Барков Альберт : другие произведения.

Не упокоенный. Часть вторая.

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Альберт Барков

Не упокоенный

Мистический роман-фэнтези

Часть 1. В поисках магического круга

Глава 1.

Сошествие во Ад

  
   Валера подъехал вслед за Ли Вэем на велосипеде к расщелине в скале на склоне вулкана Ключевская Сопка, из которой с шипением вырывались клубы пара, пахнущего сероводородом, остановился и удивлённо захлопал глазами, совершенно не понимая того, как эта неприметная дыра может оказаться воротами в Ад. Ирина остановилась чуть позади него. Китаец подъехал к расщелине вплотную, остановился и повернувшись к ним сказал:
   - Ну, что, ребята, предлагаю вам посмотреть на снег в последний раз и поехали. В Аду вы его не увидите.
   Посмотрев сначала на руль своего новенького туристического горного велосипеда с чуть ли не мотоциклетными колёсами, затем на ширину расселины и спросил:
   - Синий, я дико извиняюсь, но ты уверен, что наши велосипеды пролезут в эту расщелину? Нет, то что мы с тобой в неё пролезем, я не сомневаюсь, это и коню понятно, мы же всё-таки астральные существа, а потому без мыла в задницу влезем, но это ведь не относится к нашим великам.
   Ли Вэй осклабился и сказал:
   - Ну, ты и тёмный же, Ушкуй, как три подвала вместе. Если мы с тобой полезем туда напролом, то просто окажемся через километр или полтора, я толщины стенок этого вулкана не измерял, в озере магмы и радости от этого нам не будет никакой. Парень, я ведь никто из нас ещё не произнёс элементарного магическое заклинание открытия прохода в простой магической преграде, которому ты научился от меня ещё на дне того болота. Правда, тогда же я научил тебя, как ещё и наложить на неё магический замок, который сможешь открыть только ты. Если хочешь, я уступлю место тебе или Ирине, чтобы вы его произнесли вслух.
   Валера смущённо улыбнулся и махнув рукой воскликнул:
   - Да, чего уж там, ты ведь наш Вергилий, так что давай, лопочи своё заклинание и в Ад, поскорее в Ад!
   Ли Вэй повернулся к расщелине, быстро произнёс вполголоса магическое заклинание и энергично взмахнул обеими руками так, словно он открывал шторы. Сначала ничего не произошло, но затем пар в расщелине стал красновато светиться и уже через несколько секунд перед ними раскрылась довольно широкая циркульная арка входа. Она была завешена бледно-голубым, слегка светящимся, прозрачным занавесом, за которой виднелся какой-то холмистый и довольно симпатичный пейзаж. Прямо от арки начиналась довольно широкая дорога с покрытием красноватого цвета. На неё-то и выехал Ли Вэй, а вслед за ним Валера и Ирина. Они остановились и посмотрели назад. Позади них стояла каменная арка, через которую ещё несколько минут было видно заснеженный камчатский пейзаж. Вскоре он погас и на том месте, где ещё совсем недавно виднелся занавес, появилась каменная стена, указав на которую Ли Вэй сказал со злостью:
   - Гады они всё-таки, все эти демоны и ангелы. Они, понимаешь, могут проходить на Землю практически где угодно, а вот астральным существам и людям, которые знают магическое заклинание открытия прохода, нужно тащиться хрен знает куда, к какому-нибудь вулкану, да, это ещё не факт, что ты сможешь открыть там проход в Ад или Рай. Он может быть и заблокирован. Раньше я пользовался проходам на Эльбрусе, а теперь оттуда можно войти только с вершины в Рай, а в Ад фиг попадёшь. Закрыто. Ну, что же, мы в Аду, дамы и господа, мы находимся в его Первом круге, в Лимбе. Это первый этаж адской этажерки. Не знаю зачем Творец создал Ад таким, но он действительно представляет из себя девять парящих друг над другом плоских колец, соединённых между собой магическими лифтами. Мы находимся где-то посередине этого широченного кольца и теперь, если мы хотим спуститься ниже, нам нужно сначала доехать по этой дороге до шоссе, а потом по нему до ближайшего крупного города, там обязательно будет магический лифт.
   Ли Вэй легонько крутанул педали своего велосипеда, украденного в одном из лучших магазинов Москвы, и более не крутя педалей быстро развив скорость километров под девяносто, помчался вперёд посередине дороги. Валера и Ира поехали вслед за ним, догнали своего китайского Вергилия через несколько секунд и пристроились к нему справа и слева. По сути дела они не ехали, а летели над дорогой, как всякие нормальные астральные существа, даже Ира. К поездке в Ад они готовились целых полтора месяца и пока Валера на новой базе отряда "Барс", размещённой в подмосковных Мытищах, занимался техникой, Ирина под руководством Ли Вэя вместе с другими астральными бойцами осваивала технику астрального полёта. Древний китаец и сам чуть не офигел, когда буквально на третий день их новогоднего пребывания в пансионате увидел, что барсы от беличьих прыжков с берёзы на берёзу быстро перешли к самому настоящему полёту и порой взлетали на высоту в двести метров.
   Он так этим восхитился, что упросил своего друга не торопиться в Ад и дать ему возможность как следует подготовить к этой туристической поездке Ирину. Каждый вечер с наступлением темноты группа из десяти, двенадцати бойцов выезжала с территории заброшенного складского комплекса, на котором вечно пьяных сторожей, кормивших целую стаю злобных кавказских овчарок сменили трезвые, направлялась на неприметной "Газели" далеко за город и тренировалась там почти всю ночь напролёт. С финансированием деятельности отряда "Барс", который мог работать и в условиях автономного плавания, все вопросы Валера решил самым простым образом, - вытащив из подземелья Ли Вэя всё, что там было кем-то сложено. Ира выложила кое-какие вещицы в Интернет и они были куплены за совершенно астрономические суммы, а потому большая часть клада была спрятана в секретное хранилище на базе, которая внутри выглядела совсем не так, как снаружи и была оборудована если не по последнему слову техники, то очень близко к этому. Самое главное, как о ней, так и о новом местонахождении членов семей бойцов не знал никто из прежнего руководства ФСБ.
   Для отряда "Барс" начался новый этап деятельности, но Валера честно сказал, что его сейчас интересует только одно, - магия и то, как можно снова стать живым человеком самому и сделать таким же человеком, как и все, - Ли Вэя. Обо всём остальном, типа передачи его удивительной, преобразующей ци достойным этого людям, он даже и не думал, хотя ещё в автобусе выяснилось, что ого ци и ци Иры практически ничем не отличаются друг от друга. Думать на эту тему было поручено полковнику Гайдукову и думать он начал с того, что купил две просторные квартиры в "Алых парусах" на верхнем этаже и превратил их в общагу для сильфидов и те стали его авиаразведкой. При этом полковник с огромным нетерпением ждал весны, чтобы начать вербовку среди всех прочих астральных существ, залегающих на зиму в спячку до весны. С мытищинскими же домовыми он нашел общий язык уже через неделю.
   К середине февраля те бойцы "Барса", которые хорошо шурупили в технике, по винтику перебрали для Валеры, Ли Вэя и Ирины три велосипеда, поставив на них генераторы и сварганив систему зарядки ноутбуков. Когда все три велосипеда были подготовлены к очень длительному путешествию по бездорожью, они отправились на Камчатку и вот уже катили по довольно широкому шоссе, плавно извивающемуся между невысоких зелёных холмов, поросших кудрявыми рощицами. На каждом дорогущем велосипеде из углепластика помимо объёмистых сумок, притороченных к багажнику, справа и слева от заднего колеса висели внушительные кожаные багажные сумки. Все сумки были битком набиты всяческим добром, которое могло пригодиться только одному члену экспедиции - Ире. Астральные духи были существами неприхотливыми и могли по несколько десятков лет обходиться не то что без воды и пищи, но и без кислорода, а вот она была живым человеком и потому груз был так велик. Все трое отправились в путь на самолёте сначала до Владивостока, а потом до Петропавловска-Камчатского одетыми, как байкеры.
   Валера и Ли Вэй, выпустив из рук руль, ехали положив руки на ноги выпрямившись и с любопытством разглядывали окрестности. Ира была не только вынуждена держаться руками за руль, но и надеть на голову небольшой шлем и защитные очки. Губы девушки были плотно сжаты, но она смотрела на адские пейзажи с радостным изумлением, поскольку никак не ожидала увидеть здесь такой мирный и красивый пейзаж под синим небом с кудрявыми облачками. Для полной идиллии не хватало только пасущихся коровок и овечек. Минут через двадцать Валера, удивлённый редкостной молчаливостью Ли Вэя, громко воскликнул:
   - Эй, ты Вергилий китайского замеса, ты бы рассказал нам что-нибудь об Аде и его девяти кругах! Ты же здесь уже бывал.
   - Ага, раз двадцать! - Откликнулся Ли Вэй и добавил - Однажды даже умудрился добраться до пятого круга, но знаешь, Валерка, всякий раз дело кончалось одним и тем же, я спускался где-нибудь вниз со здешних небес и меня тут же брали в кольцо воплощённые. После этого начиналась очередная драка, минут через двадцать, тридцать появлялись демоны и меня выталкивали из Ада в шею. Точнее несколько мордоворотов хватали меня за руки и за ноги, переносились на Землю и выбрасывали там. Так что извини, братишка, но гид из меня практически никакой, мне ведь в Аду даже толком не удалось ни с кем переговорить и я понятия не имею, почему у воплощённых такое отношение к астральным духам. Ну, не любят они нас, не любят.
   Вскоре они подъехали к Т-образному перекрёстку и увидели первый дорожный знак. Это было два указателя со стрелками с надписями на латыни. На верхнем, указывающем направо было написано - Invitatio, а на нижнем - Supplex. Ира сразу же достала из кармана электронный переводчик, в который была загружена латынь, именно на этом языке, по словам некоторых других астральных существ побывавших в Аду, в нём писали и читали, и сделала перевод - Приглашение и Коленопреклонённый. Выслушав девушку, Валера сказал:
   - Поскольку расстояние не указано, я предлагаю поехать в город, который называется Приглашение. Мне что-то не очень хочется стоять перед кем-то коленопреклонённо.
   - А я не любитель ходить налево. - Выспренне сказал Ли Вэй желая покрасоваться в глазах своей любовницы.
   На том они и порешили, повернули направо и поехали с той же скоростью. Хотя солнца на небе не было, светло было, как в полдень, но не зная толком сколько сейчас времени, они резко увеличили скорость, благо шоссе здесь было гораздо шире, и помчались по нему со скоростью сто двадцать километров в час. Без велосипеда даже Ира могла бы лететь втрое быстрее. Вскоре пейзаж вокруг сделался более живописным, они стали подниматься в гору. То справа, то слева были видны красивые скалы, возвышающиеся над холмами, а рощицы сменились высоким хвойным лесом. Вскоре они выехали на водораздел, с вершины которого увидели долину с возделанными полями, лежащими справа и слева от прямой, как стрела, дороги, упиравшейся в городок даже побольше, чем Мытищи. Постояв на этом перевале несколько минут, они поехали вниз по пологому, длинному спуску, преодолевая небольшие локальные подъёмы и ныряя вниз порой довольно круто, но это вскоре закончилось.
   Менее чем через час они въехали в город с дружелюбным названием Приглашение. Ещё подъезжая к городу, Валера увидел первых воплощённых, которые работали на полях, но не сами, а сидя верхом на рыжих насекомых, похожих на муравьёв ростом с монгольскую лошадку. Эти муравьи ловко пропалывали плантации, засаженные ещё более странными растениями высотой чуть более метра, а их странность заключалась в том, что на них росло чуть ли не три десятка совершенно различных овощей и даже фруктов. Некоторые наездники на муравьях, которые вблизи оказались похожими спереди скорее на пауков, двигались по шоссе в обе стороны, но с весьма небольшой скоростью и они легко их обгоняли, чем вызывали удивлённые возгласы. Чем ближе они подъезжали к городу, тем оживлённее становилось движение на шоссе и им пришлось выстроиться в одну колонну.
   Город Валере совершенно не понравился, так как он был весь застроен совершенно одинаковыми четырёхэтажными зданиями палевого цвета. Да, и все воплощённые были одеты одинаково, а их тёмно синие одеяния, состоящие как у мужчин, так и у женщин из брюк, курток, сандалий и панам, чем-то напоминали одежду китайцев времён культурной революции. Ему однажды попала в руки книжка про эту самую культурную революцию, которую он очень внимательно прочитал, а потому когда он увидел первых воплощённых, то нисколько не удивился, если бы эти типы вынули из карманов своих курток цитатники Мао. Когда же они въехали в город, Валера даже удивился, не увидев на стенах никаких дадзибао. Куда больше его поразило то, что все воплощённые выглядели розовощёкими, бодрыми и почему-то весёлыми, хотя лично он уже через неделю удавился бы с тоски, если бы ему пришлось поселиться в этом городе. Помимо воплощённых они видели на плантациях довольно много демонов обоего пола, одетых в куда более разнообразные одежды.
   Уже из первых же наблюдений ему сразу стало ясно, что общество в Аду резко сегрегированно на демонов и воплощённых, как минимум, а ведь он хорошо запомнил слова Агвареса о том, что к особо опасным грешникам применяются какие-то особые меры воздействия. На улицах города, которые мало-помалу заполнялись народом, таковых похоже не было. Они проехали по улице километра полтора и снова упёрлись в Т-образный перекрёсток. По пути им встречались таблички с надписями на зданиях, но они не останавливались, чтобы прочитать их и сделать перевод. Остановившись на перекрёстке, Валера поднял руку, приветствуя какого-то воплощённого, неторопливо идущего им навстречу в гордом одиночестве и без конвоира, именно так, как он успел это увидеть, они приветствовали друг друга, и спросил:
   - Извините, любезный, вы не скажете, как нам добраться до города, который называется Эшдарот?
   Воплощённый вытаращил глаза и что-то залопотал на каком-то непонятном языке. Их главный полиглот Ли Вэй, который за восемьсот лет выучил десятка три языков, повторил эту фразу по-английски, по-фински, по-китайски и наконец вообще прорычал на каком-то зулусском наречии что-то грозное, воплощённый радостно заулыбался и спросил их по-русски, хотя и с акцентом:
   - Кто вы такие и как оказались здесь? А что это за странные машины, на которых вы ездите?
   Валера язвительным тоном задал встречный вопрос:
   - А почему вы так долго морочили нам голову, прежде ответить на мой вопрос по-русски? Это что у вас, такая форма вежливости или вам просто было нечего делать?
   Воплощённый нисколько не смутился и снова повторил свой вопрос, но уже в несколько иной форме:
   - Итак, господа, кто вы такие и откуда прибыли в Инвитацио? Ответьте на мой вопрос и возможно я отвечу на ваш.
   Оказаться выдворенным из Ада демонами Валере не хотелось и он, вздохнув, сердито насупившись буркнул:
   - Мы люди и прибыли в Лимб с Земли. Прошли через вход на Камчатке. В Эшдароте живут двое моих приятелей, они демоны, в отличие от вас. Такой ответ вас устроит?
   - Люди, с Земли? - Удивился воплощённый - Но как вы смогли пройти в Девятиземелье?
   Уже начиная сердиться, Валера воскликнул повышая голос:
   - Как все нормальные люди! Как демоны мы сюда пройти не могли, любезный. Может быть вы ответите наконец на мой вопрос? А то дело, как я понимаю, идёт к вечеру и мы рискуем заночевать на улице, разговаривая с вами.
   Воплощённый, а это был моложавый даже излишне красивый, стройный мужчина довольно высокого роста, тут же всплеснул руками и чуть ли взмолился:
   - О, господа, прошу простить меня! Просто я не ожидал, что смогу когда-нибудь увидеть живых людей на улице этого города. Через полчаса действительно наступит вечер, постоялых дворов у нас тут нет, а станция перемещения скорее всего уже закрыта. Не соблаговолите ли вы принять приглашение принять моё приглашение и переночевать под крышей моего дома? Мне будет очень лестно принять путешественников, отважившихся спуститься в Ад. Я живу буквально в двух кварталах отсюда. Увы, ничего роскошного я вам предложить не смогу, но вы сможете переночевать в удобных кроватях и под крышей, где не промокнете под ночным дождём, когда все двери уже будут заперты.
   Из этой длинной тирады Валерий понял, что живых людей здесь отродясь не бывало, зато всё остальное, кроме разве что дождя, ещё нужно было проверять. Делать было нечего, а потому он слез с велосипеда и любезно соблаговолил:
   - Большое вам спасибо, меня зовут Валерий, а это мои спутники, - Ирина и Ли Вэй. Мы все из России.
   Воплощённый поклонился и представился:
   - Моё посмертное имя Планус Литоралис. - Немного помешкав, он добавил - При жизни я был бароном Эрнестом фон Кауфманом, жил в Восточной Пруссии и умер сто семьдесят шесть лет назад в Кёнигсберге. Следуйте за мной, господа.
   Барон горделивой походкой пошел вперёд, покрикивая на других воплощённых, которых на улицах появлялось всё больше и им пришлось пройти все пять, а отнюдь не два квартала. Повернув налево, через два квартала они только повернули направо, чтобы пройти ещё с километр. Бывший офицер прусской армии, воевавший вместе с русскими против Наполеона, ставший шпионом-путешественником и исследователем островов Карибского бассейна, которого видимо из-за этого в Аду прозвали Береговым Авантюристом, привёл их стандартному дому, в котором у него имелась квартира из трёх комнат с небольшой кухней и душем. Барон жил на четвёртом этаже, но в доме имелся довольно просторный лифт и им не пришлось уродоваться, затаскивая велосипеды наверх. Если это и был барак, то барак со всеми удобствами, хотя через весь дом и шел длинный коридор с множеством дверей по обе стороны. В общем это была типичная малосемейная общага, вот только по коридору не носились дети.
   Как только они затащили велосипеды в длинный коридор квартиры, места в нём вполне хватало, так как в нём практически не было никакой мебели, барон показал им их комнаты, предложив Валере и Ли Вэю переночевать в гостевой комнате с кроватью и диваном, а Ире уступил свою спальную, сказав, что переночует в гостиной. После этого он сразу же стал приглашать их посетить Клуб "Бывалых моряков", членом которого он являлся, посетовав на то, что ему нечем их накормить. Скорее всего барон лукавил, если не просто врал, но Валера, посовещавшись с Ли Вэем и Ирой, принял и это приглашение. Получив согласие от своих гостей, барон тут же принялся уговаривать их отправиться в клуб на велосипедах, чтобы произвести впечатление на завсегдатаев, в число членов которого входил такой великий путешественник, как Семён Дежнёв, мэр Инвитацио и президент клуба.
   Путешественники быстро сняли с велосипедов вьюки, Валера достал из одного две литровых бутылки "Смирновской", увидев которую барон схватился за сердце, и они вышли из квартиры и покатили велосипеды к лифту. Из дверей многих квартир на них с любопытством глядели жильцы, с которыми они вежливо раскланивались. Это были одни только мужчины, но Валера был готов поклясться, что в одной из квартир он увидел женщину и сразу же заулыбался. Водку он предусмотрительно положил в полиэтиленовый пакет и приторочил к багажнику, чтобы не вызывать излишнего ажиотажа. На улице Валера отобрал велосипед у Иры и подкатив его гостеприимному хозяину, сказал:
   - Барон, ездить на велосипеде гораздо проще, чем скакать верхом. Садитесь в седло, ставьте ногу на педаль, слегка оттолкнитесь ногой от тротуара и крутите педали. Вот этот рычаг на руле, - тормоз. Пару раз свалитесь с велосипеда, собьёте нескольких жителей Инвитацио и через пять минут станете достаточно опытным велосипедистом. Ну, что, поехали?
