Валера подъехал вслед за Ли Вэем на велосипеде к расщелине в скале на склоне вулкана Ключевская Сопка, из которой с шипением вырывались клубы пара, пахнущего сероводородом, остановился и удивлённо захлопал глазами, совершенно не понимая того, как эта неприметная дыра может оказаться воротами в Ад. Ирина остановилась чуть позади него. Китаец подъехал к расщелине вплотную, остановился и повернувшись к ним сказал:
- Ну, что, ребята, предлагаю вам посмотреть на снег в последний раз и поехали. В Аду вы его не увидите.
Посмотрев сначала на руль своего новенького туристического горного велосипеда с чуть ли не мотоциклетными колёсами, затем на ширину расселины и спросил:
- Синий, я дико извиняюсь, но ты уверен, что наши велосипеды пролезут в эту расщелину? Нет, то что мы с тобой в неё пролезем, я не сомневаюсь, это и коню понятно, мы же всё-таки астральные существа, а потому без мыла в задницу влезем, но это ведь не относится к нашим великам.
Ли Вэй осклабился и сказал:
- Ну, ты и тёмный же, Ушкуй, как три подвала вместе. Если мы с тобой полезем туда напролом, то просто окажемся через километр или полтора, я толщины стенок этого вулкана не измерял, в озере магмы и радости от этого нам не будет никакой. Парень, я ведь никто из нас ещё не произнёс элементарного магическое заклинание открытия прохода в простой магической преграде, которому ты научился от меня ещё на дне того болота. Правда, тогда же я научил тебя, как ещё и наложить на неё магический замок, который сможешь открыть только ты. Если хочешь, я уступлю место тебе или Ирине, чтобы вы его произнесли вслух.
Валера смущённо улыбнулся и махнув рукой воскликнул:
- Да, чего уж там, ты ведь наш Вергилий, так что давай, лопочи своё заклинание и в Ад, поскорее в Ад!
Ли Вэй повернулся к расщелине, быстро произнёс вполголоса магическое заклинание и энергично взмахнул обеими руками так, словно он открывал шторы. Сначала ничего не произошло, но затем пар в расщелине стал красновато светиться и уже через несколько секунд перед ними раскрылась довольно широкая циркульная арка входа. Она была завешена бледно-голубым, слегка светящимся, прозрачным занавесом, за которой виднелся какой-то холмистый и довольно симпатичный пейзаж. Прямо от арки начиналась довольно широкая дорога с покрытием красноватого цвета. На неё-то и выехал Ли Вэй, а вслед за ним Валера и Ирина. Они остановились и посмотрели назад. Позади них стояла каменная арка, через которую ещё несколько минут было видно заснеженный камчатский пейзаж. Вскоре он погас и на том месте, где ещё совсем недавно виднелся занавес, появилась каменная стена, указав на которую Ли Вэй сказал со злостью:
- Гады они всё-таки, все эти демоны и ангелы. Они, понимаешь, могут проходить на Землю практически где угодно, а вот астральным существам и людям, которые знают магическое заклинание открытия прохода, нужно тащиться хрен знает куда, к какому-нибудь вулкану, да, это ещё не факт, что ты сможешь открыть там проход в Ад или Рай. Он может быть и заблокирован. Раньше я пользовался проходам на Эльбрусе, а теперь оттуда можно войти только с вершины в Рай, а в Ад фиг попадёшь. Закрыто. Ну, что же, мы в Аду, дамы и господа, мы находимся в его Первом круге, в Лимбе. Это первый этаж адской этажерки. Не знаю зачем Творец создал Ад таким, но он действительно представляет из себя девять парящих друг над другом плоских колец, соединённых между собой магическими лифтами. Мы находимся где-то посередине этого широченного кольца и теперь, если мы хотим спуститься ниже, нам нужно сначала доехать по этой дороге до шоссе, а потом по нему до ближайшего крупного города, там обязательно будет магический лифт.
Ли Вэй легонько крутанул педали своего велосипеда, украденного в одном из лучших магазинов Москвы, и более не крутя педалей быстро развив скорость километров под девяносто, помчался вперёд посередине дороги. Валера и Ира поехали вслед за ним, догнали своего китайского Вергилия через несколько секунд и пристроились к нему справа и слева. По сути дела они не ехали, а летели над дорогой, как всякие нормальные астральные существа, даже Ира. К поездке в Ад они готовились целых полтора месяца и пока Валера на новой базе отряда "Барс", размещённой в подмосковных Мытищах, занимался техникой, Ирина под руководством Ли Вэя вместе с другими астральными бойцами осваивала технику астрального полёта. Древний китаец и сам чуть не офигел, когда буквально на третий день их новогоднего пребывания в пансионате увидел, что барсы от беличьих прыжков с берёзы на берёзу быстро перешли к самому настоящему полёту и порой взлетали на высоту в двести метров.
Он так этим восхитился, что упросил своего друга не торопиться в Ад и дать ему возможность как следует подготовить к этой туристической поездке Ирину. Каждый вечер с наступлением темноты группа из десяти, двенадцати бойцов выезжала с территории заброшенного складского комплекса, на котором вечно пьяных сторожей, кормивших целую стаю злобных кавказских овчарок сменили трезвые, направлялась на неприметной "Газели" далеко за город и тренировалась там почти всю ночь напролёт. С финансированием деятельности отряда "Барс", который мог работать и в условиях автономного плавания, все вопросы Валера решил самым простым образом, - вытащив из подземелья Ли Вэя всё, что там было кем-то сложено. Ира выложила кое-какие вещицы в Интернет и они были куплены за совершенно астрономические суммы, а потому большая часть клада была спрятана в секретное хранилище на базе, которая внутри выглядела совсем не так, как снаружи и была оборудована если не по последнему слову техники, то очень близко к этому. Самое главное, как о ней, так и о новом местонахождении членов семей бойцов не знал никто из прежнего руководства ФСБ.
Для отряда "Барс" начался новый этап деятельности, но Валера честно сказал, что его сейчас интересует только одно, - магия и то, как можно снова стать живым человеком самому и сделать таким же человеком, как и все, - Ли Вэя. Обо всём остальном, типа передачи его удивительной, преобразующей ци достойным этого людям, он даже и не думал, хотя ещё в автобусе выяснилось, что ого ци и ци Иры практически ничем не отличаются друг от друга. Думать на эту тему было поручено полковнику Гайдукову и думать он начал с того, что купил две просторные квартиры в "Алых парусах" на верхнем этаже и превратил их в общагу для сильфидов и те стали его авиаразведкой. При этом полковник с огромным нетерпением ждал весны, чтобы начать вербовку среди всех прочих астральных существ, залегающих на зиму в спячку до весны. С мытищинскими же домовыми он нашел общий язык уже через неделю.
К середине февраля те бойцы "Барса", которые хорошо шурупили в технике, по винтику перебрали для Валеры, Ли Вэя и Ирины три велосипеда, поставив на них генераторы и сварганив систему зарядки ноутбуков. Когда все три велосипеда были подготовлены к очень длительному путешествию по бездорожью, они отправились на Камчатку и вот уже катили по довольно широкому шоссе, плавно извивающемуся между невысоких зелёных холмов, поросших кудрявыми рощицами. На каждом дорогущем велосипеде из углепластика помимо объёмистых сумок, притороченных к багажнику, справа и слева от заднего колеса висели внушительные кожаные багажные сумки. Все сумки были битком набиты всяческим добром, которое могло пригодиться только одному члену экспедиции - Ире. Астральные духи были существами неприхотливыми и могли по несколько десятков лет обходиться не то что без воды и пищи, но и без кислорода, а вот она была живым человеком и потому груз был так велик. Все трое отправились в путь на самолёте сначала до Владивостока, а потом до Петропавловска-Камчатского одетыми, как байкеры.
Валера и Ли Вэй, выпустив из рук руль, ехали положив руки на ноги выпрямившись и с любопытством разглядывали окрестности. Ира была не только вынуждена держаться руками за руль, но и надеть на голову небольшой шлем и защитные очки. Губы девушки были плотно сжаты, но она смотрела на адские пейзажи с радостным изумлением, поскольку никак не ожидала увидеть здесь такой мирный и красивый пейзаж под синим небом с кудрявыми облачками. Для полной идиллии не хватало только пасущихся коровок и овечек. Минут через двадцать Валера, удивлённый редкостной молчаливостью Ли Вэя, громко воскликнул:
- Эй, ты Вергилий китайского замеса, ты бы рассказал нам что-нибудь об Аде и его девяти кругах! Ты же здесь уже бывал.
- Ага, раз двадцать! - Откликнулся Ли Вэй и добавил - Однажды даже умудрился добраться до пятого круга, но знаешь, Валерка, всякий раз дело кончалось одним и тем же, я спускался где-нибудь вниз со здешних небес и меня тут же брали в кольцо воплощённые. После этого начиналась очередная драка, минут через двадцать, тридцать появлялись демоны и меня выталкивали из Ада в шею. Точнее несколько мордоворотов хватали меня за руки и за ноги, переносились на Землю и выбрасывали там. Так что извини, братишка, но гид из меня практически никакой, мне ведь в Аду даже толком не удалось ни с кем переговорить и я понятия не имею, почему у воплощённых такое отношение к астральным духам. Ну, не любят они нас, не любят.
Вскоре они подъехали к Т-образному перекрёстку и увидели первый дорожный знак. Это было два указателя со стрелками с надписями на латыни. На верхнем, указывающем направо было написано - Invitatio, а на нижнем - Supplex. Ира сразу же достала из кармана электронный переводчик, в который была загружена латынь, именно на этом языке, по словам некоторых других астральных существ побывавших в Аду, в нём писали и читали, и сделала перевод - Приглашение и Коленопреклонённый. Выслушав девушку, Валера сказал:
- Поскольку расстояние не указано, я предлагаю поехать в город, который называется Приглашение. Мне что-то не очень хочется стоять перед кем-то коленопреклонённо.
- А я не любитель ходить налево. - Выспренне сказал Ли Вэй желая покрасоваться в глазах своей любовницы.
На том они и порешили, повернули направо и поехали с той же скоростью. Хотя солнца на небе не было, светло было, как в полдень, но не зная толком сколько сейчас времени, они резко увеличили скорость, благо шоссе здесь было гораздо шире, и помчались по нему со скоростью сто двадцать километров в час. Без велосипеда даже Ира могла бы лететь втрое быстрее. Вскоре пейзаж вокруг сделался более живописным, они стали подниматься в гору. То справа, то слева были видны красивые скалы, возвышающиеся над холмами, а рощицы сменились высоким хвойным лесом. Вскоре они выехали на водораздел, с вершины которого увидели долину с возделанными полями, лежащими справа и слева от прямой, как стрела, дороги, упиравшейся в городок даже побольше, чем Мытищи. Постояв на этом перевале несколько минут, они поехали вниз по пологому, длинному спуску, преодолевая небольшие локальные подъёмы и ныряя вниз порой довольно круто, но это вскоре закончилось.
