие названия и эпиграфа (кои намекают на сильное чувство и, как следствие, преодоление преград для воссоединения с объектом чувств), и, собственно, сюжета, где ничего подобного нет.
   Сюжет. Не порадовал. Три четверти рассказа, если не больше, ГГ мысленно вопрошает "Хде я?!", "Да как так-то?!" и всё такое. Не могу сказать, что этим трём четвертям удалось серьёзно захватить внимание. И только в самом-самом конце "компьютерный голос" сообщает, что люди находятся на борту космического корабля для переселения на другую планету. Акция считается добровольной, поскольку все индивидуумы посетили бар, где по пьяной лавочке вступили в беседу с незнакомым человеком, "похожим на советского учёного". В ходе беседы несчастные, распивая спиртные напитки, пролепетали, что хотели бы что-то изменить в своей жизни. Да, именно так и отбирают кандидатов в дорогостоящие космические полёты - хорошая надёжная система, ведущая прямиком к успеху мероприятия. Ох, прав, прав был классик - никогда не заговаривайте с незнакомцами!
   Ещё развеселило извещение "компьютерного голоса", что "все, кем вы дорожили в прошлой жизни, уже умерли", а потом добавление, что "мужья, жёны и даже дети" живы и находятся на борту корабля. Надо понимать, в список дорогого домочадцы не входят.
   В общем, ГГ не понадобилось "жечь сильней сигнальные огни" и тучи разводить руками. Мужа безо всякого её участия запихнули в тот же корабль неведомые добрые дяди. (Надеюсь, мужик никогда не узнает причину, по которой он оказался первопроходцем на чужой планете.)
   Ну, чо... как всегда... читайте больше, и воздастся.
  
   Махавкин Анатолий Анатольевич. "Снова вместе"
  
   Антураж очень понравился. Высокотехнологичная свалка в космическом корабле, со своими законами, с расплодившимися хищными тварями, - богато в смысле возможностей, на роман хватит.
   Маньяк с бзиком на последнем шансе, который он всем предоставляет, - тоже неплохо. К сюжетному ходу, где преступник и его преследователь укладываются в криокамеры, придираться не буду, сочтём его нестареющей классикой.
   Дальше грустнее. Написано с косяками, в том числе и по логике сюжета.
   Сюжет. Маньяк (ГГ) знакомится с женщиной (сотрудником полиции), занимающейся поимкой ГГ, и становится её любовником. Через пару месяцев маньяка таки разоблачают и замораживают в надежде, что заморозка горбатого исправит... причины уверенности в том опущены. В программу перерождения маньяка вписывает полицейская любовница, которая и сама ложится в анабиоз - дабы "проконтролировать результат". Оба размораживаются почему-то на корабельной свалке. После разморозки на свалке дама сначала не помнит ГГ, потом вспоминает и сильно удивляется, что он остался жив, так как его должны были казнить (А с чего она тогда заморозилась?). Маньяк не убивает бывшую, хотя мог бы. Поскольку благородный. Но оставляет её в опасной ситуации. Поскольку маньяк.
   Некоторые косяки.
   "Консервами" здесь называли таких, как я - людей, извлечённых из криокамер. Последнюю сотню лет таковых обнаружилось совсем немного - в самых отдалённых уголках Мира. Моя же вообще сработала чёрти где."
   Если люди "извлечённые", то их кто-то извлекает. Кто и по какому принципу? Если криокамера ГГ "сработала", то пробуждение было спонтанным? Непонятно, как капсула оказалась на свалке. Это ж криокамера, не фунт изюма. К тому же и тётка-полицейская тоже оказалась на свалке. Чегой-то вдруг? Обстоятельства можно было бы объяснить буквально двумя-тремя предложениями и ситуация стала бы прозрачнее.
   Ну и оттуда же. "Последнюю сотню лет таковых обнаружилось совсем немного - в самых отдалённых уголках Мира". Натужно. Я даже не буду пытаться исправить это предложение, я бы его вообще убрала. Всё равно не объясняет, почему на свалке.
   "Женщина внимательно смотрела на меня и её брови съехались к переносице". Её брови сошлись на переносице. Съезжаются глаза.
   "...внезапно сказала женщина, с трудом преодолевая цоканье зубов". Цокают копытами или языком. Дальше она ещё раз цокает зубами.
   "...я продолжал ощущать на себе взгляды незнакомки". А как же "когда я очухался и вылез из капсулы, то сразу увидел знакомое лицо"?
   Вот ещё, слово "климануло", оно такое, малость местечковое, глубинкой повеяло. Если не хотите акцента на провинциальность ГГ, слово лучше заменить.
   Итог: антураж хорош, и ГГ тоже с потенциалом. Но написано небрежно, невыглажено.
  
   Соколов Андрей. 'Звёзды'
  
   База у 'Звёзд' вполне приличная - сюжет неплох (с приятным кибер-оттенком), грамотность на уровне. Концовка эффектная, на ней завязано название, я такие штучки люблю. Портит дело чересчур сухой текст - монотонное изложение поступков безымянного ГГ. Сильно смахивает на синопсис романа, тем более, что годы ГГ перешагивает за несколько абзацев. Даже когда он восклицает 'Ненавижу тебя, Апостол!', его чувства не транслируются, как это должно быть в живом тексте. Явно интравертушка писал.
  
   Савенков Сергей. 'Приехали!'
  
   Сюжет занятный и логичный. Повествование выглядит простовато, но рассказ идёт от лица подростка, так что это обоснованная простота. Однако как-то всё чуток куцевато. Сперва длинное объяснялово что к чему, потом развязка, и всё. Жаль, можно было бы усложнить текст, придать ему больше значительности, и место ещё оставалось. В результате вышел не то что бы уровень анекдота, но близко к тому.
  
   Огнев Евгений. 'Пока смерть не разлучит нас'
  
  Сюжет, возможно, новизной не блещет, но читается с интересом и воображение занимает. Манера изложения понравилась - живая. Хороший рассказ.
  
   Градов Игорь. 'Рэй'
  
  Оригинально и вполне читабельно, но по мере продвижения вглубь сюжетные обстоятельства начали казаться несколько притянутыми за уши.
  Сюжет. Мутанту Рэю девятнадцать лет, но выглядит он шестилеткой. Обладая огромной ментальной силой, Рэй тратит эту силу на поддержание в окружающих уверенности в том, что ему действительно шесть лет. Мотивация титанических усилий - не надо ходить в школу, на работу, и бесплатная еда, полагающаяся детям. По-моему, на бесплатных едоков у администрации сектора должны иметься некие документы. Сами знаете, как ревностно чиновники относятся к государственным льготам. Нет убеждения, что Рэю по зубам охмурить ещё и относительно далёких чинуш. Родители работают, следовательно, у них имеются коллеги, а так же начальство, у которого тоже должна быть документация. На мой взгляд, автор пошёл по о-о-очень спорному и сложному пути, и это подпортило потенциал рассказа. По мне, так проще и логичней было бы, если б Рэй поменьше мудрил в родном гнезде, притворяясь дитятей лишь в чужих секторах, где он мог бы добывать какие-нибудь нужные ему сведения. Поменьше наворотов - проще читать. Ну-с, дороги, которые мы выбираем, мы выбираем сами.
  Ещё на мой взгляд история слишком просто оборвалась. Нет финала. Я понимаю - 20К и всё такое (сама резала свой текст и обливалась горючими слезами), но здесь концовка какая-то совсем смазанная.
  
   Candle Anasta. 'Место в новом мире'
  
  Рассказ начинающего автора. Я тут несколько замечаний выскажу, не в укор, больше для помощи. Чтоб были понятны основные ошибки.
  Много, много, много лишних слов, текст замусорен. Давайте с самого начала:
  "- Ты чего сегодня суетливый какой-то? - Лександрыч, коллега по проекту, по-приятельски ткнул Яна локтём в бок.
  Ян был бы рад ответить ему тем же движением, но его руки были заняты: они пытались как-то спаять две детали вместе. Изредка Ян поднимал голову, смотря на чертёж над инженерным столом и ломая голову - что же пошло не так? Судя по его расчётам, всё должно было идти по плану, но уже час мужчина бился над этой схемой, а она всё ещё не хотела работать нормально. И это в тот самый день, когда Ян хотел выполнить план пораньше, чтобы сбежать с работы!"
  561 знак с пробелами.
  А если так:
  "- Ты чего сегодня суетливый какой-то? - Лександрыч, коллега по проекту, по-приятельски ткнул Яна локтём в бок.
  Ян ответил бы тем же, но руки были заняты: он паял. Уже час мужчина бился над схемой, а она всё ещё не работала. И это в тот самый день, когда Ян намеревался сбежать с работы пораньше!"
  295 с пробелами.
  И так по всему рассказу. Лишних слов очень много.
  Но дело не в количестве знаков, а в качестве текста.
   " - Можешь не говорить, - снисходительно улыбнулся Лександрыч, задавая программу для своего 3D принтера, которые здесь были у каждого уважающего себя инженера."
  Зачем здесь "которые здесь были у каждого уважающего себя инженера"? Вот вообще лишнее.
  - Можешь не говорить, - снисходительно улыбнулся Лександрыч, задавая программу для 3D принтера.
  Диалоги местами казённо-деревянные.
  "- Я помогаю пробудившимся освоиться на корабле и являюсь связующим звеном между вами и медицинскими специалистами, которые в течение месяца будут следить за вашим здоровьем, пока вы не освоитесь."
  Я являюсь связующим звеном... господи-божеш-ты-мой.
  - Медики около месяца будут следить за вашим здоровьем, а я пока помогу вам освоиться.
  Тяжко было продираться сквозь нагромождение слов. Надеюсь, автор поработает над ошибками, приобретёт опыт и следующие рассказы выйдут более читабельными.
  