   Барон фон Кауфман стартовал от дверей дома с такой энергией, что мигом свалил на тротуар сразу трёх зевак, но в седле удержался, а через пять минут уже вполне освоился и громкими криками требовал уступить ему дорогу. В сторону шарахались даже демоны. До центра города, как выяснилось позднее, было рукой подать, но хитрый барон выбрал кружной путь и их велосипедная прогулка продлилась минут сорок пять. Скорее всего именно поэтому на центральной площади города, вокруг которой стояли по периметру развлекательные заведения, собралось довольно много народа. Приветственных криков не было слышно, но вместе с тем не было и демонов, зато в этой толпе было поровну как мужчин, так и женщин, многие из которых, явно, составляли пары и даже держались за руки. Провожаемые вполне доброжелательными улыбками, они подъехали к дверям одного из безликих домов и вошли внутрь вместе с велосипедами. Барон чувствовал себя здесь хозяином и вместе с велосипедом направился в главную гостиную Клуба "Бывалых моряков". Это была большая комната стены которой украшали картины.
   Там уже находилось десятка полтора горожан и мэр города Аратор Маринус, именно такое имя, Морской Пахарь, получил в Аду Семён Дежнёв. К нему-то барон и подвёл своих гостей вместе с велосипедами. Валера представил своих спутников, представился сам и тут же вручил президенту клуба свой подарок, сказав, что они в Инвитацио проездом и хотят добраться, как Данте с Вергилием, до девятого круга Ада. В гостиную вошли остальные члены клуба, все расселись по креслам и диванам и вечер начался. Развлекались члены клуба весьма своеобразно, слушая рассказы друг друга о былых путешествиях. Правда, на этот раз президент клуба предложил одному из людей поведать им о своём приключении и тут Валера испугался, что Ли Вэй поднимет руку и начнёт вспоминать молодость, но тот толкнул его локтем в бок и тихо шепнул ему:
   - Валера, чеши на трибуну. Ври, да не завирайся, они хотя и не демоны, враньё от правды смогут отличить.
   Лейтенант Лодейников поднялся на небольшой подиум, на котором стояло кресло, гостиная была обставлена добротной старинной мебелью, представился всем не скрывая своего имени, фамилии и воинского звания, поблагодарил всех за приглашение и со скромной улыбкой на лице сказал:
   - Дамы и господа, увы, но по сравнению с вашими путешествиями и подвигами, свершенными вами, я салага, но раз уж я сижу в этом кресле, то позвольте рассказать вам, за что мне была вручена правительственная награда, Орден "Мужества".
   После этого он сел в кресло, рядом с которым стоял какой-то большой чёрный чемодан и два с лишним часа держал в напряжении весь зал, рассказывая о том, как в горах на Черноморском побережье была блокирована международная банда террористов-ваххабитов и как в конечном итоге он, в одиночку, под покровом ночи, работая голыми руками, вырубил семерых здоровенных бородатых лбов, из которых четверо были, как и он, бойцами-энергетиками. Свой рассказ он закончил словами:
   - Вот так с моих плеч во второй раз слетела звёздочка, ведь я фактически нарушил приказ командования, но зато словил на грудь свою седьмую награду.
   Слушатели испустили единодушный вздох облегчения и президент клуба, поднявшись на подиум, сказал:
   - Очень интересная и поучительная история, которая лишний раз показывает, что головы у воинских начальников устроены совсем не так, как у нормальных людей. Ну, что же, дамы и господа, а теперь посмотрим, как на захватывающий и удивительный рассказ нашего гостя отреагировал волшебный ящик. Не думаю, что он остался равнодушен. - Хитро улыбнувшись, Семён Дежнёв добавил - А заодно узнаем, насколько он был правдив.
   Исследователь Арктики открыл чёрный ящик и достал из него картину в золочёной раме, на которой был изображен тогда ещё старший лейтенант Лодейников, выходящий из дверного проёма какого-то каменного сарая, перед которыми был сложен каменный бруствер с торчащим к небу стволом крупнокалиберного пулемёта. Перед тем, как броситься на врага, он обнажился по пояс, весь его торс был покрыт чёрными и зелёными пятнами и полосами, как и смеющаяся физиономия, а в руках Валерка Лодейников по прозвищу Шайтан держал за шиворот двух здоровенных, бритоголовых бородатых лбов. Вот тут все воплощённые вскочили на ноги и принялись ему аплодировать. Картина пошла гулять по рукам и через пару минут заняла своё место на стене среди множества других. После этого все члены клуба во главе с президентом, которого держала под руку Ира, проследовали в обеденный зал и расселись за большим столом.
   Хотя на Земле дело едва только подходило к обеду, туристам пришлось отужинать. Стол был накрыт просто шикарный, вот только спиртного на нём не было ни капли. Водку, подаренную ему Валерием, Семён Дежнёв зажал и выставлять на стол не стал. После ужина он пригласил их вместе с бароном в кабинет и только там они выпили по рюмке смирновской перед тем, как приступить к распитию кофе и разговору по душам. Наконец-то Валера смог хоть что-то узнать об Аде и самое главное выяснил, что в нём в ходу деньги, которые назывались на древнеримский манер ауреями, денариями, сестерциями и дупондиями, это были купюры, и медными монетами трёх видов, - асс, семис и квадрант, что очень обрадовало Валеру и его друзей. Но ещё больше их обрадовало, что за один евро здесь давали целых четыре аурея, то есть сто денариев, а это уже были немалые деньги. Евро, доллары, рубли и любые другие земные деньги очень высоко ценились демонами, ведь они могли взять с собой с Земли в Ад только то, что было куплено там, а не украдено. Причём куплено за деньги привезённые на Землю из Ада, а не украденные или каким-то образом заработанные там.
   Валера принялся осторожно расспрашивать мэра города и барона о жизни в Аду и те отвечали на его вопросы весьма охотно и без малейшего напряжения. Разговор имел довольно оживлённый характер и вопросы сыпались с обоих сторон. Воплощённых интересовали последние новости с Земли, которые поступали в Ад с довольно значительным опозданием, поскольку душа, отправленная сюда, целый год мыкалась в специальной гостинице, прежде чем воплощалась в куда более материальном теле, чем то, которое она имела, а точнее просто как бы обрастала мясом и упрочняла свои кости, одновременно с этим приобретая индивидуальные черты лица. На вопрос же Иры, почему все воплощённые, которые уже называли себя не людьми, а инкарнами, одеты одинаково и так убого, широко улыбаясь ответил барон:
   - О, прекрасная Ирен, всё очень просто, мы все так одинаковы внешне только для того, чтобы могли оценить внутренний мир друг друга. Поэтому лично мне с одной стороны странно видеть вас одетой так, а с другой стороны то, что вы одеты практически одинаково, автоматически заставляет относиться к вам с уважением. Вся эта пышная мишура осталась в нашей прошлой жизни и сейчас мы живём совсем другими интересами.
   Вопрос, чем же живут инкарны в Аду интересовал Валерия ничуть не меньше других и потому он спросил:
   - Барон, не могли бы вы рассказать подробнее, чем именно вы занимаетесь в свободное время? Насколько мне это известно, на работу вы ходите группами под присмотром демонов, у вас здесь не принято заниматься наукой, искусством и ремёслами, да, к тому же мужчины и женщины у вас живут отдельно друг от друга не говоря уже о том, что спиртного у вас тут нет.
   Барон фон Кауфман начал отвечать с последнего замечания:
   - Почему это нет? Вечером в очень многих заведениях любого города вы можете выпить пива, вина и даже напитком покрепче. Просто в нашем клубе это не принято. Спору нет, напитки привозимые демонами с Земли гораздо лучше, но и наши неплохи. На счёт любовных пар вы правы, у нас не принято, чтобы мужчина и женщина жили вместе, но я скажу вам по секрету, очень часто мужчины приходят к своим подругам, а женщины к своим кавалерам. Просто мы не бравируем этим, ведь мы же все имеем практически совершенный облик и поэтому даже выглядим для вас одинаковыми, но поверьте, на самом деле это не так, мы все разные. Ну, что касается того, что в своей прежней жизни мы называли увлечениями и что составляло для нас когда-то главный смысл жизни, нам заменяют ежедневные встречи в клубах по вечерам. Сегодня вы, лейтенант, как почётный гость нашего клуба, рассказали нам на редкость захватывающую историю и однажды, когда следующему выступающему будет нечего нам поведать, почтенный капитан Маринус снимет со стены ваш портрет, поставит его на кресло и тогда ваш рассказ оживёт и мы увидим его во всех подробностях. Так ведь, капитан?
   Семён Дежнёв покивал головой и сказал:
   - О, да, я думаю, что это произойдёт уже очень скоро, друг мой, и мы не раз увидим, как вы загнали этих бандитов в тот сарай, а потом под покровом ночи захватили их в плен. Думаю, что мы не раз посмотрим на это, хотя мы и бывалые моряки. Более того, ко мне не раз обратятся с просьбой президенты других клубов, чтобы посмотреть на это и даже мэры других городов.
   Ли Вэй решил проявить инициативу и спросил:
   - Капитан Маринус, скажите, а в вашем городе есть маги?
   - Маги? - Удивился тот - Нет, магов у нас в городе точно нет ни одного. Да, я и не слышал о том, чтобы они вообще жили в Лимбе. Даже не знаю, где вы сможете их разыскать. - Немного подумав, Семён Дежнёв улыбнулся и спросил - Простите, господа, что касается прекрасной госпожи Ирины, тут всё ясно, она несомненно ныне здравствующий человек, а вот вы, похоже, астральные духи, которые обрели невероятно могущественные тела. Ещё раз прошу вас простить, но мне всё же любопытно, это так?
   Валера широко улыбнулся и ответил:
   - Да, я умер всего несколько месяцев назад, но мне удалось сохранить своё физическое тело в целости и сохранности и стать астральным духом. Ну, а мой друг и учитель Ли Вэй умер ещё во времена монголо-татарского нашествия и сейчас наши с ним тела лежат рядом. Все трое мы к тому же ещё и астральные воины и начинающие маги, а к вам в ваши края прибыли только за тем, чтобы изучить магию, чтобы снова стать полноценными людьми. Тогда Ли Вэй сможет жениться на своей ученице.
   Таким своим ответом Валера в первую очередь предотвратил все попытки соблазнения бароном Ирины, но в итоге ему теперь оставалось только гадать, как к этому отнесутся инкарны. К его облегчению мэр улыбнулся и сказал:
   - Да, вы не совсем обычные люди, господа. Мне очень понятны ваши чаяния, я желаю вам удачи и успеха в вашем поиске. Увы, но магов никогда не направляют жить в Лимб. У нас здесь живёт едва ли не четверть всего населения Девятиземелья и все инкарны в своей прежней жизни были очень инициативными людьми, но при этом никто из не отягощён тяжкими преступлениями и среди них нет ни одного мага. Может быть поэтому из Лимба так мало инкарнов отправляются на реинкарнацию.
   - Благодарю вас, господин мэр. - Сказал Валера и задал ещё один важный для них вопрос - Скажите, а мы могли бы купить карту Девятиземелья?
   Тот улыбнулся и ответил:
   - Это не ко мне, Валерий. Я советую вам завтра с утра обратиться в управление транспортных перемещений и там вы сможете купить нужные вам карты. Но сначала я советую вам зайти в городской банк и обменять деньги, если они у вас есть. В этом плане Девятиземелье ничем не отличается от Земли.
   Они поговорили ещё около часа и попрощавшись отправились в квартиру барона фон Кауфмана. На Лимб опустилась чёрная, бархатная ночь. Валера даже не ожидал, что они смогут увидеть в Аду звёзды, но это было так, у них над головой ярко сияли небеса Южного полушария. Об этом сразу же с уверенностью в голосе сказал Ли Вэй и даже принялся показывать самые известные созвездия. Барон с улыбкой дополнил его объяснения:
   - Да, всё именно так, мы живём под Южным Крестом, вот только Луны на нашем небе никогда не бывает. Поначалу это меня очень удивляло, но потом я привык.
   Добравшись до квартиры барона, они, чтобы не беспокоить хозяина, сразу же завалились спать. Ли Вэй и Ира в гостевой комнате, а Валера в гостиной, с улыбкой сказав, что может лечь спать и забравшись в перекрытие между этажами, если засунет внутрь свою земную одежду. Услышав это, барон воскликнул:
   - Нет-нет, только не это! У нас тут только потому и не любят астральных духов, что они вечно норовят показать нам что-нибудь совершенно противоестественное всякому нормальному человеку. Пройти сквозь стену или того хуже, летать у нас прямо над головами и насмехаться. Поэтому их так не любят. Вы другое дело, вы появились в нашем городе хотя и сидя верхом на странных машинах, но всё же как все нормальные люди и инкарны. Но простите, господа, время уже позднее, пора спать.
   Наутро Валера вручил барону фон Кауфману бутылку французского шампанского, украденного в гипермаркете "Рамстор" им собственноручно и три плитки шоколада к ней. Этим немудрёным подаркам барон так обрадовался, что им сразу же стало ясно, что и сегодня тот не будет спать в своей квартире в гордом одиночестве. Вместе с бароном они направились в общественную столовую, расположенную на первом этаже дома и там позавтракали. Причём совершенно бесплатно. Далеко не за всё в Девятимирье нужно было платить. После этого барон, который не торопился на работу, проводил их до банка города Инвитацио. Это было заведение для демонов, хотя в нём и работало немало инкарнов. Клерк, к которому они обратились с просьбой поменять пять тысяч евро на местную валюту, тут же вытаращил глаза и попросив их подождать, умчался из-за своей конторки и вскоре вернулся с удивлённым демоном. Тот пригласил Валеру пройти в свой кабинет, в углу которого стоял большой, старинный сейф и принялся выяснять у него:
   - Господин лейтенант, вы хотите открыть в нашем банке валютный счёт или просто поменять евро на наши деньги?
   Валера кивнул головой и сказал:
   - Нет, счёт открывать я не стану. Просто поменяйте мне евро на ауреи в купюрах самого большого достоинства, скажем четыре с половиной тысячи евро, а остальные пятьсот выдайте более мелкими купюрами, а какую-то часть и вовсе денариями.
   Демон закивал головой, взял протянутые ему десять купюр, подошел к сейфу и открыл его. Минут через пять он вернулся к столу и положил перед Валерой четыре стопки купюр цвета разного достоинства, одна из которых была несколько меньше других. Демон попросил расписаться его в бухгалтерской книге и пожелал счастливого путешествия по Девятиземелью. Имея на руках двадцать тысяч ауреев, Валера вышел из банка и направился в управление транспортных перемещений. В этом заведении всеми делами заправляли почти одни только демоны в чём Валера убедился тотчас, как только вошел в большой зал, где за столиками сидели преимущественно демонические женщины. Та очаровательная демонесса, одетая по моде тридцатых годов прошлого века, к которой он обратился с просьбой, обворожительно улыбнулась ему и тотчас выложила на стол из ящика целый ворох самых различных карт и атласов. Ткнув изящным пальчиком в самую неказистую на вид, представляющую из себя нечто похожее на диплом об окончании военного училища, только на треть большего размера, сказала:
   - Если вы хотите иметь самую лучшую карту Ада, господин лейтенант, то я советую вам купить вот этот магический атлас. Он стоит пять ауреев, но тогда вы сможете открыв его и задав вопрос, сразу же получить исчерпывающий ответ, как вам добраться до нужного места. Атлас сам скажет. Что вы выберете?
   Демонесса явно хотела спросить его о чём-то ещё, но стеснялась и тогда Валера, слегка наклонившись вперёд, сам спросил эту очаровательную красавицу:
   - Скажите, а это правда, что девушкам в Аду очень нравятся духи с Земли или я ошибся?
   Та опустила глаза и ответила заливаясь румянцем:
   - Правда. Особенно в такой глуши, как у нас.
   Валера обворожительно улыбнулся, вытащил из бумажника купюру достоинством в десять ауреев, а из-за пазухи чёрный футляр с французскими духами "Маджи нуар", сказал:
   - Девушка, я беру магический атлас, а это вам в знак моей благодарности за хорошую подсказку.
   Быстро посмотрев по сторонам, демонесса, взяв духи, понизила голос до шепота и сказала:
   - Благодарю вас. Я узнала от подруги, что вы интересуетесь магией, господин лейтенант. Если вас это заинтересует, то я могу вам уступить всего за десять ауреев свою азбуку магии. Только я предупреждаю вас заранее, когда вы откроете её и вызовете первую страницу, то должны очень внимательно изучить то, что на ней появится потому, что второй раз она уже не появится. В этой книжке всего восемьдесят шесть страниц, но и с её помощью вы сможете выучить начальный курс магии для демонов.
   Валерий немедленно выложил на стол три купюры достоинством в пятьдесят ауреев, ещё один флакон духов, на этот раз "Диориссимо" и ещё тише сказал:
   - Сдачи не нужно, а эти духи для вашей подруги. Надеюсь у вас не будет из-за этого никаких неприятностей? Если такое может произойти, то я предпочёл бы не быть их виновником.
   Демонесса, забрав деньги и духи, ответила с улыбкой:
   - Одним выговором больше, одним меньше, какая разница?
   - Э, нет, так дело не пойдёт. - Решительно сказал Валера и спросил - Здесь у вас есть что-нибудь вроде комнаты отдыха, где вы пьёте чай или какое-либо другое укромное место. Всего за двадцать минут я перелистаю всю книжку и верну её вам.
   Демонесса немедленно встала из-за стола и поманив его за собой пальчиком, направилась к двери неподалёку. Там находилось нечто вроде архива, где Валера под её руководством, проводя ладонью по единственной странице в раскрытой папке быстро заснял каждую из тридцати страниц цифровой фотокамерой, чем очень удивил демонессу. Она даже и не подозревала о том, что на земле научились делать такие маленькие фотокамеры. Когда же Валера напоследок сфотографировал и Сиану, после чего показал ей на мониторе как она выглядит, она удивлённо воскликнула:
   - Как же изменился ваш мир с тех пор, когда я была на Земле в последний раз! Тогда фотокамеры были такими огромными, что их нужно было ставить на треноги. Как же мне хочется поскорее скопить денег, чтобы посетить Землю ещё раз.
   Валерий удивлённо спросил:
   - Не понял, с вас что же дерут за это деньги?
   - Да, для того, чтобы отправиться на Землю, я должна сначала купить кольцо перемещения, а оно стоит семьсот пятьдесят ауреев, если тебя не посылают туда с заданием. - Ответила демонесса, как ни в чём не бывало.
   Хитро улыбнувшись, Валера спросил:
   - Сиана, а взять и отправиться на Землю пройдя через обычный вход на склоне вулкана это что, уже не вариант?
   Демонесса пристально посмотрела на него и спросила:
   - И вы знаете, где находится действующий проход, Валера? Их по всему Лимбу разбросаны тысячи, но работает только несколько сотен и если вы знаете, где находится такой, то я буду вам очень благодарна. - Задорно улыбнувшись, она подняла руку и весело воскликнула - Обещаю не шалить на Земле!
   Валера достал из внутреннего кармана блокнот и быстро нарисовал план местности и приметные ориентиры того места, где они вышли из вулкана. Затем он достал из-за пазухи ноутбук, обняв демонессу сфотографировался вместе с ней и закачав на него все снимки в папку, которую он назвал "Учебник магии для чайников", нарезал мини-диск, передавая который, он вложил в руку демонессы две купюры по пятьсот евро, сказал:
   - Сиана, если вы решитесь отправиться на Землю в ближайшие дни, я прошу вас сразу же отправиться в Россию, добраться до Москвы и найти там в городе Мытищи моих друзей. Передайте им этот диск и тогда у вас появится на Земле очень много хороших друзей и подруг.
   Демонесса кивнула головой и сказала:
   - Я отправлюсь туда уже завтра. Валера, скажите, я выгляжу не слишком старомодно?
   - Вы выглядите очаровательно. - Ответил ей лейтенант.
  