Менее чем через час они въехали в город с дружелюбным названием Приглашение. Ещё подъезжая к городу, Валера увидел первых воплощённых, которые работали на полях, но не сами, а сидя верхом на рыжих насекомых, похожих на муравьёв ростом с монгольскую лошадку. Эти муравьи ловко пропалывали плантации, засаженные ещё более странными растениями высотой чуть более метра, а их странность заключалась в том, что на них росло чуть ли не три десятка совершенно различных овощей и даже фруктов. Некоторые наездники на муравьях, которые вблизи оказались похожими спереди скорее на пауков, двигались по шоссе в обе стороны, но с весьма небольшой скоростью и они легко их обгоняли, чем вызывали удивлённые возгласы. Чем ближе они подъезжали к городу, тем оживлённее становилось движение на шоссе и им пришлось выстроиться в одну колонну.
Город Валере совершенно не понравился, так как он был весь застроен совершенно одинаковыми четырёхэтажными зданиями палевого цвета. Да, и все воплощённые были одеты одинаково, а их тёмно синие одеяния, состоящие как у мужчин, так и у женщин из брюк, курток, сандалий и панам, чем-то напоминали одежду китайцев времён культурной революции. Ему однажды попала в руки книжка про эту самую культурную революцию, которую он очень внимательно прочитал, а потому когда он увидел первых воплощённых, то нисколько не удивился, если бы эти типы вынули из карманов своих курток цитатники Мао. Когда же они въехали в город, Валера даже удивился, не увидев на стенах никаких дадзибао. Куда больше его поразило то, что все воплощённые выглядели розовощёкими, бодрыми и почему-то весёлыми, хотя лично он уже через неделю удавился бы с тоски, если бы ему пришлось поселиться в этом городе. Помимо воплощённых они видели на плантациях довольно много демонов обоего пола, одетых в куда более разнообразные одежды.
Уже из первых же наблюдений ему сразу стало ясно, что общество в Аду резко сегрегированно на демонов и воплощённых, как минимум, а ведь он хорошо запомнил слова Агвареса о том, что к особо опасным грешникам применяются какие-то особые меры воздействия. На улицах города, которые мало-помалу заполнялись народом, таковых похоже не было. Они проехали по улице километра полтора и снова упёрлись в Т-образный перекрёсток. По пути им встречались таблички с надписями на зданиях, но они не останавливались, чтобы прочитать их и сделать перевод. Остановившись на перекрёстке, Валера поднял руку, приветствуя какого-то воплощённого, неторопливо идущего им навстречу в гордом одиночестве и без конвоира, именно так, как он успел это увидеть, они приветствовали друг друга, и спросил:
- Извините, любезный, вы не скажете, как нам добраться до города, который называется Эшдарот?
Воплощённый вытаращил глаза и что-то залопотал на каком-то непонятном языке. Их главный полиглот Ли Вэй, который за восемьсот лет выучил десятка три языков, повторил эту фразу по-английски, по-фински, по-китайски и наконец вообще прорычал на каком-то зулусском наречии что-то грозное, воплощённый радостно заулыбался и спросил их по-русски, хотя и с акцентом:
- Кто вы такие и как оказались здесь? А что это за странные машины, на которых вы ездите?
Валера язвительным тоном задал встречный вопрос:
- А почему вы так долго морочили нам голову, прежде ответить на мой вопрос по-русски? Это что у вас, такая форма вежливости или вам просто было нечего делать?
Воплощённый нисколько не смутился и снова повторил свой вопрос, но уже в несколько иной форме:
- Итак, господа, кто вы такие и откуда прибыли в Инвитацио? Ответьте на мой вопрос и возможно я отвечу на ваш.
Оказаться выдворенным из Ада демонами Валере не хотелось и он, вздохнув, сердито насупившись буркнул:
- Мы люди и прибыли в Лимб с Земли. Прошли через вход на Камчатке. В Эшдароте живут двое моих приятелей, они демоны, в отличие от вас. Такой ответ вас устроит?
- Люди, с Земли? - Удивился воплощённый - Но как вы смогли пройти в Девятиземелье?
Уже начиная сердиться, Валера воскликнул повышая голос:
- Как все нормальные люди! Как демоны мы сюда пройти не могли, любезный. Может быть вы ответите наконец на мой вопрос? А то дело, как я понимаю, идёт к вечеру и мы рискуем заночевать на улице, разговаривая с вами.
Воплощённый, а это был моложавый даже излишне красивый, стройный мужчина довольно высокого роста, тут же всплеснул руками и чуть ли взмолился:
- О, господа, прошу простить меня! Просто я не ожидал, что смогу когда-нибудь увидеть живых людей на улице этого города. Через полчаса действительно наступит вечер, постоялых дворов у нас тут нет, а станция перемещения скорее всего уже закрыта. Не соблаговолите ли вы принять приглашение принять моё приглашение и переночевать под крышей моего дома? Мне будет очень лестно принять путешественников, отважившихся спуститься в Ад. Я живу буквально в двух кварталах отсюда. Увы, ничего роскошного я вам предложить не смогу, но вы сможете переночевать в удобных кроватях и под крышей, где не промокнете под ночным дождём, когда все двери уже будут заперты.
Из этой длинной тирады Валерий понял, что живых людей здесь отродясь не бывало, зато всё остальное, кроме разве что дождя, ещё нужно было проверять. Делать было нечего, а потому он слез с велосипеда и любезно соблаговолил:
- Большое вам спасибо, меня зовут Валерий, а это мои спутники, - Ирина и Ли Вэй. Мы все из России.
Воплощённый поклонился и представился:
- Моё посмертное имя Планус Литоралис. - Немного помешкав, он добавил - При жизни я был бароном Эрнестом фон Кауфманом, жил в Восточной Пруссии и умер сто семьдесят шесть лет назад в Кёнигсберге. Следуйте за мной, господа.
Барон горделивой походкой пошел вперёд, покрикивая на других воплощённых, которых на улицах появлялось всё больше и им пришлось пройти все пять, а отнюдь не два квартала. Повернув налево, через два квартала они только повернули направо, чтобы пройти ещё с километр. Бывший офицер прусской армии, воевавший вместе с русскими против Наполеона, ставший шпионом-путешественником и исследователем островов Карибского бассейна, которого видимо из-за этого в Аду прозвали Береговым Авантюристом, привёл их стандартному дому, в котором у него имелась квартира из трёх комнат с небольшой кухней и душем. Барон жил на четвёртом этаже, но в доме имелся довольно просторный лифт и им не пришлось уродоваться, затаскивая велосипеды наверх. Если это и был барак, то барак со всеми удобствами, хотя через весь дом и шел длинный коридор с множеством дверей по обе стороны. В общем это была типичная малосемейная общага, вот только по коридору не носились дети.
Как только они затащили велосипеды в длинный коридор квартиры, места в нём вполне хватало, так как в нём практически не было никакой мебели, барон показал им их комнаты, предложив Валере и Ли Вэю переночевать в гостевой комнате с кроватью и диваном, а Ире уступил свою спальную, сказав, что переночует в гостиной. После этого он сразу же стал приглашать их посетить Клуб "Бывалых моряков", членом которого он являлся, посетовав на то, что ему нечем их накормить. Скорее всего барон лукавил, если не просто врал, но Валера, посовещавшись с Ли Вэем и Ирой, принял и это приглашение. Получив согласие от своих гостей, барон тут же принялся уговаривать их отправиться в клуб на велосипедах, чтобы произвести впечатление на завсегдатаев, в число членов которого входил такой великий путешественник, как Семён Дежнёв, мэр Инвитацио и президент клуба.
Путешественники быстро сняли с велосипедов вьюки, Валера достал из одного две литровых бутылки "Смирновской", увидев которую барон схватился за сердце, и они вышли из квартиры и покатили велосипеды к лифту. Из дверей многих квартир на них с любопытством глядели жильцы, с которыми они вежливо раскланивались. Это были одни только мужчины, но Валера был готов поклясться, что в одной из квартир он увидел женщину и сразу же заулыбался. Водку он предусмотрительно положил в полиэтиленовый пакет и приторочил к багажнику, чтобы не вызывать излишнего ажиотажа. На улице Валера отобрал велосипед у Иры и подкатив его гостеприимному хозяину, сказал:
- Барон, ездить на велосипеде гораздо проще, чем скакать верхом. Садитесь в седло, ставьте ногу на педаль, слегка оттолкнитесь ногой от тротуара и крутите педали. Вот этот рычаг на руле, - тормоз. Пару раз свалитесь с велосипеда, собьёте нескольких жителей Инвитацио и через пять минут станете достаточно опытным велосипедистом. Ну, что, поехали?
Барон фон Кауфман стартовал от дверей дома с такой энергией, что мигом свалил на тротуар сразу трёх зевак, но в седле удержался, а через пять минут уже вполне освоился и громкими криками требовал уступить ему дорогу. В сторону шарахались даже демоны. До центра города, как выяснилось позднее, было рукой подать, но хитрый барон выбрал кружной путь и их велосипедная прогулка продлилась минут сорок пять. Скорее всего именно поэтому на центральной площади города, вокруг которой стояли по периметру развлекательные заведения, собралось довольно много народа. Приветственных криков не было слышно, но вместе с тем не было и демонов, зато в этой толпе было поровну как мужчин, так и женщин, многие из которых, явно, составляли пары и даже держались за руки. Провожаемые вполне доброжелательными улыбками, они подъехали к дверям одного из безликих домов и вошли внутрь вместе с велосипедами. Барон чувствовал себя здесь хозяином и вместе с велосипедом направился в главную гостиную Клуба "Бывалых моряков". Это была большая комната стены которой украшали картины.
Там уже находилось десятка полтора горожан и мэр города Аратор Маринус, именно такое имя, Морской Пахарь, получил в Аду Семён Дежнёв. К нему-то барон и подвёл своих гостей вместе с велосипедами. Валера представил своих спутников, представился сам и тут же вручил президенту клуба свой подарок, сказав, что они в Инвитацио проездом и хотят добраться, как Данте с Вергилием, до девятого круга Ада. В гостиную вошли остальные члены клуба, все расселись по креслам и диванам и вечер начался. Развлекались члены клуба весьма своеобразно, слушая рассказы друг друга о былых путешествиях. Правда, на этот раз президент клуба предложил одному из людей поведать им о своём приключении и тут Валера испугался, что Ли Вэй поднимет руку и начнёт вспоминать молодость, но тот толкнул его локтем в бок и тихо шепнул ему:
- Валера, чеши на трибуну. Ври, да не завирайся, они хотя и не демоны, враньё от правды смогут отличить.