   Лазорева Ксения 'Маленький Зелёный шарик'
  
  Не для меня расцвела эта роза, ох, не для меня...
  Я старалась, честное слово, перечитала раз пять. Охотно верю, что в голове у многомудрого автора всё стройно и логично. Но лично я, простая российская баба, не смогла чётко уяснить, в чём там целесообразность именования пробудившегося астронавта Средним Октаэдром Цвета Бедра Испуганной Нимфы. Вроде бы это для того, чтобы поберечь мозги астронавтов? Но каким образом? И что-то там со временем, которое не так просто, как нам кажется, - по Эйнштейну. Наверное, этот рассказ для технарей. А я как гуманитарий вижу колченогость фразы 'время меняется по стадиям нашего восприятия'. Не поняла, почему мозги пятилетнего ребёнка похожи на желе. И так далее.
  Короче, не моё.
  Понравились корабль в виде кристалла - очень хорошо, и собака.
  
   Огнев Евгений. 'Навигатор'
  
   Достойный рассказ.
  
   Махавкин Анатолий Анатольевич 'Виктория'
  
  Продолжение рассказа 'Снова вместе'. Логические косяки практически исчезли, автор, похоже, расписался. Мир (в смысле антуража) по-прежнему открывает обширное пространство для развития сюжета, что не может не радовать.
  
   Туранский Виктор Андреевич. 'Чай будущего'
  
   Экхм!.. Читала с высоко поднятыми бровями и часто моргала. Особенно после утверждения, что максимальный позор для девушки 'раздеться, нырнуть и упасть на асфальт'.
  По прочтении долго прислушивалась к ощущениям.
  Вообще-то я безудержный полёт фантазии приветствую. Если из этого что-то путное выходит, как у Филиппа Дика или Льюиса Кэррола. И гротеск тоже надо уметь писать. Хармс, например, умел. Здесь же... ну, прочла я. Ну, переиначила Стругацких: 'Есть сигнал, не чай он там пьёт, а что-то курит'.
  На мой взгляд, основной минус рассказа - персонажи. Практически все безликие, и одновременно очень-очень странные, начиная с ГГ, наивного чукчанского парня.
  - Галлюциногенный экспериментальный чаёк из рук свихнутого на экспериментах незнакомого учёного? Здоровско! А это не вредно?
  - Что ты, конечно, нет! Поверь мне, своей однокласснице, которую ты не видел много лет, и которая внезапно проявилась и воспылала желанием напоить тебя этим чайком!
  - Так веди же меня скорей к чудесному незнакомцу!
  - Возможно, он кого-нибудь отравит...
  - Всё равно веди!
  - Я точно не знаю, опасен ли он, но у меня есть опасения...
  - Веди!
  - А если я потом позвоню, и попрошу обезвредить парня, спаивающего чаем девушку?
  - Уже приехали? - голосом Осла из "Шрека".
  Я ещё долго могла бы веселиться - возможности безграничны, но умолкаю, поскольку труба зовёт в другие рассказы. Автор несовершеннолетний субъект, на мой взгляд, не смотря на 'Виктор Андреевич'.
  
   Неверов Александр Владимирович. 'Нештатная ситуация'
  
   Неплохо. Может быть, ГГ недостаточно яркий, и текст простоват, но вообще неплохо, без раздражающих косяков. И задел на будущее имеется.
  
   Матушкина Тая. 'Выбор за нами'
  
   Хороший рассказ. Написан правильным, но нескучным языком. Кое-какие ошибки имеются, но это дело поправимое (в отличие от тех случаев, когда рассказ не спасёт даже стопроцентная грамотность). Мир хорошо прописан. Для меня, может быть, многовато плотного объяснялова в начале - ничем не разбавленный поток информации. На мелкие абзацы бы разбить, диалогами разбавить, штоле... Но в итоге душевная концовка смывает это ощущение.
   По концовке есть одно соображение, не критиканское, а сугубо личное. Черепаху, парящую в космосе, не Терри Пратчетт придумал. Он её популяризировал. А вообще образ достаточно древний, его известности и так хватило бы. Я бы имя собственное 'Атуин' не стала бы в лоб подавать. Кому надо, тот и так поймёт. Но это так, непринципиальная мелочь. Вообще идея понравилась.
  
   Макиян Евгений. 'Тьма наступает'
  
   Булгаковские мотивы в космосе. Задумка забавная, не без остроумия. Логика присутствует и текст можно трансформировать в нечто большее.
  
   Махавкин Анатолий Анатольевич. 'Я дал тебе шанс'
  
  Прям таки настоящий 'жестокий романс в космосе' вышел. Вполне логичное завершение трилогии. Маньяк оказался идейным маньяком (на мой взгляд, это хуже чем обычный маньяк), и так ему и надо.
  Показалась сомнительной ситуация, при которой в человека стреляют, вплотную прижав оружие к его груди, а он, Муций Сцевола эдакий, с улыбкой прислушивается: 'Выстрелы словно переговаривались с ударами сердца: 'Тук-тук, тук-тук, тук-тук' и Павел пятился, с улыбкой прислушиваясь к этим переговорам'.
  А! Павел - взбесившийся андроид. Сердца у него вовсе нет, а звуковой приборчик, имитирующий сердцебиение, зашит в пятку. Тогда понятно, чего он улыбается.
  
   Мори Юрий. 'Терьер в морозильнике'
  
  Впечатление положительное, хотя и неоднозначное. Очень динамично. Для меня, может быть, слишком динамично. Пробежка через весь рассказ и объяснялово на бегу... ну, наверное, можно и так, любители найдутся. Порадовала концовка, потешила чувство справедливости. Хотелось бы отдельно отметить название рассказа. Респект автору, просто шикарное название. Броское такое, и со смыслом... дорогого стоит.
  
   Шон Вог. 'Не будить ZO/346782. Вечный сон'
  
  Поменяла местами эти два рассказа, потому что вроде 'Вечный сон' должен идти впереди 'Верой единой'. Всё три рассказа автора связаны общим миром. Буквенно-цифровой код в названиях вроде бы означает номер криокапсулы.
  Итак, незамысловатый с виду сюжет второго рассказа. Бывший учёный по имени Тимофей, по прозвищу Сидорович (нет, не тот, не с Кордона из 'Сталкера'), ныне выращивает овощи на продажу. Он тяжело болен и время с кем-то разговаривает, как скоро становится понятно, - с женой, присутствующей рядом лишь в его воображении. Жена лежит в криокапсуле, потому что Сидорович не хочет её будить. Он регулярно подкупает медиков, чтобы отсрочить пробуждение жены. Написано опять с конкретными такими косяками. Но сам рассказ тёплый, эмоциональный, что скрашивает картину. Вообще судьба простого человека... ладно, простого учёного... как часть цикла - очень хорошо. Не всем же мир спасать. За сюжет плюс.
  Теперь о грустном.
  'С постоянной щетиной, которая изредка формировалась в бороду, после чего сбривалась'. Сама формировалась, сама сбривалась.
  'Будучи в одних трусах Тимофей подошел к маленькому потускневшему зеркалу.' 'Будучи'-то зачем? А не мог он просто подойти к зеркалу в одних трусах?
  'Репа почти созрела. Тимофей достал сумку из шкафа и, вырвав несколько корней, положил их внутрь.' Несколько корнеплодов.
  'Нижние ярусы города были почти безлюдны. В редких случаях здесь стояли торговцы, продавая жареных крыс и мышей, приправленных острым соусом.' И кому они тут продают своих острых мышей? Вы когда-нибудь видели, чтобы тележка с уличной едой стояла в безлюдном месте?
  'Считалось, что космический корабль, создавался колониальной миссией для заселения новой планеты.' Фраза построена так, что из неё следует - существовала какая-то 'колониальная миссия' - внеземная колония с религиозным уклоном? - которая создала этот корабль.
  'Это был старый мужчина, совершено лысый измученный жизнью и принимаемыми препаратами.'
  'Измученный жизнью и принимаемыми препаратами' Ну прям как я.
  Ещё много всего такого косячного. См. совет в отзыве на первый рассказ.
  
   Шон Вог. 'Vi00231. Верой единой'
  
  А вот здесь не буду даже косяки искать. Давно так не хохотала. Автоматрон VI00231 классный. Начитанный и циничный. Да ещё и выглядит, как 'широкоплечий мулат с синими глазами, одетый в кожаную куртку, армейские штаны и ботинки'. М-м-м... знойный мужчина, мечта поэтессы. За юмор - отдельный большой плюс.
  
   Шуда Оксана. 'Здравствуй, дивный новый мир'
  
  Хм-м... Дивный новый мир инвалидов... смело, ничего не скажешь, приветствую. В этом рассказе одна из самых оригинальных причин пробуждения, впечатлило. Но исполнено с огрехами.
   'Бледные пальцы с нежно-розовой пластинкой ногтя.' У ГГ не только с ногами нелады, но ещё и с руками? Что, ноготь один на все пальцы?
   'Высохшая темно-бардовая лужа'. Может, опечатка, но на всякий случай - бордовая. От вина, а оно от французского города Бордо.
   'Я специализируюсь на биоценических системах.'. Биоценотических?
   'Война была неизбежным, прогнозируемым явлением.' Когда всё общество состоит из людей с ограниченными возможностями? С чего бы это? Ладно, тут, очевидно, как в песне Цоя, война без особых причин.
   'Все, у кого не был поврежден мозг, шли в науку.' О как. То есть, промышленность, производство, торговля, педагогика и прочая фигнатень мозгов, в сущности, не требует. Ну-ну.
   'Перед человечеством, 'благодаря' войне, встало очень много проблем, которые нужно было срочно решать.' А до войны у человечества, где все рождаются инвалидами по причине загрязнённости окружающей среды, проблем не было. Однако.
   'Сложная инфраструктура больших городов погибла. Они теперь стали не нужны... Мы разбирали их и доставляли на орбиту.' У меня начинает складываться впечатление, что месье инвалиды из этого рассказа знали толк в извращениях, переправляя железобетон и камни на космический корабль.
   'Раньше мы часто бывали на 'Маяке', мы так называли верхний этаж Хранилища. После запуска корабля 'Поколение' мы с энтузиазмом обживали свой новый дом.' Три 'мы' подряд, за таким лучше следить.
   После запуска корабля 'Поколение' мы с энтузиазмом обживали свой новый дом, часто бывали на Маяке - так прозвали верхний этаж Хранилища. Хоть бы так.
   И ещё много всего такого.
   В общем, не рассказ, а винегрет из хорошего и дурного. Мне, например, понравилась идея внедрения культа Афродиты и Адониса. Из этого можно много чего выжать. Увидела, что есть ещё один рассказ автора, будем посмотреть.
  