Глава 2.

Поездка в Эшдарот

  
   На станции перемещения, расположенной неподалёку от межкругового лифта Девятиземелья, за переброску в Эшдарот с них взяли по двадцать денариев с носа и ещё по пятнадцать денариев за каждый велосипед. После этого они поднялись на круглую платформу, свет вокруг них на мгновение померк и они очутились в городе Эшдароте. Если судить по тому кружочку, который засветился зелёным огоньком на магической карте, как только Валерий сделал запрос, то есть произнёс вслух: - "Покажи мне место на карте Лимба, где находится Эшдарот и город Инвитацио" был небольшой город, в котором жили одни только демоны, но когда они вышли из небольшого здания станции перемещения, то увидели красивое и довольно широкое ущелье с не слишком высокими, но очень красивыми горами по обеим сторонам, весьма полноводную реку с кристально чистой водой, текущую внизу, метрах в двухстах от не очень широкого шоссе и штук пять нехилых вил, стоящих неподалёку. Ире сразу же захотелось искупаться, а спуск к реке был такой удобный, что Валера тут же принялся громко рассуждать вслух:
   - Ну, я так думаю, ребята, сейчас утро, а потому Ликант и Моаэль скорее всего находятся на работе, так почему бы нам тогда не спуститься к реке и не устроить небольшой пикник? Заодно я закачаю на ваши компы магический букварь и мы посмотрим, что это за зверь такой, магия для демонов.
   Ира, вскакивая на велосипед, откликнулась:
   - Валера, я не думаю, что магия для демонов очень уж сильно отличается от любой другой магии.
   Они спустились по извилистой дорожке с красноватым губчатым покрытием вроде тартана к реке и проехав метров пятьсот вниз, нашли очень уютное местечко под тремя раскидистыми грецкими орехами, просто идеально приспособленное для пикников хотя бы потому, что там имелась сразу за орехами небольшая скала с гротом, столик с двумя лавочками, очаг он же мангал, а рядом с ним большая поленица дров с навесом и медным ящичком на столбе, на котором была выгравирована довольно забавная для всякого русского человека надпись на латыни:
   - "Форель в реке бесплатная. Дрова стоят три дупондия за дюжину поленьев. Просьба весь мусор отдавать рудератусу".
   Они поставили велосипеды в тени орехов, Валера вытащил из-за пазухи ноутбук и цифровой фотоаппарат, быстро разделся и тут же, сделав каких-то десять шагов к реке, нырнул в её прозрачные глубины. В воде он чувствовал себя ничуть не хуже, чем любая русалка, а плавал даже лучше них потому, что он летал в ней точно так же, как и в воздухе. К нему немедленно присоединился Ли Вэй и уже через каких-то пять минут они выловили по пять больших рыбин на брата. Уж как ни была форель стремительна, ей было невозможно состязаться в скорости и реакции с астральными бойцами. Из воды они вышли с чувством победителей и быстро оглушив рыбу принялись готовить себе второй завтрак, достав из дорожной сумки большой кусок металлизированной полиэтиленовой плёнки. Рудератус, которому следовало отдавать весь мусор, появился тотчас, это был большой, чёрный лобастый зверь похожий на американского бульдога, только вот голова у него была размером едва ли не больше туловища. Он сел неподалёку, облизнулся и принялся ждать своего часа.
   Форель чистил и разделывал Ли Вэй, причём делал это применяя русалочью магию, с помощью которой он не только отделял голову от туловища, но одновременно с этим выдёргивал из неё хребет и внутренности, оставляя при этом внутри икру, а икряной было больше половины рыбы. Всё это вместе с плавниками и хвостами моментально исчезало в пасти рудератуса. Он был не прочь слопать и плёнку, но покончив с рыбой и передав её Валере, который уже развёл огонь в очаге, Ли Вэй помыл плёнку в реке и повесил сушиться на навесе поленицы. Лейтенант Лодейников, взяв в свои руки бразды правления на кухне, тем временем уже вовсю священнодействовал. Он слегка натёр рыбу солью и специями, нанизал её на шампуры из нержавейки и принялся следить за огнём. Ира, успевшая раздеться до крохотных трусиков и теперь щеголявшая топлесс, тем временем быстро управилась с компьютерами, искупалась в реке и принялась сервировать стол, накрыв его белой пластиковой китайской скатертью под то ли вологодские, то ли брюссельские кружева.
   Волосы девушки уже выросли до состояния короткой стрижкой и она была просто прелестна. Ира, пользуясь тем, что ей теперь ей, как всякому приличному астральному бойцу, было полностью подвластно её тело, увеличила свои груди и теперь ходила вокруг стола с гордо поднятой головой. Её фигура и раньше была практически безукоризненна, но она поработала и над ней, стоя по часу, полтора перед зеркалом и теперь более всего походила на юную Афродиту или Артемиду. Девушка достала из дорожной сумки местный хлеб, который взяла из столовки в которой они завтракали, двухлитровый пакет столового вина и стальные стаканы, как бы намекнув, что для того, чтобы обмыть первый успех в поисках магических знаний вполне хватит и этого. Как только стол был накрыт, она подошла к очагу.
   Первая партия рыбы уже поспела, но Валера решил запечь на углях всю, чтобы потом не заводить всю канитель с костром по новой. Да, и форель была не той рыбой, которую стоило оставлять нежареной. Поэтому он попросил девушку снять первых рыбин с шампуров и аккуратно завернуть их в алюминиевую фольгу с таким расчётом, чтобы её можно было использовать ещё хотя бы пару раз, если им доведётся наловить рыбы в Аду и в следующий раз. Наконец они приступили к трапезе и поскольку рыба была очень уж вкусной, так её научил готовить лейтенанта Лодейникова один сибиряк, служивший в его взводе по контракту, то они полчаса молчали и лишь сосредоточенно жевали форелей, каждая из которых была длиной за локоть. Первым высказался по поводу второго завтрака, умяв три форелины, Валера, который сказал, тщательно облизав шампур:
   - Не знаю каков на вкус хариус на шампуре, но Юрка, который его так нахваливал, просто не пробовал этой форели.
   Ира, допив вино, со своей третьей форелиной она покончила пятью минутами раньше, сыто икнула и прошептала:
   - Ребята, если что-нибудь сейчас заставить меня встать и сделать хотя бы три шага, то я тут же лопну. Ли, будь человеком, покинь эту скамейку, а если хочешь, чтобы я любила тебя вечно, то помоги мне лечь на неё и именно так я и поступлю.
   Ли Вэй, который смог бы запросто слопать ещё с десяток таких форелин, радостно осклабился и воскликнул:
   - Валерка, ты свидетель! Она поклялась любить меня вечно.
   Ира сонно кивнула головой и китаец, притащив плед, помог своей любимой ученице лечь спиной на широкую деревянную скамейку, после чего подсел к другу и продолжил смакую лакомиться второй рыбиной, не спуская глаз с третьей, а Валера, откинувшись спиной на толстенный гладкий ствол ореха, он с умом и дальним прицелом выбрал себе место за столом, промолвил:
   - Так ребята, в одном своём предположении я оказался полностью прав. Демонессы здесь просто в полном отпаде от земных духов, так что я не зря забил одну дорожную сумку ими. Ну, а как только мы доберёмся до Ликанта и Моаэля, то узнаем, действуют ли на демонов точно так же сигары. Если да, то нам будет на что выдурить из наивных туземцев их жемчуга и злато.
   Ли Вэй, кивая головой и отщипывая от своей форелины очередной крохотный кусочек, откликнулся:
   - Таковы вы все, белые люди. Так и норовите проехаться на широкой спине простодушных и наивных туземцев.
   Валера дотянулся до ноутбука, лежавшего на краю стола, пододвинул его к себе, включил и открыв файл, принялся вглядываться в изображение страницы. Оно поначалу было каким-то мутноватым, но стоило ему увеличить масштаб, как страница магического букваря стала такой же яркой, как и в тот момент, когда он провёл по ней рукой. Текст был написан на латыни и ему пришлось подтянуть к себе и включить второй ноутбук, чтобы запустить переводчик "Сократ" в очень редкой версии, содержащий древнюю латынь. Ему было лень запускать программу, распознающую текст, а потому он просто стал набирать текст латиницей и запускать перевод, мало помалу читая его на двух языках, русском и древней латыни. Начало букваря выглядело вполне вдохновляющее, так как во вступлении говорилось, что магия это язык Бога и что Бог изъяснялся просто и очень понятно. Прочитав вступление, он неожиданно уяснил для себя главное, что всё в этом мире подчиняется тому разумному существу, которое удосужится выучить язык Бога и станет говорить на нём.
   Он решил не быть занудой, а потому зачитывал всё вслух сначала на русском языке, а потом на латыни и хотя он не был уверен в том, что программа и он переводят всё правильно, всё-таки главным латинистом в их команде была Ирина, которая закончила четыре курса мединститута, а для медиков латынь издревле была вторым языком, и она, и её древний жених, да, и он сам довольно быстро смекнули в чём дело. Девушка, которая всё ещё не была в силах пошевелиться, спросила:
   - Ребята, выходит что тот человек, который изучит язык на котором разговаривал Бог, автоматически станет магом?
   Валера отрицательно помотал головой и возразил:
   - Фигушки. Из этого на мой взгляд выходит только то, что все магические заклинания нужно произносить на высокой речи.
   Ира с трудом рассмеялась и сказала:
   - На высокой речи говорят эльфы, Валера, да, и то придуманной людьми. Давай уж лучше будем говорить, как там написано, - на языке Бога. Там ведь написано по латыни Deus?
   - Да, именно так и написано Deus sermone, причём слово Deus написано с большой буквы. - Подтвердил Валера - В общем я думаю, что Сиана сделала нам просто роскошный подарок и я очень надеюсь на то, что Гайдук оценит это по достоинству.
   Ира снова сыто икнула и сказала:
   - И в знак своей благодарности ограбит все склады парфюмерных фабрик Парижа и его окрестностей. Да, она этого вполне заслуживает, особенно если в её букваре найдётся хотя бы десятка три заклинаний хотя бы обиходного порядка.
   Валера, который стал открывать и просматривать все снимки подряд, через пару минут сказал ей:
   - Могу тебя обрадовать, деточка, судя по всему их здесь ровно двести пятьдесят шесть и судя по рисункам, предваряющим разделы, все они относятся к магии воздуха, огня, воды и земли. Знаешь, мне кажется, что точно такую же книжку мы смогли бы выклянчить и у какого-нибудь ангела или ангелицы.
   Ли Вэй расхохотался и воскликнул:
   - Братец дракон, после того, как ты столь любезно дважды поговорил с ангелами, единственное, что они дадут тебе с радостью, так это кулаком в рыло! Да, они не дали бы тебе ничего даже в том случае, если бы ты ползал у их ног в пыли, как червяк. Они народ на редкость спесивый и заносчивый.
   После часового отдыха Ира пришла наконец в себя и занялась магическим букварём. Хотя девушка и училась в мединституте, в компьютерных делах она разбиралась очень хорошо и уже через каких-то два с половиной часа перевод был готов. Ира даже перенесла в русский текст все иллюстрации и вычитав его ещё раз, закачала файл на их компьютеры. После этого все трое углубились в чтение и часа через полтора Валера, посмотрев на часы, сказал озабоченным голосом:
   - Подъём, ребята. Пора собираться, через час начнёт смеркаться, а я хочу приехать на Фиолетовую улицу засветло.
   Они быстро собрались, скормили ходячему мусорному ящику с зубами весь оставшийся после них мусор, ещё раз искупались, оделись и Валера, открыв магическую карту и вызвав на ней план города Эшдарот, оседлал велосипед и они поехали в гости к двум демонам. Ликант не мог поверить своим глазам, когда увидел у калитки своей виллы Бешенного Дракона, решившего навестить его вместе со своими друзьями. Этот демон был холостяком и сразу же заявил, что они будут жить у него. Моаэль был демоном семейным, но тем не менее тут же сцепился с другом и в конце концов настоял на том, что хотя бы один гость с Земли поживёт у него. Естественно, что этим гостем стал Валерий, после чего в доме Моаэля начались приготовления к ужину и тут даже пригодились те шесть форелей, которые они привезли с собой. Перед началом ужина из дорожных сумок были извлечены подарки, три флакона духов и косметика для Дельфии, по четыре бутылки коньяка и водки для Моаэля и Ликанта, а также по две небольших коробки с шестью кубинскими сигарами и кофе.
   Вот тут-то и выяснилось, что с сигарами Валера так же не ошибся. Как и земные спиртные напитки их так же запрещалось ввозить в Ад, но если на спиртное старшие демоны ещё закрывали глаза, то сигареты и особенно сигары изымали самым безжалостным образом. Курение сигар было привилегией высшего класса, а потому посмотрев на тот восторг, который светился в глазах молодых демонов, Валера дрогнул и присовокупил к их подаркам ещё по две жестяные коробочки сигар с мундштуком. С этого момента они могли разговаривать совершенно откровенно, так как Моаэль, ещё раз понюхав сигару, сказал:
   - Валера, как женатый демон, я довольно часто бываю на Земле и знаю, какими жестокими и несправедливыми бывают ваши правители, но и они меркнут по сравнению за ними. Парень, даже если ты явился сюда со своими друзьями только для того, чтобы насыпать им перца в штаны и случайно проболтаешься об этом нам, то ни я, ни Ликант не моргнём даже глазом и Люцифер узнает об этом от кого угодно, но только не от нас.
   В ответ на это Валера улыбнулся и воскликнул:
   - Моаэль, поверь мы никакие не карбонарии! Нам нет совершенно никакого дела до Люцифера и всех его помощников. Мы прибыли сюда только с одной единственной целью, постичь тайны магии. Понимаешь, мы с Синим тигром Ли Вэем добрались до ангела Семиязы, которому было поручено его начальству учить людей магии, а он выкрутил нам кукиш и вообще свалил со своей горы в Рай, сказав, что дождался дембеля. Вот поэтому-то мы и направились к вам в Девятимирье.
   Демон улыбнулся и сказал:
   - Валера, оставь эту политкорректность для разговоров с инкарнами и говори, как есть - Ад, просто Ад.
   Весело рассмеявшись Валера поспешил заметить:
   - Вообще-то ваш Ад совершенно не такой, как я читал об этом в поэме Данте. Если в Аду такая благодать, то что же тогда творится в Раю? Наверное что-то совершенно потрясающе.
   К разговору подсоединился Ликант:
   - Знаешь, Валера, хотя наш правитель Люцифер и жуткий засранец, это касается только нас, младших и старших демонов. В отношении же грешников он предельно справедлив и воздаёт каждому по заслугам. Здесь, в Лимбе, ты не найдёшь ни одного нераскаявшегося грешника, который совершил серьёзное преступление. В этом кругу Ада на мой взгляд живут самые прекрасные люди, о, прошу прощения, людьми они были на Земле, а здесь они воплощённые. Ну, а что касается наших красивых пейзажей, то поверь, в девятом круге, который мы с тех пор, как Данте написал свою "Божественную комедию", зовём Коцитом, ты сможешь увидеть красоты и получше. Ещё бы, в Девятом круге находится дворец самого Люцифера и всех его князей. Поверь, такого, как там, ты не увидишь даже в Раю.
   Дельфия, которая не только накрывала вместе с Ирой на стол, но и прислушивалась к разговору мужчин, вдруг сказала:
   - Мальчики, чем нахваливать пейзажи Коцита, вы бы лучше подумали над тем, как помочь нашим гостям. - Не отрываясь от дела, она сделала очень важное пояснение - Господа, наши правители очень неодобрительно смотрят на тех демонов, которые интересуются магией сверх того объёма, в котором она дана нам в той жалкой книжонке, которую принято называть азбукой магии. Настолько неодобрительно, что любой демон низшего уровня, а таких в Аду подавляющее большинство, наверное процентов восемьдесят, может запросто быть посажен за это для начала под домашний арест лет на десять. Ну, всё, прошу вас к столу.
   Хотя это стол и был накрыт на скорую руку, ведь хозяева не ждали гостей, само застолье нельзя было назвать постным. В ход в основном пошли уже готовые блюда вроде запечённого различными способами нежного, вкусного мяса, закатки из овощей, различные паштеты и сыры, и даже форель заняла своё достойное место на столе, точнее на тарелках, поставленных перед каждым, украшенных овощными гарнирами и зеленью. На стол были выставлены хозяевами две бутылки местной выпивки, похожей по внешнему виду на коньяк, а также дополнительные две бутылки французского коньяка и шампанского, отчего та здоровенная сумка, которую ставили на багажник велосипеда Ли Вэя, похудела на треть. Ликант, Моаэль и Дельфия сразу же нацелились на коньяк, хотя для дам было поставлено шампанское. Валера, сидевший за столом напротив Иры, посаженной между Ли Вэем и Моаэлем, указал ей глазами на адскую выпивку и она сказала:
   - Нет Делечка, если ты намерена пить коньяк, то пусть тогда это шампанское останется в твоём доме до особого случая, например для того, чтобы отметить рождение вашего первенца, а я как и мальчики буду пить ваш местный коньяк.
   Дельфия радостно заулыбалась и тут же убрала со стола бутылку шампанского. Мужчины откупорили коньяк, местный и привезённый с Земли, и разлили его по бокалом, чтобы использовать в качестве аперитива. Адский коньяк издавал куда более сильный аромат, но к земному демоны испытывали куда больший пиетет, вполне сравнимый с вожделением. Пригубив напиток и подивившись его тонкому и изысканному вкусу, Валера, гладя на то, как медленно, с придыханием, чуть ли не благоговейно, пьют коньяк их новые, безусловно друзья, ошеломлённо спросил после того, как они замерли с блаженным выражением на лицах:
   - Ликант, Моаэль, ребята, объясните нам, в чём дело? У меня создаётся такое впечатление, что этот коньяк для вас не просто напиток, а нечто большее? Если так, то почему?
   Моаэль улыбнулся и кивнув головой, вежливо подал рукой своей супруге знак, чтобы она прояснила ситуацию:
   Дельфия легонько коснулась своей изящной ручкой руки сидевшего справа от него Валерия и сказала нежным голосом:
   - Валерочка, - Эту ласкательную форму обращения ей явно подсказала Ира - Ты в отличие от моего брата и мужа обращаешь большое внимание на этикет. Вот ты, например, не смотришь мне в глаза и все вопросы, которые адресованы мне, задаёшь моему мужу. У нас это ценится очень высоко. Это говорит о том, что ты относишься к нам с большим уважением, как к своим близким друзьям и я даже теряюсь в догадках, ведь мне приходилось это изучать специально, где ты научился такому этикету. Поэтому я скажу тебе о самом сокровенном. Понимаешь, Валерочка, этот чудесный напиток изготовлен из сока солнечных ягод, прошедшего через пламя и холод, и потому был превращён в целебный напиток. Впрочем, самым главным является даже не тот способ, каким был изготовлен этот чудесный коньяк, а то, что его произвели на Земле. Ну, а теперь я скажу несколько слов о том, чем же он для нас так притягателен. Ребята, как демоны, так и ангелы это очень выносливые существа, но и нас преследуют болезни, точнее всего одна, - демоническая горячка. У ангелов та же самая проблема. Наша кровь полна космического огня, и если этот огонь не остужать, то вообще превращается в жидкий огонь. Кровь же ангелов наполнена космическим холодом и если нашу кровь нужно остужать, то их кровь, наоборот, нужно согревать, иначе их начинает охватывать внутреннее оледенение.
   Дельфия на несколько секунд замолчала и Валера, чуть наклонив голову, с вежливой улыбкой сказал:
   - И от этих обоих напастей для всех демонов и ангелов есть два лекарства, - традиционное, - амброзия, яблоки и хлеб, которыми вы обмениваетесь, и нетрадиционное, созданное людьми сравнительно недавно, - коньяк и водка. Я прав, ребята? - Демоны молча закивали головами и Валера, наливая им полные бокалы коньяка, со вздохом добавил - Но ваше и ангельское начальство делает всё возможное, чтобы перекрыть каналы доступа этих напитков в Ад и Рай потому, что хочет держать вас в полном повиновении. Если по каким-то причинам, а их, как я полагаю, может быть не одна и даже не две, у какого-то строптивого демона начинается демоническая горячка, то облегчение ему может принести только амброзия, которая произведена методом вымораживания, а получить её не так-то просто. Возникает вопрос, ребята, так какого же чёрта вы сидите и не затариваетесь на Земле коньяком и водкой? - Моаэль встрепенулся, но Валера с улыбкой воскликнул - Старик, я сегодня дюже умный, дай я сам скажу, почему ты не можешь смотаться с Ликантом в лавку. Всё дело в том, что они повязали вас всех честностью и порядочностью, возведённой в степень каким-то мощнейшим магическим заклинанием, по которому вы не можете на Земле ничего украсть. Ну, а всё остальное это уже дело техники, тот курс, по которому они продают вам в банках валюту, не даёт вам особенно разбежаться.
   Моаэль развёл руками и глядя на полный бокал коньяка, стоявший перед ним, негромко сказал:
   - Этим количеством коньяка можно снять приступ горячки у трёх или даже четырёх демонов. Пожалуй я его вылью в бутылку.
   - Нет, старик, весь тот коньяк, что стоит на этом столе, мы сегодня выпьем, а если нам его будет мало, то выставим на стол ещё пару, тройку пузырей. - Решительным голосом сказал ему Валера и разливая адский коньяк по бокалам с широкой, радостной улыбкой добавил - А завтра с утра вы затаритесь адским коньяком, этими вашими удивительными яблоками и теми хлебцами, которые вы берёте с собой в дорогу и поставляете ангелам, и отправитесь на Землю, поскольку хоть райские, хоть адские харчи обладают у нас очень важным свойством, они способны исцелить человека от любой болезни, а их у нас куда больше, чем у вас и все они также в какой-то степени являются инструментом управления человеком. Ну, ребята, будем!
   Смысл этого короткого, но очень ёмкого тоста демоны поняли сразу же и не только дружно подняли свои бокалы, но даже и чокнулись ими с людьми. Выпив коньяк уже несколько быстрее, наконец-то Валера и Ли Вэй впервые почувствовали, что у них зашумело в голове, они с азартом набросились на закуски и несколько минут земляне упивались их вкусом. Демоны всё же были поражены куда больше теми ощущениями, которые вызвал в них отличный французский коньяк. Первой по поводу грядущей экспедиции на Землю высказала свои сомнения Дельфия:
   - Валера, но как Моаэль и Ликант попадут на Землю? - Она тут же поправилась - Хотя нет, с этим ты им поможешь, ведь вы же как-то сюда прошли, а стало быть знаете, где находится работающий проход, но есть ещё одна проблема. Мы не можем ничего продавать на Земле и тем более не можем предлагать людям исцеление иначе, как в обмен на их душу.
   Слегка захмелевший Валера воскликнул:
   - Делечка, душа моя, есть такое волшебное слово, - бартер! Моаэль и Ликант пройдут с сумками, битком набитыми вашими волшебными харчами, которые вы обычно поставляете в Рай для исцеления ангелов, доберутся до наших друзей и даже не раскрывая сумарей получат взамен точно такие же. В общем давайте выпьем за первых челноков Ада и установление новых экономических отношений между Землёй и Адом!
   К смущению демонов Валера снова наполнил их бокалы земным коньяком, а Моаэль, воодушевлённый его словами, налил адского коньяку в бокалы своих гостей и пьянка началась. Как он вышел из-за стола и добрался до роскошной кровати в доме Ликанта, Валера уже не помнил, как и не помнил того, какие песни он пел по дороге. Хорошо было хоть то, что наутро у него не было никакого похмелья и он встал с кровати бодрый, полный сил и переполненный энергией. Похоже, что Ликант вчера был потрезвее, раз сгрузил его на кровать и стащил с ног казаки. Валера, соскочил с кровати, обулся, пару раз притопнул ногами и был готов начать действовать. В спальную тут же заглянул Ликант и весёлым голосом поинтересовался:
   - Ну, что, ты готов? Тогда пойдём к сестрёнке. Синий Тигр и его невеста вчера так надрались, что я не рискнул тащить их к себе домой. Ты то хоть мог ещё передвигаться, вот только зря ты прихватил с собой ещё одну бутылку своего коньяка, а я зря согласился выпить с тобой ещё по грамулечке. Очень уж большая оказалась твоя грамулечка, но я ничуть не жалею об этом. Когда ты рухнул в кровать, у тебя было такое счастливое и умиротворённое лицо, что я сразу же понял, тебе с момента смерти Лизы именно этого больше всего не хватало.
   На этот раз при упоминании демоном имени его жены боль на сердце у Валеры была уже не такая резкая. Закрыв на несколько секунд глаза и увидев перед собой улыбающееся лицо Лизы, Валера тоже улыбнулся и спросил:
   - Ликант, а я часом вчера не начал песни петь?
   - Ещё как начал! - Воскликнул демон - Но ты не бойся, здесь можно горланить сколько угодно. Это от моего дома до дома сестры всего триста метров, а до дома моих соседей целых полтора километра и всё лесом, так что можно горланить сколько угодно.
   Когда они вошли в большой и красивый двухэтажный дом Моаэля и Дельфии, построенный древнеримском стиле, там уже был готов завтрак и ждали только их. Сразу же после завтрака они перешли в патио, посреди которого стоял большой стол, Ира немедленно заявила во всеуслышанье:
   - Валерка, экспедицию Лика и Мо в Мытищи нужно отложить дня на три, как минимум, а то и вовсе на неделю. Мы с Дельфией сегодня с утра побывали в Марваше, это городок демонов расположенный рядом с Инвитацио и встретились там с Сианой. Она уже взяла себе отпуск и как раз собиралась на Землю, но мы её уговорили не торопиться. Правда, мы всё же сгоняли к тому проходу, через который вошли и заглянули на Камчатку, девчонки искупались там гейзере, и после этого мы смотались в Петропавловск-Камчатский и сделали маленький шопинг.
   Моэаль, закуривая сигару, сказал:
   - Валера, маленький шопинг это четыре громадные сумки, доверху набитые всяческим барахлом, но самое поразительное заключается в том, что больше половины этого барахла было нагло украдена камчатскими сильфидами и я даже ума не могу приложить, как они смогли протащить его в Ад. По всем моим расчётам магическая пелена просто не должна была их пропустить.
   Валера пожал плечами и ответил:
   - Всё правильно, воровали ведь не Дельфия и Сиана, а сильфиды, а краденое у них было потом на что-то обменяно.
   - Не на что-то, а на целую сумку коньяка и ещё одну сумку доверху наполненную яблоками. - Пояснила Ира - К тому же я влила свою ци чуть ли не в полсотни сильфид и сильфов, многие из которых уже были чуть ли не при смерти и теперь они снова молоды и прекрасны. Так что не надо мне читать нотаций, Мо. Как говорится, на хитрую жопу... Ладно, это не для нежных ушей демонов и я не ничего стану уточнять, поэтому лучше давайте подсаживайтесь к столу и мы займёмся магией. Скоро к нам присоединится Сиана, но она, как маг, круглый ноль.
   Магией они занимались целых пять дней подряд, после чего Валера, наконец, так насобачился произносить вслух или мысленно все известные магические заклинания, что все они срабатывали с первой же попытки. Изучила магию и Сиана, которая когда-то просто отнеслась к ней поверхностно. Азбука магии была очень толковой книжкой, но обладала одним серьёзным недостатком, - все магические заклинания в ней были записаны латиницей. Перевод начал магии на русский язык значительно улучшил эту книгу, так как русский алфавит всё-таки гораздо лучше передавал звучание Deus sermone, чем латынь, но они по прежнему не знали, как именно должна была произноситься вслух та или иная руна. Дельфия, которая лучше всех владела магией, добавила к тому графическому ряду рун, которые им были уже известны ещё полторы дюжины рун, но она даже понятия не имела, что они означают, хотя и знала о том, что это буквы Deus sermone. Между делом они собрали в дорогу Ликанта, Моаэля и Сиану, Дельфия, решила остаться дома, поскольку их гости сочли за благо лишний раз не появляться возле прохода.
   В одно прекрасное утро два демона и одна демонесса, нагруженные громадными сумками, отправились на Землю, а земляне на пикник. Река, в которой они ловили форель, протекала здесь немного дальше от поместья Ликанта и Дельфии, километрах в полутора и у них также имелась площадка для отдыха на природе. На этот раз они шли туда, как нормальные горожане, взяв с собой по большой корзине с припасами и придя на место сразу же полезли купаться. Ира, чтобы не смущать Дельфию, как и она надела бикини, а не расхаживала топлесс. Купались они долго, отчего тело девушки вскоре покрылось гусиной кожей, после чего Ли Вэй просто выгнал её из воды. Лёжа на траве и любуясь синим небом, на котором никогда не было видно солнца, но не смотря на это Лимб был ярко освещён его лучами, в которых можно было загорать одной только Ире, Валера спросил:
   - Деля, а кто такие демоны и ангелы? То, что вы являетесь с ними по сути дела противоположными существами я понимаю, но в чём заключается смысл вашей жизни? Нас-то Творец создал по-моему то ли с большого бодуна, то ли кому-то назло.
   Дельфия вздохнула и с грустью в голосе сказала:
   - Ты не прав, Валера. Вы, люди, являетесь любимыми созданиями Творца. Это для вас он создал Землю, пусть и суровую, но всё же прекрасную. И вас он создал существами на первый взгляд слабыми, но очень упорными и обладающими поразительным потенциалом сил и в том числе потенциалом развития. Ли Вэй и ты сам, являетесь тому самым наглядным подтверждением, ведь вы оба при жизни были астральными бойцами и потому могли сравниться силами с самыми могучими демонами и ангелами. С теми, кто относится к числу как минимум великих и даже высших демонов. Мы, младшие демоны, рядом с ними слабаки. Но хоть они, хоть мы, Валера, всего лишь жалкое подобие людей потому, что внутри каждого человека есть его астральный двойник, - душа, а мы этого лишены. Однажды, когда я ещё была совсем маленькой девочкой и был жив мой дедушка, а он был старшим демоном и был когда-то очень давно создан Творцом, как и все демоны, из огненной магмы, ангелов Творец создал из льда горных вершин, поэтому в нашей крови бушует огонь, а в их стынет лёд, он рассказал мне об одном древнем пророчестве, сделанном ещё тогда, когда не было ни Ада, ни Рая, а демоны и ангелы жили вокруг Эдемского сада на Земле и наблюдали за тем, как множится племя первых людей и не давали им разбежаться в разные стороны. Вот в те далёкие времена, когда люди ещё даже не жили в пещерах, двое друзей, демон и ангел, пришли к Творцу и спросили его, в чём смысл их существования и тот ответил им, что они лишь инструмент его великого замысла, создать и вырастить существ подобных ему во всём. Друзья были потрясены его словами и со слезами на глазах спросили, а что же произойдёт после этого со всеми ангелами и демонами и ответ Творца был очень безжалостным: - "Вы все исчезнете без следа, а те люди, которых вы видите в моём саду, избавившись от телесной оболочки очистят свою душу от грехов молодости, вновь обретут физические тела, только несравненно более красивые и могучие и будут жить целую вечность, отправляясь из своей колыбели в иные миры. Но если вам повезёт, то и вы сможете обрести душу и тогда станете родными братьями и сёстрами всем людям." После того, как Творец создал Ад и Рай и установил те порядки, по которым мы все живём и действуем, очень многие демоны и ангелы искали способ, как им обрести душу. Порой из-за этого на Земле, в древние времена, между демонами и ангелами даже случались ожесточённые войны, но никто, ни ангелы, ни демоны так и не смогли найти способа, как обрести астральное тело, способное вместить в себя всю сущность отдельно взятого демона или ангела. Позднее я узнала, что это пророчество вовсе не является ни для кого секретом и поняла, что ни демонам, ни ангелам просто не суждено найти способ, как обрести душу.
   Вот тут-то в голове у Валеры и мелькнула шальная мысль. Он пристально посмотрел на Дельфию и спросил:
   - Деля, я так полагаю, что высшие демоны, которые таковыми скорее всего являются только потому, что они обладают особыми магическими знаниями и скорее всего знают Deus sermone, досконально изучили этот вопрос и даже создали какую-то теорию? Так ведь или я всё-таки ошибаюсь?
   - Да, - Тихо ответила демонесса - Только что с того? Кое что об этом предмете известно даже нам, младшим демонам и хотя наших знаний для осмысления даже основных положений этой пресловутой "Теории души" недостаточно, даже мне понятно, что в ней всё построено на одних только предположениях.
   Валера, который лежал рядом с Дельфией, спрятавшейся в отличие от Иры в тень, сел в позу лотоса и сказал:
   - Одно из положений "Теории души" гласит, что первым свидетельством того, что демон обрёл астральное тело внутри себя, будет являться то, что его кровь на воздухе не будет источать из себя пламя и спекаться в уголь и соответственно кровь из тела ангела не будет обращаться в лёд. Ну, скажи что это не так?
   - Валерка, ты гений! - Громко взвизгнула Ира, вскочила со своего пледа, расстеленного на самом солнцепёке, подбежала к нему и навалилась на его спину.
   Дельфия тоже подскочила, села напротив него и спросила:
   - Но откуда тебе это известно, Валера? У меня ведь в доме даже нет этой древней книги и вряд ли ты мог прочитать её, когда вы были в Инвитацио. Инкарны не очень то интересуются такими вещами. Они просто спокойно ждут ого часа, когда в одночасье станут высшими существами.
   - И хрен они этого когда-нибудь дождутся, Делечка. - До безобразия спокойным голосом сказал лейтенант - Без труда не выловишь рыбку из пруда. Правда, здесь эта пословица не канает, поскольку это как раз не им нужно будет потрудиться. Деля, скажи мне, для демона не опасно пожертвовать для великого эксперимента одну единственную капельку крови?
   Демоническая девушка пожала плечами и сказала:
   - Нет конечно. Я на кухне не один десяток раз резала или накалывала себе пальцы, когда готовила обед и ничего, как видишь до сих пор жива. Тебе что, нужна капелька моей крови? Ну, так я сейчас уколю себе палец кончиком ножа и капну хотя бы на этот вот листок и ты увидишь именно то, о чём сказал. Моя кровь, кстати, уже достаточно горячая и вспыхнет быстро.
   Ли Вэй метнулся к своей косухе и принёс демонессе свой тесак а-ля Рембо. Она наколола им себе кончик пальца, капнула алой кровью на лист подорожника и уже через секунд десять её кровь сначала синевато задымилась, а затем вспыхнула белым пламенем и сгорела, словно порох, оставив после себя на опалённом в этом месте листке чёрную чешуйку. Ничего подобного во время боя с Абдусциусом Валера не видел и понял, что та кровища, которой тогда плевался демон, была просто кетчупом. Он пристально посмотрел в глаза демонессе и тихо сказал:
   - Дельфия, сядь напротив меня в позу лотоса, закрой глаза и постарайся представить себе мысленно что-нибудь очень хорошее и радостное, что приведёт тебя в состояние безмятежности, а ты Синий, пулей метнись в дом и приволоки сюда бутылку коньяка. - После чего спросил демонессу - Деля, ты готова пойти на риск и принять в себя мой огонь жизни, который, возможно, погасит твой огонь жизни, превратит твою кровь в человеческую и ты обретёшь астральное тело, что можно будет очень легко проверить путём медитации, выводящей человека в астрал?
   Дельфия, а она была очень красивой девушкой с изумительной фигурой и формами, напряглась всем телом и решительным, не терпящим возражения голосом твёрдо сказала:
   - Я готова пойти на всё, что угодно, Валера, лишь бы обрести душу и стать человеком. Даже если я могу из-за этого погибнуть, то без малейшего колебания пойду на это и даже не стану спрашивать тебя о том, что ты собираешься сделать со мной.
   Ира подошла к ним, встала рядом с Валерой, колени которого касались коленей и Дельфии и насмешливо сказала:
   - А зря подруга, что ты не спрашиваешь его об этом, но ничего, я сама тебе об этом расскажу. Сейчас ты снимешь с себя на несколько минут бюстгальтер, а Валерка прикоснётся к твоему телу губами вот здесь и вдохнёт в тебя свою ци. - Девушка опустилась на колени и указала на точку тимуса - Валера, я уже неоднократно обращала внимание на то, что наша ци исходящая из лёгких и ци исходящая из руки, это две различные ци. Может быть для астральных существ это и фиолетово, но на этот раз всех камчатских сильфидов я пользовала именно так. - После этих слов она встала и пояснила - Делечка, смерть тебе не грозит. Валерка будут выдыхать в тебя свой огонь жизни очень тонкой струйкой, а я буду стоять рядом и моя ударная правая нога будет наготове. Если что-то, вдруг, пойдёт не так, менее, чем через одну десятую секунды он будет лететь по направлению к вон той скале. Поверь, удар у меня очень мощный.
   На берегу реки под огромным ореховым деревом появился Ли Вэй с бутылкой коньяка в руках и немедленно встал позади Дельфии и даже помог ей развязать завязку бюстгальтера. Демонесса прижала руки к своим круглы грудям, между которыми не было даже щелочки, и раздвинула эти упругие полушария, чтобы Валерию было удобнее коснуться губами её тела не упираясь в них лбом. Астральный лекарь немедленно прикоснулся к смуглому телу демонессы губами и стал тихонько вдувать в неё свой огонь жизни. Та немедленно сказала ему дрожащим голосом:
   - Валерочка, мне в грудь входит что-то прохладное и такое приятное, что я едва сдерживаюсь, чтобы не закричать.
   Валера осмелел и стал вдувать в Дельфию свою ци такой мощной струёй, что ту всю затрясло и она всё-таки не только закричала громко и протяжно, но отпустив свои груди крепко схватила его за голову и прижала к себе. Ли Вэй, сосредоточенно смотревший на спину Дельфии, деловито сказал:
   - Иришка, с моей стороны Делечка начала светлеть и её тело приобрело золотистый оттенок. Нет, надо бы делать это вечером, тогда мне было бы лучше видно её ауру. Хотя знаешь, я вижу на фоне травы, что вокруг её тела уже появилась золотистая кайма. Может быть пора остановиться? Как ты думаешь, любимая?
   Ира отрицательно помотала головой и воскликнула:
   - Пусть дует до тех пор, пока эта кайма сначала не сделается серебристой, а после этого голубой. В нём этого самого огня жизни, как в хорошем быке скопилось. Нет, я так полагаю, что дальше Делечка и сама сгустила бы своё астральное тело, но раз уж мы не торопимся разглашать этот секрет, то пусть дует.
   Дельфия ничего этого не слышала. Демоническая девушка уже буквально изнемогала от совершенно непереносимого наслаждения и даже начала раскачиваться из стороны в сторону, но Ли Вэй был начеку. Он положил ей свои руки на плечи и демонесса не только затихла, но и пришла в себя и тут же попросила каким-то чуть ли не плачущим голосом:
   - Валерочка, хватит, я больше не могу вынести этого. Ещё никогда в жизни я не чувствовала ничего подобного. Друзья мои, я и без медитации чувствую, как во мне растёт что-то.
   - Ничего не хватит! - Строго прикрикнул Ли Вэй - Ирка была совершенно права, кайма уже сделалась серебряной.
   Дельфия тотчас забеспокоилась:
   - Ли Вэй, Ирочка, но ведь Валере, наверное, тяжело.
   Китаец громко рассмеялся и воскликнул:
   - Дельфия, не смеши мои тапки! Это же великий водяной дракон Лун-Ван, а не какой-то там астральный воин. К тому же астральным духам воздух вообще не нужен, а то что мы дышим, едим и пьём, это всё только потому, что мы не хотим терять ни одного из своих человеческих качеств, включая недостатки.
   Минут через двадцать уже Ира, которая выбрала более удобную позицию для наблюдения за аурой Дельфии, сказала:
   - Всё, Валерка. Готово. Ну, что подружка, давай проверим, что стало с твоей кровью.
   Валера с трудом вырвался из рук Дельфии, кожа которой сделалась, как у очень светлокожей креолки, сам ковырнул тесаком её пальчик тесаком и выдавив из него капельку крови, подождав пару минут слизнул её и заявил:
   - Кровь, как кровь. Солёная. Будь я вампиром, выпил бы её из Дельфии всю без остатка.
   Демонесса, ставшая почти обыкновенной девушкой, со стоном повалилась на траву и отключилась.
  