Лейтенант Лодейников поднялся на небольшой подиум, на котором стояло кресло, гостиная была обставлена добротной старинной мебелью, представился всем не скрывая своего имени, фамилии и воинского звания, поблагодарил всех за приглашение и со скромной улыбкой на лице сказал:
- Дамы и господа, увы, но по сравнению с вашими путешествиями и подвигами, свершенными вами, я салага, но раз уж я сижу в этом кресле, то позвольте рассказать вам, за что мне была вручена правительственная награда, Орден "Мужества".
После этого он сел в кресло, рядом с которым стоял какой-то большой чёрный чемодан и два с лишним часа держал в напряжении весь зал, рассказывая о том, как в горах на Черноморском побережье была блокирована международная банда террористов-ваххабитов и как в конечном итоге он, в одиночку, под покровом ночи, работая голыми руками, вырубил семерых здоровенных бородатых лбов, из которых четверо были, как и он, бойцами-энергетиками. Свой рассказ он закончил словами:
- Вот так с моих плеч во второй раз слетела звёздочка, ведь я фактически нарушил приказ командования, но зато словил на грудь свою седьмую награду.
Слушатели испустили единодушный вздох облегчения и президент клуба, поднявшись на подиум, сказал:
- Очень интересная и поучительная история, которая лишний раз показывает, что головы у воинских начальников устроены совсем не так, как у нормальных людей. Ну, что же, дамы и господа, а теперь посмотрим, как на захватывающий и удивительный рассказ нашего гостя отреагировал волшебный ящик. Не думаю, что он остался равнодушен. - Хитро улыбнувшись, Семён Дежнёв добавил - А заодно узнаем, насколько он был правдив.
Исследователь Арктики открыл чёрный ящик и достал из него картину в золочёной раме, на которой был изображен тогда ещё старший лейтенант Лодейников, выходящий из дверного проёма какого-то каменного сарая, перед которыми был сложен каменный бруствер с торчащим к небу стволом крупнокалиберного пулемёта. Перед тем, как броситься на врага, он обнажился по пояс, весь его торс был покрыт чёрными и зелёными пятнами и полосами, как и смеющаяся физиономия, а в руках Валерка Лодейников по прозвищу Шайтан держал за шиворот двух здоровенных, бритоголовых бородатых лбов. Вот тут все воплощённые вскочили на ноги и принялись ему аплодировать. Картина пошла гулять по рукам и через пару минут заняла своё место на стене среди множества других. После этого все члены клуба во главе с президентом, которого держала под руку Ира, проследовали в обеденный зал и расселись за большим столом.
Хотя на Земле дело едва только подходило к обеду, туристам пришлось отужинать. Стол был накрыт просто шикарный, вот только спиртного на нём не было ни капли. Водку, подаренную ему Валерием, Семён Дежнёв зажал и выставлять на стол не стал. После ужина он пригласил их вместе с бароном в кабинет и только там они выпили по рюмке смирновской перед тем, как приступить к распитию кофе и разговору по душам. Наконец-то Валера смог хоть что-то узнать об Аде и самое главное выяснил, что в нём в ходу деньги, которые назывались на древнеримский манер ауреями, денариями, сестерциями и дупондиями, это были купюры, и медными монетами трёх видов, - асс, семис и квадрант, что очень обрадовало Валеру и его друзей. Но ещё больше их обрадовало, что за один евро здесь давали целых четыре аурея, то есть сто денариев, а это уже были немалые деньги. Евро, доллары, рубли и любые другие земные деньги очень высоко ценились демонами, ведь они могли взять с собой с Земли в Ад только то, что было куплено там, а не украдено. Причём куплено за деньги привезённые на Землю из Ада, а не украденные или каким-то образом заработанные там.
Валера принялся осторожно расспрашивать мэра города и барона о жизни в Аду и те отвечали на его вопросы весьма охотно и без малейшего напряжения. Разговор имел довольно оживлённый характер и вопросы сыпались с обоих сторон. Воплощённых интересовали последние новости с Земли, которые поступали в Ад с довольно значительным опозданием, поскольку душа, отправленная сюда, целый год мыкалась в специальной гостинице, прежде чем воплощалась в куда более материальном теле, чем то, которое она имела, а точнее просто как бы обрастала мясом и упрочняла свои кости, одновременно с этим приобретая индивидуальные черты лица. На вопрос же Иры, почему все воплощённые, которые уже называли себя не людьми, а инкарнами, одеты одинаково и так убого, широко улыбаясь ответил барон:
- О, прекрасная Ирен, всё очень просто, мы все так одинаковы внешне только для того, чтобы могли оценить внутренний мир друг друга. Поэтому лично мне с одной стороны странно видеть вас одетой так, а с другой стороны то, что вы одеты практически одинаково, автоматически заставляет относиться к вам с уважением. Вся эта пышная мишура осталась в нашей прошлой жизни и сейчас мы живём совсем другими интересами.
Вопрос, чем же живут инкарны в Аду интересовал Валерия ничуть не меньше других и потому он спросил:
- Барон, не могли бы вы рассказать подробнее, чем именно вы занимаетесь в свободное время? Насколько мне это известно, на работу вы ходите группами под присмотром демонов, у вас здесь не принято заниматься наукой, искусством и ремёслами, да, к тому же мужчины и женщины у вас живут отдельно друг от друга не говоря уже о том, что спиртного у вас тут нет.
Барон фон Кауфман начал отвечать с последнего замечания:
- Почему это нет? Вечером в очень многих заведениях любого города вы можете выпить пива, вина и даже напитком покрепче. Просто в нашем клубе это не принято. Спору нет, напитки привозимые демонами с Земли гораздо лучше, но и наши неплохи. На счёт любовных пар вы правы, у нас не принято, чтобы мужчина и женщина жили вместе, но я скажу вам по секрету, очень часто мужчины приходят к своим подругам, а женщины к своим кавалерам. Просто мы не бравируем этим, ведь мы же все имеем практически совершенный облик и поэтому даже выглядим для вас одинаковыми, но поверьте, на самом деле это не так, мы все разные. Ну, что касается того, что в своей прежней жизни мы называли увлечениями и что составляло для нас когда-то главный смысл жизни, нам заменяют ежедневные встречи в клубах по вечерам. Сегодня вы, лейтенант, как почётный гость нашего клуба, рассказали нам на редкость захватывающую историю и однажды, когда следующему выступающему будет нечего нам поведать, почтенный капитан Маринус снимет со стены ваш портрет, поставит его на кресло и тогда ваш рассказ оживёт и мы увидим его во всех подробностях. Так ведь, капитан?
Семён Дежнёв покивал головой и сказал:
- О, да, я думаю, что это произойдёт уже очень скоро, друг мой, и мы не раз увидим, как вы загнали этих бандитов в тот сарай, а потом под покровом ночи захватили их в плен. Думаю, что мы не раз посмотрим на это, хотя мы и бывалые моряки. Более того, ко мне не раз обратятся с просьбой президенты других клубов, чтобы посмотреть на это и даже мэры других городов.
Ли Вэй решил проявить инициативу и спросил:
- Капитан Маринус, скажите, а в вашем городе есть маги?
- Маги? - Удивился тот - Нет, магов у нас в городе точно нет ни одного. Да, я и не слышал о том, чтобы они вообще жили в Лимбе. Даже не знаю, где вы сможете их разыскать. - Немного подумав, Семён Дежнёв улыбнулся и спросил - Простите, господа, что касается прекрасной госпожи Ирины, тут всё ясно, она несомненно ныне здравствующий человек, а вот вы, похоже, астральные духи, которые обрели невероятно могущественные тела. Ещё раз прошу вас простить, но мне всё же любопытно, это так?
Валера широко улыбнулся и ответил:
- Да, я умер всего несколько месяцев назад, но мне удалось сохранить своё физическое тело в целости и сохранности и стать астральным духом. Ну, а мой друг и учитель Ли Вэй умер ещё во времена монголо-татарского нашествия и сейчас наши с ним тела лежат рядом. Все трое мы к тому же ещё и астральные воины и начинающие маги, а к вам в ваши края прибыли только за тем, чтобы изучить магию, чтобы снова стать полноценными людьми. Тогда Ли Вэй сможет жениться на своей ученице.
Таким своим ответом Валера в первую очередь предотвратил все попытки соблазнения бароном Ирины, но в итоге ему теперь оставалось только гадать, как к этому отнесутся инкарны. К его облегчению мэр улыбнулся и сказал:
- Да, вы не совсем обычные люди, господа. Мне очень понятны ваши чаяния, я желаю вам удачи и успеха в вашем поиске. Увы, но магов никогда не направляют жить в Лимб. У нас здесь живёт едва ли не четверть всего населения Девятиземелья и все инкарны в своей прежней жизни были очень инициативными людьми, но при этом никто из не отягощён тяжкими преступлениями и среди них нет ни одного мага. Может быть поэтому из Лимба так мало инкарнов отправляются на реинкарнацию.
- Благодарю вас, господин мэр. - Сказал Валера и задал ещё один важный для них вопрос - Скажите, а мы могли бы купить карту Девятиземелья?
Тот улыбнулся и ответил:
- Это не ко мне, Валерий. Я советую вам завтра с утра обратиться в управление транспортных перемещений и там вы сможете купить нужные вам карты. Но сначала я советую вам зайти в городской банк и обменять деньги, если они у вас есть. В этом плане Девятиземелье ничем не отличается от Земли.
Они поговорили ещё около часа и попрощавшись отправились в квартиру барона фон Кауфмана. На Лимб опустилась чёрная, бархатная ночь. Валера даже не ожидал, что они смогут увидеть в Аду звёзды, но это было так, у них над головой ярко сияли небеса Южного полушария. Об этом сразу же с уверенностью в голосе сказал Ли Вэй и даже принялся показывать самые известные созвездия. Барон с улыбкой дополнил его объяснения:
- Да, всё именно так, мы живём под Южным Крестом, вот только Луны на нашем небе никогда не бывает. Поначалу это меня очень удивляло, но потом я привык.
Добравшись до квартиры барона, они, чтобы не беспокоить хозяина, сразу же завалились спать. Ли Вэй и Ира в гостевой комнате, а Валера в гостиной, с улыбкой сказав, что может лечь спать и забравшись в перекрытие между этажами, если засунет внутрь свою земную одежду. Услышав это, барон воскликнул:
- Нет-нет, только не это! У нас тут только потому и не любят астральных духов, что они вечно норовят показать нам что-нибудь совершенно противоестественное всякому нормальному человеку. Пройти сквозь стену или того хуже, летать у нас прямо над головами и насмехаться. Поэтому их так не любят. Вы другое дело, вы появились в нашем городе хотя и сидя верхом на странных машинах, но всё же как все нормальные люди и инкарны. Но простите, господа, время уже позднее, пора спать.