   Сетки Дзета. 'Три капитана'
  
  Забавный гротеск. Отчётливо повеяло любимым Лемом. Неплохо.
   По мелочи.
  'незнакомец предсказуемо споткнулся и ударился носом о низкие рельсы.' А о высокие не ударился. Зачем вообще высота рельсов?
  'Партнёрам пришлось ввести множество новых понятий в свой мир, они открыли для себя математику, физику и различные свойства нашего космоса. Их реальность имела колоссальные вычислительные мощности'. Зачем их реальность имела вычислительные мощности, если они не были знакомы с математикой?
  
   Гамидов Дмитрий. 'Игра Сайфера'
  
  Сюжет. Игрок в покер Дориан Сайфер укладывается в анабиоз на семнадцать лет, чтобы скрыться от карточных долгов. Вместо семнадцати лет спит двести семнадцать, но и теперь его находят и требуют отдать долги, угрожая, в том числе, его новой девушке. Сайфер продаёт квартиру, но предлагает отыграться. Играет и выигрывает. Ай, молодца. Всё.
  Я в изумлении. Судя по качеству текста, его создатель люто ненавидел уроки русского языка в школе и вообще в гробу видал всю эту литературу. Тем удивительней, что автор таки взялся за перо.
  Вначале я рьяно принялась отмечать ошибки, но...
  'Тени беспорядочно расставленных стоек и тумбочек слабо пульсировали в такт'. Тени тумбочек пульсировали в такт?
  'постепенно высыхая от облепившего кожу пота' Про жидкость не говорят 'облепила'. Без вычурности - постепенно высыхая от пота.
  'Когда крышка с лёгким гудом вернулась на прежнее положение' С чем-чем вернулась? Куда-куда? Крышка с лёгким гудением вернулась в прежнее положение.
  'Мужчина встрепенулся и на четвереньках подскочил к капсуле.' Подскочил на четвереньках?
  'Бадун. Ужасное похмелье после беспросветного недельного запоя, когда пить больше сил не осталось, но если не залиться, тело вывернет наизнанку.' Бодун! (В остальном, в принципе, описано верно и со знанием предмета)))
  'Тяжёлые сапоги с шумом вдарили по железной решётке под подошвой в такт направленным в её сторону шагам Сайфера.'
  'Кортес посчитал, что он играл сшульмовал'
  Всё, не могу больше, рецензент тоже человек. Теперь тени пульсирующих тумбочек будут преследовать меня во сне.
  Самое интересное, что вся лажа в описаниях. Диалоги-то вполне нормальные. Не блещут, но нормальные.
  
   Сазонов Сергей. 'Зовите меня Свон'
  
  Хороший рассказ, тема понравилась, героическая такая - Сопротивление, гуманные цели и всё такое. Это душевнее, чем уголовники, спрятавшиеся в криокапсуле.
  Язык неплохой, читать было интересно. Но косяки есть, как же нам без них. Особенно в начале.
  Для примера:
  'два плохо промытых индивида' - может, попроще - два неумытых индивида, или плохо вымытых индивида? Только не 'промытых', не надо.
  'Оба в предвкушении вечера, когда уже можно им залиться в какое-нибудь злачное место.' Абсолютно не нужное 'им'. Вместо него лучше поставить 'будет'. 'Залиться в злачное место' тоже странное выражение. Завалиться?
  По мелкой мелочи. 'Мне по душе китайская кухня, приготовленная не пищевым аппаратом, а человеком. К тому же к местному повару Чену у меня дело.' Хе-хе-хе, всё как у нас. Кухня китайская, повар бурят. Чен - корейская фамилия.
  
   Борзилов В. 'Мягкое пробуждение'
  
  Сюжет интересный. Жаль, не уточнено, кто такие злые дяди. Было бы более закончено.
  
   Ерошкин Анатолий. 'Шанс марионетки'
  
  Да шож ж такое? Вроде более-менее написано, читабельно, но в начале нужно было обязательно выдать перл типа этого:
  'Мои тугие размышления о том, в какую сторону направить стопы, прервала бледно-зелёная стрелка, засветившаяся прямо в воздухе.'
  В обычной жизни, не судейской, после такого я немедленно бросаю чтение. С большим трудом заставила себя читать дальше, исключительно повинуясь долгу. Оказалось, что не всё так плохо, читать можно. Вот как можно так портить начало? В общем, было даже интересно, но концовка разочаровала. Надо было раскрыть хоть часть тайны, а то текст не выглядит рассказом. Так, отрывок из романа, одни вопросы.
  Не поняла, например, зачем военному адмиралу понадобилось, чтоб корабельный мозг изображал девушку Камиллу. Ну и вообще.
  
   Аникин Владимир. 'Пока все спали'
  
   Оййййй... боевая фантастика... Дыжь, дыжь, пиу-пиу, и этого много. Должно быть, неплохо для ценителей. Я в этом жанре не сильна, сказать нечего, кроме того, что текст вполне грамотный, а сеттинг, с моей точки зрения, просто притянут за уши. Взяли что-то старое, уши в начале и в конце дописали, и готово.
  
   Зайцев Дмитрий. 'Распределение'
  
  Возможно, задумка была неплоха - установка нейроинтерфейса, игрища с памятью и всё такое. Но изложено крайне сумбурно, авторская мысль прыгала как воробей. ' - Как вы командир? - Хреново... - лейтенант закашлялся. - Похоже, мне не долго осталось... Слушай меня нимательно Серёга! Тебе надо доставить данные разведрейда. Я сейчас врублю широкополосную нейротрансляцию с активным нейровирусом. Деактиватор, погоняло нашего снайпера. Он на него всегда обижается... обижался. Помнишь?'
  Это для чего кашляющий лейтенант, которому недолго осталось, завёл вдруг разговоры про 'нашего снайпера' и его погоняло? Дважды перечитала, никакого 'нашего снайпера' не обнаружила, ничего не поняла.
  Последняя, четвёртая часть - такая же каша. Кто сын Серёга - актёр порно или деснтник из Рязанского, или и то, и другое... и к чему мне эта информация, тоже не понятно. Однако диалог двух выпивающих мужиков изображён реалистично - постороннему не понять. Автор вёл беседу 'тихо сам с собою', не особо стремясь донести свою мысль до читателя.
  
   Полевой Алексей Александрович. 'Квартердек-мастер'
  
  Весьма живо и симпатично, прочла с удовольствием... которое было бы безграничным, кабы не косяки - святое дело чуть ли не для каждого конкурсанта.
  Начну лирически. Пунктуация для текста - как дорожное покрытие для автотранспорта. Хотелось бы лететь без помех под сто двадцать, ан нет, 'лежачий полицейский' каждые пять метров. Запятых пропущено штук двести, глаз всё время спотыкался. Косячная пунктуация может и смысл исказить.
   '- С каждым разом всё хуже, - проворчал Фернан, свесив ноги с капсулы и разминая непослушное после анабиоза тело, - пиво есть, оно хорошо помогает от спячки?' Это он девчушку спрашивает, помогает ли пиво от спячки? Сам не в курсе?
  'Однако Фернан собирался лишь разведать обстановку, распорядившись приготовить головной корабль к обороне и навести порядок, уверенной рукой, он вывел эсминец из ангара, с интересом оглядываясь.' Казнить, нельзя, помиловать. Навести порядок уверенной рукой или вывел из ангара уверенной рукой? Не то что бы шибко важно, но мешает. Автор, вы же не хотите, чтоб вас только троешники читали да похваливали?
  Ладно, не будем о грустном, всё равно порадовало.
  Отдельное спасибо за переводчика Шампольона, я оценила.
  
   Шабельник Руслан. 'Орфей'
  
  Хороший рассказ. Люблю, когда в тексте, как дельфины среди волн, резвятся реминисценции.
  Герасим и Мумаи - шутка для всех, старший внук Эдда - шутка для понимающих.
  