Глава 3.

В гости к Абдусциусу

   Моаэль, стоя на коленях подле своей жены крепка сжимая её в своих объятиях и прижимаясь лицом чуть ли не к её груди, он был парнем под два метра ростом, а Дельфия на пару сантиметров ниже ростом, чем Ира, повернулся к Валере и спросил:
   - Что, что я должен сделать, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты превратил мою любимую Дельфию в человека?
   Валера посмотрел в потолок и стал загибать пальцы:
   - Ну, во-первых, ты должен выпустить её из своих медвежьих объятий и встать. Так, а, во-вторых, ты должен сесть и рассказать нам, как прошла ваша коммерческая операция на Земле и вообще забыть навсегда о том, что тут кто-то кому-то что-то должен. Забрать свой огонь жизни из тела твоей жены я уже не смогу, но запросто могу на тебя обидеться. Понял?
   Потрясённый демон кивнул головой и тихо спросил:
   - Валера, можно я сначала всё-таки приду в себя, а потом мы с Ликантом тебе обо всём расскажем? Как, как всё это случилось, Валера? Как тебе удалось совершить такое чудо?
   Дельфия усадила, наконец, своего мужа на небольшой диван, стоявший в патио, над которым быстро сгущались сумерки и села к нему на колени. Её смуглый, здоровенный супруг был одет по-походному, в косую кожу, а она в джинсы и тёмно-синий топик, отлично оттеняющий её загорелую, золотистую кожу. Ликанта и Моаэля не было целых десять дней и Дельфия за это время полностью свыклась с тем, что она теперь является самой обычной девушкой со всеми демоническими способностями и возможностями, далеко выходящими за пределы способностей обычного человека. Во всяком случае Ира уступала ей в физической силе, хотя и не значительно. Валера, глядя на эту счастливую, влюблённую пару сел в кресло и сказал:
   - Легко. Правда, при этом мне пришлось мельком взглянуть на обнаженную грудь твоей жены, но за это пришлось потом час с лишним терпеть её крепкую хватку на своём затылке, когда я ротом вдувал в её тело огонь своей жизни. Она меня так к себе придавила, что мой портрет отпечатался на её теле. Зато теперь я с ужасом смотрю на тебя и с содроганием жду того момента, когда мне придётся проделать то же самое с тобой, верзила.
   Ли Вэй, оценивающе взглянув на Моаэля, немедленно внёс рационализаторское предложение:
   - Слышь, Ушкуй, давай сделаем так. Ты сядешь на стул, а Мо встанет перед тобой на колени и твою голову мы привяжем к нему каким-нибудь ремнём. Вообще-то я предлагаю ещё и привязать вам обоим руки к туловищу. Ему, чтобы он не полез к тебе обниматься, от этого я и сам тут же блеванул бы, а тебя скрутим, чтобы ты от него не отбивался. Только давай всё сделаем в один заход, чтобы потом нам не пришлось каноё**ться ещё и с Ликом. Ну, а об их московских делах мы завтра поговорим. Раз они припёрли вдвое больше сумарей, чем брали с собой, то значит всё прошло у них тик-ток, а поскольку булькает в каждом, то и вовсе волноваться не о чем. Это означает, что Степаныч поставил на гоп-стоп какой-то склад. Ну, что ты на это скажешь, Ушкуй?
   Валера поморщился и ответил:
   - Знаешь, Синий, твоя идея на счёт смирительной рубашки мне не очень нравится, но я думаю, что так и нужно будет сделать, а вот на счёт ремня на голову это толковая мысль. Только знаешь, я лучше сделаю всё-таки так, обмотаю одну руку ремнём, пропущу его под стулом, а другой конец ремня намотаю на вторую руку. Так у меня и руки будут заняты и голова не станет болтаться. Хотя если честно, то я всё же попытаюсь надуть этого типа побыстрее, чем Дельфию. Вы, главное, страхуйте меня, не давайте ему дёргаться и трястись. Думаю, что у него внутри ничто не лопнет, да, и мужик он или нет , в конце-то концов.
   Дельфия немедленно вышла из патио вместе со смеющейся Ирой и вскоре вернулась со стулом и подушечкой. Ира вернулась в патио держа в руках бутылку туземного коньяка и губку. Поставив стул и положив перед ним подушечку, чтобы её мужу не было жестко стоять на коленях, она строгим голосом сказала:
   - Вы оба мужчины, так что потерпите как-нибудь, а вместо ремня, Валера, я сама придержу твою голову. Моаэль, разденься по пояс и немедленно иди сюда.
   Демон покорно встал, разделся, обнажив свой мощный, безволосый торс, подошел к жене и опустился на колени, а Дельфия, смочив губку коньяком, принялась омывать его грудь. Моаэль смущённо хихикнул и притворно плаксивым тоном спросил:
   - А это не больно?
   Тем самым он разрядил обстановку в патио и все громко расхохотались. Как только с омовением могучего демонического тела коньяком было покончено, Валера сел на стул, поскрёб грудь Моаэля ногтем и с облегчением сказал:
   - Слава Богу, Мо, что ты не волосатый, а то тебе сначала пришлось бы сделать депиляцию. Ну, старик, приготовься, минут через двадцать ты у меня станешь человеком, а ты, Ликант, стой рядом, смотри на всё удивлёнными глазами и готовься.
   Ира, сидевшая на стуле с маленькой видеокамерой в руках, сделала рукой отмашку и воскликнула:
   - Ну, Валера, дуй!
   И Валера, приоткрыв рот и прильнув к каменно-твёрдой, словно у мраморной статуи, груди демона, изо всех сил дунул. На этот раз он действительно управился даже меньше, чем за двадцать минут, но из-за этого Ликанту и Ли Вэю пришлось не просто положить ему на плечи свои руки, а очень крепко держать его в то время, как Дельфия внимательно следила за тем, как вокруг её мужа разгорается сначала золотая, затем серебряная, а потом и неоново светящаяся синевато-голубая аура. В данном случае голубизна не имела ничего общего с тем гнусным смыслом, который люди частенько вкладывают в это слово. После этого наступила очередь Ликанта и великого дракона хватило сил и ци на то, чтобы вдохнуть то, из чего в его теле образовалось и очень быстро окрепло астральное тело. Зато Ликанту удалось посрамить мужа своей старшей сестры тем, что он умудрился во время этой процедуры не дрогнуть ни единым мускулом и встал после неё, как ни в чём не бывало, на что Моаэль сказал:
   - Дели, вот ты и убедилась в том, что твой братец совершенно бесчувственный. Он никак не отреагировал даже на такую сумасшедшую энергию, которую влил в него Валера.
   Наутро Валера сказал за завтраком:
   - Так, ребята, сегодня в полдень мы сваливаем. Наша следующая цель, Церберия. Ну, черти, придумали же название. Цербера у них нет, а Церберия есть. Там я хочу встретиться с одним своим должником, демоном по имени Абдусциус.
   Дельфия удивлённо воскликнула:
   - Но это же один из великих демонов, причём прославленных. Он маг-властитель природы и повелитель леса и деревьев, а ещё он самый настоящий великан и говорят, что он непобедим.
   Валера усмехнулся и сказал:
   - Не знаем, не знаем, придуривался Абдусциус тогда или нет, но я однажды менее, чем за минуту отметелил его так, что он грохнулся на пол и больше не копыхнулся. Хотя если судить по тому, что его кровь не горела, то он всё же придуривался. Во всяком случае потом он сказал моей душе, которая ещё не стала астральным духом, что отныне он мой должник и пригласил меня к себе в гости, в Третий круг, вот только адреса не оставил.
   Валеру, решившего поиграть в простачка, немедленно успокоила Дельфия, которая язвительно сказала:
   - Не волнуйся, бедненький, тебя отведёт к нему первый же встречный демон, а живёт твой должник Абдусциус в столице Церберии, - Трикапитисе, добраться до которой несложно и стоить это будет совсем недорого. Цена билета до любого крупного города вроде Инвитацио, в котором есть межкруговой лифт.
   - Отведёт-то он к нему отведёт, Дели, вот только о том, что к Абдусциусу прибыл человек с Земли, сразу же узнают чуть ли не все великие демоны Ада. - Заметил Моаэль и пристально глядя на Валерия сказал - Парень, вам нужно будет оставить в нашем доме свои велосипеды и переодеться в самую обычную для всех нормальных демонов одежду. Желательно такую, которую носят старшие демоны. Выдавать себя за главных демонов, вам нет никакого смысла. Это уже будет бросаться в глаза. Вам нужно выглядеть так, словно вы состоятельные демоны, которые решили посмотреть на мир и отправились в путешествие верхом.
   Ли Вэй тут же быстро спросил:
   - На ком? Я могу ради Иришки прикинуться рикшей, но катать на себе этого фитиля мне в ломы. Что же нам теперь, носиться по всему Аду на этих ваших пучеглазых муравьях?
   Бывшие демоны закивали головами и Моаэль воскликнул:
   - Вот именно, Синий тигр! Как раз именно на больших сервах-курсорах и путешествуют все демона. К тому же в багажник даже одного такого серва влезет всё ваше барахло, а ведь вам нужно будет хорошо затариться коньяком и сигарами. Зря что ли ребята Степаныча уродовались? Целый борт зафрахтовали.
   Мысль была здравой и Валера спросил:
   - Сервов можно купить или их нужно брать в аренду?
   - Лучше купить, Валера, но один серв стоит три тысячи ауреев. - Сказал Ликант - Зато сервы, как и рудератусы, едят всё подряд, любой мусор и отбросы, но самое главное, при этом не гадят и очень послушны. Прямо, как велосипеды. Лично меня куда больше волнует, как превратить Иру в брюнетку, перекрасить тебя и изменить лицо Ли Вэю. Демонов с такими узкими глазами и тем более носящих косы, не бывает. Да, и ростом он не вышел. Это тоже будет вызывать удивление у каждого встречного.
   Ира тотчас воскликнула:
   - Для меня это пара пустяков! Когда мы были в Петропавлевске-Камчатском, то я купила для Дельфии целых шесть видов краски для волос, но думаю, что меня куда лучше всё-таки выручит чёрный парик, а брови у меня и так почти чёрные.
   Валера молча сделал свою кожу смуглой, как у потомственного креола, а волосы иссиня-чёрными и с улыбкой посмотрел на Ли Вэя. Тот заёрзал на стуле и возмущённо взвизгнул:
   - Это недопустимо! Это произвол! Вы мне за это ответите! Я буду жаловаться... Вот, вспомнил куда, в Лигу Наций!
   Ира, хищно улыбнувшись, сказала:
   - Синий, Лигу Наций разогнали ещё в прошлом веке до начала Второй мировой войны. Ну, милый, надуйся.
   Ли Вэй встал из-за стола и сердито сопя вышел из столовой, чтобы не раздеваться при всём честном народе. Через две минуты он вернулся в точно такой же косухе, но его уже было почти не узнать, хотя он всего-то лишь чуть-чуть изменил форму носа, раскрыл глаза пошире, да, расплёл и укоротил наполовину свои волосы и сделал их слегка волнистыми. Зато он подрос более, чем на полголовы и сделался такого же роста, как и Валера. Его друг радостно заулыбался и воскликнул:
   - Ты смотри, Ирка, это же просто Венету Хвост Собачий! Ты видела когда-нибудь старые восточногерманские фильмы с Гойко Митичем? Нет, ну он у нас вылитый Текумзе!
   Ира вскочила из-за стола, налетела на своего учителя, повисла у него на шее и радостно завизжала:
   - Ли, любовь моя, а ты можешь всегда оставаться таким? Солнце моё, ты сделался таким красивым! Просто отпад.
   Ли Вэй страстно поцеловал свою ученицу, он никогда не мог оставаться спокойным, если она вешалась к нему на шею или садилась на колени, и сердитым голосом сказал:
   - Я-то могу оставаться таким, сколько угодно, Иришка, но моё настоящее тело, которое лежит сейчас в подземелье у Степаныча, останется прежним и ты тут уже ничего не поделаешь.
   - Ничего, мой мальчик, нам бы только добраться до крутого мага и договориться с ним. - Воркующим голосом сказала девушка и добавила - А там я поставлю тебя перед зеркалом, проконтролирую процесс и ты у меня уже через пять сеансов сделаешься точно таким же красавчиком, как сейчас. Ты же теперь не тот дикий китаец, который прыгал с древа на дерево, как укушенная белка, и считал себя при этом летающим воином.
   Дельфия выслушала слова своей подруги с улыбкой, загнала всех снова за стол и подав десерт, громко спросила:
   - Хорошо, с этим мы разобрались, теперь вы поживёте у нас ещё какое-то время, пока будете учить всеобщий язык, но это всё мелочи. Валера, что мы теперь должны делать с твоим даром? Я уже сейчас чувствую, что могу сделать человеком какого-нибудь прекрасного демона. Как нам теперь быть?
   Валера пожал плечами и ответил:
   - Ну, Делечка, раз ты можешь это сделать, так давай, действуй и как говориться, флаг тебе в руки, барабан на шею, медаль на грудь и попутного ветра в спину. Надеюсь ты понимаешь, что при этом будет лучше всего об этом не болтать, а то ведь высшие демоны, которые в магии кость рюхают не чета нам всем, мигом закроют вас под замок и вы будете делать супердемонами только избранную элиту. В общем там, где можно обойтись одним коньяком, именно им и нужно обходиться. Берите пример со Степаныча. Как он тебе сказал на прощанье, Моаэль?
   Моаэль, которому крепко-накрепко врезались в память эти слова полковника Гайдамака, тотчас процитировал его:
   - Все те люди, которые за двадцать пять, тридцать лет так и не поняли ценности человеческой жизни, дружбы, любви и не восприняли общепринятых норм нравственности, а потому считают, что они имеют право брать всё от жизни силой, а не умом, талантом и трудолюбием, должны непременно умереть и сделать они это должны тотчас, как только выяснится их гнилая сущность. Задача по их скорейшему препровождению в Ад должна быть возложена на специальные подразделения демонов, но сначала мы должны создать на Земле такие специальные подразделения людей, с которыми будут просто вынуждены сотрудничать как демоны, так и ангелы, так называемую всемирную тайную организацию астральных блюстителей порядка и мы не должны, просто не имеем права выносить никому смертных приговоров, иначе сами превратимся в дикую банду мерзавцев. Наша главная задача будет заключаться в одном, защищать нормальных людей от всей это шелупони, возомнившей себя хозяевами жизни.
   - Во, как! - Воскликнул Валера - Лихо загнул наш командир и я с ним полностью согласен, ребята. У вас в Лимбе в основном живут те демоны, которых принято называть младшими, но я думаю, что ваши высшие иерархи относятся к вам, как быдлу, ну, то есть плебсу, сервам и вы для них, пыль под ногами. Ещё бы, они же крутые маги, вершители судеб. Ну-ну, посмотрим что они скажут, когда в один прекрасный день выяснится, что из трёх миллиардов демонов, скажем триста миллионов стали такими людьми, о которых было сказано Творцом.
   Ликант улыбнулся и сказал вполголоса:
   - Дельфия, вот тебе чёткое и очень конкретное указание, что ты должна делать. Милая сестрёнка, не знаю как на счёт мужиков, но у тебя есть несколько таких подруг, которые не станут трепать языками на каждом углу, что они обрели астральное тело внутри демонической физической оболочки с нормальной кровью, а не каким-то идиотским напалмом. Тебе всё ясно?
   Демоническая девушка тут же сказала:
   - У меня-то есть молчаливые подруги, Лико, но вот твои дружки, почти сплошь редкостные трепачи.
   - Так, это уже ваши семейные разборки, ребята! - Воскликнул Валера - И они нас не касаются. Давайте лучше начнём готовиться к экспедиции в глубины Ада. Мы не можем сидеть здесь вечно и ждать, когда кто-то решит за нас все вопросы.
   Подготовка к экспедиции заняла у них целых два с половиной месяца только по одной причине, Дельфия, Моаэль и Ликант учили их быть демонами, а для этого им пришлось хорошенько подучить латынь, чтобы читать и писать на ней, научиться говорить, как демоны, на эсперанто, основном языке Ада, а также заодно и Рая, а также научиться всем манерам демонов. Хотя Дельфия и не осталась полностью довольной, она всё же согласилась, что в Лимбе, в какой-нибудь глухомани ещё похуже Эшдарота, запросто можно найти куда более неотёсанных демонов. Однако, даже для этого им всем пришлось заниматься по восемнадцать часов в сутки, но дело того вполне стоило, так как таких вот демонов, путешествовало по Аду не один десяток миллионов небольшими компаниями или просто в одиночку и они могли везде найти себе приют за совершенно ничтожную плату. Именно для таких бродяг Моаэль построил на берегу площадку для отдыха, а у каждого инкарна в квартире имелась гостевая комната.
   Дом своих друзей они покинули в полдень, после совместного обеда. Сели в удобные, почти автомобильные сиденья, установленные на загривках сервов-курсоров красноватого цвета с большим, овальным брюшком багажником с откидывающимися кверху выгнутыми крышками, и те бодрой рысью помчались на восьми муравьиных ногах к станции перемещения города Эшдарот. Их друзья стояли на шоссе и махали им руками вслед. Настроение у всех было прекрасное, к своей новой одежде, очень похожей на наряды английских плантаторов двадцатых годов, даже с пробковыми шлемами на головах, они уже привыкли настолько, что буквально сроднились с ними, а Иры даже взяла с собой дюжину газовых разноцветных платков, чтобы повязывать ими свой белый тропический шлем. Своей удлинённой юбке песочного цвета, голубой блузкой с галстуком, поверх которой был надет френч с короткими рукавами, и ботинках с высокой шнуровкой, она выглядела настоящей леди.
   Из Эшдарота они перенеслись в большой и многолюдный город Виксус и проехав через площадь, пристроились к очереди, состоящих из трёх десятков точно таких же путешественников, как и они. Не успели они раскланяться с ними, как подошла их очередь подойти к чёрной дыре стометрового диаметра. Валера, ехавший впереди, назвал Круг Ада, на который они хотели спуститься, инкарн, сидевший за одним из нескольких десятков пультов, трижды нажал на кнопку с номером "Три" трижды и они все вместе двинулись вперёд, чтобы через несколько секунд пребывания в полной темноте очутиться на такой же большой площади города Трикапитиса. Сервы сами, без какого-либо напоминания рванули вперёд и отбежав от межкругового лифта метров на пятьдесят, зашевелили своими длинными усиками. Валера достал из планшета магическую карту, вызвал план центральной части города, в котором демоны жили вперемешку с инкарнами, а потому все дома в нём выглядели не в пример как красивее, чем в городах, где жили инкарны и принялся говорить своему Децему, куда он должен двигать на второй скорости.
   Их путь лежал в гостиницу "Рота", что в переводе с латыни означало колесо. Название это было весьма странным для Ада, так как колесом в нём не пользовались. Это был самый обычный мотель, правда, пятиэтажный, но с очень большими лифтами, в котором можно было снять недорогой номер с отдельным помещением для инкарна. Им повезло. Из гостиницы в это утро съехала большая группа постояльцев, а потому они смогли снять два номера на первом этаже, двухместный и одноместный. С самого начала Дельфия предупредила их, что ауреи достаются демонам ценой упорного труда, а потому им лучше всего ими не разбрасываться и не показывать своего богатства, чтобы не вызвать никаких подозрений со стороны демонического начальства. Так они и решили поступать с самого начала.
   Они тихо и мирно въехали в гостиницу, завели сервов в их конюшни и те тотчас легли на пол, аккуратно сложили ноги и уснули. Сервы, как и рудератусы, были созданы Творцом в нескольких десятках видах для различных видов работ и являлись по сути домашними животными, только куда более умными и смышлёными, чем даже лошади и собаки, но вместе с тем ещё и крайне неприхотливыми и просто невероятно выносливыми и трудоспособными. Они не имели пола и умели делать только две вещи, - работать, подчиняясь командам хозяина, и спать. Кормить их можно было чем угодно, но обязательно в меру. В общем это были идеальные помощники демонов и инкарнов, за которыми не нужно было даже ухаживать, ведь на их гладких хитиновых телах не задерживалась грязь. А ещё сервы являлись идеальными сейфами, ведь открыть багажник, размещённый в верхней части этого всё-таки гигантского муравья, а не паука, мог только его хозяин или тот демон, на которого он ему указал.
   Валера, Ира и Ли Вэй, в которых людей выдавала только их сентиментальность, поначалу сразу же влюбились в своих Сервов, но Дельфия быстро выбила из них эту дурь и отучила от привычки сюсюкать с ними. Сервы этого всё равно не понимали и им было ни холодно, ни жарко от всех этих "миленький", да, "красавчик" ты мой, как не было для них совершенно никакой разницы, чем их кормили, всяческим мусором пополам с отходами с кухни, или сырокопчёной колбасой. И то, и другое моментально исчезало в их пасти, усеянной мелкими, но очень острыми зубами, растущими в пять рядов. Для сервов-курсоров дневной нормой было четыре килограмма чего угодно, лишь бы этот корм имел органическое происхождение. Так что они запросто могли слопать любую пластмассу. Их сервы были накормлены ещё с утра, а потому путешественники, взяв из багажников спящих сервов кое-какие мелочи и отправились прогуляться по городу. Вечером Валере предстояло встретиться с Абдусциусом и сделать это он хотел в одиночку, а потому гуляли они соблюдая между собой дистанцию в тридцать, сорок метров.
   Со стороны Ли Вэй и Ира очень походили на счастливую влюблённую пару. Когда они оставались в кругу друзей и особенно вдвоём, им этого даже не нужно было изображать. Ли Вэй, выдававший себя за молодого, но уже достаточно опытного демона, вёл себя уверенно, был энергичен и раскрепощён, но на нём всё же оставался лёгкий налёт провинциальности и что самое главное, в нём пусть и не с первого взгляда, но всё же был виден младший демон. Да, но младший демон сумевший влюбить в себя дочь старшего демона, чей предок, судя по всему, числился в главных демонах и за участие в кровопролитных битвах прошлого с ангелами получил земельный надел в Лимбе. В общем они почти в точности копировали Дельфию и Моаэля.
   На этой прогулке по Трикапитису Валере не было нужды выдавать себя за младшего брата и юного потомка пусть и не самого знаменитого, но всё же славного рода демонов. Поэтому он изображал из себя тоже молодого и тоже опытного демона из рода младших демонов, возможно даже из рода тиродемонов, происходящих из самых первых людей, который готовился поступить в академию демонического искусства, чтобы стать какодемоном, а пока что брался за любую работу, даже самую тяжелую и неблагодарную, связанную с исполнений небольших миссий на Земле, то есть был табеллариусом, посланником. Это можно было угадать по тому, что не смотря на его очень консервативный, можно сказать классический, наряд у него имелось немало вещиц, привезённых с Земли в самое последнее время. Более того, он уверенно пользовался большой цифровой фотокамерой с мощным телеобъективом, которой он снимал на память архитектурные достопримечательности одного из красивейших и самых больших городов Ада, в котором проживало более пяти миллионов демонов и инкарнов, - великолепного Трикапитиса.
   Валера уверенно шагал в толпе, ловко уворачиваясь от неуклюжих туристов-провинциалов и при необходимости двигаясь в толпе быстро, но в то же время с достоинством. В общем всем своим видом, начиная со слегка потрёпанного костюма бывалого путешественника, успевшего поглядеть если не на все девять Кругов Ада, то побывавшего в доброй половине из них, он показывал опытного табеллариуса, которому светила прямая дорога в академию, а затем и в какодемоны, - особую касту демонов, от которых по большому счёту зависело благополучие Ада и скорейшее превращение грешников в праведных инкарнов. В Аду давно уже было подмечено, если демону удавалось подтолкнуть слабого духом человека к какому-нибудь тяжкому преступлению и затем быстро довести дело до его гибели или псевдогибели, то став инкарном и отбыв всего лишь десятилетний срок в Адской Геене, которая по условиям содержания была даже мягче Райской Геены, то такой инкарн мгновенно соглашался даже на жесткую реинкарнацию и вселялся в тело того человека из числа проходимцев и редкостных негодяев, которому опытный демон так умудрялся треснуть по темечку, что его душа с перепугу вылетала из тела и отправлялась в Ад.
   Такой человек начисто лишался памяти, иногда какодемон и вовсе переносил его в другую страну и даже на другой континент, где он начинал жизнь с чистого листа и весь остаток своей жизни вёл настолько праведный образ жизни, что после своей смерти попадал в Рай. За такие души правители Ада сдирали с правителей Рая по семь шкур и ещё требовали доплаты. Узнав Ад изнутри получше, Валера изменил своё отношение к демонам и даже к таким типам, как Сатана-Люцифер и его ближайшее окружение, а также к понятию зла, как такового, у которого было множество градаций и оттенков. Спрашивается, как бы вы определили Добро, если бы рядом с ним не стояло Зло? Высших же иерархов Ада он зауважал за то, что те очень чётко разделяли Зло на градусы. В какой-то мере всё происходило именно так, как это описал Данте Алигьери в своей "Божественной комедии", вот только Каина, Кассия и Брута никто не подвергал вечным мукам за их преступления. Самыми тяжкими преступлениями в Аду считались геноцид, массовые убийства, серийные убийства совершенные маньяками и жестокий садизм. С душами таких ублюдков в Аду долго не церемонились, их просто развеивали в дым, сжигая в специальных магических печах, где они сгорали довольно долго и очень мучительно.
   Всё остальное поддавалось лечению, самым простым из которых была реинкарнация. Валера, прочитав однажды статью в каком-то еженедельнике, полагал, что число умерших людей на Земле сравнилось с числом живущих, но Дельфия, которой он сказал об этом, рассмеялась и очень доходчиво объяснила ему, что в Аду и Рае вместе взятых сейчас находится всего четыре с половиной миллиарда инкарнов, смиренно ждущих того часа, когда Творец сделает их всех людьми. Поначалу Валера не понимал этого смирения и почтительного отношения к демонам, являвшихся, как ни крути, их тюремщиками, но потом сообразил, - рано или поздно им было суждено стать равными Творцу, а вот все демоны исчезнут без следа и уже тогда они смогут развернуться. В олимпийском спокойствии инкарнов имелся всего лишь один изъян, - никто из них даже и не подозревал о том, что Творец и пальцем не пошевелит, чтобы они стали людьми. Вернуть всех этих жмуриков с того света можно было только одним единственным способом, - вдохнуть в их идеальные, красивые демонические тела ци преображения.
   Он долго думал над тем, что с ним произошло тогда в подвале, когда он был прикован к стальному креслу и смотрел на страшную иллюзию, созданную для него Агваресом. Когда-то очень давно Ли Вэй вызвался стать подопытным кроликом для своего учителя и тот тоже приковал его цепями к стальному креслу. Правда, учитель подверг его изощрённым физическим пыткам, воткнув ему в грудь золотую иглу с трубкой, изготовленной из кишок какого-то зверька. У него над головой он поместил магический сосуд изготовленный из топаза, который вскоре наполнился его ци доверху. Когда ци перестала истекать из тела ученика, учитель быстро привёл тело Ли Вэя в порядок и дал ему всосать в себя свою же собственную ци. Так из молодого бойца, постигшего искусство неконтактного боя, он превратился пусть и в великого летающего воина, но всё же так и не обрёл прав если не Творца, то хотя бы сотворчества, преображения. Увы, но его учитель оказался не таким уж великим магом, каким он представлялся своему ученику, уговаривая его на этот эксперимент.
   Валера прекрасно понимал, что главным виновником того, что он обрёл ци преображения, был Ли Вэй и в какой-то мере он сам, когда стал вдыхать в себя ци с двух концов, высасывая огонь жизни из банки над головой и из себя самого, да, к тому же ещё и очень интенсивно. Однако, главным идеологом этого проекта всё-таки был Агварес и Валера подозревал, что он вовсе не собирался отдавать ему ци, а высосать её сам, чтобы обрести душу. Да, грохоту при этом было бы много, но толку скорее всего никакого. Преобразив трёх демонов, он прекрасно понимал, что второго варианта просто не дано и отдавал себе отчёт в том, что этот дар должен быть по справедливости передан демонам, ангелам, инкарнам и людям. Правда, добрых три четверти всего Человечества при этом следовало ещё и грохнуть под самым благовидным предлогом и желательно безболезненно, естественно, безболезненно для их души, а не тела, ведь самоубийство являлось, как ни крути, довольно тяжким грехом и всех самоубийц автоматом отправляли на реинкарнацию после пятилетней отсидке в Адское Геене, где специально обученные демоны-психологи продували инкарнам уши и промывали мозги до тех пор, пока они сами не принимали естественный душевный облик и не летели на Землю.
   В общем даже при самом благоприятном стечении обстоятельств этот процесс грозил растянуться лет на триста, а то и все четыреста. Мало того, что Валера даже понятия не имел о том, как организовать весь этот сложнейший процесс, так он ещё и не хотел этим занимался. Поэтому он даже и не думал о том, как мог выглядеть мир с его новыми реалиями, при которых Ад и Рай являлись всего лишь колониями Земли, причём в них имелись просто гигантские неосвоенные территории, ведь ширина каждого Круга Ада была десять тысяч километров, в дырку этого кольца спокойно, с большим запасом проходила земля, а всего их было аж целых шестнадцать штук, - девять ниже Южного полюса и семь выше Северного. В общем людям новой генерации будет где развернуться в ближайшем будущем. Пока что его интересовало только одно, как ему постичь такие сокровенные тайны магии, которые позволят ему обрести физическое тело и вернуть Лизу. Ради этого он был даже готов поторговаться даже с Агваресом, благо ему было, что тому предложить.
   Ну, а пока что он беспечно прогуливался по улицам Трикапитиса то ускоряя, то замедляя шаг, разглядывая прекрасные дворцы, которыми они были застроены, изумительные фонтаны, роскошные зелёный скверы, зелени и цветов в этом городе, очень похожем на Вену, в которой он был однажды, только не с узенькими, а очень широкими улицами. В этом красивом городе даже инкарны были одеты пусть и чопорно, но совсем не так, как в своих городах и на одной из площадей он даже увидел художника, стоящего возле мольберта с палитрой и кистью в руках, который писал маслом большую картину. Валера не был в этом уверен, но судя по стилю это был Клод Моне. Он приблизился к художнику, вежливо попросил у него разрешения сфотографировать его, а затем заснял как художника, так и его творения, после чего, вежливо раскланявшись, засунул руку во внутренний карман и вытащив из него плоскую бутылку французского коньяка, вложенную в бумажный пакет, вручил её Клоду Моне, именно так звали Новуса Пиктора при жизни.
   Когда Клод Моне заглянул в пакет и увидел в нём пол литровую бутылку "Мартеля", он изумился и хотел что-то сказать, но Валера, с дружелюбной улыбкой помахав ему на прощание, уже быстрыми шагами догонял Ли Вэя и Иру. Влюблённая парочка, которая несколько минут назад любовалась прекрасным городским пейзажем, на котором Клод Моне изобразил огромную площадь с величественным фонтаном, струи которого вздымались вверх метров на пятьдесят, направлялась к городской галерее изобразительного искусства. Вот там-то все они и убедились в том, что художники продолжали творить и в Аду, где они даже свои новые шедевры подписывали прежними именами. Было удивительным только одно, как Ад сумел заполучить их к себе и скорее всего сие великая тайна есть.
   После четырёх часов хождения по галерее, в которой Валера делал не менее полутора тысяч снимков, для чего ему пришлось несколько раз вставлять в фотокамеру новые карты памяти, они, наконец, направились к стоянке пассажирских сервов, где Ли Вэй и Ира наняли себе двухместный восьминогий экипаж, а Валера сел в кресло позади вежливого инкарна. Через двадцать минут они уже были возле ресторана "Могучий демон" и практически вместе вошли в самый большой его зал, интерьер которого был словно списан с полотен Анри де Тулуз-Лотрека. Там играла музыка, а на сцене с громкими криками отплясывали канкан целая толпа танцовщиц. Ли Вэй и Ира пошли к столикам стоящим поближе к сцене, а Валера к пустому столику стоящему у стены. Не успел он сесть за столик, как к нему тотчас подошел официант-инкарн в оранжево-чёрной, как у тигра, полосатой жилетке и он, широко и дружелюбно улыбнувшись ему, сказал:
   - Будьте добры, кружку пива и тарелочку солёных орешков к нему, и вот ещё что, скажите, господин Абдусциус сегодня принимает своих старых знакомых?
   Официант, услышав имя хозяина заведения, вежливо поклонился и дружелюбно сказал:
   - Господин Абдусциус никогда не отказывает во встрече своим друзьям и знакомым. Если, конечно, вы в своём послании, которое я готов передать курьеру, докажете ему это. Думаю, что это займёт не более часа и вы успеете не только выпить своё пиво, но и поужинать.
   Валера достал из внутреннего кармана маленький синий конверт с вложенной в него карточкой, на которой было написано каллиграфическим почерком: - "Господин Абдусциус, когда-то вы задолжали мне миллион долларов и пригласили навестить меня вас. Я нахожусь в вашем ресторане. В. Л." Он передал конверт официанту и вежливо улыбнувшись, спросил:
   - Я должен приложить какую-то сумму курьеру на чай?
   - Было бы желательно, господин. - С лёгким поклоном сказал официант - Но не более пяти сестерций.
   Валера снова одарил официанта улыбкой, достал из кармана бумажник, вынул из него купюру в пять сестерций и сказал:
   - Раз я успею поужинать, то будьте добры, подайте мне заливное из оленьего языка и острый соус "Шутка Абдусциуса".
   На этот раз официант расплылся в широкой, дружелюбной улыбке и радостным голосом воскликнул:
   - О, теперь я точно знаю, что вы друг хозяина заведения! Это фирменное блюдо нашего ресторана, но мало кто знает, что его нужно есть с особым соусом. И без хлеба?
   Валера чуть склонив голову набок и сказал:
   - Да, без хлеба, но будет неплохо, если вы принесёте ещё и четыре тартинки с сырной начинкой.
   Официант поклонился и немедленно отправился выполнять заказ, держа двумя пальцами конверт и купюру. Валера видел, как он передал конверт и деньги другому инкарну, немедленно двинувшемуся к нему, одетому в красную курточку с золотыми погонами и тот чуть ли не бегом бросился исполнять его поручение. Буквально через три минуты официант принёс ему заказанные блюда и Валера, подумав, сказал доставая бумажник:
   - Уважаемый, я пожалуй всё-таки расплачусь, ведь может случиться и так, что мне не придётся ждать.
   Блюдо, заказанное им, было недешевым и ужин обошелся Валере в тридцать сестерций, плюс три сестерция на чай. Зато заливное из копчёного оленьего языка было просто великолепным, а соус из тёртого хрена со сливками и перцем очень ядрёным, да, и тартинки были весьма недурны на вкус. Поэтому он не стал корчить из себя лорда, а быстро слопал заливное и тартинки, тающие на языке, после чего стал спокойно пить пиво с солёными орешками. За последние два с половиной месяца он и Ли Вэй так очеловечились в Аду и благодаря кулинарным талантам Дельфии сделались такими гурманами, что он сам себе поражался. Если раньше он мог запросто поужинать "Дошираком", его жена поступила на подготовительные курсы и мечтала поступить в МГУ на биофак, а потому не всегда успевала что-нибудь приготовить, то теперь ему нравилось вкусно поесть. Во всяком случае на ловлю форели он отправлялся через день, а уж Дельфия готовила из неё такие блюда, что пальчики оближешь.
   Демоны вообще были сибаритами и любили вкусно поесть, так что и это было частью их подготовки. Любили они и развлечения, главным из которых было местное магическое телевидение, вот только телевизоры у них были не чета земным. Время от времени они собирались по вечерам в гостиной, садились на большой диван, Дельфия ставила на журнальный столик небольшую шкатулку, открывала её и тогда вся противоположная стена превращалась в огромный телевизионный экран с потрясающим трёхмерным изображением, звуком и даже запахами. Вот только фильмы у демонов были странные, не игровые, а совершенно особые и в одном из них Валера увидел себя, а точнее тот свой рассказ, которым он весьма изрядно развлёк публику в клубе "Бывалых моряков". Этот фильм в течении полутора месяцев показывали раз десять, не меньше и было непонятно только одно, как чёрный ящик умудрился так детально и точно воспроизвести все события тех трёх дней, да, ещё при этом и спрессовать их в самый настоящий художественный фильм продолжительностью в два с половиной часа.
   Глядя издалека на сцену, на которой очаровательные девушки-инкарны, одетые в красивые платья танцевали так, как это не снилось ни Голливуду, ни Парижу, он вспомнил тот фильм и то, как вечером после ужина, состоявшего из холодной тушенки и хлеба, запитого водой из фляжки, он немилосердно терзал уши своих подчинённых и врагов, занявших круговую оборону, своим пением под гитару. Спев им несколько песен, Валера в три часа ночи сбросил с себя всё лишнее, раскрасился и в одних штанах, без оружия влетел в каменный сарай, сходу проломив в нём стену и навешал вахабам таких кундюлей, что некоторых из них потом часа три приводили в чувство. Высокое начальство, находившееся километрах в пяти, которое уже затребовало артиллерию и та была выслана в качестве пяти самоходок, так рассвирепело, что какой-то полковник, видимо мечтавший получить за эту операцию генеральское звание, не поленился лично отколупнуть с его погон лишние звёздочки. Этот эпизод тоже вошел в фильм и демоны покатывались от хохота, когда Шайтан козырнул, почесал задницу и сказал в ответ: - "Ну, ладно, служу России".
   Он не успел допить пиво, как подошел курьер и сказал:
   - Господин Абдусциус ждёт вас.
  