Наутро Валера вручил барону фон Кауфману бутылку французского шампанского, украденного в гипермаркете "Рамстор" им собственноручно и три плитки шоколада к ней. Этим немудрёным подаркам барон так обрадовался, что им сразу же стало ясно, что и сегодня тот не будет спать в своей квартире в гордом одиночестве. Вместе с бароном они направились в общественную столовую, расположенную на первом этаже дома и там позавтракали. Причём совершенно бесплатно. Далеко не за всё в Девятимирье нужно было платить. После этого барон, который не торопился на работу, проводил их до банка города Инвитацио. Это было заведение для демонов, хотя в нём и работало немало инкарнов. Клерк, к которому они обратились с просьбой поменять пять тысяч евро на местную валюту, тут же вытаращил глаза и попросив их подождать, умчался из-за своей конторки и вскоре вернулся с удивлённым демоном. Тот пригласил Валеру пройти в свой кабинет, в углу которого стоял большой, старинный сейф и принялся выяснять у него:
- Господин лейтенант, вы хотите открыть в нашем банке валютный счёт или просто поменять евро на наши деньги?
Валера кивнул головой и сказал:
- Нет, счёт открывать я не стану. Просто поменяйте мне евро на ауреи в купюрах самого большого достоинства, скажем четыре с половиной тысячи евро, а остальные пятьсот выдайте более мелкими купюрами, а какую-то часть и вовсе денариями.
Демон закивал головой, взял протянутые ему десять купюр, подошел к сейфу и открыл его. Минут через пять он вернулся к столу и положил перед Валерой четыре стопки купюр цвета разного достоинства, одна из которых была несколько меньше других. Демон попросил расписаться его в бухгалтерской книге и пожелал счастливого путешествия по Девятиземелью. Имея на руках двадцать тысяч ауреев, Валера вышел из банка и направился в управление транспортных перемещений. В этом заведении всеми делами заправляли почти одни только демоны в чём Валера убедился тотчас, как только вошел в большой зал, где за столиками сидели преимущественно демонические женщины. Та очаровательная демонесса, одетая по моде тридцатых годов прошлого века, к которой он обратился с просьбой, обворожительно улыбнулась ему и тотчас выложила на стол из ящика целый ворох самых различных карт и атласов. Ткнув изящным пальчиком в самую неказистую на вид, представляющую из себя нечто похожее на диплом об окончании военного училища, только на треть большего размера, сказала:
- Если вы хотите иметь самую лучшую карту Ада, господин лейтенант, то я советую вам купить вот этот магический атлас. Он стоит пять ауреев, но тогда вы сможете открыв его и задав вопрос, сразу же получить исчерпывающий ответ, как вам добраться до нужного места. Атлас сам скажет. Что вы выберете?
Демонесса явно хотела спросить его о чём-то ещё, но стеснялась и тогда Валера, слегка наклонившись вперёд, сам спросил эту очаровательную красавицу:
- Скажите, а это правда, что девушкам в Аду очень нравятся духи с Земли или я ошибся?
Та опустила глаза и ответила заливаясь румянцем:
- Правда. Особенно в такой глуши, как у нас.
Валера обворожительно улыбнулся, вытащил из бумажника купюру достоинством в десять ауреев, а из-за пазухи чёрный футляр с французскими духами "Маджи нуар", сказал:
- Девушка, я беру магический атлас, а это вам в знак моей благодарности за хорошую подсказку.
Быстро посмотрев по сторонам, демонесса, взяв духи, понизила голос до шепота и сказала:
- Благодарю вас. Я узнала от подруги, что вы интересуетесь магией, господин лейтенант. Если вас это заинтересует, то я могу вам уступить всего за десять ауреев свою азбуку магии. Только я предупреждаю вас заранее, когда вы откроете её и вызовете первую страницу, то должны очень внимательно изучить то, что на ней появится потому, что второй раз она уже не появится. В этой книжке всего восемьдесят шесть страниц, но и с её помощью вы сможете выучить начальный курс магии для демонов.
Валерий немедленно выложил на стол три купюры достоинством в пятьдесят ауреев, ещё один флакон духов, на этот раз "Диориссимо" и ещё тише сказал:
- Сдачи не нужно, а эти духи для вашей подруги. Надеюсь у вас не будет из-за этого никаких неприятностей? Если такое может произойти, то я предпочёл бы не быть их виновником.
Демонесса, забрав деньги и духи, ответила с улыбкой:
- Одним выговором больше, одним меньше, какая разница?
- Э, нет, так дело не пойдёт. - Решительно сказал Валера и спросил - Здесь у вас есть что-нибудь вроде комнаты отдыха, где вы пьёте чай или какое-либо другое укромное место. Всего за двадцать минут я перелистаю всю книжку и верну её вам.
Демонесса немедленно встала из-за стола и поманив его за собой пальчиком, направилась к двери неподалёку. Там находилось нечто вроде архива, где Валера под её руководством, проводя ладонью по единственной странице в раскрытой папке быстро заснял каждую из тридцати страниц цифровой фотокамерой, чем очень удивил демонессу. Она даже и не подозревала о том, что на земле научились делать такие маленькие фотокамеры. Когда же Валера напоследок сфотографировал и Сиану, после чего показал ей на мониторе как она выглядит, она удивлённо воскликнула:
- Как же изменился ваш мир с тех пор, когда я была на Земле в последний раз! Тогда фотокамеры были такими огромными, что их нужно было ставить на треноги. Как же мне хочется поскорее скопить денег, чтобы посетить Землю ещё раз.
Валерий удивлённо спросил:
- Не понял, с вас что же дерут за это деньги?
- Да, для того, чтобы отправиться на Землю, я должна сначала купить кольцо перемещения, а оно стоит семьсот пятьдесят ауреев, если тебя не посылают туда с заданием. - Ответила демонесса, как ни в чём не бывало.
Хитро улыбнувшись, Валера спросил:
- Сиана, а взять и отправиться на Землю пройдя через обычный вход на склоне вулкана это что, уже не вариант?
Демонесса пристально посмотрела на него и спросила:
- И вы знаете, где находится действующий проход, Валера? Их по всему Лимбу разбросаны тысячи, но работает только несколько сотен и если вы знаете, где находится такой, то я буду вам очень благодарна. - Задорно улыбнувшись, она подняла руку и весело воскликнула - Обещаю не шалить на Земле!
Валера достал из внутреннего кармана блокнот и быстро нарисовал план местности и приметные ориентиры того места, где они вышли из вулкана. Затем он достал из-за пазухи ноутбук, обняв демонессу сфотографировался вместе с ней и закачав на него все снимки в папку, которую он назвал "Учебник магии для чайников", нарезал мини-диск, передавая который, он вложил в руку демонессы две купюры по пятьсот евро, сказал:
- Сиана, если вы решитесь отправиться на Землю в ближайшие дни, я прошу вас сразу же отправиться в Россию, добраться до Москвы и найти там в городе Мытищи моих друзей. Передайте им этот диск и тогда у вас появится на Земле очень много хороших друзей и подруг.
Демонесса кивнула головой и сказала:
- Я отправлюсь туда уже завтра. Валера, скажите, я выгляжу не слишком старомодно?
- Вы выглядите очаровательно. - Ответил ей лейтенант.
Глава 2.
Поездка в Эшдарот
На станции перемещения, расположенной неподалёку от межкругового лифта Девятиземелья, за переброску в Эшдарот с них взяли по двадцать денариев с носа и ещё по пятнадцать денариев за каждый велосипед. После этого они поднялись на круглую платформу, свет вокруг них на мгновение померк и они очутились в городе Эшдароте. Если судить по тому кружочку, который засветился зелёным огоньком на магической карте, как только Валерий сделал запрос, то есть произнёс вслух: - "Покажи мне место на карте Лимба, где находится Эшдарот и город Инвитацио" был небольшой город, в котором жили одни только демоны, но когда они вышли из небольшого здания станции перемещения, то увидели красивое и довольно широкое ущелье с не слишком высокими, но очень красивыми горами по обеим сторонам, весьма полноводную реку с кристально чистой водой, текущую внизу, метрах в двухстах от не очень широкого шоссе и штук пять нехилых вил, стоящих неподалёку. Ире сразу же захотелось искупаться, а спуск к реке был такой удобный, что Валера тут же принялся громко рассуждать вслух:
- Ну, я так думаю, ребята, сейчас утро, а потому Ликант и Моаэль скорее всего находятся на работе, так почему бы нам тогда не спуститься к реке и не устроить небольшой пикник? Заодно я закачаю на ваши компы магический букварь и мы посмотрим, что это за зверь такой, магия для демонов.
Ира, вскакивая на велосипед, откликнулась:
- Валера, я не думаю, что магия для демонов очень уж сильно отличается от любой другой магии.
Они спустились по извилистой дорожке с красноватым губчатым покрытием вроде тартана к реке и проехав метров пятьсот вниз, нашли очень уютное местечко под тремя раскидистыми грецкими орехами, просто идеально приспособленное для пикников хотя бы потому, что там имелась сразу за орехами небольшая скала с гротом, столик с двумя лавочками, очаг он же мангал, а рядом с ним большая поленица дров с навесом и медным ящичком на столбе, на котором была выгравирована довольно забавная для всякого русского человека надпись на латыни:
- "Форель в реке бесплатная. Дрова стоят три дупондия за дюжину поленьев. Просьба весь мусор отдавать рудератусу".
Они поставили велосипеды в тени орехов, Валера вытащил из-за пазухи ноутбук и цифровой фотоаппарат, быстро разделся и тут же, сделав каких-то десять шагов к реке, нырнул в её прозрачные глубины. В воде он чувствовал себя ничуть не хуже, чем любая русалка, а плавал даже лучше них потому, что он летал в ней точно так же, как и в воздухе. К нему немедленно присоединился Ли Вэй и уже через каких-то пять минут они выловили по пять больших рыбин на брата. Уж как ни была форель стремительна, ей было невозможно состязаться в скорости и реакции с астральными бойцами. Из воды они вышли с чувством победителей и быстро оглушив рыбу принялись готовить себе второй завтрак, достав из дорожной сумки большой кусок металлизированной полиэтиленовой плёнки. Рудератус, которому следовало отдавать весь мусор, появился тотчас, это был большой, чёрный лобастый зверь похожий на американского бульдога, только вот голова у него была размером едва ли не больше туловища. Он сел неподалёку, облизнулся и принялся ждать своего часа.
Форель чистил и разделывал Ли Вэй, причём делал это применяя русалочью магию, с помощью которой он не только отделял голову от туловища, но одновременно с этим выдёргивал из неё хребет и внутренности, оставляя при этом внутри икру, а икряной было больше половины рыбы. Всё это вместе с плавниками и хвостами моментально исчезало в пасти рудератуса. Он был не прочь слопать и плёнку, но покончив с рыбой и передав её Валере, который уже развёл огонь в очаге, Ли Вэй помыл плёнку в реке и повесил сушиться на навесе поленицы. Лейтенант Лодейников, взяв в свои руки бразды правления на кухне, тем временем уже вовсю священнодействовал. Он слегка натёр рыбу солью и специями, нанизал её на шампуры из нержавейки и принялся следить за огнём. Ира, успевшая раздеться до крохотных трусиков и теперь щеголявшая топлесс, тем временем быстро управилась с компьютерами, искупалась в реке и принялась сервировать стол, накрыв его белой пластиковой китайской скатертью под то ли вологодские, то ли брюссельские кружева.