   Шатон Настя. 'Чистый лист'
  
  Философско-психологический вариант. Неплохо.
  Но.
  Текст станет изящнее, если из него вычистить бесконечные лишние 'мне', 'меня', 'моё' и т.п. Конечно, когда транслируется речь от первого лица, без этих слов никак. Но их нужно держать в узде, иначе получится одно сплошное 'Я, я, я, я!'
  'Слышу дыхание, ровное и ритмичное, и это похоже на странную, позабытую мной мелодию.' Слышу дыхание, ровное и ритмичное, и это похоже на странную, позабытую мелодию.
  'Справа от меня сидит доктор, но мне не видно его лица.' Справа от меня сидит доктор, его лица не видно.
  Кроме 'мнеканья' два раза 'кажутся'.
  'Мои мышцы кажутся застывшими, неживыми, словно я - не я, и эти руки мне не принадлежат. Они кажутся мне чужими.' Мышцы кажутся застывшими, неживыми, словно я - не я, и эти руки мне не принадлежат.
  Вот кусочек, который можно перефразировать, чтобы поменьше 'якать' и 'мнекать'.
  'Последующие три недели я провожу в медицинском отсеке. Меня вытаскивают из криокапсулы и переводят в палату для реабилитации. Первые дня проходят, словно в тумане, не оставляя ничего в моей странной памяти. Я слишком слаб, и я должен привыкнуть к жизни вне искусственной оболочки, а это оказывается не так уж просто. Мне не хватает сил, и я то просыпаюсь, то вновь погружаюсь в сон. Моё тело отказывается работать.
   Впрочем, мне вскоре становится лучше. Слабость постепенно уходит, и я впервые сажусь на кровати, а вскоре перехожу на стандартный режим питания. Врач оказывается прав. Моё зрение с каждым днем становится чётче. Свет больше не кажется таким ярким, неделю спустя рябь уходит, и предметы обретают свои настоящие формы.'
  Кроме лишних местоимений убрала повторяющиеся слова типа 'вскоре' и 'становится' и подсократила описание одного и того же. Герою, конечно, надо поведать миру, как ему плохо, но долго мусолить страдания не стоит. Писать про это возможно интересно, а вот читать - не очень.
  Последующие три недели проходят в палате для реабилитации. Первые дни проходят словно в тумане, я слишком слаб. Не так уж просто привыкнуть к жизни вне искусственной оболочки. Не хватает сил, я то просыпаюсь, то вновь погружаюсь в сон.
   Впрочем, постепенно слабость уходит. Впервые сажусь на кровати, а вскоре перехожу на стандартный режим питания. Врач оказывается прав - зрение с каждым днем становится чётче. Свет больше не кажется таким ярким, неделю спустя рябь уходит, и предметы обретают свои настоящие формы.
  Надеюсь, поможет в дальнейшем.
  
   Рейко Анна Д. 'Взгляд внутрь'
  
  По задумке - хорошо. День сурка в космосе. Мог бы получиться вполне приличный рассказ, если было бы написано на нормальном русском языке. К авторской мысли пришлось пробираться сквозь какие-то немыслимые конструкции. Больше всего поражает, что грамматических и пунктуационных ошибок относительно мало. Но все эти правильно написанные слова составляются в нечто странное.
   'Пробуждение такое же резкое, как воскрешение. Задней мыслью, через неопределённое количество ускользающего времени, понимает, что это и было воскрешение.' Так и не поняла, к чему было это вязкое бла-бла-бла про воскрешение, повторённое ещё и в конце рассказа. Слова ни о чём. Герой не умирал, только просыпался после криосна, почём ему знать, что воскрешение 'такое же резкое'?
   'Удивительное возвращение в старый мир, которого больше нет, который навсегда остался за условиями контракта подписанного...' вообще не поняла этой фразы. Мира нет, но в него возвращаются, хотя мир навсегда остался за условиями контракта подписанного, но в него возвращаются... как сквозь трясину продиралась.
  За условиями контракта подписанного... Мастер Йода писал.
  'Дышать уже получалось с трудом, но списать это на неисправность фильтрующей системы не получалось. Воздух поступал в достаточном количестве, углекислый газ уходил в специальное отверстие.' Если дышать получалось с трудом, откуда ГГ узнал, что фильтрующая система в порядке?
  'В абсолютной тишине работа этого механизма была оглушающей.' Если механизм оглушал ГГ своей работой, то как ГГ мог понять, что тишина 'абсолютная'? 'Мерный фиолетовый свет плавно нарушал его уединение.' Я не понимаю, как можно плавно нарушать уединение. Нет такого в русском языке.
  'Когда он подписывал контракт, он был наивным, немудрённым жизнью юнцом'. Немудрённым жизнью юнцом... Без комментариев.
  И это самое начало. А я одолела всё... пирожок мне с полки и молоко за вредность.
  Посыл рассказа всё же любопытный. Действительно, скука и монотонность бытия - важный аспект космического путешествия. Не каждая психика потянет. Хотелось бы верить, что автор поработает над техникой и сможет воплощать свои интересные замыслы литературным языком.
  
   Павлов Роман. 'Последний мономорф'
  
  Неплохой рассказ, хорошая фантазия. Завершение рассказа слегка огорчило - линия наружников слишком резко оборвана.
  
   Павлов Павел. 'Беспроигрышная лотерея'
  
  Тоже неплохой рассказ. У некоторых представителей ...цатого поколения на корабле действительно могут мозги поплыть. Тут, собственно, и корабля не надо, уже можем наблюдать поклонников плоской Земли и всего такого.
  
   Варенников Александр Викторович. 'После пробуждения'
  
  Хитро закручено. Читала, скривившись от умственного напряжения. Не уверена, что всё правильно поняла. Для начала в годах запуталась.
   'Они сказали, что я купил себе этот криогенный сон на три сотни лет, чтобы увидеть новый мир. Были такие расчеты. Но ситуация вышла из-под контроля. Корабль не успеет достичь своей цели к началу следующего года. Я проснулся уже после того, как Корабль вошел в червоточину...'
  Сначала речь идёт про триста лет, потом вдруг начинается разговор про начало следующего года и сразу же временные рамки и вовсе равняются на вход в червоточину. И всё это в одном абзаце. Тяжко, мозг-то стрекозиный.
  Значит, - триста лет, потом начало следующего года, и сразу же на тебе, получи, фашист, гранату: 'Они сказали, что мы вошли в червоточину близ Сатурна двадцать три года назад.'
  Я не к тому, что циферки не нужны, а к тому, что их слишком много в одном маленьком кусочке. Таки художественное произведение, а не бухгалтерский отчёт. Лучше бы эту цифровую информацию размазать по бутерброду более тонким слоем.
  В общем, мне, скорее, понравилось, но местами адски непонятно.
  И ещё. 'Смерть - пусть и обратимая - все равно остается смертью.' Сомнительная сентенция на мой взгляд, особенно в свете 'убили - не убили'.
  
   Долгошеев Василий, Корляков Андрей. 'Новое задание'
  
  Да, понравилось. Устройство мира логичное, читать было интересно. Вычитка прекрасная, ошибок не заметила. Чуток, может, не хватило индивидуальности ГГ, поярче бы его, но всё равно хорошо.
  
   Краснопёрова Ариадна. 'Мы выбираем'
  
   Интересненько))) Опять приличный рассказ, жизнь мне улыбается. Лёгкий язык, сюжет, грамотность - всё хорошо.
  
   Серенко Александр. "Пробуждение"
  
  Хорошего понемножку, понеслись запятые, щедрой авторской рукой понаставленные, где не надо (и не поставленные, где надо)...
  Рассказ, полный странного. Странных выражений понатыкано так много, что создаётся ощущение собственного стиля. Но не Платонов, нет.
  'Я почувствовал, что кто-то поднял меня и понес, затем я стал наклоняться по отношению к горизонту. Все, теперь выльют. Что можно предпринять? А ничего. Что может предпринять жидкость, я позорно потек толи в унитаз, толи в раковину.'
  'У меня оказывается, есть ноги и руки. Нужно понять геометрию себя.'
  'Немного кружится голова и довольно прохладно, а так ничего, если вникнуть в смысл происходящего.'
  'Еда, в виде пасты или пюре, каждый раз разного цвета и разного вкуса, судя по всему основное блюдо и десерт разложена по двум тарелкам и стакан жидкости (имитация третьего блюда).'
  'момент пробуждения с вычурными ощущениями.'
  'Я на три раза прочитал инструкцию'
  'В разных странах возбуждались сфабрикованные уголовные дела на несуществующие преступления, таким образом был сформирован экипаж, добрая половина которого заменили на роботов.'
  Весь рассказ ГГ недоумевает, ему чего-то там по капле объясняют, а под конец дают окончательное объяснение, на мой взгляд, весьма спорное и сомнительное. Сюжета маловато для полноценного рассказа. Хотя удачные моменты были. Доктор-робот, например.
  
   Старец Марсалий. 'Бой дяди Васи с судьбой'
  
   Мда-а... интересная судьба у дяди Васи. Фантазия у автора работает хорошо. Аццкие мотивы и киборги - забавно.
   Как обычно, взгляд спотыкался на неправильной пунктуации.
   ' - А для чего время нужно нам, законсервированным в вакууме рыбёшкам? - Недоумённо спросил Василий у жробота, но тот молча чистил его ботинки.'
   Жробот, это прекрасно, но рассказываю в последний раз про прямую речь.
   Если сказал, промолвил, проквакал, то с маленькой буквы, независимо от запятой или восклицательного, вопросительного знака на конце фразы. То есть, так:
   ' - А для чего время нужно нам, законсервированным в вакууме рыбёшкам? - недоумённо спросил Василий.'
   Если вы хотите сказать, что Василий сделал что-то ещё, кроме того, что произнёс чего-то там, то с большой буквы:
   ' - А для чего время нужно нам, законсервированным в вакууме рыбёшкам? - Простой русский мужик Василий недоумённо почесал репу.
   Некоторые фразы тяжело читать.
   'Оказалось, что для поддержания такой системы репродуктивной селекции каста, обеспечивающая отбор, не должна смешивать свою кровь с отбираемой расой, дабы не разрушить выведение человека непрограммируемым геномом.'
   ...дабы не разрушить выведение человека непрограмируемым геномом? Ей-богу, что-то здесь не то в смысле грамматики. При таком навороченном сюжете хорошо бы фразы строить почётче и попрозрачней.
   А так да, забавно.
  