Глава 4.

Преображение Абдусциуса

   Следуя за курьером, Валера покинул зал ресторана, поднялся на лифте на пятый этаж роскошного дворца, в котором он располагался, и вскоре вошел в небольшую приёмную, где сидели в креслах и курили сигары двое и без того плечистых демонов, одетые в старомодные, тёмные двубортные костюмы с ватными накладными плечами. Курьер немедленно ушел, а один из демонов, смерив Валеру взглядом, указал рукой на тяжелую, массивную дубовую дверь, которая немедленно приоткрылась. Он кивнул головой, вошел в большой, ярко освещённый кабинет, обставленный монументальной и опять-таки дубовой мебелью, плотно закрыл за собой дверь и направился к здоровенному двухтумбовому, старинному письменному столу, на тумбах которого были искусно вырезаны порхающие над чьими-то бюстами ангелочками, держащие в руках венки. Бюсты изображали двух совершенно разных господ. За столом в большом кресле с высоченной спинкой, обитом чёрной кожей, сидел великан Абдусциус и внимательно, даже как-то подозрительно смотрел на него.
   Валера подошел к столу почти вплотную, остановился и слегка улыбнулся своему должнику. В своём послании он очень чётко охарактеризовал себя, но Абдусциус в упор не хотел видеть в нём своего обидчика, а Валера упрямо молчал. Демон не выдержали и вкрадчивым голосом поинтересовался:
   - И кто же вы будете такой, любезный гость?
   - Не узнаёте? - Спросил Валера и тут же изменил свой внешний облик на тот самый, когда он вышел на арену и снова поинтересовался - А так? Тоже не узнаёте? Ну, может быть вы узнаете меня, господин Абдусциус в таком виде? - Дешевый китайский костюм под Италию мигом исчез и он предстал перед демоном в чёрном боди.
   Демон узнал Валеру тотчас, как только он предстал перед ним в костюму с Черкизовского рынка, а когда он и вовсе заголился, то вскочил из кресла и направляясь к нему воскликнул:
   - Валерий, тот самый Валерий Лодейников, благодаря которому я три дня приходил в себя! О, да, ты уже астральный дух, парень и какой могучий при этом. Сила так и прёт из тебя.
   Быстро вернув себе облик плантатора, только без пробкового шлема на голове, Валера улыбнулся и сказал:
   - Он самый, господин Абдусциус. Не могли бы мы поговорить в более приватной обстановке и желательно наедине. Обещаю, что я буду вести себя очень корректно и сдержанно. У меня ведь нет к вам никаких претензий, но есть повод для очень серьёзного и обстоятельного разговора.
   Демон подошел к нему, протянул руку и воскликнул:
   - Валерий, хорошо зная людей, я предлагаю тебе сразу же перейти на ты. Ты точно такой же воин, как и я сам, а между двумя воинами не может быть никаких противоречий, если их не разделяет поле битвы, но и тогда они должны проявлять благородство по отношению друг к другу. Именно так ты и поступил, когда вырубил меня своими чудовищными ударами, парень. - С каким-то странным воодушевлением пожав руку лейтенанту Лодейникову, демон подошел к столу, взял в руки старинный телефонный аппарат и сказал в него - Королевский, нет, императорский ужин в ротонду наверху для меня и моего друга. Официантов присылать не нужно. - Повернувшись к Валерию, он широко заулыбался и сказал - Парень, если ты надеешься с моей помощью найти Агвареса, то я тебя разочарую. Он меня очень разочаровал и мои парни ищут его на Земле вот уже почти полгода, но он, как говорят люди, словно под землю провалился. Знаешь, я не удивлюсь, если этот тип спрятался от меня на небесах. Ну, пойдём наверх, там мы с тобой и поговорим обо всём.
   Поставив телефонный аппарат на стол, демон взял Валеру под локоть, подвёл к потайной двери и они поднялись по винтовой лестнице на огороженную крышу, мощёную гранитными плитами. Стемнело и на небе ярко вспыхнули звёзды и как только они сделали пару шагов по крыше, прямо посередине вспыхнули яркие огни по её периметру и в большой круглой, открытой ротонде. Пока они шли к ней, снизу был поднят уже накрытый к ужину круглый стол. Входя в ротонду, Валера быстро оглядев стол и не увидев на нём никаких спиртных напитков кроме местных, немедленно вынул из внутреннего кармана большую, каплевидную бутылку коньяка "Курвуазье", а затем ещё и коробку сигар "Монтекристо". Как одно, так и другое было фирменным, высшего качества. Бутылку он поставил почти в центр стола, но ближе к тому креслу, к которому подошел Абдусциус, а сигары положил слева от его тарелки и улыбаясь сказал:
   - Не привык приходить к дружескому столу с пустыми руками. Поэтому не обессудь, Абдусциус. Ваш коньяк мне всё равно нравится больше земного, зато наш коньяк не только приятен демонам, но и хорошо остужает их кровь.
   Кивая головой демон ответил:
   - Тогда я предлагаю сначала поужинать, а потом за коньяком и кофе покурить и не спеша поговорить о делах.
   Так они и поступили и Валера не пожалел, так как ужин по-императорски действительно был достоин любого из императоров древности. После ужина они, взяв коньяк и сигары, вышли на пару минут из ротонды и снизу был поднят наверх уже совсем другой интерьер - большой, низкий круглый стол с яшмовой столешницей и два удобных кожаных кресла. На столе на серебряных подносах стояло два больших кофейника, чашки, бокалы, сахар, сладости, бутылка туземного коньяка, деревянная коробка земных сигар, правда не таких длинных и толстых, как те, которые задарил демону Валера, и большие хрустальные пепельницы. Абдусциус был одет в смокинг и потому он ещё на походе сменил форму одежды и теперь также сидел в кресле в элегантном чёрном смокинге. Забрав адский коньяк к себе, он откупорил бутылку, налил напиток в бокал и поставив его на столик, достал из кармана ещё одну сигару "Монтекристо", лёгким энергетическим ударом срезал её кончик и вставив её в рот, прикурил от собственного указательного пальца. Демон заулыбался и воскликнул:
   - Да, ты не только астральный дух, Валера, но ещё и великий астральный воин! Скажи мне, это не ты случайно тот самый Бешенный Дракон, который дважды ввалил чертей ангелам?
   Валера, который в общем-то не курил, а так, покуривал от случая к случаю, пыхнул сигарой и ответил:
   - Было дело. Извиняюсь, сглупил. Там вполне можно было обойтись и без драки, но, уж больно вредные ангелы попались.
   Абдусциус также обошелся с сигарой без гильотины и зажигалки, но применив магию, а не свои природные способности, кивнув головой, он сказал, сделав пару затяжек:
   - Ангелы они такие, умеют на ровном месте сделать проблему. Ершистые ребята. - Сделав паузу, демон спросил - Чем и как я могу покрыть свой долг, Валера?
   Валерий выпил пару глотков коньяку и ответил:
   - Абдусциус, деньги мне не нужны. Сам понимаешь, астральному духу, даже воину, они ни к чему. Но ты владеешь кое чем таким, в чём я крайне нуждаюсь, - магическими знаниями. Понимаешь, моё тело сейчас лежит в целости и сохранности в одном укромном месте, до которого могу добраться только я, да, к тому же ещё и помещено в магический сейф, но дело даже не в том, что мне очень хочется снова стать человеком. Герцог Агварес обманом взял душу моей жены, после чего убил Лизу, оживил тело, превратил его в зомби и вселил в него её душу. Поэтому мне нужно стать очень толковым магом, чтобы освободить душу Лизы из-под его владычества и соединить её с телом. Для этого мне даже нет нужды убивать этого типа. Стоило, конечно, но скорее всего это повлечёт за собой дальнейшие проблемы, а они мне и даром не нужны. Полагаю, если я грохну герцога Агвареса, а для этого мне даже не придётся напрягаться, то тело Лизы моментально превратится в прах и её душа отправится в Ад, а там начнётся канитель с воплощением, отсидкой в Адской Геене, затем новая жизнь души моей любимой после реинкарнации, в общем мне этот геморрой и даром не нужен. Мне нужна моя прежняя Лиза, которую я очень сильно люблю, хотя у меня после её смерти и случались небольшие романы с астральными девушками, но они у меня случались несколько раз и раньше, когда она ещё была жива, но любить её меньше я всё равно не стал.
   Абдусциус выслушал его слова с грустным выражением на лице и как только Валера умолк, сказал, кивая головой:
   - Да, этот чёртов танцор вполне достоин смерти за такое свинство, друг мой, но ты прав, в данном случае тебе будет лучше выкупить душу твоей жены. Тем более, что он прекрасно знает, что с ним будет, если он заломит неподъёмную цену или выставит тебе неприемлемые условия. С этим делом мы рано или поздно разберёмся и разыщем герцога даже в том случае, если он действительно смылся на небеса, Валера. Тут всё будет хорошо, поверь мне. Плохо другое, если я открою тебе свои магические знания, то мне конец. Понимаешь в чём дело, друг моя, я их получил ведь не в каморке какого-то мудрого мага, корпя над толстыми книжками, меня ими наделил сам Творец, когда создал меня из комка огненной лавы. Я могу сделать для тебя всё, что угодно, но только не это. Наши владыки моментально об этому знают и тогда мне конец и смерть моя будет ужасной. Хотя я и живу на этом свете уже почти сорок три тысячи лет, умирать мне по прежнему не хочется, тем более в пасти Ахерона.
   Валера кивнул головой и сказал:
   - Ну, это в том случае, если ты передашь мне свои магические знания, как демон. Но ведь мы можем и схитрить.
   На лице демона появилась страдальческая гримаса, которая скорее всего всё-таки была демонстративной, и он совершенно спокойным голосом сказал:
   - Валера, схитрить не получится. Как демон, который подобно мне получил магические знания от самого Творца, передаст эти знания кому-либо, то во дворце Люцифера так заорёт дурным голосом та магическая книга, в которой вписаны имена всех таких горемык, что это будет слышно даже в Лимбе. - Валера, услышав коварное словечко, не выдержал и хихикнул, отчего Абдусциус нахмурился и буркнул - Не вижу в этом ничего смешного, тем более что книга будет выкрикивать моё имя.
   - Да, я не поэтому засмеялся. - Поторопился успокоить его Валера демона - Просто у нас есть такой анекдот, - звонит один грузин другому и спрашивает: - "Гиви дома?", какой-то мужик ему отвечает: - "Нэт. Дома Реваз." Тогда он говорит: - "А, Реваз, брат Гиви, тогда скажи ему, пусть передаст..." Реваз тут же кричит в трубку: - "Гиви не передаст, ты сам передаст!"
   Демон, оценив тонкий юмор, оглушительно захохотал, а Валера, выпив коньяк и налив себе в чашку кофе, свернул пробку с бутылки "Курвуазье" и наполнил им бокал Абдусциуса. Тот кивнул ему в ответ головой, издал последнюю гомерическую руладу и выпив коньяк одним глотком, воскликнул:
   - Надо же, джигит Гиви и вдруг передаст!
   - Абдусциус, но если книга Творца закладывает только демонов, то человек может передавать свои магические знания, когда-то полученные от него, сколько ему влезет? - Невинным тоном задал вопрос Валера и пару раз обмакнув кончик сигары в кофе, сделал глубокую затяжку и пустил дым кольцами.
   Демон Абдусциус представлял из себя два с половиной метра туго накачанных мускулов, задрапированных в чёрный бостон, к него, как и с некоторых пор у Валерия, были чёрные, волнистые волосы длиной немного ниже плеч и красивое, мужественное и волевое лицо с озорными, карими глазами, в которых светился живой и быстрый ум, который тотчас дал о себе знать. Демон хищно оскалился, подался вперёд и наливая земной коньяк в свой бокал, тут же сказал весёлой скороговоркой:
   - Так-так, а теперь прошу поподробнее, мой юный друг, как раз с того места, где прозвучало слово человек. Как я должен понимать твои слова, как красивую метафору, мечты о несбыточном, или реальный факт, который полностью меняет всю картину мироздания на данном, локальном участке Вселенной?
   - Разумеется, как реальный факт, Абдусциус. - С притворным вздохом сказал Валера, достал из бездонного внутреннего кармана смокинга ноутбук и прибавил - Что я могу тебе наглядно продемонстрировать небольшим видеофильмом.
   Абдусциус поприветствовал его поднятием бокала и слегка склонив голову набок проворчал:
   - Валерий, убери ноутбук. Друг мой, у меня нет ровным счётом никаких оснований сомневаться в твоей правдивости, хотя астральный дух, если он хитёр и изворотлив, запросто может обвести вокруг пальца любого демона. - Валера пожал плечами и спрятал ноутбук обратно, а демон задумчивым голосом поинтересовался - Мне всегда не давал покоя этот вопрос, - интересно, сколько всяческих штуковин можно вытрясти из астрального духа, если взять его за ноги и хорошенько потрясти?
   Валера так же задумчиво посмотрел в потолок и, словно найдя на нём среди облачков, нарисованных на куполе, ответ, кивнув головой ответил:
   - В общем-то не больше, чем составляет два с половиной объёма его тела, но слишком длинных вещей, таких, как снайперская винтовка или пулемёт, я в себя засунуть не смогу. Они будут мешать мне ходить, а так из оружия у меня с собой один только пистолет "Стечкина" и две сотни патронов. Ну, так как, Абдусциус, на таких условиях ты согласен поделиться со мной знаниями?
   Демон усмехнулся и сказал:
   - Ну, так не на ночь же глядя и не здесь. Парень, завтра с утра мы поедем в мой охотничий замок, расположенный в горах, я вытолкаю в шею оттуда всех и мы спокойно займёмся нашими делами. Как я понимаю, ты прибыл в Ад не один?
   - Да, со мной мой друг и его невеста. - Ответил Валера.
   Абдусциус выпил коньяк, на этот раз смакуя его и пробормотал вполголоса:
   - Знаешь, друг, я ведь я после этого сделаюсь самым опасным демоном для всей нашей правящей верхушки. Если они об этом узнают, то объявят на меня охоту. Именно поэтому я и не стал смотреть твой видеофильм, на котором запечатлено это чудо. Тебе-то хорошо, ты невероятно здоровенный тип, а если ещё и овладеешь магией в приличном объёме, то тогда уже ты сможешь представлять для них вполне реальную угрозу. Что ни говори, но астральных духов, особенно если они к тому же ещё и астральные воины, боятся даже высшие демоны, какими бы магами они не были. На всяческий магический удар есть магический контрудар или на худой конец магический щит, а вот если по тебе кто-то саданёт чистой энергией, как ты продемонстрировал это в том бойцовском клубе на Земле, то мало уже не покажется даже самому могучему демону.
   Валеру тоже давно интересовал вопрос, действительно он вырубил тогда демона или тот только придуривался. Поэтому он поприветствовал его своим бокалом, выпил коньяк за его здоровье и спросил вполголоса:
   - Абдусциус, скажи, ты мне поддался тогда?
   - Я? Поддался? - Изумился демон, захохотал во весь голос и воскликнул - Парень, да, я просто каким-то чудом не откинул копыта! Меня только то тогда и спасло, что несколькими часами раньше я выхлестал целый ящик коньяка. Честное слово, бутылок двадцать, не меньше. Иначе я там бы на арене и сгорел. Правда, я так понимаю, что ты бил по мне очень расчётливо и не стремился убить. Послушай, Валерий, а ты сам-то бил по мне изо всей силы или всё же слегка, лишь для того, чтобы хорошенько проучить?
   Валера кивнул головой и подтвердил:
   - Меньше, чем в треть силы, Абдусциус. Даже тогда, когда я выбил тебя с арены, то бил максимум вполсилы, да, и это был не удар, а просто бросок и тебя лишь встряхнуло от этого.
   - Но встряхнуло так, что я добрых полчаса приходил в себя. Веришь, парень, если бы я не был магом и не мог исцелять себя, то мне точно пришел бы конец. Вот потому-то ты мне и понравился, Валерий. Ты сильнее меня, как боец, хотя я физически сильнее тебя раз в десять, а то и в двадцать, но ты астральный боец, а я лишь здоровенный верзила со стальными мускулами. Ты ведь бил не меня, старину Абдусциуса, которого совсем не знал, а того чернокожего верзилу, за которого я себя выдавал трансформировав своё тело с помощью магии, убийцу и жестокого садиста, но даже его ты просто решил хорошенько вздуть. А вот Агварес засранец после этого, а не демон!
   Валера решил немного поднять тонус демону и сказал:
   - Если мой учитель не брешет, а он может и сбрехнуть, но тут, как я думаю, Синий говорил правду, то чем человек физически сильнее, тем мощнее он будет, как астральный боец. Хотя знаешь, я ведь при жизни не был очень уж физически сильным человеком. Ну, выжимал от груди на одной силе сто пятьдесят килограммов, но ведь и всё, это был мой предел, а дальше во мне сама собой включалась энергетика. Ничего, завтра вечером мы это проверим. Когда я сделаю для тебя то, о чём сказал, то ты тоже станешь астральным бойцом и думаю, что будешь ничуть не слабее меня, а может быть даже и посильнее.
   Демон кивнул головой и с улыбкой сказал:
   - Мне будет трудно дождаться завтрашнего дня, хотя демоны и очень терпеливы. Мы ведь живём уже так долго, что мыслим категориями чуть ли не вечности. Да, заснуть мне сегодня уже не удастся, ведь то, о чём ты говоришь, сделает вечность моей спутницей и подругой. Что ещё я смогу сделать для тебя?
   Валера вздохнул и ответил:
   - Абдусциус, когда я шел к тебе, то мне хотелось задать тебе множество ответов, но сейчас все они вылетели у меня из головы. Понимаешь я дал тебе обещание и ты поверь, оно не пустое. Перед этим мы с друзьями изучали все материалы о тебе, какие мы только смогли найти и поняли, что ты благородный воин, чуждый пустого тщеславия. В общем мои друзья сразу же сошлись во мнении, что тебе не нужно крутить мозги проверять тебя на вшивость и требовать гарантий, а сразу же поставить вопрос ребром и они не ошиблись, как и я. Знаешь, я бы сделал это прямо сейчас, но береженого Бог бережет. Поэтому я сейчас отправлюсь в гостиницу, хорошенько высплюсь, а ты завтра с утра пораньше отправляйся в свой охотничий замок в Боаренских горах и жди нас уже часам к трём и мы обязательно приедем. Вот тогда мы обо всём и поговорим, а сейчас я оставлю тебя наедине с собой.
   Они выпили ещё по бокалу коньяка, молча, без всяких тостов, и покинули ротонду. Абдусциус проводил его до самых дверей своего кабинета и там молча пожал ему руку. Глаза демона заволокла какая-то странная поволока и он пребывал в состоянии глубокой задумчивости. Публика в ресторане ещё вовсю веселилась, на сцене снова танцевали девушки, но внимание Ли Вэя было приковано не к ней, а к той двери, в которую вошел Валера и когда он вышел из неё со снисходительной улыбкой на лице, он и Ира тотчас покинули ресторан. Ранним утром, а точнее ещё затемно, Валера вышел из своего номера одетый, как и вчера, постучался в номер своей сестры, вошел в него, после чего из номера вышел Ли Вэй, сходил в его номер и через три минуты вернулся в свой номер. Вместе с ним вышел и Валера, а точнее вылетел будучи совершенно невидимым астральным духом и сразу же полетел к охотничьему замку Абдусциуса.
   Не то чтобы он не доверял демону, но ему всё же следовало отнестись к делу серьёзно и проверить, не подслушал ли кто их разговор на крыше и не устроил для них ловушки. Похоже, что всё было тихо. Когда он помчался назад, то вскоре увидел, как по дороге к замку во весь опор мчится боевой серв, в седле которого сидит его новый друг, одетый точно так же, как и он вчера, только в совсем уж потрёпанный плантаторский наряд с видавшим виды шлемом на голове и он, развернувшись, последовал за ним. Когда до замка оставалось километров десять, Валера увидел, что из него навстречу хозяину движется дюжины полторы сервов, верхом на которых сидят демоны и инкарны. Всю свою челядь Абдусциус, как он и просил его об этом, отправил в город и судя по тому, как все были радостно возбуждены, в отпуск. Он пересчитал народ и понял, что в замке никто не остался, после чего полетел в гостиницу и через полчаса они съехали из неё.
   До замка они добрались даже немного раньше, в половине третьего и увидели Абдусциуса сидящим под высокой аркой сразу за подвесным мостом, переброшенным через широкий и глубокий ров. Демон сидел на бочке и читал какую-то газету. Как только он увидел их, то от нетерпения вскочил на ноги, бросил газету на бочку и вышел на мост. Валера ускорил бег своего серва и через несколько минут подъехал к хозяину старинного рыцарского замка, причём отнюдь не декоративного, а настоящего. Едва только они въехали в просторный двор с полутора десятками капитальных двух и трёхэтажных зданий, пристроенных к крепостной стене высотой метров в сорок, Абдусциус метнулся к вороту и в одиночку поднял здоровенный подвесной мост, мощёный каменными плитами. Валера, остановив своего серва посередине двора, огляделся вокруг, спешился и подал знак друзьям. Ира, спрыгнув в руки Ли Вэя, сразу же достала из своего серва бутылку адского коньяка, подушечку и губку, а её жених видеокамеру и осмотрев двор, забрал и своей невесты подушечку и направился под навес. Туда же пошла и Ира. Валера пожал подбежавшему демону руку и сказал:
   - Пошли, знакомиться будем потом. Сначала дело.
   Когда они вошли под навес, Ира постелила подушечку на каменные плиты велела хозяину замка стать на колени лицом к замку, обнажить свой торс по пояс и замереть. Валера подошел поближе и недовольно цыкнул зубом. Ли Вэй мгновенно всё понял, положил видеокамеру на стол, стоящий под навесом и с места перейдя в горизонтальный полёт, мгновенно умчался к мосту и через пару секунд вернулся нахлобучив на себя бочку. При этом его голова торчала из его днища, но это не вызвало ни у кого смеха. Он поставил бочку кверху дном напротив демона, Валера примерился, так ему было в самый раз, и заулыбался. Ира тем временем, омывая грудь демона коньяком, инструктировала его:
   - Послушайте, господин Абдусциус, это совсем не больно, но некоторые известные мне демоны почему-то так и норовили помахать руками и завопить во всю глотку от радости, из-за сего их даже приходилось держать, хотя лично мне хотелось взять и треснуть Мо поленом по башке. Вы такой великан, что держать вас тут просто некому. Мой жених всё будет снимать для истории на видео, а я буду следить за появлением первого признака того, что астральное тело внутри вас сформировалось. Я единственный человек здесь, и хотя являюсь довольно мощным астральным воином, мне не хотелось бы попасть под ваш удар. Всё, Валерка, можешь начинать. Да, придётся тебе поработать сегодня.
   Ира не ошиблась в своих предположениях. Валера вдувал прану в великана Абдусциуса минут сорок пять и всё это время тот стоял на коленях по стойке смирно. Когда же его аура засверкала синевато-голубым цветом, девушка махнула ему рукой и он, шумно выдохнув воздух, отвернувшись в сторону сплюнул и допив коньяк, помотав головой сказал:
   - Уф, аж в глазах потемнело.
   Абдусциус, в глазах которого блестели слёзы радости, хотел было встать, но Ли Вэй резким окриком остановил его:
   - Стоять! На этом процедура демона в астрального верзилу ещё не закончена. - Передав видеокамеру Ире, он подошел к Абдусциусу и покрутив головой сказал - Да, придётся делать два, а то и все три замеса в один присест. С двух рук что ли попробовать? Очень уж на этот раз ученик у меня здоровенный.
   - Ага, ты давай выдувай пузырь с двух рук, Синий, а я его потом одним пинком по твоей заднице в грудь Абдусциуса отправлю. - Сказал Валера спрыгивая с бочки.
   Ли Вэй сложил руки ковшиком, из его ладоней быстро выросла шаровая молния размером с баскетбольный шар и он, покосившись на друга, стал к бывшему демону боком, спрятав от Валеры свой зад и выгнув руки, чуть ли не вбил свой подарок в могучую грудь Абдусциуса, после чего сказал:
   - Меня зовут Ли Вэй, я учитель этого придурка и жених этой очаровательной девушки. Её зовут Ирина. Поднимайся, ты теперь не только человек, но и на редкость здоровенный астральный боец, но то, что ты теперь знаешь, мы с Ирочкой покажем тебе только послезавтра. Когда в твоей голове всё разложится по полочкам и ты сможешь относиться ко всему спокойно. Ты не первый демон, который стал человеком, так что я знаю, что говорю. Ну, что же, а теперь не мешало бы и пожрать.
   За такие слова Ли Вэй немедленно схлопотал от Иры оплеуху, но рука девушки пролетела через его голову и звонкой она не получилась. Абдусциус поднялся с колен и вытер слезинку. Девушка тут же забеспокоилась и воскликнула:
   - Что-то не так, Абдусциус?
   - Нет-нет, красавица, всё хорошо. - Улыбаясь сказал ей великан - Просто я вспомнил о том, сколько отличных парней из числа ангелов, сраженных мною, не стали людьми.
   Валера усмехнулся и насмешливо сказал, протягивая их новому другу и соратнику одежду:
   - Не волнуйся, Абдусциус, скорее всего они умерли только здесь. Творец, как мне кажется, дал души и ангелам, и демонам, только не стал вопить об этом во всё горло. И когда вы умирали в сражениях, прибирал ваши души к рукам. Иначе почему тогда на свет вместе с такими юными бестолочами, как ты, сразу же появились высшие ангелы и демоны? Из ничего ничто и не появится. Ну, как, мы можем начать разговаривать, как друзья и единомышленники, старик, или тебе нужно освоиться?
   Абдусциус, застёгивая френч, с улыбкой ответил:
   - А чего тянуть? Это была далеко не самая неприятная процедура, которую мне когда-либо приходилось перенести. Поверь, когда я, чуть ли не воя от боли, собирал себя чуть ли не по частям после боя с тобой во второй раз, мне первым делом тоже хотелось с тобой поговорить, но ты почему-то дал себя убить.
   Ли Вэй, легонько треснув Валеру по макушке, сказал:
   - Если бы он тогда не кинул хвоста, парень, ты сегодня не обрёл бы надёжного и действительно неуязвимого вместилища для своей души. Ну, ладно, давайте переходить к делу и я предлагаю сначала загнать в гараж наши восьминогие "Харлеи". Честно говоря, мне действительно очень хочется есть. Вчера в твоём ресторане мне кусок в горло не лез, а сегодня мне так и не дали позавтракать. Нет, я понимаю, астральному духу физическая пища не нужна, но жрать мне всё равно хочется очень сильно.
   Абдусциус, поджидая гостей, как он сам сказал, чтобы не сойти с ума от ожидания, приготовил роскошный обед и чтобы не бегать по коридору, они сели за стол прямо на большой, старинного образца кухне. Там же и начался разговор о магии, который затянулся на целые две недели с лишним. Целых три дня Абдусциус, тщательно выговаривая каждый звук, размеренно надиктовывал все известные ему заклинания, а Ира с помощью программы распознавателя речи превращала их в текстовые файлы, потом разбрасывала по папкам и вечерами формировала текст уже довольно внушительного по объёму учебника магии, после чего они сразу же стали его редактировать совместными усилиями. Увы, Абдусциус не знал Deus sermone и понятия не имел о том, что означают те или иные руны. Зато он, как один из великих демонов-воинов, был хорошо осведомлён о том, что творилось в самых дальних закоулках Ада и когда после того, как они сели за стол в его кабинете на самом верхнем этаже донжона башни под самой крышей, на вопрос Валеры, что делать дальше ответил:
   - Ребята, мне очень хочется сопровождать вас, но если я сделаю так, то это вызовет куда больше подозрений, чем вы можете себе это представить, ведь вам нужно отправляться не на какой-то курорт, а в Малебольдже. Увы, но к моему сожалению вы отправитесь в этот Круг Ада без меня. Поскольку все считают меня демоном с причудами, то моё внезапное желание пожить на природе не видя ни кого, не вызовет удивления, зато если я вдруг решу сопровождать трёх никому неизвестных демонов в Малебольдже, то это моментально вызовет к вам пристальный интерес со стороны высших демонов.
   Валера тотчас спросил:
   - А что мы можем найти в Малебольдже, Абдус?
   - Не что, а кого. Вы должны посетить там четырёх величайших магов из всего числа людей, Валера. Пифагора, Леонардо, Абдула Альхазреда и Калиостро, которых по приказу самого Люцифера поселили там в башнях и сделали по сути дела отшельниками. Да, они, как мне кажется, не очень-то об этом и жалеют. Ещё вы можете встретиться там с Исааком Ньютоном, но только если застанете его на месте. Его довольно часто вызывают во дворец Люцифера. Он согласился стать его советником.
   Валера, услышав имена самых великих магов, трое из которых ему были известны из школьных учебников, а про четвёртого он смотрел фильм, быстро спросил:
   - Абдус, где находится Малебольдже и что это за место?
   Тот мечтательно закрыл глаза, улыбнулся и сказал:
   - О, Малебольдже... Малебольдже, Ребята, это наверное самый странный из всех девяти Кругов Ада. Все демоны знают, что это по сути дела огромный охотничий заказник, который кишит дикими животными, там даже водятся динозавры, но мало кому известно, что там ещё и расположены тюрьмы пострашнее Геены, предназначенные для всяческих религиозных фанатиков, и уж тем более почти никто не знает о том, что в лесах Малебольдже, в самых труднодоступных его местах, отшельниками живут все более или менее серьёзные и знающие маги. С той четвёркой магов, о которой я упомянул, мне довелось познакомится лично. Более того, я много раз беседовал с ними на самые различные темы. С Исааком Ньютоном я не знаком, но говорят он очень знающий маг, хотя и не ходил на поклон к ангелу Семиязе. Как и все маги, которым было предложено, - жить в Малебольдже уединённо или поселиться в тюрьме, все четверо названных мною магов тоже получили свои знания от Семиязы, но мне так и не удалось вытянуть из них ни слова. Все они очень толковые маги и вам будет полезно с ними пообщаться, но я предупреждаю вас, это ещё те типусы и разговаривать с ними вам будет очень тяжело. Тут вам не помогут ни коньяк, ни сигары. Хотя нет, Калиостро заядлый курильщик, да, и выпить он тоже не дурак, а вот Абдул Альхазред жуткий бабник и сразу же начнёт подбивать клинья под Ирочку. Так что, Синий, тебе нужно будет сразу же объяснить ему, а ещё лучше показать, что чистая энергия ци это самое эффективное оружие против магии. Если это ему станет объяснять Ирочка, то он обидится. Вот они-то, как мне кажется, наверняка знают рунную грамоту и с их помощью вы сможете получить такие магические знания, о которых большинство демонов даже и не мечтают. Они о них просто не догадываются. Правда, ребята, вам всё равно придётся после Ада подняться в Рай. Валера, боюсь что для того, чтобы решить ту задачу, которая стоит перед тобой, тебе будет просто необходимо это сделать и встретиться ещё раз с Семиязой, ведь что ни говори, а вся та магия, которую сумели постичь люди, прошла через его руки и тут никуда не денешься. Как ты в этом уже смог убедиться, я всего лишь маг природы, на большее Творец меня не сподобил, но ты ведь не собираешься становиться ни агрономом, ни животноводом.
   Валера покрутил головой и возмущённо воскликнул:
   - Да, наш Творец ещё тот ханыга! Он такого наворотил со всеми этими Кругами Ада и Рая, что в них сам чёрт обе ноги сломает, а про магию я вообще уже молчу. - Помотав головой, он развёл руками и спросил - Поразительно, Абдус, как же так получается, что ты зная свыше трёх с половиной тысяч магических заклинаний, не имеешь даже малейшего понятия о том, что такое эта самая магия? Ты хоть понимаешь, что ты вообще никакой не маг? Ты просто юзер, пользователь, а магия для тебя то же самая, что для меня компьютер. Вот я, например, освоил фотошоп, горелые дрова, офис, ещё несколько программ, знаю все горячие кнопки и юзаю железо, но я при этом как был в компьютере дуб дубом, так дубом и остался, но благодаря Иришке уже хотя бы стал понемногу разбираться хотя бы в операционной системе, но будь уверен, обязательно стану нормальным программером. Ну, а ты то как собираешься жить дальше? Неужели так и собираешься оставаться безграмотным громилой?
   Абдусциус немедленно набычился, что было ему очень легко сделать при его-то росте, и свирепо вращая глазами спросил:
   - Ну, и что ты хочешь сказать этим, Ушкуй?
   - А то, Геракл безмозглый! - Выкрикнул бывшему демону в лицо Валера - Ты должен усохнуть и ехать Малебольдже вместе с нами, чтобы не оставаться вечным начётчиком!
   Абдусциус удивлённо спросил:
   - Как это усохнуть? Я же не рыба, чтобы превратиться в воблу, и не груша. Я... Нет, я уже не демон.
   Ира встала из-за стола подошла к этому великану и потрепав его по волосам, весёлым голосом сказала:
   - Всё правильно, Абдусик, ты теперь человек, причём не старой, а новой формации и поэтому тебе ничего не стоит взять и за каких-то три, четыре дня сжечь лишнюю массу и превратиться в никому неизвестного демона. Знаешь, здоровяк, я ведь единственный человек среди вас и такой, какая я сейчас, сделалась не сразу, а постепенно. Валерка своей ци превратил тебя из демона в человека за каких-то сорок минут. Знаешь, когда он превратил в человека Дельфию, она ещё отличалась от меня, но только тем, что была более пластичной, чем я, но она влила в меня свою ци, но тем самым не изменила меня, а только немного расширила мои физические возможности. Понимаешь, я ведь и без этого приобрела практически демонической или ангельское тело. Такое же невероятно сильное и выносливое, способное очень быстро трансформироваться. Ещё неделю назад я носила чёрный парик, а теперь всего за два дня отрастила себе роскошную причёску и всего за несколько минут могу изменить черты лица.
   Абдусциус растерянным голосом спросил:
   - А как же моё астральное тело, Иришка? Оно ведь у меня такое огромное. Физическое тело я смогу уменьшить, а его нет.
   Ли Вэй ухмыльнулся, покрутил пальцем у виска, взлетел со стула, принял для начала позу лотоса, затем убрал в себя свой плантаторский костюмчик и оставшись голым, быстро превратился в синий куб с ребром сантиметров в сорок, который опустился на стол прямо перед Абдусциусом и воскликнул:
   - Абдус, тот демон, которым ты был неделю назад, уже можно сказать умер, сгорел, как птица Феникс, и из её пепла родился новый Абдусциус, в туше которого теперь есть душа. Парень, пора забыть прошлое! Нет, я не предлагаю забыть тебе своих друзей и то, что тебе дорого, это навсегда останется с тобой. Просто забудь о том, что ты когда-то был демоном.
   - Ага! - Воскликнул Валера, смахивая рукой со стола синий куб - И подумай о том, кем ты теперь будешь! Парень, проблемы тут есть только у одного человека, у меня. К тому же кем я был раньше, волкодавом-энергетиком, каким-то некому неизвестным лейтенантом, которого держали в чёрном ящике и доставали оттуда только тогда, когда нужно было по-тихому повязать террористов такого крутого замеса, что они могли запросто положить целую роту, а то и две ребятни. В общем пройдёт очень много времени, пока я стану для кого-то авторитетным человеком, а ты один из самых уважаемых демонов. Тебя даже сам Люцифер каждый год лично приглашает на бал в своём дворце, но ведь уже очень скоро всё изменится, старик и вот тут-то начинается самое интересное. А не пора ли всех тех ребят, которые привыкли решать все проблемы ломая народ через колено, отодвинуть в сторону? Как ты думаешь, Люцифер и Метатрон смогут о чём-либо договориться? Они сделают Ад и Рай единым миром?
   Валера, задав вопрос, замолчал. Ли Вэй, слетев со стола, на пол не упал. Он моментально вернул себе прежний вид и подойдя к большому буфету принялся выставлять на поднос бокалы и коньяк. Притащив поднос, он грохнул им по столу, отчего хрусталь мелодично зазвенел, а Абдусциус, погрузившийся в глубокие раздумья, вздрогнул и спросил:
   - Ребята, вы предлагаете мне свергнуть Люцифера и всех его приближенных, чтобы встать на самом верху?
   Теперь пальцем у виска покрутил Валера и спросил:
   - Мы что, похожи на идиотов, Абдус, чтобы устраивать в Аду Великую Октябрьскую Революцию? Нет, ты просто должен стать вместе с нами крутым магом, который действительно петрит в магии, а не магнитофоном, на который Творец записал кучу магических заклинаний, и сделаться в Аду сизым кардиналом от магии, у которого под рукой будет ещё несколько толковых магов, они же люди нового замеса. Не того, какой завёл Творец. Пойми, таких магов не должно быть много, а потому нам нужно срочно вызвать наших друзей из Эшдарота и дальше путешествовать вместе. Из Трикапитиса мы отправимся в Малебольдже, побазарим с тамошними магами, вытрусим из них всё, что можем, потом рванём на Землю, нам нужно будет найти там толкового специалиста в области языкознания, поднатаскаем его в магии, а с Земли всем шалманом отправимся в Рай.
   Абдусциус, соглашаясь, кивнул головой, но всё же спросил:
   - И всё же я не понимаю, ребята, чем вас не устраивает моя магия? Между прочим те сервы, на которых вы сюда приехали, это моё творение, а ведь я создал наконец, после почти ста лет работы, летающих сервов, - волатилусов. Но вы ничего не подумайте, я согласен отправиться с вами в эту экспедицию!
   Ира чмокнула Абдусциуса в щёку и тоже воскликнула:
   - Вот и умничка! - Девушка вернулась на своё место и сказала с улыбкой - Абдусциус, милый, пойми, одно дело повторять, как попка, все эти заученные бла-бла-бла, и совсем другое знать язык Богов, этот пресловутый Deus sermone, то есть стать крутым программистом и самому составлять на этом языке такие заклинания, которые тебе нужны. Понимаешь, наш Творец ведь не дурак, раз он всё так лихо закрутил с этой самой магией. Мы, ничтожные людишки, взяли и замахнулись на сакральные магические знания и поверь, мы можем их обрести. Разумеется, нам придётся потрудиться, ну так кто же против?
  

Глава 5.