Волосы девушки уже выросли до состояния короткой стрижкой и она была просто прелестна. Ира, пользуясь тем, что ей теперь ей, как всякому приличному астральному бойцу, было полностью подвластно её тело, увеличила свои груди и теперь ходила вокруг стола с гордо поднятой головой. Её фигура и раньше была практически безукоризненна, но она поработала и над ней, стоя по часу, полтора перед зеркалом и теперь более всего походила на юную Афродиту или Артемиду. Девушка достала из дорожной сумки местный хлеб, который взяла из столовки в которой они завтракали, двухлитровый пакет столового вина и стальные стаканы, как бы намекнув, что для того, чтобы обмыть первый успех в поисках магических знаний вполне хватит и этого. Как только стол был накрыт, она подошла к очагу.
Первая партия рыбы уже поспела, но Валера решил запечь на углях всю, чтобы потом не заводить всю канитель с костром по новой. Да, и форель была не той рыбой, которую стоило оставлять нежареной. Поэтому он попросил девушку снять первых рыбин с шампуров и аккуратно завернуть их в алюминиевую фольгу с таким расчётом, чтобы её можно было использовать ещё хотя бы пару раз, если им доведётся наловить рыбы в Аду и в следующий раз. Наконец они приступили к трапезе и поскольку рыба была очень уж вкусной, так её научил готовить лейтенанта Лодейникова один сибиряк, служивший в его взводе по контракту, то они полчаса молчали и лишь сосредоточенно жевали форелей, каждая из которых была длиной за локоть. Первым высказался по поводу второго завтрака, умяв три форелины, Валера, который сказал, тщательно облизав шампур:
- Не знаю каков на вкус хариус на шампуре, но Юрка, который его так нахваливал, просто не пробовал этой форели.
Ира, допив вино, со своей третьей форелиной она покончила пятью минутами раньше, сыто икнула и прошептала:
- Ребята, если что-нибудь сейчас заставить меня встать и сделать хотя бы три шага, то я тут же лопну. Ли, будь человеком, покинь эту скамейку, а если хочешь, чтобы я любила тебя вечно, то помоги мне лечь на неё и именно так я и поступлю.
Ли Вэй, который смог бы запросто слопать ещё с десяток таких форелин, радостно осклабился и воскликнул:
- Валерка, ты свидетель! Она поклялась любить меня вечно.
Ира сонно кивнула головой и китаец, притащив плед, помог своей любимой ученице лечь спиной на широкую деревянную скамейку, после чего подсел к другу и продолжил смакую лакомиться второй рыбиной, не спуская глаз с третьей, а Валера, откинувшись спиной на толстенный гладкий ствол ореха, он с умом и дальним прицелом выбрал себе место за столом, промолвил:
- Так ребята, в одном своём предположении я оказался полностью прав. Демонессы здесь просто в полном отпаде от земных духов, так что я не зря забил одну дорожную сумку ими. Ну, а как только мы доберёмся до Ликанта и Моаэля, то узнаем, действуют ли на демонов точно так же сигары. Если да, то нам будет на что выдурить из наивных туземцев их жемчуга и злато.
Ли Вэй, кивая головой и отщипывая от своей форелины очередной крохотный кусочек, откликнулся:
- Таковы вы все, белые люди. Так и норовите проехаться на широкой спине простодушных и наивных туземцев.
Валера дотянулся до ноутбука, лежавшего на краю стола, пододвинул его к себе, включил и открыв файл, принялся вглядываться в изображение страницы. Оно поначалу было каким-то мутноватым, но стоило ему увеличить масштаб, как страница магического букваря стала такой же яркой, как и в тот момент, когда он провёл по ней рукой. Текст был написан на латыни и ему пришлось подтянуть к себе и включить второй ноутбук, чтобы запустить переводчик "Сократ" в очень редкой версии, содержащий древнюю латынь. Ему было лень запускать программу, распознающую текст, а потому он просто стал набирать текст латиницей и запускать перевод, мало помалу читая его на двух языках, русском и древней латыни. Начало букваря выглядело вполне вдохновляющее, так как во вступлении говорилось, что магия это язык Бога и что Бог изъяснялся просто и очень понятно. Прочитав вступление, он неожиданно уяснил для себя главное, что всё в этом мире подчиняется тому разумному существу, которое удосужится выучить язык Бога и станет говорить на нём.
Он решил не быть занудой, а потому зачитывал всё вслух сначала на русском языке, а потом на латыни и хотя он не был уверен в том, что программа и он переводят всё правильно, всё-таки главным латинистом в их команде была Ирина, которая закончила четыре курса мединститута, а для медиков латынь издревле была вторым языком, и она, и её древний жених, да, и он сам довольно быстро смекнули в чём дело. Девушка, которая всё ещё не была в силах пошевелиться, спросила:
- Ребята, выходит что тот человек, который изучит язык на котором разговаривал Бог, автоматически станет магом?
Валера отрицательно помотал головой и возразил:
- Фигушки. Из этого на мой взгляд выходит только то, что все магические заклинания нужно произносить на высокой речи.
Ира с трудом рассмеялась и сказала:
- На высокой речи говорят эльфы, Валера, да, и то придуманной людьми. Давай уж лучше будем говорить, как там написано, - на языке Бога. Там ведь написано по латыни Deus?
- Да, именно так и написано Deus sermone, причём слово Deus написано с большой буквы. - Подтвердил Валера - В общем я думаю, что Сиана сделала нам просто роскошный подарок и я очень надеюсь на то, что Гайдук оценит это по достоинству.
Ира снова сыто икнула и сказала:
- И в знак своей благодарности ограбит все склады парфюмерных фабрик Парижа и его окрестностей. Да, она этого вполне заслуживает, особенно если в её букваре найдётся хотя бы десятка три заклинаний хотя бы обиходного порядка.
Валера, который стал открывать и просматривать все снимки подряд, через пару минут сказал ей:
- Могу тебя обрадовать, деточка, судя по всему их здесь ровно двести пятьдесят шесть и судя по рисункам, предваряющим разделы, все они относятся к магии воздуха, огня, воды и земли. Знаешь, мне кажется, что точно такую же книжку мы смогли бы выклянчить и у какого-нибудь ангела или ангелицы.
Ли Вэй расхохотался и воскликнул:
- Братец дракон, после того, как ты столь любезно дважды поговорил с ангелами, единственное, что они дадут тебе с радостью, так это кулаком в рыло! Да, они не дали бы тебе ничего даже в том случае, если бы ты ползал у их ног в пыли, как червяк. Они народ на редкость спесивый и заносчивый.
После часового отдыха Ира пришла наконец в себя и занялась магическим букварём. Хотя девушка и училась в мединституте, в компьютерных делах она разбиралась очень хорошо и уже через каких-то два с половиной часа перевод был готов. Ира даже перенесла в русский текст все иллюстрации и вычитав его ещё раз, закачала файл на их компьютеры. После этого все трое углубились в чтение и часа через полтора Валера, посмотрев на часы, сказал озабоченным голосом:
- Подъём, ребята. Пора собираться, через час начнёт смеркаться, а я хочу приехать на Фиолетовую улицу засветло.
Они быстро собрались, скормили ходячему мусорному ящику с зубами весь оставшийся после них мусор, ещё раз искупались, оделись и Валера, открыв магическую карту и вызвав на ней план города Эшдарот, оседлал велосипед и они поехали в гости к двум демонам. Ликант не мог поверить своим глазам, когда увидел у калитки своей виллы Бешенного Дракона, решившего навестить его вместе со своими друзьями. Этот демон был холостяком и сразу же заявил, что они будут жить у него. Моаэль был демоном семейным, но тем не менее тут же сцепился с другом и в конце концов настоял на том, что хотя бы один гость с Земли поживёт у него. Естественно, что этим гостем стал Валерий, после чего в доме Моаэля начались приготовления к ужину и тут даже пригодились те шесть форелей, которые они привезли с собой. Перед началом ужина из дорожных сумок были извлечены подарки, три флакона духов и косметика для Дельфии, по четыре бутылки коньяка и водки для Моаэля и Ликанта, а также по две небольших коробки с шестью кубинскими сигарами и кофе.
Вот тут-то и выяснилось, что с сигарами Валера так же не ошибся. Как и земные спиртные напитки их так же запрещалось ввозить в Ад, но если на спиртное старшие демоны ещё закрывали глаза, то сигареты и особенно сигары изымали самым безжалостным образом. Курение сигар было привилегией высшего класса, а потому посмотрев на тот восторг, который светился в глазах молодых демонов, Валера дрогнул и присовокупил к их подаркам ещё по две жестяные коробочки сигар с мундштуком. С этого момента они могли разговаривать совершенно откровенно, так как Моаэль, ещё раз понюхав сигару, сказал:
- Валера, как женатый демон, я довольно часто бываю на Земле и знаю, какими жестокими и несправедливыми бывают ваши правители, но и они меркнут по сравнению за ними. Парень, даже если ты явился сюда со своими друзьями только для того, чтобы насыпать им перца в штаны и случайно проболтаешься об этом нам, то ни я, ни Ликант не моргнём даже глазом и Люцифер узнает об этом от кого угодно, но только не от нас.
В ответ на это Валера улыбнулся и воскликнул:
- Моаэль, поверь мы никакие не карбонарии! Нам нет совершенно никакого дела до Люцифера и всех его помощников. Мы прибыли сюда только с одной единственной целью, постичь тайны магии. Понимаешь, мы с Синим тигром Ли Вэем добрались до ангела Семиязы, которому было поручено его начальству учить людей магии, а он выкрутил нам кукиш и вообще свалил со своей горы в Рай, сказав, что дождался дембеля. Вот поэтому-то мы и направились к вам в Девятимирье.
Демон улыбнулся и сказал:
- Валера, оставь эту политкорректность для разговоров с инкарнами и говори, как есть - Ад, просто Ад.
Весело рассмеявшись Валера поспешил заметить:
- Вообще-то ваш Ад совершенно не такой, как я читал об этом в поэме Данте. Если в Аду такая благодать, то что же тогда творится в Раю? Наверное что-то совершенно потрясающе.