  
  
   Важное объявление! Обзор "Стрекоза летит в Армагеддон" превращается в обзор по заявкам! Все, кто по списку ниже рассказа "Бой дяди Васи с судьбой", будут обозреваться исключительно по желанию. О желании можно заявить в комментарии к обзору.
  
  
  
   Марценко В.В. 'Противоречия'
  
  Тяжёлый для восприятия рассказ. Во всяком случае, для моего. Простите, автор, но надо это сказать. Текст набит канцеляризмами и логическими ошибками. Вы, наверное, недавно начали писать, чувствуется недостаток опыта.
  'Транспорт' Олега покорно двинулся к свету, не давая человеку оказаться во власти безумия, пытаясь принять увиденное и сделать выбор в пользу движения вперед.'
  Хе-хе-хе... Кто же пытался принять увиденное и сделать выбор? Инвалидная коляска? Ну так дайте ей имя (Матильда, например) и сделайте ещё одним действующим лицом. Пусть с ГГ разговаривает, всё повеселее будет.
  - Я спасу тебя, человек, - проскрипела Матильда, пытаясь понять увиденное, сделала выбор в пользу движения вперёд и повлекла Олега к свету.
  Сделать выбор в пользу движения вперёд - будто не писатель пишет, а депутат с трибуны вещает.
  'Называющий себя Распределяющим'. В такой короткой фразе щаканье (-щий, -щим)очень в глаза бросается.
  Описания внешности в первом абзаце поданы как-то по-ученически в лоб, не очень хорошо. Описания лучше подавать более непринуждённо.
  'Он так скукожился в кресле, что определить физические данные было проблематично.'
   Во-первых, кому было проблематично определить? Рассказчик только что без проблем рассказал, что Олегу не терпелось покинуть свою комнату. Откуда-то он это знал и нам поведал. Почему бы ему не знать про физические данные Олега? Нельзя перепрыгивать с одной точки зрения на другую (только если это не нарочитый приём, подаваемый осознанно). Во-вторых, сама фраза ужасная. Проблематично определить физические данные. Ну к чему эта казёнщина?
  'Скукожился'. Не скукожился, а скорчился... скрючился.
  Давайте я попробую показать, как можно было бы подать необходимую информацию, а вы уж сами решайте, пригодится это или нет. Потому что настоящий разбор полёта займёт несколько страниц, а у меня со временем туговато.
  Начать можно было бы как-то так:
  - Надеюсь, вам уже лучше.
  Высокая худощавая фигура в светлом бесформенном костюме замерла в дверном проёме.
  Распределяющий.
  Олег кивнул, разглядывая отталкивающую внешность вошедшего. Узкое лицо, запавшие чёрные глаза, острый нос и чёрные сальные волосы. Но, пожалуй, страшней всего были руки, - кости, обтянутые серой кожей.
  - Мне... лучше.. с... каждым... днём... - Приходилось говорить медленно и делать паузы. Однако это был успех. Несколько дней назад Олег вообще не мог разговаривать.
  Ему, скорчившемуся в инвалидном кресле, уже давно не терпелось покинуть комнату, больше напоминавшую камеру, но приходилось терпеть общество сопроводителя и ждать его дальнейших действий.
  Ещё вот. 'Олег кивнул отрицательно.' Олег - болгарин? Это там кивают в знак отрицания.
  Ну вот как-то так. Не пишите вы этих депутатских речей. Попробуйте объяснять простыми фразами, будто рассказываете близкому другу.
  
   Матушкина Тая. 'Блуждающие в темноте'
  
  Тут сюжет попроще. Первый мне понравился больше. Но этот тоже интересный, всё равно хорошо - ясно, чётко, вменяемо.
  Вычитка первой половины рассказа в подарок) Если возле запятой ! - надо добавить, если взято в скобки (,), надо убрать.
  Вторую половину посмотрите сами, она примерно такая же.
  
  Я вспомнил, как пытался однажды напиться из горной речки, которую она создала по моим детским воспоминаниям,! и загрустил.
  Сейчас(,) так обманываться уже не получается.
  Я рассеянно оглянулся в поисках вешалки, и,! не обнаружив её среди садовых кущ,
   Мыслетехнику верить в реальность созданной им иллюзии необязательно, а актеру без этого никак. Что - опасно. Нырнешь так в образ, и утонешь.
  Что-то с этим 'что - опасно' не то.
  Или без тире 'Что опасно', или так:
   Мыслетехнику верить в реальность созданной им иллюзии необязательно, а актеру без этого никак. В этом-то и таится опасность. Нырнешь так в образ, и утонешь.
  и уже на следующей неделе её ждала анабиозная камера, первая(, ) за весь полёт.
  - Неужели за смену на свои звёзды не на смотрелся? Не насмотрелся.
  Оформленное собственными силами полётной группы, оно не поражало воображение спецэффектами. 'Собственными' лучше убрать, и так понятно.
  Но "Ковчег", корабль-колонизатор сверх дальнего поиска... Сверхдальнего
  Его и кораблём то можно было назвать с натяжкой... Кораблём-то
  за исключением,! может,! особо роскошных круизных лайнеров
  В ожидании заказа(,) нам принесли аперитив,
  Лёгкое игристое вино ударило в голову, смывая раздражение и усталость,! и я в который раз подивился искусству наших "сомелье", умудрявшийся из воды и эрзацов(,) сотворить действительно годный напиток. Умудрявшихся. Эрзацев.
  Кстати,! я заметил, что ни "транспортники", ни" пассажиры" этим волшебством не владеют, а вот военные коки (,) практически все.
  Как и не возвращаются(,) с рядовых маршрутов.
   - Думаешь, мы вернёмся? - С надеждой спросила она. С маленькой буквы.
  Возможно, что планета, пригодная для жизни,! найдётся гораздо ближе
  Не меня,! правда, брата.
  Только(,) меня взяли, а её нет...
  Из всех(,) только младшая сестра уцелела
   а потом говорит, делай как знаешь, только(, )по совести.
  Или(,) у тебя смена?
  В самом начале нашей истории(, )мы пробовали жить вместе
  
   Лютый Р. 'Образец подражания'
  
  Ну, давайте сразу, без реверансов. Чего уж там. Мне кажется, вы крепкий товарищ)))
  Ваш рассказ должен называться 'Образец для подражания'.
  Если 'образец подражания', то смысл здесь такой: некто так великолепно подражает кому-то или чему-то, что все стремятся подражать так же хорошо, как он. У вас явно рассказ не о том.
  Дальше выборочно, про всё написать невозможно.
   'Я буквально продрал глаза ватными, словно чужими, руками.' Продрал глаза - это не про руки. Это просто фигуральное выражение, означающее, что еле-еле открыл глаза (без помощи рук).
  '- Доза антидепрессантов для пробужденного введена в количестве нормы.' А вот здесь предлог 'для' наоборот не нужен. Доза введена кому? Пробуждённому.
  Введена в количестве нормы? Если женский голос монотонный и доносится свыше, это не значит, что он должен выражаться коряво. Выглядеть должно как-то так:
  - Введённая доза антидепрессантов соответствует норме.
  - Пробуждённому введены антидепрессанты согласно установленной норме.
  '...вышел из помещения до того, как раздражение разгорелось до того момента, когда возьмет надо мной контроль.'
  Вышел из помещения до того, как раздражение взяло надо мной контроль.
  Вышел из помещения, не дожидаясь, пока раздражение возьмёт надо мною контроль.
  'Но дело в том, что после открытия моих тяжелых век'. Кто открыл веки-то? Колумб? Америго Веспуччи?
  'В целом, визуально приятная достаточно, чтобы не быть посланной сразу.' В каком-то советском фильме (не помню в каком) мальчик наивно спрашивал: 'Павел Андреевич, вы шпион?'. Тоже хочется спросить. 'В целом, визуально приятная достаточно'. И это про хорошенькую девушку. Чож не по-русски-то так? Уберите хотя бы это канцелярско-лаборантское 'визуально'.
   'ближе к настроенческой эрекции, чем ранее.' Ближе к чему-чему? Вернее - к какой-какой?))) И ещё вот это "чем ранее"...
  'я погладил по комбинезону на животе' Вот и не жалко вам было знаков с пробелами. Почему именно 'по комбинезону'? Почему не просто - по животу? Уж как-нибудь все догадались бы, что ГГ не стал раздеваться.
  И так далее.
  Давайте лучше про хорошее.
  Сюжет приятно удивил финалом. Я, во всяком случае, не такого ожидала. ГГ волне себе живой, не без остроумия, перед внутренним взором маячил почему-то Вин Дизель. Язык сам по себе бойкий. Совершенствуйтесь, следите за косяками и будет вам счастье.
  
   Щербинов Роман. "Новая Вселенная"
  
   Роман, скажу честно: эту вещь Муркока я читала давным-давно, помню её плоховато, а перечитывать, чтобы квалифицированно оценить ваш фанфик, сил нет. Так что не обессудьте, сказать особо нечего.
   Могу только заметить, что вы тоже злоупотребляете местоимениями.
   Смотрите:
  "Джерек медленно открыл глаз, поморгал, привыкнув к темноте, открыл второй. Попробовал пошевелить для начала пальцами, потом рукой.
   Рука затекла и слушалась с трудом, а вдобавок он ощутил что - то липкое и неприятное. Он размял пальцы и начал осторожно ощупывать себя и вокруг своего тела. Нашёл себя голым и наполовину погруженным в липкую субстанцию, но это его не удивило и не разозлило, оставило равнодушным. Глаза привыкли к темноте, постепенно его тело налилось тяжестью. Это придало ему решительности, и он надавил на стенку. Она легко поддалась, и он упал на белый пол. Его ослепил яркий свет. Теперь ему пришлось вновь зажмуриться и привыкать к новой обстановке. Липкая жидкость разлилась следом за ним, образовав огромную лужу."
   Всё можно подсократить, чтобы все эти "он", "его" и т.п. не так бросались в глаза.
  Рука затекла и слушалась с трудом, а вдобавок он ощутил что-то липкое и неприятное. Джерек размял пальцы, осторожно ощупал себя, затем пошарил вокруг. Его не задело, что он гол и наполовину погружён в липкую субстанцию. Когда глаза привыкли к темноте, а тело постепенно налилось тяжестью, Джерек надавил на стенку, та легко поддалась, и он упал на белый пол. Свет был таким ослепительным, что пришлось зажмуриться и привыкать к новой обстановке. Липкая жидкость разлилась и образовала огромную лужу.
   Не идеально, конечно, но лишних словес явно меньше.
  