Магическое сафари в Малебольдже

  
   Оставив в Трикапитисе, в магической биологической лаборатории трёх своих сервов, Валера отправился в Эшдарот вместе со своими старыми друзьями и Абдусциусом. Готовясь к сафари в Малебольдже, они пожили в его городском замке неделю, как дети его друзей. После этого, оставив целую кучу распоряжений своей челяди, Абдусциус снова уехал ни свет, ни заря из своего замка куда-то, на этот раз уже надолго, и явился в него на следующий день парнем просто высокого роста, а не прежним великаном. По предварительно разработанной ими легенде этот демон являлся опытным охотником, которого Абдусциус попросил присмотреть за детишками его друзей. Они оседлали четырёх волатилусов, бывший демон приказал пятому следовать за ними, взлетели в воздух, городской замок хитроумного демона-мага находился не просто на окраине города, а в самом настоящем лесу посреди острова, расположенного в полутора километрах от берега большого озера, рядом с которым стоял город Трикапитис, и полетели к его центральной площади, чтобы на лифте подняться в Лимб, по которому все трое успели соскучиться.
   Моаэлю, Дельфии и Ликанту заранее было послано сообщение и они их уже ждали с огромным нетерпением вместе с Сианой, которую Валера попросил вызвать из Инвитацио, посчитав, что им будет очень не хватать женских рук. Впрочем была ещё одна причина, по которой он попросил Дельфию вызвать эту девушку, в неё за время командировки в Москву влюбился Ликант, но так ни о чём не рассказал Валере. Эти трое ребят, которые по годам жизни демонов были ещё юными, а вообще-то Моаэлю, самому старшему из них уже стукнуло сто семьдесят два года, сидели в своём поместье тихо, как мыши в подполе и единственное, что сделали, так это потихоньку раздаривали коньяк. Узнав об этом разговаривая с Дельфией по телефону, Валера рассердился на всех троих и потребовал от жены своего друга, чтобы та не только пригласила Сиану к ним в поместье, но и немедленно превратила её в человека ещё до их приезда. Поэтому летя на волатилусе в Эшдаротское ущелье, он радостно улыбался в предвкушении радостной встречи с друзьями.
   Волатилусы, которыми так гордился Абдусциус, оказались на поверку здоровенными золотистыми мухами длиной в шесть метров и шириной в два с половиной. Причём двухместными и к тому же в их четырёхметровой длины брюшке с полупрозрачным верхом имелся кроме багажного отсека ещё и спальный. Каждой паре предстояло лететь на своём собственном волатилусе и только Валере и Абдусциусу предстояло отправиться на это сафари в гордом одиночестве. Их новый друг, пораскинув мозгами, так и не выбрал из всех своих пассий ни одной демонессы, которую он хотел бы сделать человеком и своей подругой. На вопрос Валеры почему он к ним так строг, этот старый, умудрённый жизненным опыт демон и совсем ещё юный человек ответил:
   - Валерка, ну их к чёрту! Половине из них нужен был не я сам, а моё положение при дворе Люцифера, деньги и власть, которой, поверь, у меня с избытком, ведь я, как ни как, являюсь главным смотрителем природы Малебольдже, это по большей части молодые, но очень амбициозные девицы более низшего ранга, чем я, а вторую половину, - это те дамы, которые были мне ровней или даже выше меня по своему рождению, ведь я всё же не был порождён Творцом, как высший демон, - просто хотели меня подженить на себе. Поверь, ни одна из этих красоток даже думать не захочет о магии, а мне сейчас нужна такая подруга, как Иришка или Сиана и я найду себе такую на Земле или в Раю.
   Сомневаться в этом не приходилось. Абдусциус, сбросив лишнюю массу и превратившись в парня ростом метр девяносто шесть, да, к тому же писанного красавца с огромными глазами и красивыми, улыбчивыми губами, он произвёл на женский контингент в своём замке такое впечатление, что дамочки чуть ли не снопами валились от одной только его улыбки, а ведь вдобавок к этому он ещё имел такой чарующий голос, что только держись. Поглядывая на Абдусциуса, летящего верхом на гигантской мухе с сигарой в зубах, Валера уже представлял себе, какого шороху они наведут в Раю, когда появятся там верхом на волатилусах. Что по этому поводу скажет райское начальство, его волновало в самую последнюю очередь, ведь не станет же оно объявлять из-за этого войну. От Аестаса, ближайшего к Эшдароту города, в котором имелся межкруговой лифт, они долетели до поместья своих друзей всего за полтора часа. Валера уже налетал вместе со своими друзьями на волатилусе добрых тридцать часов и был в полном восторге от своего нового транспортного средства.
   Волатилусы были на порядок умнее сервов и даже умели разговаривать, но вместе с этим они не были излишне отягощены интеллектом. Это были прирождённые летуны. Всего их было выращено Абдусциусом двести особей и все они почти постоянно летали над его островом, спускаясь с небес только для того, чтобы поесть, а они питались мясом, да, ещё на ночь, хотя могли летать и в кромешной тьме. В отличие от обычных мух волатилусы имели паучьи пасти с четырьмя жвалами и пару суставчатых хватательных рук с клешнями, но при этом не были охотниками. Кормить их нужно было сырым мясом и они охотно трескали кур вместе с перьями, всяких мелких животных, но только в том случае, если они были мёртвыми и свежее забитыми. В день этим мухам нужно было давать по двадцать килограммов мяса, но если его не было, достаточно было сказать волатилусу: - "Переходи на внутренние резервы", как он десять дней вообще мог обходиться без пищи и при этом летать.
   Однако, главным качеством этих удивительных творений Абдусциуса было то, что их можно было очень легко перевести на рыбу, фрукты и овощи, и даже самую обычную траву или любой другой корм. Правда, тогда нужно было увеличивать его количество. Самым лучшим кормом для волатилуса была тушка небольшого животного с кровью. Ели волатилусы хотя и быстро, но всё же аккуратно и вообще были очень чистоплотными летательными аппаратами и как их прототип, - мухи, постоянно чистили себя длинными лапками, на которых для этого имелись специальные щёточки. В общем Валера как только сел впервые на своего волатилуса, так сразу же в него влюбился и жалел только об одном, в ближайшие годы летать на них над Землёй ему точно не придётся. Мигом собьют средства ПВО. Сидя в сферической кабине волатилуса положив руки на подлокотники, которые были одновременно и широко разнесённым штурвалом, совершенно не думая ни о каких приборах и зная только основные команды "Вверх", "Вниз", "Вперёд-вправо-влево", "Быстрее", "Медленнее" и "Взлёт-посадка", а дальше только подруливая, летать можно было ничуть не хуже, как и без волатилуса.
   Вскоре впереди показалось живописная Эшдаротское ущелье, которое всё же было скорее долиной меж двух хребтов и волатилусы, летевшие на высоте в пять километров, быстро пошли на снижение. Каждому из них была показана карта Лимба, карта Сетурии, а также карта долины и даже план Эшдарота, а потому Валере можно было ни о чём не волноваться и он даже закинул руки за голову. После того, как он весьма основательно изучил те магические заклинания, которыми мастерски владел Абдусциус, он понял, что в принципе может взять и вырастить в своём астральном теле тело физическое, причём вполне дееспособное в плане продолжения роды, но его такой расклад не устраивал однозначно и он по-прежнему мечтал только об одном - вселиться в своё старое тело битое перебитое врагами, неоднократно раненое, а в конце концов ещё и изрешечённое пулями. Вернуть себе тело и Лизу в том самом виде, в котором он отправился однажды в бойцовский клуб было его самой главной целью.
   Именно с такими мыслями он выскочил из своего волатилуса, которому дал имя легендарной мухе своего детства - Вжик, на каменные плиты площадки перед домом своих друзей, на ступенях которого стояли Моаэль с Дельфией и Ликант с Сианой тотчас, как только его муха открыла кабину, и с радостным криком бросился к ним. Их друзья уже были одеты в наряды для сафари, а позади них даже стояли собранные в дорогу саквояжи, причём не слишком много. Однако, в путь они тронулись только через три дня, после того, как их друзья хорошенько познакомились со своими волатилусами. Все эти три дня были наполнены не только полётами, но и долгими спорами, касающимися магии. В тот же день, когда Валера и его друзья убедили Абдусциуса в том, что тот должен отправляться с ними в экспедицию за магическими знаниями и они вернулись в город, он не только позвонил Дельфии, но и отправил ей адской почтой новый DVD-диск с магическими заклинаниями, так что им было чем заняться.
   Три дня подготовки промчались быстро, все шесть человек и два астральных духа погрузили свои вещи в багажные отсеки, оседлали волатилусов и через два с половиной часа добрались до лифта Запад в Малебольдже, одного из четырёх имеющихся в этом круге Ада. Теперь им предстояло преодолеть расстояние почти в семь тысяч километров, чтобы посетить первого из великих магов, - Алессандро Калиостро или же Джузеппе Бальзамо, родившегося 8 июня 1743 года, прожившего всего пятьдесят два года и умершего 26 августа 1795 года. Валера, изучив биографию этого господина, даже удивился, как он умудрился стать великим магом за столь короткое время жизни. Он, как и очень многие люди знавшие его при жизни, был склонен считать его шарлатаном, но Абдусциус утверждал обратное. В любом случае уже очень скоро он был намерен выяснить, кто же он такой, Джузеппе Бальзамо. Для этого нужно было всего лишь потерпеть немногим более пятнадцати часов, ведь крейсерская скорость золотых мух была немаленькой, почти пятьсот километров в час.
   Под ними расстилались по большей части величественные девственные леса, полные самого разного зверья, причём такого, которое на Земле давно уже было либо истреблено человеком, либо исчезло само. Здесь водились саблезубые тигры и огромные пещерные медведи, мамонты и гигантские гиены, не говоря уже о том, что на нескольких островах, лежащих посреди огромных озёр обитали динозавры. Их путь тоже лежал на огромный остров, но на нём к счастью динозавров не было, зато там с избытком хватало других хищников. В кромешной тьме, всё небо было затянуто тучами, под проливным ливнем волатилусы долетели до плоской вершины холма с крутыми, обрывистыми склонами, и совершили на ней посадку. Валера с Ли Вэем тотчас полетели на охоту, чтобы добыть корм для волатилусов, которых нужно было накормить впрок и оставить здесь, дальше можно было идти только пешком, и что-нибудь для себя, остальные мужчины принялись под проливным дождём разбивать огромный шатёр, а девушки начали готовиться к тому, чтобы накрыть на стол, когда всё будет готово и они смогут выйти наружу.
   Охота, а точнее рыбалка, не заняла много времени. Не смотря на то, что была ночь и хлестал сильный ливень, они, нырнув в не слишком широкую, но глубокую и полноводную реку, вытекающую как раз в этом месте из узкого каньона с высоченными стенами и падающую вниз с пятидесятиметровой высоты водопадом, быстро наловили два десятка здоровенных сёмг. Рыбины длиной в руку не смотря на ночь и ливень упорно поднимались вверх по водопаду. Дюжина сёмг пошла на корм мухам, а восемь рыбин были нанизаны на вертела и подвешены над импровизированным очагом, в котором багрово светилось магическое пламя. Шатёр тоже был возведён наполовину из магии, наполовину из большого, круглого куска парусины. Даже походный стол и стулья были магическими, а потому полупрозрачными и если бы не скатерть и небольшие круглые подушечки на стульях то сидеть за ним было бы не очень приятно. Зато рыбины были натуральными и очень вкусными. Сёмга шла на нерест и всю икру, которая была в рыбе, Ира быстро засолила и тоже поставила на стол.
   Как только рассвело, они выбрались из спальных отсеков волатилусов, быстро собрались в путь и превратив шатёр в неприступную магическую крепость, надели на спину небольшие удобные ранцы, спрыгнули с трёхсотметровой высоты и сразу же полетели в сторону каньона, в глубине которого, в сорока километрах от входа в него, на небольшом острове посреди реки стояла башня мага Калиостро. Демоны отнеслись к нему с уважением и после того, как он превратился после смерти в инкарна, не стали давать ему нового имени. На дне каньона по обе стороны было достаточно много места, чтобы идти вперёд, но это был сплошной каменный кошмар, а не тропа и поэтому астральные воины просто помчались вперёд лишь изредка, через двести, триста метров отталкиваясь ногами от валунов. Поэтому всю дистанцию они преодолели менее, чем за час и вскоре добрались до весьма удивительного места.
   Вверху каньон был уже, чем внизу, что объяснялось довольно просто, верхние породы были прочнее, чем нижние, но в том месте, куда они пришли, вода вообще вымыла здоровенную пещеру диаметром километра в два с половиной, посреди которой образовалось озеро и остров в самом его центре диаметром метров в триста. Весь остров покрывали деревья, через щель шириной метров в сорок сверху проникало вниз довольно много света. В самом же центре острова стояла башня высотой метров в двадцать пять и диаметром в десять. Это и было жилище мага Алессандро Калиостро. Маг был по своей натуре не то что бы нелюдимым инкарном, скорее предусмотрительным, а потому накрыл весь свой остров магической защитой. Абдусциус, подойдя к берегу, взял камень величиной в голову и запустил им голубоватому куполу магической защиты с такой силой, что тот басовито загудел. Он подождал минут пять и запустил в купол вторым камнем, побольше и через пару минут на вершине башни появился инкарны, одетый в красный камзол.
   Увидев на берегу демонов, маг Калиостро снял магическую защиту и скрылся в башне. Путешественники перелетели с берега реки на остров и Абдусциус уверенно повёл их к тропинке, а по ней к башне. Когда они подошли к ней, маг уже ждал их возле дверей с настороженным видом и в ответ на их вежливые, доброжелательные приветствия хмуро буркнул:
   - Что вам нужно от меня? Вас ведь наверное известили, что я не намерен вести никаких разговоров о магии ни с демонами, ни с инкарнами. Так чего же вы пришли сюда без приглашения?
   Ира вышла вперёд и с улыбкой спросила:
   - Значит вы согласны поговорить на эту тему с людьми?
   Маг опешил, минуты две молча смотрел на неё, после чего кивнул головой и сказал с некоторым волнением в голосе:
   - Хорошо, сеньорита, вы можете войти, а остальные пусть побудут снаружи. Я не общаюсь с демонами и тем более инкарнами. Так что пусть они найдут себе для беседы другого мага. Их в Малебольдже, как морковки на грядках фермера.
   Ира улыбнулась и сказала:
   - Но мои спутники не демоны, господин Калиостро. Они такие же люди, как и я за исключением двух господ. Они астральные воины и такие же маги, как и мы все.
   Похоже, что маг был готов услышать всё, что угодно, но только не это. Он поначалу растерялся, а потом стал внимательно рассматривать каждого из своих гостей, пока Валера не спросил:
   - Господин Калиостро, я и вот этот господин, астральные воины, но все остальные действительно люди. Если хотите, мы можем даже доказать это. Вы ведь знаете, что такое кровь демона и чем она отличается от крови человека. Так вот поверьте, кровь этих господ не горит, словно порох, на воздухе.
   - Проходите внутрь, господа. - С волнением в голосе сказал маг и извинился - Правда, у меня несколько не прибрано, поэтому давайте сразу пройдём наверх, в мою лабораторию.
   Наверх они поднимались по двое в маленьком тесном лифте. Маг поднялся вместе с Ирой, а затем поднялись в просторный, круглый кабинет с камином все остальные. По кругу в стенах башни были прорезаны четыре стрельчатых арки окон, стёкла которых были изрядно покрыты пылью. Маг годами не подходил к ним, да, и вообще поднимался в свой кабинет, в котором стояло три высоких шкафа, заставленных книгами, довольно редко. Посреди кабинета стоял большой круглый стол чёрного дерева на одной массивной ножке. Возле стола стояло одно единственное кресло, но это ничуть не расстроило гостей. Сложив свои ранцы на столик при входе, они достали из ранцев подушечки и быстро сотворив полупрозрачные стулья, подсели к столу. Маг сел в своё резное деревянное кресло положил руки на стол и спросил:
   - Итак, господа, чем я могу быть вам полезен?
   Валера выставил на стол три бутылки коньяка, коробку сигар и положив перед собой ноутбук, ответил:
   - Господин Калиостро, нас интересуют все ваши магические знания, какими вы только располагаете. Все до последнего магического заклинания, с помощью которого вы отгоняете мух.
   Джузеппе Бальзамо, который при жизни был неказистым мужчиной, после смерти стал писанным красавцем довольно высокого роста. Сначала на его красивом лице мелькнула саркастическая усмешка, которая быстро сменилась высокомерным выражением и он с вызовом в голосе спросил:
   - Неужели вы думаете, что я поделюсь с вами хоть крохотной толикой своих магических знаний? Извините, господа, но на этом наш разговор и закончится. Прощайте.
   Маг сделал попытку встать, но Валера, пригвоздив его к креслу взглядом и немного магией, сказал:
   - Вы ещё не выслушали какова будет плата, господин Калиостро, а мы, между прочим, ещё не знаем, стоит ли платить такую высокую цену неизвестно за что. Разумеется, что речь идёт о куда более важных вещах, чем деньги, власть и прочая ерунда.
   Калиостро быстро спросил:
   - Тогда чем вы сможете оплатить мои бесценные знания?
   Валера ответил:
   - Ещё более ценным даром, господин Калиостро. Настолько ценным, что предложи я его сейчас Люциферу, то он уже через секунду стоял бы передо мной на коленях. Равно как и любой другой демон или ангел включая самого Метатрона. Поверьте, рано или поздно они получат этот дар совершенно бесплатно, но они не будут при этом первыми.
   Нельзя сказать, что эти слова не произвели на Калиостро никакого впечатления. Маг невольно задумался и после довольно продолжительной паузы сказал:
   - Честно говоря, господин Валерий, я даже боюсь спросить, что же это за плата, но полагаю, что она достаточно высока, но всё же мне очень хотелось бы знать о чём именно идёт речь, прежде чем давать вам какие-либо обещания и начинать разговор.
   Абдусциус выпустил из себя своё астральное тело, представ во всей своей демонической красе, и прорычал:
   - Да, мы даже говорить тебе ничего не станем, болван! Если ты не конченый идиот и действительно такой толковый маг, как я считал до этого дня, то ты и так всё поймёшь. - После этих слов астральное тело Абдусциуса снова съёжилось и он приняв обычный вид спросил - Ну, что Джузеппе, ты понял о чём идёт речь?
   Вот кем-кем, а как раз болваном Джузеппе Бальзамо назвать было никак нельзя. Он обвёл своих гостей ещё более пристальным взглядом, тщательно принюхался и спросил:
   - Вы хотите сказать мне, что я снова стану человеком?
   Ира улыбнулась и поправила его:
   - Если ваши знания того стоят, то вы в числе первых станете тем, кем должны стать по воле Творца. Ведь именно этого ждут все инкарны? Правда, в одном они глубоко заблуждаются, Творец не вернётся на Землю, чтобы их облагодетельствовать. Всё произойдёт совершенно иначе и благодаря Валерию этот процесс уже начался и ваш старый знакомый стал человеком пусть и не первым, но всё же тогда, когда об этом ещё никому не известно.
   Маг Калиостро, на руке которого из множества перстней, которые он когда-то имел, был надет всего один, массивный, но всё же неприметный, серебряный, с бирюзовым кабошоном. Он открыл кабошон и достал из него какую-то крохотную вещицу, тихо проговорил вслух заклинание, сделал руками пасы и она превратилась в здоровенный, толстый фолиант, обтянутый некрашеной кожей с бронзовыми застёжками. Положив руки на него, маг Калиостро с волнением в голосе сказал:
   - В мой гримуар вписано четыре тысячи шестьсот двадцать одно магическое заклинание. Это всё, что мне удалось выжать из магического круга, господа. Ещё в нём есть изображения восьмисот двадцати четырёх рун, но мне доподлинно известно, что всего их семь тысяч семьсот семьдесят семь. Этот перстень и гримуар, хранящийся в нём, я смог пронести даже в загробный мир, но ведь то же самое сделал каждый пятый маг, умерший на Земле. Поэтому поверьте мне на слово, немного найдётся магов, которые смогли, как и я, прожить почти триста лет, удлинив с помощью магии годы своей жизни. Правда, все они прошли по большей части в моей магической лаборатории и меня утешает хотя бы то, что я провёл их там вместе со своей женой, первой римской красавицей, неувядаемой Лоренцей Феличиане.
   Валера поцокал языком, пододвинул к себе гримуар и быстро перелистав его, чтобы убедиться в том, что в нём было исписано каллиграфическим почерком три четверти страниц и действительно были зарисованы руны, уважительно сказал:
   - Это действительно великий труд, господин Калиостро. Давайте не станем затягивать этого дела и начнём с самого главного, с вашего преображения, после чего мы скопируем всё, что записано в вашем гримуаре, побеседуем несколько дней, передав всё то, что накопили мы, и разбежимся. Поскольку вы уже не будете инкарном после этого, то сможете легко покинуть этот замок и отправиться куда угодно из Малебольдже, а мы продолжим свои поиски. Ира, займись пожалуйста господином Калиостро.
   Однако, граф Калиостро широко осклабился и возразил:
   - Простите меня, сеньорита, но я хотел бы обрести душу в этом демоническом теле из уст астрального воина. - Посмотрев на Валеру с прищуром, он спросил - Я полагаю, что вдохнёте в меня свою преображающую прану, господин Валерий?
   Валера усмехнулся и сказал:
   - Да, похоже на то, что мне придётся ещё долго отдуваться, хотя Лик превратил Сиану в человека ничуть не хуже, чем это сделал бы я сам. Правда, он всё-таки сделал это в постели, чего я, разумеется, делать не стал бы никогда. Ира, сполосни господина Калиостро коньяком, чтобы я не плевался.
   Джузеппе Бальзамо перенёс операцию стоически. Застёгивая свой камзол на все пуговицы, он сказал через полчаса:
   - Извините, господа, но я действительно и помыслить не мог о том, что Творец сделает это чужими руками.
   Валера, вытирая губы тыльной стороной ладони, буркнул:
   - Если бы руками, Джузеппе. Извини, парень, но теперь мы будем с тобой на ты потому, что ты в нашей компании самый молодой и срок твоей настоящей жизни, причём жизни вечной, исчерпывается всего двумя минутами. Без обид?
   Джузеппе Бальзамо кивнув головой подрос сантиметров на десять и ответил весёлым голосом:
   - Не стану возражать только по той причине, что это действительно так, господа. Правда, у меня всё же есть просьба к вам. Не могли бы вы взять меня с собой? На Земле, в Риме, у меня, между прочим, есть потаённое убежище и в нём хранится в дожидаясь моего возвращения, множество интереснейших вещей.
   Абдусциус почесал затылок и сказал:
   - Валерка, я так полагаю, что остальные трое тоже захотят отправиться в экспедицию вместе с нами. - Повернувшись к графу Калиостро, он спросил - Так что ты там говорил про то, что можешь растягивать время в магической лаборатории, Джузеппе? Мы сможем сделать это в помещении, которое будет раз в двадцать больше этого? Тогда я смогу вырастить ещё несколько волатилусов для новых членов экспедиции.
   Джузеппе пристально посмотрел на него и спросил:
   - А почему трое? Сэр Исаак Ньютон вдрызг разругался с Люцифером и потому я считаю, что нам обязательно нужно навестить его, хотя это и будет нелёгким испытанием для моих нервов. Он, видите ли, считает себя самым лучшим магом. А вот Пифагора нам нужно будет посетить последним. Этот древний грек очень любит кичиться своим возрастом и особенно тем, что он умудрился реинкарнироваться трижды и после того, как добрался до вершины Тянь-Ди в первый раз, когда был колдуном какого-то племени охотников, ещё трижды умудрялся получать из рук Семиязы магический рунный круг, произносящий вслух магические заклинания на любые темы.
   - Вот и прекрасно! - Воскликнул Абдусциус - Тогда из твоего ущелья мы сразу же полетим в его пещеру.
   Ира нашла в буфете, стоявшем в кабинете возле лифта, бокалы, протёрла их от пыли и разлила коньяк. Обмыв рождение ещё одного человека, они сразу же приступили к работе. Перед Джузеппе Бальзамо положили сброшюрованную и даже заведённую в переплёт распечатку всех имеющихся у них магических материалов и в кабинете немедленно засверкали вспышки цифровой фотокамеры. Старый маг записывал все магические заклинания и делал примечания к ним исключительно латиницей и на латыни, почерк у него был просто исключительно красивый и главное довольно простой, а потому Ира немедленно включила программу распознаватель текста и начала формировать файлы. Тем не менее гримуар Джузеппе Бальзамо был таким объёмистым, что они оцифровывали его целых пять дней, а потом ещё три дня Ира делала общий анализ и разбрасывала все магические заклинания по темам. В итоге только процентов десять заклинаний были признаны двойниками уже имеющихся и Валера, бегло просмотрев вместе с друзьями общий файл, потрясённо спросил:
   - Ребята, сколько же вообще существует заклинаний?
   Джузеппе Бальзамо улыбнулся и ответил ему:
   - Валера, их бесчисленное множество. Поверь, если мы сможем собрать все руны и на этой основе сможем, наконец, изучить Deus sermone, чему я посвятил всю свою жизнь, и понять логику составления магических заклинаний, то мы путь и не во всём, но всё же сравняемся с Творцом.
   - Почему это не во всём? - Удивился Абдусциус - Между прочим Творец это мужчина лет тридцати пяти на вид точно такого же роста, как и я, только у него волосы не чёрные и он не блондин, как ангелы, а золотисто-русые. Кстати, он вовсе не выглядел грозным и суровым. Скорее наоборот, мягким и доброжелательным и с его лица не сходила улыбка всё то время, что он со мной возился. Именно его добрую улыбку я и запомнил больше всего. Так что, Джузеппе, если мы все станем действительно толковыми магами и постигнем Deus sermone, то сравнимся с нашим Творцом во всём, кроме его знаний и опыта, а это, как ты сам понимаешь, дело наживное, а пока что давай собираться в путь.
   До той пещеры в горах, в которой жил сэр Исаак Ньютон они добрались на волатилусах за четыре с половиной часа, но смогли поговорить с ним только через неделю. Маг ушел на охоту, о чём всех извещала записка приколотая к дверям и Валера, поговорив с Джузеппе, счёл за благо разбить лагерь под горой и подождать бывшего великого физика, а на самом деле одного из величайших магов Земли, а то мало ли куда он мог потом завихриться. Гора, в которой жил Ньютон, словно головка швейцарского сыра, была вся испещрена пещерами и гротами, а потому по соседству с пещерой мага Абдусциус на скорую руку создал из оказавшихся у него под руками материалов пять родильных ванн и заполнил их протоплазмой, а попросту тушами горных козлов. В каждую из ванн волатилусы отложили по яйцу размером с мяч для регби из которого уже через сутки вылупились личинки, Джузеппе Бальзамо запустил время бежать сто раз быстрее и через двое с половиной суток Абдусциус принялся учить уму разуму пять молодых волатилусов.
   Валера всю эту неделю тоже не скучал и сутками напролёт сидел уткнувшись носом в свой ноутбук, батареи которого он научился заряжать с помощью простенького магического заклинания двумя пальцами. Он так увлёкся этим делом что больше ни на что не реагировал и даже отказывался от еды. Чтобы никому не мешать, он уединился в одной из пещер. Подходить к нему никто не решался, так как там через каждые две три минуты то грохотало, как во время грозы, то сверкало, а то из пещеры и вовсе валили клубы дыма или доносился жуткий вой и рёв. Все остальные члены экспедиции тоже погрузились в изучение магии, но не с такой степенью интенсивности. Джузеппе Бальзамо в числе прочего решил вспомнить молодость и изготовил десять золотых перстней с овальными янтарными кабошонами, но на этот раз это были не простые украшения, а специальные. Повинуясь магическому заклинанию кабошон мог слетать с перстня вместе со сплошным кастом и увеличиваясь в сотни раз превращался в большой овальный ангар, в который можно было завести волатилуса, затем превратить этот ангар в кабошон и снова украсить им свой перстень, но это уже был янтарь с мухой внутри.
   Тем самым сразу же был решен вопрос с тем, что делать с волатилусами на Земле и в Раю. Порешали они за эту неделю множество других вопросов, но Валера о том ничего не знал и выбрался из своей пещеры, на стенах которой запечатлелись многочисленные следы его магических экспериментов лишь тогда, когда туда отважился войти Ли Вэй и захлопнуть крышку ноутбука. Он поднял глаза на друга и спросил:
   - Что, сэр Исаак Ньютон уже вернулся с охоты?
   Самому сэру Исааку, робко переминающемуся с ноги на ноги у входа, поскольку Валера под занавес работал исключительно с одними только заклинаниями магии огня, из-за чего вся гора тряслась, как в лихорадке и сверху то и дело сыпались камни, очень понравилось такое уважительное отношение к нему. Мудрому магу-учёному друзья Валеры и особенно Джузеппе Бальзамо уже объяснили, зачем они к нему пожаловали и теперь он был практически готов к тому, чтобы поделиться с ними своими знаниями, но хотел задать парочку вопросов их командиру. Как только они вошли в огромную, ярко освещённую пещеру, разбитую невысокими фигурными перегородками на отдельные помещения и сели вокруг большого стола в красиво обставленной гостиной, на котором тотчас появились напитки и закуски, как земные, так адские и даже райские, Исаак Ньютон спросил:
   - Валерий, ответьте мне на такой вопрос, кто будет править миром после того, как на Земле, в Аду и Раю наступит новая эпоха? Поверьте, это отнюдь не праздный вопрос.
   Валера тягостно вздохнул и ответил:
   - Сэр Исаак, раз вы его мне задаёте, то значит вернулись не только что и уже успели поговорить с моими друзьями и они хотя бы вкратце рассказали вам о моей точке зрения. Поверьте, я над этим вопросом даже не задумывался и не считаю его важным.
   - Зря, молодой человек! - Резким голосом воскликнул сэр Исаак и добавил - Вы, видимо, очень плохо представляете себе, кем и как управляется сегодня Земля. Неужели вы и в самом деле думаете, что дьявольское изобретение этих коварных бестий, французов, - демократия с её насквозь лживыми лозунгами свобода, равенство и братство, придумана для того, чтобы облегчить жизнь людей? Поверьте мне, это всего лишь чудовищная мистификация, за которой прячут свои замыслы оголтелые хищники. Мне назвать вам их поимённо?
   Валера смущённо поёжился и сказал:
   - Честно говоря мне хотелось бы знать имя врага, сэр Иссак. Назовите мне его, если это вам не трудно.
   - Пожалуйста, юноша! - Весёлым голосом воскликнул Исаак Ньютон и стал перечислять - Это "Королевский институт международных дел", "Совет по международным отношениям", "Бильдербергский клуб, пресловутая американская "Трехсторонняя комиссия", в число этих тайных владык мира входят также самые видные и матёрые cионисты, а также очень многие высокопоставленные лидеры масонства, и наверное совсем уж неожиданно для вас, как для русского человека, этим грешит современное большевизм-розенкрейцерство, но во главе всех этих организаций, открытых и тайных, стоит "Комитет трёхсот" или же как его часто называют "Комитет Триста". Вы, наверное, не раз читали или слышали от так называемом "Золотом миллиарде", когда миллиард человек на планете Земля будут пользоваться всеми благами, а ещё два, два с половиной миллиарда будут обслуживать их интересы, Валерий, так вот это одна из немногих и самых невинных их задач. Они вынашивают и куда более грандиозные и зловещие планы, посягая даже на роль Творца в этом мире.
   Валера поднял вверх обе руки и сказал:
   - Сэр Исаак, давайте договоримся так, мы отправились в эту экспедицию за тем, чтобы постичь не просто магию, как таковую, а Deus sermone и уж про что-что, а про тот язык, которым Творец повелевал пустоте и мраку превратиться в бесконечную Вселенную, никак нельзя назвать пресловутым. Вся та шпана, на которую вы мне указали, не выстоит и трёх минут против астральных бойцов моего командира, полковника Гайдукова. Я очень серьёзно подозреваю, что к созданию всех этих организаций приложили руку как некоторые демоны, так и ангелы. Поэтому давайте договоримся так, у них пусть будет комитет трёхсот престарелых пердунов, которые стоят у края могилы, а у нас комитет десяти на сегодняшний день, а сколько нас всего соберётся в ближайшее время, мы будем решать сообща и не станем становиться в позу, если позднее кто-то ещё повторит то, что сделали мы.
   Исаак Ньютон, щёлкнув пальцами, тотчас воскликнул:
   - Но мы ведь ещё ничего не сделали! Более того, мы можем так и не постичь Deus sermone. Вдруг эта задача нам не по силам?
   Ира улыбнулась и сказала:
   - Сэр Исаак, не волнуйтесь. Восемнадцать процентов работы мы уже сделали, а потому постигнем Deus sermone.
   Запальчивость сэра Исаака Ньютона моментально сменилась благодушием, и он, заставив одним взмахом руки бутылки взлететь в воздух и запорхать над бокалами, примирительно сказал, с улыбкой глядя на девушку:
   - Как только я слышу такие слова, как проценты и иные, относящиеся к математике, сердце моё сразу же успокаивается. Всё правильно, как сказал Конфуций, - дорогу осилит идущий.
   Джузеппе, одарив великого учёного и мага насмешливым взглядом, сделал ему знак рукой и приказал:
   - Ну, а раз так, снимай с себя свой охотничий сюртук, рубаху, позволь девушками обмыть твою грудь добрым шотландским виски, раз ты так не любишь французов, и вставай в наши ряды.
   Джузеппе Бальзамо обошел Исаака Ньютона на тысячу двести семь заклинаний, но то сделал его на рунах, так как сумел распознать и зарисовать на триста двенадцать рун больше. В конечном итоге оба мага были вынуждены согласиться на ничью, пожали друг другу руки и больше не устраивали пузомерку. Им и так было ясно, что теперь они, десять магов собравшихся в этой пещере, являются на сегодняшний день величайшими из всех магов, а ведь они ещё не добрались до башни сумасшедшего поэта Абдула Альхазреда, автора знаменитого Некрономикона и большого поклонника самых мрачных и жутких, но тем не менее очень важных граней такого удивительного бриллианта, как магия. К этому визиту они готовились почти три недели. Точнее все эти три недели они, проявляя редкостную усидчивость, сидели за ноутбуками, жалея, что их было взято в дорогу семь штук, и разбирались в магических заклинаниях, с каждым днём повышая свою магическую квалификацию.
   Собственно в гости к Абдул Альхазреду они собирались всего два дня и они ушли на то, чтобы изготовить из тех запасов тканей, серебра и золота, которые имелись у сэра Исаака Ньютона в весьма солидных количествах, роскошные наряды. Даже для бывших демонесс те бальные платья, которые изготовил для них Джузеппе, показались слишком уж роскошными. Иру же её платье вообще повергло в ужас, но она в нём была сказочно красива. Для того, чтобы дамы смогли сесть в кабины волатилусов, их кавалерам пришлось лететь не с ними, а на временно свободных золотых мухах. Наконец эскадрилья волатилусов взмыла в небо и направилась к башне великого мага Востока, поэта, большого любителя женского пола, а также повелителя злых духов, очень большого знатока мира смерти и специалиста по оживлению трупов, скелетов и созданию всяческой ночной нежити, бесследно исчезающей с первыми же лучами солнца. Поэтому к его сверкающей хрустальной башне, увитой цветущими лианами, они подлетели в полдень.
   Абдул Альхазред, наполнивший всю округу своими магическими шпионами-невидимками, поджидал их на большой круглой взлётно-посадочной площадке, явно построенной им только что, в большой резной беседке розового мрамора лёжа в позе падишаха на пухлых подушках и покуривающего кальян. Как только они спустились на плиты белого мрамора, Абдул Альхазред поднялся с подушек, а он был рослым мужчиной с весьма объёмистым животом, да, к тому же не смотря на то, что являлся инкарном, имел восточную внешность и даже был бородат. Он был одет в восточный халат золотой парчи, широченные шальвары, красные сапоги с загнутыми кверху носками, расшитые золотом, и огромный тюрбан золотой парчи с целым букетом павлиньих перьев. На поясе у него болталась кривая сабля в золотых ножнах, усыпанных бриллиантах. Подбоченившись, он спросил:
   - Чего припёрлись? - Улыбнувшись, он тут же пояснил дамам - Милые пери, эти слова адресованы не вам, а тем двум спесивым, надутым болванам. Вас я готов принять в своей скромной хижине с величайшим радушием.
   Сэр Исаак тут же рыкнул:
   - Абдул, ты у меня сейчас договоришься. Прошлый раз я снёс половину твоей башни, но на этот втопчу её в грязь полностью. Мы прибыли к тебе по делу, а женихи этих дам, между прочим, мало того, что являются куда более могущественными магами, чем ты, так ещё и являются астральными воинами и против их энергетических ударов твоя магическая защита ничто.
   Абдул Альхазред пожал плечами и ответил:
   - Ну, раз так, то пошли в башню. Что за дело-то друг мой?
  