К разговору подсоединился Ликант:
- Знаешь, Валера, хотя наш правитель Люцифер и жуткий засранец, это касается только нас, младших и старших демонов. В отношении же грешников он предельно справедлив и воздаёт каждому по заслугам. Здесь, в Лимбе, ты не найдёшь ни одного нераскаявшегося грешника, который совершил серьёзное преступление. В этом кругу Ада на мой взгляд живут самые прекрасные люди, о, прошу прощения, людьми они были на Земле, а здесь они воплощённые. Ну, а что касается наших красивых пейзажей, то поверь, в девятом круге, который мы с тех пор, как Данте написал свою "Божественную комедию", зовём Коцитом, ты сможешь увидеть красоты и получше. Ещё бы, в Девятом круге находится дворец самого Люцифера и всех его князей. Поверь, такого, как там, ты не увидишь даже в Раю.
Дельфия, которая не только накрывала вместе с Ирой на стол, но и прислушивалась к разговору мужчин, вдруг сказала:
- Мальчики, чем нахваливать пейзажи Коцита, вы бы лучше подумали над тем, как помочь нашим гостям. - Не отрываясь от дела, она сделала очень важное пояснение - Господа, наши правители очень неодобрительно смотрят на тех демонов, которые интересуются магией сверх того объёма, в котором она дана нам в той жалкой книжонке, которую принято называть азбукой магии. Настолько неодобрительно, что любой демон низшего уровня, а таких в Аду подавляющее большинство, наверное процентов восемьдесят, может запросто быть посажен за это для начала под домашний арест лет на десять. Ну, всё, прошу вас к столу.
Хотя это стол и был накрыт на скорую руку, ведь хозяева не ждали гостей, само застолье нельзя было назвать постным. В ход в основном пошли уже готовые блюда вроде запечённого различными способами нежного, вкусного мяса, закатки из овощей, различные паштеты и сыры, и даже форель заняла своё достойное место на столе, точнее на тарелках, поставленных перед каждым, украшенных овощными гарнирами и зеленью. На стол были выставлены хозяевами две бутылки местной выпивки, похожей по внешнему виду на коньяк, а также дополнительные две бутылки французского коньяка и шампанского, отчего та здоровенная сумка, которую ставили на багажник велосипеда Ли Вэя, похудела на треть. Ликант, Моаэль и Дельфия сразу же нацелились на коньяк, хотя для дам было поставлено шампанское. Валера, сидевший за столом напротив Иры, посаженной между Ли Вэем и Моаэлем, указал ей глазами на адскую выпивку и она сказала:
- Нет Делечка, если ты намерена пить коньяк, то пусть тогда это шампанское останется в твоём доме до особого случая, например для того, чтобы отметить рождение вашего первенца, а я как и мальчики буду пить ваш местный коньяк.
Дельфия радостно заулыбалась и тут же убрала со стола бутылку шампанского. Мужчины откупорили коньяк, местный и привезённый с Земли, и разлили его по бокалом, чтобы использовать в качестве аперитива. Адский коньяк издавал куда более сильный аромат, но к земному демоны испытывали куда больший пиетет, вполне сравнимый с вожделением. Пригубив напиток и подивившись его тонкому и изысканному вкусу, Валера, гладя на то, как медленно, с придыханием, чуть ли не благоговейно, пьют коньяк их новые, безусловно друзья, ошеломлённо спросил после того, как они замерли с блаженным выражением на лицах:
- Ликант, Моаэль, ребята, объясните нам, в чём дело? У меня создаётся такое впечатление, что этот коньяк для вас не просто напиток, а нечто большее? Если так, то почему?
Моаэль улыбнулся и кивнув головой, вежливо подал рукой своей супруге знак, чтобы она прояснила ситуацию:
Дельфия легонько коснулась своей изящной ручкой руки сидевшего справа от него Валерия и сказала нежным голосом:
- Валерочка, - Эту ласкательную форму обращения ей явно подсказала Ира - Ты в отличие от моего брата и мужа обращаешь большое внимание на этикет. Вот ты, например, не смотришь мне в глаза и все вопросы, которые адресованы мне, задаёшь моему мужу. У нас это ценится очень высоко. Это говорит о том, что ты относишься к нам с большим уважением, как к своим близким друзьям и я даже теряюсь в догадках, ведь мне приходилось это изучать специально, где ты научился такому этикету. Поэтому я скажу тебе о самом сокровенном. Понимаешь, Валерочка, этот чудесный напиток изготовлен из сока солнечных ягод, прошедшего через пламя и холод, и потому был превращён в целебный напиток. Впрочем, самым главным является даже не тот способ, каким был изготовлен этот чудесный коньяк, а то, что его произвели на Земле. Ну, а теперь я скажу несколько слов о том, чем же он для нас так притягателен. Ребята, как демоны, так и ангелы это очень выносливые существа, но и нас преследуют болезни, точнее всего одна, - демоническая горячка. У ангелов та же самая проблема. Наша кровь полна космического огня, и если этот огонь не остужать, то вообще превращается в жидкий огонь. Кровь же ангелов наполнена космическим холодом и если нашу кровь нужно остужать, то их кровь, наоборот, нужно согревать, иначе их начинает охватывать внутреннее оледенение.
Дельфия на несколько секунд замолчала и Валера, чуть наклонив голову, с вежливой улыбкой сказал:
- И от этих обоих напастей для всех демонов и ангелов есть два лекарства, - традиционное, - амброзия, яблоки и хлеб, которыми вы обмениваетесь, и нетрадиционное, созданное людьми сравнительно недавно, - коньяк и водка. Я прав, ребята? - Демоны молча закивали головами и Валера, наливая им полные бокалы коньяка, со вздохом добавил - Но ваше и ангельское начальство делает всё возможное, чтобы перекрыть каналы доступа этих напитков в Ад и Рай потому, что хочет держать вас в полном повиновении. Если по каким-то причинам, а их, как я полагаю, может быть не одна и даже не две, у какого-то строптивого демона начинается демоническая горячка, то облегчение ему может принести только амброзия, которая произведена методом вымораживания, а получить её не так-то просто. Возникает вопрос, ребята, так какого же чёрта вы сидите и не затариваетесь на Земле коньяком и водкой? - Моаэль встрепенулся, но Валера с улыбкой воскликнул - Старик, я сегодня дюже умный, дай я сам скажу, почему ты не можешь смотаться с Ликантом в лавку. Всё дело в том, что они повязали вас всех честностью и порядочностью, возведённой в степень каким-то мощнейшим магическим заклинанием, по которому вы не можете на Земле ничего украсть. Ну, а всё остальное это уже дело техники, тот курс, по которому они продают вам в банках валюту, не даёт вам особенно разбежаться.
Моаэль развёл руками и глядя на полный бокал коньяка, стоявший перед ним, негромко сказал:
- Этим количеством коньяка можно снять приступ горячки у трёх или даже четырёх демонов. Пожалуй я его вылью в бутылку.
- Нет, старик, весь тот коньяк, что стоит на этом столе, мы сегодня выпьем, а если нам его будет мало, то выставим на стол ещё пару, тройку пузырей. - Решительным голосом сказал ему Валера и разливая адский коньяк по бокалам с широкой, радостной улыбкой добавил - А завтра с утра вы затаритесь адским коньяком, этими вашими удивительными яблоками и теми хлебцами, которые вы берёте с собой в дорогу и поставляете ангелам, и отправитесь на Землю, поскольку хоть райские, хоть адские харчи обладают у нас очень важным свойством, они способны исцелить человека от любой болезни, а их у нас куда больше, чем у вас и все они также в какой-то степени являются инструментом управления человеком. Ну, ребята, будем!
Смысл этого короткого, но очень ёмкого тоста демоны поняли сразу же и не только дружно подняли свои бокалы, но даже и чокнулись ими с людьми. Выпив коньяк уже несколько быстрее, наконец-то Валера и Ли Вэй впервые почувствовали, что у них зашумело в голове, они с азартом набросились на закуски и несколько минут земляне упивались их вкусом. Демоны всё же были поражены куда больше теми ощущениями, которые вызвал в них отличный французский коньяк. Первой по поводу грядущей экспедиции на Землю высказала свои сомнения Дельфия:
- Валера, но как Моаэль и Ликант попадут на Землю? - Она тут же поправилась - Хотя нет, с этим ты им поможешь, ведь вы же как-то сюда прошли, а стало быть знаете, где находится работающий проход, но есть ещё одна проблема. Мы не можем ничего продавать на Земле и тем более не можем предлагать людям исцеление иначе, как в обмен на их душу.
Слегка захмелевший Валера воскликнул:
- Делечка, душа моя, есть такое волшебное слово, - бартер! Моаэль и Ликант пройдут с сумками, битком набитыми вашими волшебными харчами, которые вы обычно поставляете в Рай для исцеления ангелов, доберутся до наших друзей и даже не раскрывая сумарей получат взамен точно такие же. В общем давайте выпьем за первых челноков Ада и установление новых экономических отношений между Землёй и Адом!
К смущению демонов Валера снова наполнил их бокалы земным коньяком, а Моаэль, воодушевлённый его словами, налил адского коньяку в бокалы своих гостей и пьянка началась. Как он вышел из-за стола и добрался до роскошной кровати в доме Ликанта, Валера уже не помнил, как и не помнил того, какие песни он пел по дороге. Хорошо было хоть то, что наутро у него не было никакого похмелья и он встал с кровати бодрый, полный сил и переполненный энергией. Похоже, что Ликант вчера был потрезвее, раз сгрузил его на кровать и стащил с ног казаки. Валера, соскочил с кровати, обулся, пару раз притопнул ногами и был готов начать действовать. В спальную тут же заглянул Ликант и весёлым голосом поинтересовался:
- Ну, что, ты готов? Тогда пойдём к сестрёнке. Синий Тигр и его невеста вчера так надрались, что я не рискнул тащить их к себе домой. Ты то хоть мог ещё передвигаться, вот только зря ты прихватил с собой ещё одну бутылку своего коньяка, а я зря согласился выпить с тобой ещё по грамулечке. Очень уж большая оказалась твоя грамулечка, но я ничуть не жалею об этом. Когда ты рухнул в кровать, у тебя было такое счастливое и умиротворённое лицо, что я сразу же понял, тебе с момента смерти Лизы именно этого больше всего не хватало.
На этот раз при упоминании демоном имени его жены боль на сердце у Валеры была уже не такая резкая. Закрыв на несколько секунд глаза и увидев перед собой улыбающееся лицо Лизы, Валера тоже улыбнулся и спросил:
- Ликант, а я часом вчера не начал песни петь?
- Ещё как начал! - Воскликнул демон - Но ты не бойся, здесь можно горланить сколько угодно. Это от моего дома до дома сестры всего триста метров, а до дома моих соседей целых полтора километра и всё лесом, так что можно горланить сколько угодно.