   Лютый Роман. "Диоды"
  
  Рада - манера письма изменилась и косяки почти вымерли. Но не все. Живучие, сцабаки!
  Например:
  'Рука провела по колючей щетине, плотно облепившей подбородок' Щетина не может облепить подбородок. Не тот у неё способ появления на лице)
  Возможно так: густо покрывшей подбородок
  'Девушка почти сразу освоилась с моноколесом и они покатили по улице. Ее длинные каштановые волосы развивались следом'. Во-первых, волосы развЕваются. РазвИтие - это чтение книжек и тому подобное. Ещё волосы могут развиваться, если их перед этим завили. Во-вторых, упаси бог, не 'следом'. Скальп же с неё не снимали.
  Наверное, можно было бы так:
  Девушка почти сразу освоилась с моноколесом и они покатили по улице. Длинные каштановые волосы Кэш развевались на ветру.
  В итоге.
  Сюжет, конечно, позаковыристей чем в 'Образце для подражания'. Социум гораздо сложней (что есть хорошо). ГГ попроще. Тот, похожий на Дизеля, был как-то выразительней. Вот бы того героя да в этот рассказ, и вышло бы славно.
  
   Ракса Джей "Ковчег, плывущий среди звезд"
  
  'Никакого волшебства или эзотерики, только квантовая физика - коммутатор считывает параметры заложенной голографической матрицы сознания, а запутанные частицы и резонанс делают свое дело.'
  Вспоминается старый анекдот 'Папа, а с кем ты сейчас разговаривал?'
   Ы-ы-ы... Запутанные частицы-ы-ы... За что-о-о...
  Поплакав и взяв себя в руки, со словами 'надо, Федя, надо', стрекоза погуглила.
  Итак.
  Квантовая запутанность - квантовомеханическое явление (глазками морг-морг)... при котором квантовые состояния двух или большего числа объектов (глазками опять морг-морг)... оказываются взаимозависимыми (например, можно получить пару фотонов, находящихся в запутанном состоянии (морг-морг), и тогда если при измерении спина первой частицы (морг-морг) спиральность оказывается положительной, то спиральность второй всегда оказывается отрицательной, и наоборот. Морг-морг-морг-морг-морг глазками.
  - А! - сказала стрекоза после продолжительного молчания. - Вот как! 'И наоборот!' Это многое объясняет. Особенно голографическую матрицу сознания. - И снова заплакала.
  Шучу я.
  Давайте я лучше за литературу скажу.
  На самом деле рассказ мог бы быть прекрасен. Корабль-планетоид мне очень понравился, просто супер. И твёрдая-претвёрдая научная фантастика тоже. Прямо как глоток чистого воздуха на фоне попрятавшихся по криокамерам маньячин и прочих фриков)) Но сюжета нет фактически. Надеюсь, что он есть... где-то там, просто остался за кадром, ибо при бешеной любви автора к научным подробностям в пространстве двадцати тысяч знаков с пробелами у сюжета просто не было шанса. Ну... так получилось, видать. Надобно дописать.
  Мелочи:
  Использование заглавных букв для привлечения внимания к смыслу слова - это не профессионально и крайне редко оправдывается. Используйте в таких случаях курсив, будет лучше.
  'белая пластиковая утроба, в которой Ян сейчас находился, вдохнула в его легкие порцию чистого кислорода, попутно ошарашив по грудной клетке тремя сотнями джоулей'. Ошарашить тремя сотнями джоулей, наверное, можно, но не по грудной клетке. 'По грудной клетке' убрать, и нормально будет.
  'процесс понимания у Яна никак не клеился' Процесс не клеился. Может, лучше 'не шёл'... или 'не запускался'?
  Были ещё огрехи, но возможности разглядывать каждый рассказ под лупой больше нет. Рассказов прибыло ужас как много.
  В общем, пока этот текст не совсем рассказ. Но если продолжить и ясно обозначить какой-нибудь завлекательный сюжет (как это делал великолепный Станислав Лем, например, или как делает великолепный Нил Стивенсон), может выйти нечто очень даже годное.
  
   Роман Лютый. "Благословенный хладом"
  
   Фэнтезийный вариант. Этот рассказ, пожалуй, лучший из трёх. Наворочено, конечно, но в картинку складывается. Стиль какой-то нарисовался. В общем, неплохо)
  
   Головтеева Елена 'Атс среди звёзд'
  Читабельно, название мне понравилось - броское, это важно. Ошибки есть, но мало (бальзам на душу, замученную хороводом подвыпивших запятых)))
  Маленькое примечание - в художественных произведениях 'вы', 'ваши' и т.п. пишется с маленькой буквы. С большой только если жанр произведения эпистолярный.
  Сюжет неплохой, но есть вопросы.
  Бросились в глаза однотипные ситуации.
  *- Алла сделала это?
   - Да. Но дотянула до края. Ее не успели спасти.
  *Ольга сочла меня предателем. В итоге ни ее, ни детей не успели спасти. Не слишком ли много людей (обычных, не психов, не пьяниц и т.п), отказавшихся от чудесной страховки на случай катастрофы, болезни ? И кто из родителей рискнёт своими детьми? Почему Ольга отказалась от АТС для детей? Вот что это за мать, отказавшаяся от возможности спасти своего ребёнка? Социопатка-диссидентка? Шибко верующая - всё в руках божьих? Просто дура?
  Что значит повторяющееся 'не успели спасти'? С ними со всеми случилось нечто трагическое? И с Аллой, и с Ольгой, и с детьми Ольги? Вот прям-прям со всеми? Не слишком ли много отказов с последующей трагедией в узком кругу двух друзей? Есть ощущение, что жёны просто не были нужны по ходу пьесы, а детей Гриши автор порешил заодно, чтоб уменьшить количество родни.
  В общем, с АТС задумка понятна, но объяснения происходящему шероховаты.
  Следующий момент, вызвавший ба-альшой вопрос.
  'Со стопкой в руке он ненароком подрядил местного авторитета(, )подвезти его.
  Черный джип, заснеженные просторы, опытный водитель.'
  Подрядил - это нанял за деньги. Это что за 'авторитет', которого можно нанять пошоферить за долю малую? Наверное, имелось в виду 'уговорил'. Хотя зачем вообще тут впихнут 'авторитет', вызывающий лишние вопросы?
  Если уж так захотелось колоритного уголовника, то можно было бы написать 'уркагана'. Рядовой уголовник, возможно, взялся бы за эту работу.
  Диалоги кое-где подкачали. Например:
   'Гриша кивнул.
   - Перед моей заморозкой беспилотные корабли со скоростью одна десятая от скорости света полетели к звездам с возможными экзопланетами в поисках миров, где сможет жить человек.'
   Гриш, ты с кем только что разговаривал? Со старинным дружком или с незнакомым человеком, притом по заданию парткома?
  Кстати, Гриша, бросивший семью, чтобы 'принести пользу', вообще вызвал неприязнь. Ну, зато жизненный персонаж.
  В общем, если проработать сомнительные места будет гораздо лучше.
  
   Шорина Олеся "Запасной выход"
  
  Хорошо без всяких 'но', рассказ понравился и запомнился. Концовочка отличная, зверята супер.
  
  Ниже большой список, не пугайтесь, настоящих ошибок совсем чуть-чуть, а остальное просто размышления на тему 'Как хорошее сделать идеальным'.
  
  'Когда ей, молодому и перспективному врачу - зоологу, предложили совершить многолетний перелёт на исполинском корабле к ближайшее планете земного типа, обеспечив её личной криокапсулой, она без раздумий согласилась'
  ближайшей
  Личная криокапсула царапнула. В дальнейшем я поняла, что имелась в виду личная каюта с криокапсулой. Но сперва появляется представление, что все остальные, кто не ВИП, лежат, как картошка в мешке, - в одной общей криокапсуле. Наверное, лучше было бы так и написать - обеспечив её личной каютой с криокапсулой.
  
  'на корабле им будет лучше, чем на исходящей катаклизмами планете.'
  'исходящей катаклизмами'... может, лучше 'сотрясаемой катаклизмами... мне так кажется.
  
  'В комнату отдыха заглянул Кир, вечно неунывающий, талантливый инженер.'
  'вечно неунывающий'... как-то не звучит. Никогда не унывающий, наверное, лучше.
  
  Но достигнув её, стало ясно, что высадка невозможна.
  Не добежав до вокзала, стало ясно, что поезд ушёл)
  Несогласованное предложение.
  Когда корабль достиг планеты (или цели), стало ясно, что высадка невозможна.
  
  Кир печально посмотрел на Иду и протяжно вздохнул.
  Два наречия в таком коротком предложении не очень хорошо звучат.
   Кир печально посмотрел на Иду и вздохнул. Так поизящней, личное мнение.
  