Когда они вошли в большой и красивый двухэтажный дом Моаэля и Дельфии, построенный древнеримском стиле, там уже был готов завтрак и ждали только их. Сразу же после завтрака они перешли в патио, посреди которого стоял большой стол, Ира немедленно заявила во всеуслышанье:
- Валерка, экспедицию Лика и Мо в Мытищи нужно отложить дня на три, как минимум, а то и вовсе на неделю. Мы с Дельфией сегодня с утра побывали в Марваше, это городок демонов расположенный рядом с Инвитацио и встретились там с Сианой. Она уже взяла себе отпуск и как раз собиралась на Землю, но мы её уговорили не торопиться. Правда, мы всё же сгоняли к тому проходу, через который вошли и заглянули на Камчатку, девчонки искупались там гейзере, и после этого мы смотались в Петропавловск-Камчатский и сделали маленький шопинг.
Моэаль, закуривая сигару, сказал:
- Валера, маленький шопинг это четыре громадные сумки, доверху набитые всяческим барахлом, но самое поразительное заключается в том, что больше половины этого барахла было нагло украдена камчатскими сильфидами и я даже ума не могу приложить, как они смогли протащить его в Ад. По всем моим расчётам магическая пелена просто не должна была их пропустить.
Валера пожал плечами и ответил:
- Всё правильно, воровали ведь не Дельфия и Сиана, а сильфиды, а краденое у них было потом на что-то обменяно.
- Не на что-то, а на целую сумку коньяка и ещё одну сумку доверху наполненную яблоками. - Пояснила Ира - К тому же я влила свою ци чуть ли не в полсотни сильфид и сильфов, многие из которых уже были чуть ли не при смерти и теперь они снова молоды и прекрасны. Так что не надо мне читать нотаций, Мо. Как говорится, на хитрую жопу... Ладно, это не для нежных ушей демонов и я не ничего стану уточнять, поэтому лучше давайте подсаживайтесь к столу и мы займёмся магией. Скоро к нам присоединится Сиана, но она, как маг, круглый ноль.
Магией они занимались целых пять дней подряд, после чего Валера, наконец, так насобачился произносить вслух или мысленно все известные магические заклинания, что все они срабатывали с первой же попытки. Изучила магию и Сиана, которая когда-то просто отнеслась к ней поверхностно. Азбука магии была очень толковой книжкой, но обладала одним серьёзным недостатком, - все магические заклинания в ней были записаны латиницей. Перевод начал магии на русский язык значительно улучшил эту книгу, так как русский алфавит всё-таки гораздо лучше передавал звучание Deus sermone, чем латынь, но они по прежнему не знали, как именно должна была произноситься вслух та или иная руна. Дельфия, которая лучше всех владела магией, добавила к тому графическому ряду рун, которые им были уже известны ещё полторы дюжины рун, но она даже понятия не имела, что они означают, хотя и знала о том, что это буквы Deus sermone. Между делом они собрали в дорогу Ликанта, Моаэля и Сиану, Дельфия, решила остаться дома, поскольку их гости сочли за благо лишний раз не появляться возле прохода.
В одно прекрасное утро два демона и одна демонесса, нагруженные громадными сумками, отправились на Землю, а земляне на пикник. Река, в которой они ловили форель, протекала здесь немного дальше от поместья Ликанта и Дельфии, километрах в полутора и у них также имелась площадка для отдыха на природе. На этот раз они шли туда, как нормальные горожане, взяв с собой по большой корзине с припасами и придя на место сразу же полезли купаться. Ира, чтобы не смущать Дельфию, как и она надела бикини, а не расхаживала топлесс. Купались они долго, отчего тело девушки вскоре покрылось гусиной кожей, после чего Ли Вэй просто выгнал её из воды. Лёжа на траве и любуясь синим небом, на котором никогда не было видно солнца, но не смотря на это Лимб был ярко освещён его лучами, в которых можно было загорать одной только Ире, Валера спросил:
- Деля, а кто такие демоны и ангелы? То, что вы являетесь с ними по сути дела противоположными существами я понимаю, но в чём заключается смысл вашей жизни? Нас-то Творец создал по-моему то ли с большого бодуна, то ли кому-то назло.
Дельфия вздохнула и с грустью в голосе сказала:
- Ты не прав, Валера. Вы, люди, являетесь любимыми созданиями Творца. Это для вас он создал Землю, пусть и суровую, но всё же прекрасную. И вас он создал существами на первый взгляд слабыми, но очень упорными и обладающими поразительным потенциалом сил и в том числе потенциалом развития. Ли Вэй и ты сам, являетесь тому самым наглядным подтверждением, ведь вы оба при жизни были астральными бойцами и потому могли сравниться силами с самыми могучими демонами и ангелами. С теми, кто относится к числу как минимум великих и даже высших демонов. Мы, младшие демоны, рядом с ними слабаки. Но хоть они, хоть мы, Валера, всего лишь жалкое подобие людей потому, что внутри каждого человека есть его астральный двойник, - душа, а мы этого лишены. Однажды, когда я ещё была совсем маленькой девочкой и был жив мой дедушка, а он был старшим демоном и был когда-то очень давно создан Творцом, как и все демоны, из огненной магмы, ангелов Творец создал из льда горных вершин, поэтому в нашей крови бушует огонь, а в их стынет лёд, он рассказал мне об одном древнем пророчестве, сделанном ещё тогда, когда не было ни Ада, ни Рая, а демоны и ангелы жили вокруг Эдемского сада на Земле и наблюдали за тем, как множится племя первых людей и не давали им разбежаться в разные стороны. Вот в те далёкие времена, когда люди ещё даже не жили в пещерах, двое друзей, демон и ангел, пришли к Творцу и спросили его, в чём смысл их существования и тот ответил им, что они лишь инструмент его великого замысла, создать и вырастить существ подобных ему во всём. Друзья были потрясены его словами и со слезами на глазах спросили, а что же произойдёт после этого со всеми ангелами и демонами и ответ Творца был очень безжалостным: - "Вы все исчезнете без следа, а те люди, которых вы видите в моём саду, избавившись от телесной оболочки очистят свою душу от грехов молодости, вновь обретут физические тела, только несравненно более красивые и могучие и будут жить целую вечность, отправляясь из своей колыбели в иные миры. Но если вам повезёт, то и вы сможете обрести душу и тогда станете родными братьями и сёстрами всем людям." После того, как Творец создал Ад и Рай и установил те порядки, по которым мы все живём и действуем, очень многие демоны и ангелы искали способ, как им обрести душу. Порой из-за этого на Земле, в древние времена, между демонами и ангелами даже случались ожесточённые войны, но никто, ни ангелы, ни демоны так и не смогли найти способа, как обрести астральное тело, способное вместить в себя всю сущность отдельно взятого демона или ангела. Позднее я узнала, что это пророчество вовсе не является ни для кого секретом и поняла, что ни демонам, ни ангелам просто не суждено найти способ, как обрести душу.
Вот тут-то в голове у Валеры и мелькнула шальная мысль. Он пристально посмотрел на Дельфию и спросил:
- Деля, я так полагаю, что высшие демоны, которые таковыми скорее всего являются только потому, что они обладают особыми магическими знаниями и скорее всего знают Deus sermone, досконально изучили этот вопрос и даже создали какую-то теорию? Так ведь или я всё-таки ошибаюсь?
- Да, - Тихо ответила демонесса - Только что с того? Кое что об этом предмете известно даже нам, младшим демонам и хотя наших знаний для осмысления даже основных положений этой пресловутой "Теории души" недостаточно, даже мне понятно, что в ней всё построено на одних только предположениях.
Валера, который лежал рядом с Дельфией, спрятавшейся в отличие от Иры в тень, сел в позу лотоса и сказал:
- Одно из положений "Теории души" гласит, что первым свидетельством того, что демон обрёл астральное тело внутри себя, будет являться то, что его кровь на воздухе не будет источать из себя пламя и спекаться в уголь и соответственно кровь из тела ангела не будет обращаться в лёд. Ну, скажи что это не так?
- Валерка, ты гений! - Громко взвизгнула Ира, вскочила со своего пледа, расстеленного на самом солнцепёке, подбежала к нему и навалилась на его спину.
Дельфия тоже подскочила, села напротив него и спросила:
- Но откуда тебе это известно, Валера? У меня ведь в доме даже нет этой древней книги и вряд ли ты мог прочитать её, когда вы были в Инвитацио. Инкарны не очень то интересуются такими вещами. Они просто спокойно ждут ого часа, когда в одночасье станут высшими существами.
- И хрен они этого когда-нибудь дождутся, Делечка. - До безобразия спокойным голосом сказал лейтенант - Без труда не выловишь рыбку из пруда. Правда, здесь эта пословица не канает, поскольку это как раз не им нужно будет потрудиться. Деля, скажи мне, для демона не опасно пожертвовать для великого эксперимента одну единственную капельку крови?
Демоническая девушка пожала плечами и сказала:
- Нет конечно. Я на кухне не один десяток раз резала или накалывала себе пальцы, когда готовила обед и ничего, как видишь до сих пор жива. Тебе что, нужна капелька моей крови? Ну, так я сейчас уколю себе палец кончиком ножа и капну хотя бы на этот вот листок и ты увидишь именно то, о чём сказал. Моя кровь, кстати, уже достаточно горячая и вспыхнет быстро.
Ли Вэй метнулся к своей косухе и принёс демонессе свой тесак а-ля Рембо. Она наколола им себе кончик пальца, капнула алой кровью на лист подорожника и уже через секунд десять её кровь сначала синевато задымилась, а затем вспыхнула белым пламенем и сгорела, словно порох, оставив после себя на опалённом в этом месте листке чёрную чешуйку. Ничего подобного во время боя с Абдусциусом Валера не видел и понял, что та кровища, которой тогда плевался демон, была просто кетчупом. Он пристально посмотрел в глаза демонессе и тихо сказал:
- Дельфия, сядь напротив меня в позу лотоса, закрой глаза и постарайся представить себе мысленно что-нибудь очень хорошее и радостное, что приведёт тебя в состояние безмятежности, а ты Синий, пулей метнись в дом и приволоки сюда бутылку коньяка. - После чего спросил демонессу - Деля, ты готова пойти на риск и принять в себя мой огонь жизни, который, возможно, погасит твой огонь жизни, превратит твою кровь в человеческую и ты обретёшь астральное тело, что можно будет очень легко проверить путём медитации, выводящей человека в астрал?
Дельфия, а она была очень красивой девушкой с изумительной фигурой и формами, напряглась всем телом и решительным, не терпящим возражения голосом твёрдо сказала:
- Я готова пойти на всё, что угодно, Валера, лишь бы обрести душу и стать человеком. Даже если я могу из-за этого погибнуть, то без малейшего колебания пойду на это и даже не стану спрашивать тебя о том, что ты собираешься сделать со мной.