  'Мы уже пережили несколько поколений, которые здесь родились и умерли... Ничего не видя, кроме этих перегородок.'
  Мне почему-то кажется, что здесь единое предложение было бы краше, чем два. Мы уже пережили несколько поколений, которые здесь родились и умерли... ничего не видя, кроме этих перегородок.
  Ну вот так кажется.
  
  Центральный компьютер будет будить в случае крайней необходимости...
  'будет будить' - не очень хорошо звучит. Хочется убрать. Например:
  Лишь в случае крайней необходимости центральный компьютер разбудит нужного человека.
  
  'Все исследования, которые не несут первостепенной необходимости - свернуть.'
  Мне всегда хочется закрыть оборот с 'который' запятой, даже при наличии тире. Не знаю почему, так глаз просит)
  'Все исследования, которые не несут первостепенной необходимости, - свернуть.'
  Ещё я убрала бы здесь слово 'все'.
  
  'Всё, что можно перевести в автономный режим, переключить на центральный компьютер.'
  Вот тут противоречие мерещится. По-моему, об автономном режиме имело бы смысл упоминать, если устройства надо было, наоборот, отключить от центрального компьютера.
  
  'Закрывались блоки, консервировались помещения, стало малолюдно и очень тихо...'
   'Ида застонала и очнулась. Чувствовала она себя отвратительно.'
   Между этими предложениями, я бы сделала строку с пробелом. Ну, вроде как временная лакуна между действиями. Она по смыслу есть, а визуально изобразить было бы ещё лучше. Попробуйте.
  
  'Может ещё пригодиться?'
  Пригодится.
  
   Курило Артём "Добро пожаловать на борт"
  
  Лично мне этот рассказ показался сшитым из кусков, причём куски-то весьма симпатичные, интригующие, но вот всё вместе... как-то не сложилось в стройную картину. Не уловила общей идеи (кроме той, что разморозка капитана прошла не очень и у него теперь флэш-бэки и глюки на фоне выборочной амнезии).
  Ничего не поняла в последнем абзаце, который по идее должен был всё объяснить.
  'Что значит, проснулся на месяц раньше?! Мы уже полгода в этой системе круги нарезаем!'
   Ну и? Почему из-за того, что корабль шесть месяцев ' круги нарезает' в какой-то системе, человек в форме не верит, что капитан проснулся раньше на месяц? Как это взаимосвязано?
  В общем, запутки с капитаном у меня не разрулились. Не знаю, может, я просто отупела от слишком тщательного чтения чужих рассказов)))
  С целым у меня не очень получилось, давайте лучше по кусочкам.
  'Джеймс издал тихий стон и вывалился, схватившись за голову, на мокрый асфальт'. Это круто - первое произведение, где из криокапсулы вываливаются прямо на асфальт.
  'несколько кредитных карточек, баланс которых говорил о том, что у него есть запас денег приблизительно на неделю'. Он просто шарил по карманам. Как он узнал баланс и цены в будущем?
  'В заднем кармане джинс' Джинсов.
  'идентификационная карточка'. Язык сломаешь. По-моему, лучше 'удостоверение личности'. Хотя тоже длинно. То ли дело 'аусвайс')
  'Консультация и диагноз в первом приближении бесплатно!' Первичный диагноз.
  'В баре стоял непонятный гул неизвестного происхождения,
  Непонятный гул неизвестного происхождения, это масло масляное.
  'только стайка китайцев человек в 8-10 что-то бурно отмечала'
  В художественном произведении числительные желательно писать словами. Указание
  8-10 тоже как-то не очень. По-ученически тщательное. Лучше понебрежнее, не заостряя внимание, - 'компания китайцев', 'около дюжины китайцев' и т.п.
  ' - Принято, - ответил андроид-бармен с матовым неестественно белым пластиковым лицом.'
  'Неестественно' убрала бы. Андроид-бармен с матово-белым пластиковым лицом.
   'Широкая стена напротив входа удивительным образом пустовала'
  Убрала бы 'удивительным образом'.
  'и рядом с ним вылезла небольшая панель'. Лучше 'выдвинулась'.
  'шутка ли, победить 4 стадию' Числительные словами!
  Отдельно хочу заметить, что описание музыки действительно великолепно, это понравилось.
  В общем, в моих глазах уровень произведения скакал то вверх, то вниз, то вверх, то вниз... но музыка действительно хороша... короче, вы поняли)
  
   Шуда Оксана "Здравствуй, дивный новый мир - 2"
  
  Продолжение понравилось больше. Даже собственный оттенок появился - такой Кафка в космосе. Ошибок почти нет . Много выражений на грани 'правильно-неправильно', но отнесу их к особенностям манеры изложения от первого лица.
  Теперь о том, что всё-таки бросилось в глаза.
  'Рядом со мной висит табло, где показаны все данные о моем состоянии. Как только я задерживаю на нем взгляд, приятный мужской голос сообщает, что организм находится состоянии нормы. Взгляд скользит по кардиограмме, графикам, цифрам, но я стараюсь больше не смотреть на него.'
  Лучше 'больше не смотреть на табло'. А то выходит, что ГГ старается не смотреть не то на голос, не то на организм.
  '...В столовую, потому что я страшно хочу есть.
  - Клэр! - я оборачиваюсь. Это Мелисса, моя подруга. Она машет мне обрубком руки. Еще никому не выдавали протезы. Здесь мы такие, какие есть. Без рук, ног, с наростами на спинах, кривые, с неправильными чертами лиц.'
  Как я уже писала, ваши инвалиды знают толк в извращениях. В столовую без рук? Разноногий верзила сразу приглашает девочек за стол. Что, протезы прямо за столом выдавать будут? Ладно, у этих руки есть, а у кого нет? Вообще более чем странно выдавать протезы в столовой... не самое удобное место. Разве что в русле кафкианства... тогда может быть, стоило нарочито тщательно описать процесс - или выдачи протезов в столовой или гротескного приёма пищи без рук.
  'Наша проблема(,) в том, что мы родились после Взрыва.'
  'Это ведь не моя вина, что началась война, что был взрыв и что, в итоге, из-за этой всей фигни, мы вынуждены скитаться по вселенной.'
  'Фигня' царапнула. Я понимаю, что от первого лица, но всё же выпадает из ряда.
  
   Соколова Алиса "Люси любит вас"
  
  Стыдно уже, но я опять ничего не поняла. Нет, по отдельности всё поняла, а вот в итоге... Очень много туманных намёков, очень много параноидальных мыслей ГГ о зле, его окружающем, о лжи, царящей вокруг... по телу ГГ регулярно струится липкий холод от страха... но ни одного конкретного факта.
  Если посмотреть невооружённым глазом, то Люси
  а) воскресила ГГ
  ) заботилась о его здоровье
  в) поселила его в отдельную квартиру
  ) кормила его деликатесами
  ) объясняла устройство мира на Корабле
  Вот это я увидела. Ещё увидела, что когда Машина сообщила ГГ, что он пролежал в коме 19 лет и пропустил постройку Корабля, то какой-то там Корабль ГГ не особо заинтересовал. Ему было интереснее узнать, сколько ему сейчас лет. И чуткая Машина, уловив этот интерес, предложила ему омолодиться.
  Потом ГГ спрашивает Машину, что с его друзьями и родными. А нет никогошеньки, отвечает Машина и спрашивает, счастлив ли ГГ. Да, тут же признаёт яркий представитель рода человеческого. А вроде бы Машина должна быть бездушной.
  В общем, весь рассказ бедная Люси прыгает вокруг ГГ и пытается ему угодить, а ему всё подвох мерещится.
  Выглядит, будто ГГ - робот, а Люси - душевное, весьма заботливое существо.
  Автор, я поняла, что вы хотели изобразить гадкий искусственный разум, поработивший людей. Но доказательств порабощения не представили вообще. Одни только мысли ГГ, который реально выглядит параноиком.
  Даже последний абзац - это только слова Люси, выглядящие вполне невинно. Ничего такого страшного она там не говорит. Расширьте рассказ, добавьте конкретики и доказательств, и тогда будет хорошо.
  
   Хок Елена. 'Смерть не отменяется'
  
  Достоинства рассказа: интересный замысел, убыстряющийся ритм, и эмоциональность. Исполнение местами подкачало. Ещё есть такое ощущение, что вы не перечитывали и не обдумывали то, что написали. Давайте с самого начала.
  
  "Как же погано после этих пробуждений! Собираясь умереть, я не так представляла себе чудесное возрождение.'
  Если девушка уже не в первый раз пробуждается и в курсе, что ей всегда погано, то чего она 'не так представляла себе возрождение'? Это могло бы относиться к первому пробуждению, но никак не к последующим.
  
  'Мне повезло больше других. Многие копят на заморозку годами, а я - спасибо папочке! - в деньгах не нуждаюсь.' Возникает ощущение, что ГГ - дочь богатого человека. А как же дальнейшее 'Значит, как всегда придётся цеплять какого-нибудь папика, и снова начинать всё сначала.'
  
  Какая-то путаница с папочкой и папиком. Если папочка - это богатый отец, который даёт деньги, то зачем искать 'папика'? Тут лучше бы почётче обозначить, кто есть тот, чьи деньги ГГ использовала для заморозки.
  
  'Заботливый компьютер загрузил ей память заново, и её не слишком обременённая мыслями голова чуть потяжелела'
  А когда он это сделал? Вот прямо сейчас? Потяжелела по сравнению с каким периодом времени?
  
  'Значит, как всегда придётся цеплять какого-нибудь папика, и снова начинать всё сначала. Ну да ладно. Зато никакой старости. И надоедливых знакомых, подруг, всей той кучи людей, которые остались чёрте где'
  Никакой старости? Как-то вдруг. С чего бы это? Она что, была старушкой и в криосне омолодилась? Вроде нет. Если заморозка замедляет процесс старения у проснувшихся, то на это надо было хотя бы намекнуть. Иначе вообще непонятно, для чего идти на такой решительный шаг. Можно же было просто куда-нибудь уехать, не замораживаясь.
   'Легко шагая от бедра, она вышла из здания (или комнаты?). Кто-то просвистел ей вслед, указывая пальцем. Не оглядываясь, она всё-таки не могла скрыть того, что польщена.' Как она не скрыла от тех, кто позади, что польщена? Спиной изобразила? Или тем, что пониже?
  
  Ещё одна существенная претензия. Специалисты не знают, как ГГ 'удалось исказить принципы'
  Невооружённым глазом видно, что и автор этого не знает. Не есть хорошо.
  Рассуждения, что это только голограмма, тоже нехороши. Голограмма в обычном представлении не может мыслить, это только изображение. Лучше бы вы назвали это 'ментальной проекцией', которое на жаргоне медиков называется 'голограммой'... как-то упомянули бы, что это не просто голограмма, а, типа, название чего-то другого, более сложного.
  
  По самому тексту. Честно говоря, плохо сформулированных мыслей так много, что мне легче рассказ полностью переписать, чем выдёргивать по фразе и объяснять.
  Давайте я часть текста перефразирую, а вы посмотрите.
  
  'Как же погано после этих пробуждений! Тоже мне - чудесное возрождение! Ну, ничего. Другие копят на заморозку годами, а я - спасибо папочке! - в деньгах не нуждаюсь. Где-то здесь должны быть мои вещи. Посмотрим, что там нам бог послал... "
  Пошарив под столом криокамеры - фу, как в морге - она нащупала легкомысленное платьице леопардовой расцветки и не менее легкомысленное бельё и туфли. А что ещё нужно красивой обеспеченной блондинке? Место, в котором она проснулась, было незнакомым, как она сюда попала, она тоже не помнила, да это и не было важно. Заботливый компьютер перезагрузил ей память заново, и не слишком обременённая мыслями голова чуть потяжелела, но не настолько, чтобы это мешало обольстительно улыбаться и совершенно ни о чем не беспокоиться.
  Она выглянула в окно.
  "Мда, это явно не мой особнячок на побережье какого-то там моря... а что за море было, кстати? Тут вроде моря нет...'
  Значит, как всегда придётся цеплять какого-нибудь папика, и снова начинать всё сначала. Ну да ладно. Зато никакой старости - заморозка продлевает молодость. И никаких надоедливых знакомых, подруг, всей той кучи людей, которые остались чёрте где, за километры и годы до этого дня. Кстати, а какой сейчас день? Год?
  Она покинула здание и лёгкой походкой от бедра двинулась по улице. И сразу кто-то указал на неё пальцем, кто-то просвистел вслед. Конечно, она не оглянулась, но в глубине души всё же была польщена. Но почему, ради всего святого, она оказалась в таком захолустье? Обшарпанные дома, грязные подворотни... Тут может быть небезопасно такой красотке, особенно вечером.
  Внезапно рядом шумно притормозил видавший виды автомобиль. Не успела она и глазом моргнуть, как чья-то смуглая, не очень-то вкусно пахнущая лапа сграбастала её и швырнула на сиденье.
  
  Честно говоря, я и этим не слишком довольна, но, всё же, частично удалось сгладить шероховатости.
  Ну вот как-то так. Сюжет хороший, но сложный, его надо было тщательней продумать.
  
   Эрфе Мария "Окно во времени"
  
  Автор, простите, но прочла рецензию Евгения Огнева на ваш рассказ, и готова подписаться под каждым словом. Евгений очень хорошо всё изложил, тщательно проработал все недостатки, и не вижу смысла повторяться. Прислушайтесь к Евгению, он дело сказал.
  
   Демски Дамиан "Жажда мести"
  
  Выглядит как отрывок, из-за того, что слишком много места потрачено на технологические описания. Я вначале было порадовалась. Потом огорчилась. Сюжета слишком мало. И всё описания, объяснения, объяснения... Написано, вроде, ровно, и объяснения неглупы, мир продуман более-менее... но... послушайте, автор, вы сами-то хотите такие рассказы читать? Сами станете вникать в длительные описания - почти без диалогов, без каких-то подвижек?
  Общее впечатление - автор писал для себя.
  По мелочи:
  'Сектор глубокой криогенной заморозки (кодовое название сектора - С3PS) на звездолете "Корабль Поколений" - место, где ожидают пробуждения одни из самых богатых людей покинутой Земли.'
  Слишком казённо написано. Впихните куда-нибудь в другое место информацию о 'Корабле Поколений' и напишите попросту:
  Сектор С3PS - место, где ожидают пробуждения одни из самых богатых людей покинутой Земли.
   'Про какое несанкционированное вторжение ты жужжала?' Нормальный человек спросил бы 'Про какое вторжение ты жужжала'.
  'Анджела Хьюстон - давняя любовь Спилберга, вместе они прошли многие терния земного существования'. Есть актриса Анжелика Хьюстон, весьма известная. Ещё и Спилберг до кучи. Угадайте, что стояло у меня перед глазами. Правильно, церемония вручения 'Оскара'.
  ...прошли многие тернии земного существования. Фраза какая-то неправильная. Они многое испытали вместе.
  'Они не успели пожениться на Земле, когда все началось, в тот момент осталось лишь время, чтобы собрать все свои накопления и купить места в ячейках с крионикой, открыв свой счет в секторе.' Сороконожка, а не предложение, тяжело читать.
  Они не были женаты, когда всё началось. Успели лишь перевести все накопления в сектор и купить места в ячейках с крионикой.
  'жертвы исходили пеной и умирали' Звучит странно.
  'У Анджелы и Джейми не было столько денег, чтобы влачить свое существование в заморозке на высоких ярусах небоскреба' Не было денег, чтобы влачить существование? Влачить существование - это проживать свою жизнь очень, очень плохо.
  '- Отомстить, найти и убить их всех до единого, кроваво, дерзко, расчетливо, - рой мыслей заполнял голову, гнал вперед. - Месть подают холодной. Очень холодной. Пора вершить суд! Джейми еще не осознавал до конца, что долгое пребывание в крионике изменило его, отобрало важную частицу его самого, возможно, он лишился души.'
  Ну, в принципе, если у любимой девушки глаза вырежут, тут у любого бомбанёт. При чём тут потеря души?
  
   Налимова Наталья "Клиент всегда мёртв"
  
   Вообще неплохо, и написано вполне внятно. Единственная претензия - недостаточно проработано. Место ещё оставалось, и можно было бы поизящней и почётче обосновать целесообразность клонирования. Или количество клонов подсократить, штоле... А то малость куцевато. Но всё равно неплохо.
  
   Quinova "Поскреби человека"
  
  Хороший рассказ, всё в норме. Мне только иногда эмоций не хватало. Не описания эмоций, а того эмоционального излучения, исходящего от текста, которое возникает, если правильно подобрать слова. Вроде волнительное описывается, и вдруг читаешь:
   'Когда-то весёлая и позитивная девушка осунулась, а в глазах её появилось затравленное выражение и злость, даже немного пугавшие Дена.'
  Что это за 'позитивная'? Как из характеристики с места работы.
  'даже немного пугавшие Дена'. Ну, а чего 'даже немного'-то? пусть пугается. Читатель ведь ловит эмоции из текста, а ему подчеркнули - 'немного', волноваться нечего.
  Когда-то цветущая девушка осунулась, в её глазах появилось затравленное выражение пополам со злостью, пугавшее Дена.
  Мне кажется, так лучше.
  Заменила 'весёлую' на 'цветущую', потому что 'весёлая' - это психологическое состояние, а 'осунулась' - физическое. Весёлый может осунуться, но при этом оставаться весёлым.
  Ещё название понравилось. Хорошо перекликается с текстом.
  И ещё это - "близи Феолента в Черном море" Мыс Фиолент.
  
   Слюсаренко Юлия "Бриллиант для Принцессы"
  
  Вполне симпатичный рассказ, лирический такой, со светлым настроением. Всё хорошо, упыри из углов не лезут... никто никого не кушает... даже странно как-то))))
  Небольшие примечания:
  
  '- Давид! Я же просила тебя!
   Женский крик потонул в визге тормозов и звоне бьющегося стекла.'
  Если машина неслась на большой скорости и вылетела с трассы, то героиня не стала бы произносить фразу 'я же просила тебя'. Сразу бы начала кричать. Надо оставить просто 'Дави-и-ид!'
  
  'Визуально территории их делились широкой зелёной полосой'
  Визуально. В художественных произведениях лучше не использовать канцеляризмы. Можно же просто написать: их территории делились широкой зелёной полосой.
  
  'а воздух пропитался запахами смол и сухой хвои'
  Наверное, лучше всё-таки - 'смолы'. Их что там, много разных смол было и все с различными запахами? И просто 'хвои'. Сухая хвоя пахла сильней свежей?
  
  'Инг зафиксировал в программе время прибытия на работу'
  Зафиксировал. Может, лучше 'отметил время прибытия'?
  
  


Популярное на LitNet.com В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик) А.Емельянов "Последняя петля 3"(ЛитРПГ) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) Е.Вострова "Канцелярия счастья: Академия Ненависти и Интриг"(Научная фантастика) С.Волкова "Игрушка Верховного Мага"(Любовное фэнтези) К.Федоров "Имперское наследство. Сержант Десанта."(Боевая фантастика) В.Старский ""Темная Академия" Трансформация 4"(ЛитРПГ) Д.Куликов "Пчелиный Рой. Уплаченный долг"(Постапокалипсис) В.Палагин "Земля Ксанфа"(Научная фантастика)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"