Ира подошла к ним, встала рядом с Валерой, колени которого касались коленей и Дельфии и насмешливо сказала:
- А зря подруга, что ты не спрашиваешь его об этом, но ничего, я сама тебе об этом расскажу. Сейчас ты снимешь с себя на несколько минут бюстгальтер, а Валерка прикоснётся к твоему телу губами вот здесь и вдохнёт в тебя свою ци. - Девушка опустилась на колени и указала на точку тимуса - Валера, я уже неоднократно обращала внимание на то, что наша ци исходящая из лёгких и ци исходящая из руки, это две различные ци. Может быть для астральных существ это и фиолетово, но на этот раз всех камчатских сильфидов я пользовала именно так. - После этих слов она встала и пояснила - Делечка, смерть тебе не грозит. Валерка будут выдыхать в тебя свой огонь жизни очень тонкой струйкой, а я буду стоять рядом и моя ударная правая нога будет наготове. Если что-то, вдруг, пойдёт не так, менее, чем через одну десятую секунды он будет лететь по направлению к вон той скале. Поверь, удар у меня очень мощный.
На берегу реки под огромным ореховым деревом появился Ли Вэй с бутылкой коньяка в руках и немедленно встал позади Дельфии и даже помог ей развязать завязку бюстгальтера. Демонесса прижала руки к своим круглы грудям, между которыми не было даже щелочки, и раздвинула эти упругие полушария, чтобы Валерию было удобнее коснуться губами её тела не упираясь в них лбом. Астральный лекарь немедленно прикоснулся к смуглому телу демонессы губами и стал тихонько вдувать в неё свой огонь жизни. Та немедленно сказала ему дрожащим голосом:
- Валерочка, мне в грудь входит что-то прохладное и такое приятное, что я едва сдерживаюсь, чтобы не закричать.
Валера осмелел и стал вдувать в Дельфию свою ци такой мощной струёй, что ту всю затрясло и она всё-таки не только закричала громко и протяжно, но отпустив свои груди крепко схватила его за голову и прижала к себе. Ли Вэй, сосредоточенно смотревший на спину Дельфии, деловито сказал:
- Иришка, с моей стороны Делечка начала светлеть и её тело приобрело золотистый оттенок. Нет, надо бы делать это вечером, тогда мне было бы лучше видно её ауру. Хотя знаешь, я вижу на фоне травы, что вокруг её тела уже появилась золотистая кайма. Может быть пора остановиться? Как ты думаешь, любимая?
Ира отрицательно помотала головой и воскликнула:
- Пусть дует до тех пор, пока эта кайма сначала не сделается серебристой, а после этого голубой. В нём этого самого огня жизни, как в хорошем быке скопилось. Нет, я так полагаю, что дальше Делечка и сама сгустила бы своё астральное тело, но раз уж мы не торопимся разглашать этот секрет, то пусть дует.
Дельфия ничего этого не слышала. Демоническая девушка уже буквально изнемогала от совершенно непереносимого наслаждения и даже начала раскачиваться из стороны в сторону, но Ли Вэй был начеку. Он положил ей свои руки на плечи и демонесса не только затихла, но и пришла в себя и тут же попросила каким-то чуть ли не плачущим голосом:
- Валерочка, хватит, я больше не могу вынести этого. Ещё никогда в жизни я не чувствовала ничего подобного. Друзья мои, я и без медитации чувствую, как во мне растёт что-то.
- Ничего не хватит! - Строго прикрикнул Ли Вэй - Ирка была совершенно права, кайма уже сделалась серебряной.
Дельфия тотчас забеспокоилась:
- Ли Вэй, Ирочка, но ведь Валере, наверное, тяжело.
Китаец громко рассмеялся и воскликнул:
- Дельфия, не смеши мои тапки! Это же великий водяной дракон Лун-Ван, а не какой-то там астральный воин. К тому же астральным духам воздух вообще не нужен, а то что мы дышим, едим и пьём, это всё только потому, что мы не хотим терять ни одного из своих человеческих качеств, включая недостатки.
Минут через двадцать уже Ира, которая выбрала более удобную позицию для наблюдения за аурой Дельфии, сказала:
- Всё, Валерка. Готово. Ну, что подружка, давай проверим, что стало с твоей кровью.
Валера с трудом вырвался из рук Дельфии, кожа которой сделалась, как у очень светлокожей креолки, сам ковырнул тесаком её пальчик тесаком и выдавив из него капельку крови, подождав пару минут слизнул её и заявил:
- Кровь, как кровь. Солёная. Будь я вампиром, выпил бы её из Дельфии всю без остатка.
Демонесса, ставшая почти обыкновенной девушкой, со стоном повалилась на траву и отключилась.
Глава 3.
В гостик Абдусциусу
Моаэль, стоя на коленях подле своей жены крепка сжимая её в своих объятиях и прижимаясь лицом чуть ли не к её груди, он был парнем под два метра ростом, а Дельфия на пару сантиметров ниже ростом, чем Ира, повернулся к Валере и спросил:
- Что, что я должен сделать, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты превратил мою любимую Дельфию в человека?
Валера посмотрел в потолок и стал загибать пальцы:
- Ну, во-первых, ты должен выпустить её из своих медвежьих объятий и встать. Так, а, во-вторых, ты должен сесть и рассказать нам, как прошла ваша коммерческая операция на Земле и вообще забыть навсегда о том, что тут кто-то кому-то что-то должен. Забрать свой огонь жизни из тела твоей жены я уже не смогу, но запросто могу на тебя обидеться. Понял?
Потрясённый демон кивнул головой и тихо спросил:
- Валера, можно я сначала всё-таки приду в себя, а потом мы с Ликантом тебе обо всём расскажем? Как, как всё это случилось, Валера? Как тебе удалось совершить такое чудо?
Дельфия усадила, наконец, своего мужа на небольшой диван, стоявший в патио, над которым быстро сгущались сумерки и села к нему на колени. Её смуглый, здоровенный супруг был одет по-походному, в косую кожу, а она в джинсы и тёмно-синий топик, отлично оттеняющий её загорелую, золотистую кожу. Ликанта и Моаэля не было целых десять дней и Дельфия за это время полностью свыклась с тем, что она теперь является самой обычной девушкой со всеми демоническими способностями и возможностями, далеко выходящими за пределы способностей обычного человека. Во всяком случае Ира уступала ей в физической силе, хотя и не значительно. Валера, глядя на эту счастливую, влюблённую пару сел в кресло и сказал:
- Легко. Правда, при этом мне пришлось мельком взглянуть на обнаженную грудь твоей жены, но за это пришлось потом час с лишним терпеть её крепкую хватку на своём затылке, когда я ротом вдувал в её тело огонь своей жизни. Она меня так к себе придавила, что мой портрет отпечатался на её теле. Зато теперь я с ужасом смотрю на тебя и с содроганием жду того момента, когда мне придётся проделать то же самое с тобой, верзила.
Ли Вэй, оценивающе взглянув на Моаэля, немедленно внёс рационализаторское предложение:
- Слышь, Ушкуй, давай сделаем так. Ты сядешь на стул, а Мо встанет перед тобой на колени и твою голову мы привяжем к нему каким-нибудь ремнём. Вообще-то я предлагаю ещё и привязать вам обоим руки к туловищу. Ему, чтобы он не полез к тебе обниматься, от этого я и сам тут же блеванул бы, а тебя скрутим, чтобы ты от него не отбивался. Только давай всё сделаем в один заход, чтобы потом нам не пришлось каноё**ться ещё и с Ликом. Ну, а об их московских делах мы завтра поговорим. Раз они припёрли вдвое больше сумарей, чем брали с собой, то значит всё прошло у них тик-ток, а поскольку булькает в каждом, то и вовсе волноваться не о чем. Это означает, что Степаныч поставил на гоп-стоп какой-то склад. Ну, что ты на это скажешь, Ушкуй?
Валера поморщился и ответил:
- Знаешь, Синий, твоя идея на счёт смирительной рубашки мне не очень нравится, но я думаю, что так и нужно будет сделать, а вот на счёт ремня на голову это толковая мысль. Только знаешь, я лучше сделаю всё-таки так, обмотаю одну руку ремнём, пропущу его под стулом, а другой конец ремня намотаю на вторую руку. Так у меня и руки будут заняты и голова не станет болтаться. Хотя если честно, то я всё же попытаюсь надуть этого типа побыстрее, чем Дельфию. Вы, главное, страхуйте меня, не давайте ему дёргаться и трястись. Думаю, что у него внутри ничто не лопнет, да, и мужик он или нет , в конце-то концов.
Дельфия немедленно вышла из патио вместе со смеющейся Ирой и вскоре вернулась со стулом и подушечкой. Ира вернулась в патио держа в руках бутылку туземного коньяка и губку. Поставив стул и положив перед ним подушечку, чтобы её мужу не было жестко стоять на коленях, она строгим голосом сказала:
- Вы оба мужчины, так что потерпите как-нибудь, а вместо ремня, Валера, я сама придержу твою голову. Моаэль, разденься по пояс и немедленно иди сюда.
Демон покорно встал, разделся, обнажив свой мощный, безволосый торс, подошел к жене и опустился на колени, а Дельфия, смочив губку коньяком, принялась омывать его грудь. Моаэль смущённо хихикнул и притворно плаксивым тоном спросил:
- А это не больно?
Тем самым он разрядил обстановку в патио и все громко расхохотались. Как только с омовением могучего демонического тела коньяком было покончено, Валера сел на стул, поскрёб грудь Моаэля ногтем и с облегчением сказал:
- Слава Богу, Мо, что ты не волосатый, а то тебе сначала пришлось бы сделать депиляцию. Ну, старик, приготовься, минут через двадцать ты у меня станешь человеком, а ты, Ликант, стой рядом, смотри на всё удивлёнными глазами и готовься.
Ира, сидевшая на стуле с маленькой видеокамерой в руках, сделала рукой отмашку и воскликнула:
- Ну, Валера, дуй!
И Валера, приоткрыв рот и прильнув к каменно-твёрдой, словно у мраморной статуи, груди демона, изо всех сил дунул. На этот раз он действительно управился даже меньше, чем за двадцать минут, но из-за этого Ликанту и Ли Вэю пришлось не просто положить ему на плечи свои руки, а очень крепко держать его в то время, как Дельфия внимательно следила за тем, как вокруг её мужа разгорается сначала золотая, затем серебряная, а потом и неоново светящаяся синевато-голубая аура. В данном случае голубизна не имела ничего общего с тем гнусным смыслом, который люди частенько вкладывают в это слово. После этого наступила очередь Ликанта и великого дракона хватило сил и ци на то, чтобы вдохнуть то, из чего в его теле образовалось и очень быстро окрепло астральное тело. Зато Ликанту удалось посрамить мужа своей старшей сестры тем, что он умудрился во время этой процедуры не дрогнуть ни единым мускулом и встал после неё, как ни в чём не бывало, на что Моаэль сказал:
- Дели, вот ты и убедилась в том, что твой братец совершенно бесчувственный. Он никак не отреагировал даже на такую сумасшедшую энергию, которую влил в него Валера.