Глава 6.

Тайный визит в Пандемониум

   Абдул Альхазред вошел в гостиную, где собрались его гости, одетый в длинную белую рубаху с длинным вырезом на груди, сквозь который виднелась его волосатая грудь. Увидев эту шерстюку, завитую в кольца, Валера машинально пожевал губами и сплюнул от отвращения. Великий маг Востока заметил это, глумливо рассмеялся и громко воскликнул:
   - Не в твоём положении плеваться так, парень, видя того, кто научил тебя высшему знанию некромантии. Герцог Агварес получил от меня лишь часть этих знаний, однако далеко пошел, как я погляжу. - Немного помолчав, он добавил - А всё-таки признайся, Валера, ты всё-таки был поражен, когда узнал, что даже возможность сохранить свою физическую оболочку была дарована тебе Ли Вэем только благодаря мудрости и предусмотрительности величайшего мага Востока Абдула Альхазреда, этого светоча мудрости и чего там ещё, Ли Вэй, а то я забыл.
   Китаец охотно подсказал ему:
   - Ты забыл, что мы через полчаса вылетаем к Леонардо, Абдул. Мы, как ты видишь, уже готовы, а ты ходишь тут, выделываешься перед нами. Хотя бы девушек постеснялся, чурбан неотёсанный, заявился сюда в одной ночной рубашке.
   Великий арабский маг, который умудрился благодаря прекрасному знанию тайн жизни и смерти прожить триста тридцать три года и после своей смерти, уже находясь в Малебольдже внушить мысли о написании книги о себе, как о безумном поэте и маге английскому писателю Говарду Лавкрафту, щёлкнул пальцами и предстал перед своими друзьями и соратниками будучи одетым в типичный наряд для сафари, только без "Манлихера" четвёртого калибра и весело рассмеявшись спросил:
   - О чём ты, друг мой? Я давно уже готов к полёту.
   Все дружно поднялись с кресел и направились к выходу. Волатилусы уже стояли на взлётно-посадочной площадке и как обычно чистили себя длинными лапками. Они были накормлены отборнейшими жирными гусями и были готовы преодолеть любое расстояние, а лететь им предстояло довольно далеко. Башня ещё одного великого мага, Леонардо да Винчи, который когда-то очень ловко выдавал себя по большей части за художника, механика, изобретателя и естествоиспытателя, находилась в одиннадцати тысячах километрах от хрустальной башни Абдул Альхазреда, в которой они провели почти месяц только по той причине, что Валера, наконец, нашел ответы на самые животрепещущие вопросы, а также потому, что текст истинного, а не придуманного Лавкрафтом "Некрономикона" был написан по-арабски и к тому же очень небрежно. Положение спасло то, что Ирина взяла с собой в Ад несколько тысяч программ, записанных на диски внешней памяти и одних только электронных словарей арабского языка у неё было семнадцать штук, не говоря уже о том, что автор толстенного гримуара находился рядом, что называется в шаговой доступности и был готов ответить на любой вопрос.
   К своему полному удивлению Валера к этому времени обнаружил, что он быстрее всех запоминает сложнейшие магические заклинания. Сэр Исаак, который ещё совсем недавно считал себя виртуозом по части их произнесения вслух, у него из-за фефекта дикции никогда не ломалось ни одно заклинание, был вынужден даже признать, что в устах юного мага магические заклинания действительно слышны, как божественная речь. Валера и раньше, ещё со школьной скамьи и офицерского училища никогда не жаловался на память, но теперь она у него и вовсе сделалась просто превосходной. Безумный араб, как прозвал в своих приключенческих книжках Абдул Альхазреда Говард Лавкрафт, оказался не только мудрым магом, но ещё и большим специалистом в области биологии, а также человеческой физиологии и психологии. Заполучив от Семиязы магический круг, который обладал способностью начертать на своей каменной поверхности строчки рунных знаков и произнести магическое заклинание вслух так, что его был способен заполнить даже даун, затребовал себе множество заклинаний относящихся не только к сфере жизни и смерти, но и к проблемам человеческого бытия.
   Так благодаря Абдулу Альхазреду им стали известны магические заклинания способные кратно усилить все человеческие способности, в то числе память и быстроту ума. Теперь это очень помогало всем без исключения. Покидая хрустальную башню все одиннадцать членов экспедиции, а арабский маг влился в их коллектив моментально, едва только услышав, зачем они оказались Малебольдже, чувствовали себя настоящими исполинами духа и величайшими магами Земли и её ближайших окрестностей, пусть и недоучившимися. Когда они добрались до обители Леонарда да Винчи, похожей на помесь металлургического завода с художественной мастерской и свалкой авиационной техники, то им уже было не стыдно предстать перед великим магом эпохи Возрождения. Леонардо, одетый в белую рубаху испачканную копотью, ржавчиной и мазутом, с кожаным фартуком на фасаде и штангенциркулем в руках, пристально смотрел на них минут пять не говоря ни слова, широко и дружелюбно улыбнулся и воскликнул:
   - Ну, наконец-то!
   Абдул тут же взвился на дыбы и завопил:
   - Эй, ты, гнусный колдун, прекрати читать наши мысли!
   Итальянский гений улыбнулся и спросил вместо ответа:
   - Послушай, Абдул, зачем мне читать в ваших мозгах то, что вы излучаете мне таким мощным потоком слов, образов и эмоций? К чтению мыслей я прибегаю только тогда, когда из меня явно хотят в очередной раз сделать дурака и клоуна, а вы явились сюда вовсе не за этим. Ну, всё, хватит пререкаться, старый арабский брюзга, и пойдём займёмся делом.
   Общение с великим Леонардо дало им многое, но самое главное почти тысячу новых, совершенно неизвестных им доселе рунных знаков. Ну, а благодаря тому, что маг давно уже предполагал, что нечто подобное может с ним произойти, его гримуар уже был даже подготовлен к тому, чтобы его можно было оцифровать без лишней волокиты. Поэтому магическую лабораторию Леонардо да Винчи они покинули через пять дней, предварительно вернув этому участку горной долины её прежний вид. Им осталось совершить последний перелёт в Малебольдже, чтобы навестить Пифагора. По мнению четырёх магов из всех остальных людей, которые получили магические знания из рук ангела Семиязы, даже в том случае, если они прокрутят через мясорубку всех остальных магов и попытаются найти хотя бы одну единственную крупинку новых магических знаний, ничего путёвого из этого не выйдет. Леонардо, пользуясь своим магическим заклинанием телепатии, выудил из них всё, что только было можно. Он не рисковал подойти только к той четвёрке магов, о которой сказал Валере Абдусциус, а так даже не помиловал некоторых демонов.
   Их мысли он прочитать не мог, но зато сразу же уловил тот мысленный посыл, который они ему передавали даже не давая себе в этом отчёта. Теперь мысли каждого из двенадцати магов были закрыты на пудовый амбарный замок, да, ещё и присыпаны сверху соломой. Пифагора они нашли на берегу большого озера, походившего на море, но на этот раз он не чертил на песке прутиком чертёж, а просто ловил рыбу. Валера, изучив все материалы о Пифагоре, так и не понял, чем же всё-таки этот древний грек прославил своё имя. Никаких книг он после себя не оставил, знаменитая теорема о том, что пифагоровы штаны на все стороны равны, также вроде бы была известна в Вавилоне за тысячу лет до его рождения, а суждение о том, что Земля имеет форму шара, высказывал его учитель Анаксимандр Милетский. Но не смотря на это все четверо величайших магов во весь голос заявляли, что Пифагор, как маг, стоит их всех вместе взятых, так как прожил на Земле не одну, а четыре жизни и всё магом. Из этого Валера сделал вывод, что Пифагор умел шифроваться и был большим мастером по части включить дурака, раз умудрился трижды обвести вокруг пальца не только всех демонов Ада, но и Семиязу. Поэтому подойдя к рыбаку с удочкой в руках он вежливо сказал:
   - Здравствуйте, уважаемый Пифагор, мы много наслышаны о вашей мудрости и очень хотели бы пригласить вас в свою команду. Вы не согласитесь присоединиться к группе магов, которая поставила своей целью изучить в совершенстве Deus sermone и преуспели в этом. Во всяком случае мы уже собрали четыре тысячи двести тридцать рун и ни одна из них не повторяет другу, не говоря уже о множестве магических заклинаний.
   Лицо у Пифагора не смотря на свою красоту было подозрительно простым и бесхитростным, что очень смущало Валеру. Он повернулся к нему, слегка улыбнулся, затем почесал затылок и вдруг выбросил в озеро свою удочку, вскочил на ноги и подтянув белые полотняные штаны, весело воскликнул:
   - Маги, говоришь? Deus sermone выучить хотите? Ну, тогда пошли ко мне в хижину, поговорим. Это стоящее дело, которому я отдамся со все своей энергией, которая во мне ещё осталась.
   Ли Вэй, в котором ни к кому из великих магов прошлого не было никакого чинопочитания только потому, что среди них не оказалось ни одного китайца, тут же сказал:
   - А на этот счёт ты можешь не волноваться. Мой друган сейчас вдохнёт в тебя столько энергии, юношеского восторга и энтузиазма, что ты через каких-то полчаса сам себя не узнаешь.
   Пифагор натянуто улыбнулся, остановился и спросил:
   - Что имеет ввиду этот скиф?
   - Да, так, ничего особенного. - Миролюбиво сказал в ответ Валера и с притворным вздохом добавил - Видите ли, уважаемый Пифагор, я очень хорошо понимаю вас, торчать на берегу этого дурацкого озера почти две с половиной тысячи лет было не самой приятной наградой за постижение магии. Вы, наверное, за это время привыкли быть инкарном, а вот я, извините, не представился, меня зовут Валерий и я не инкарн, а астральный дух, только очень уж очеловечился. Так вот, уважаемый Пифагор, я терпеть не могу инкарнов, а самое главное, не переношу приторного, какого-то сладковато-карамельного запаха ваших тел и поэтому прошу простить меня заранее, намерен превратить вас из инкарна в человека, только не такого, каким вы были раньше, а бессмертного, как и наш Творец. Надеюсь вас это не оскорбит? Поверьте мне, это никакая не шутка, а чистая правда.
   Пифагор не смотря ни на что громко расхохотался и смеялся минут пять, прежде чем воскликнул, утирая слёзы:
   - Валерий, вам бы играть на сцене, в комедиях!
   Ли Вэй, услышав это, мрачным тоном сказал:
   - Да, Ушкуй, Пифагора нам точно придётся держать перед тобой вдвоём, а то и вчетвером. Нет, его конечно можно и приковать к скале на полчаса, как Прометея, но только покрепче.
   Пифагор не моргнув глазом отрицательно помотал головой и тут же парировал его реплику:
   - Нет, скиф, даже не старайся, всё равно в твоих устах это звучит не так смешно. А вообще-то успокойся, я с первых же слов понял, что твой друг говорит правду. Тут я дам фору не то что высшим демонам, у которых собачий нюх на ложь и фальшь, но и архангелам. Что же мы стоим тут, пойдёмте скорее в хижину, господа маги. - Положив руку на плечо Валере, он участливо спросил - Вам действительно так неприятен запах тел инкарнов, Валерий? Честно говоря я тоже не нахожу его приятным и поэтому выбрал себе местожительства возле этого озера. Его воды солоноваты и теплы в любое время года, что даёт мне возможность купаться по пять, шесть раз в день. Мне право же уже осточертело быть инкарном. Демоническое тело не доставляет мне ровным счётом никакого удовольствия.
   Возле дверей большой каменной хижины, стоявшей в полукилометре от берега, стояли все остальные маги, увидев которых Пифагор сразу же заулыбался ещё шире. В руках у Иры уже была наготове бутылка коньяка и красная поролоновая губка, но как только они вошли в хижину, то, прежде чем позволить девушке протереть его грудь коньяком, Пифагор выдул полбутылки напитка и только после этого выкатил перед ней свою грудь колесом. Как только величайший, по словам Геродота, из всех эллинов мудрецов, стал человеком, он внимательно выслушал просьбу Иры и тут же достал из тайника, спрятанного под очагом, большой сундук и поставил его на простой деревянный стол. Пифагор жил возле этого озера практически не используя магии и обходясь только самым необходимым и никогда не жаловался на свою жизнь, чем мог, вероятно, посрамить самых известных аскетов и стоиков всех минувших эпох и переплюнуть его мог разве что один Диоген со своей бочкой, но он не был магом.
   При всех четырёх своих жизнях на Земле Пифагор никогда не писал никаких трактатов, но когда нетерпеливый Ли Вэй открыл его сундук, маги увидели перед собой самый толстенный из всех гримуаров. Сундук был доверху заполнен ровно обрезанными большими листами довольно тонкого пергамента, исписанного убористым почерком буквами греческого алфавита с обоих сторон. Тотчас в хижине закипела работа. Абдул Альхазред быстро провёл над Пифагором обряд апгрейта его мозгов, затем великого эллина усадили в углу хижины на изготовленное наспех кресло перед компьютером, научили им пользоваться и объяснили, что текст светится перед его носом. Чтобы ему было веселее изучать неизвестные, а может быть и уже известные магические заклинания, рядом с ним девушки соорудили живописный натюрморт из копчёного мяса, сыра, хлеба, овощей и фруктов, а в руки вложили только что открытую бутылку адского коньяка, увы, но к всеобщему огорчению последнюю. У запасливого Ли Вэя оставалось в багажном отсеке ещё четыре коробки земного коньяка, но он пригрозил оторвать руки каждому, кто посмеет на него посягнуть. Жадина, что можно было ещё сказать.
   Волей-неволей им пришлось задержаться у Пифагора на две с половиной недели, но это были две недели наполненные удивительными открытиями. Магия сэра Исаака Ньютона носила преимущественно прикладной, пользовательский характер и позволяла творить просто чудеса, трое других магов также создали великолепные магические комплексы, но от того, что сумел вытрясти из четырёх магических кругов Пифагор, у всех глаза на лоб полезли. Эта магия охватывала собой как микрокосм и макрокосм, так и астрал, но вместе с тем позволяла древнему греку обеспечивать себя всякими приятными мелочами. Пифагор оказался удивительным человеком, мягкий в общении и доброжелательный, он в то же время обладал взрывным характером и был нетерпим ко лжи, из-за чего и затребовал в своё время от магического круга заклинание, позволяющее определить, говорит человек тебе правду или беззастенчиво врёт. Очень нужное и полезное заклинание с простым обрядом, который тут же провели над собой все и теперь в команде уже никто не мог никому соврать, чтобы не быть разоблачённым.
   Магический детектор лжи Пифагора чётко определял, когда речь идёт о шутливом преувеличении и приукрашивании фактов, а когда о злокозненном, крупнокалиберном вранье и потому их жизнь не превратилась немедленно в сущий ад. Команда у них сложилась очень быстро и это была очень дружная и весёлая команда. Если уж Абдусциус, став человеком мигом превратился в весельчака и приколиста, то что тогда было говорить про людей, чьи годы жизни до смерти и после неё были не столь продолжительными. Поэтому с утра и до вечера в том небольшом посёлке, который быстро вырос вокруг хижины Пифагора, с утра и до поздней ночи не стихал смех, но иногда он надолго стихал, когда в ней начинался серьёзный и обстоятельный разговор. Когда работа по оцифровке и изучению магического наследия Пифагора подошла практически к концу и уже можно было собираться в дорогу, все члены экспедиции отправились к берегу озера, чтобы устроить пикник у воды. Валера и Ли Вэй, самые лучшие ловцы рыбы, поймали большого осетра, насадили его на вертел и теперь запекали над углями по рецепту Пифагора. Абдусциус, задумчиво глядя на тлеющие угли, вдруг сказал:
   - Валера, я думаю, что нам с тобой нужно из Малебольдже срочно отправляться в Пандемониум и встретиться там с Лилит.
   - Я с вами, ребята! - Тут же воскликнул Ли Вэй.
   Абдусциус помотал головой и осадил его:
   - Не выйдет, Синий, у меня только один браслет, а потому я смогу взять с собой только одного человека. Тьфу чёрт, демона! А кем он там является на самом деле, человеком, выдающим себя за демона или астральным духом, роли не играет. Никто, даже душа человека не может проникнуть в Пандемониум просто так.
   В разговор тут же вклинился Ньютон:
   - У меня тоже есть такой браслет, Абдус, а лишний астральный дух в кармане не помеха.
   - Ну, уж если речь зашла о карманных астральных духах, Айс, то ты можешь провезти Ли в себе, а Абдус в себе и тогда мы сможем взять с собой Дельфию. - Тут же сказала Ира и добавила с хитрой улыбкой - Я думаю, что два престарелых деревенских демона, которые решили показать своим юным любовницам Пандемониум, ни у кого не вызовут подозрения.
   Валера улыбнулся и спросил:
   - Всё это хорошо, Абдус, но зачем нам Лилит? О ней я только и знаю, что это жена Люцифера.
   - Бывшая. - С загадочной улыбкой сказал Абдусциус - Но нас она интересует не по этой причине. Понимаешь, Валерка, я тут глядя на угли вспомнил, что однажды видел на шейке Лилит роскошное ожерелье из добрых пары сотен рубинов и на каждом из них было вырезано чуть ли не по дюжине рун. Уже одно только это теперь не даст мне покоя не говоря уже о том, что Лилит мало того, что превосходный маг, получивший свои знания от Творца, но ещё и впала в немилость к своему бывшему муженьку, причём в последние две сотни лет. Почему я не знаю, но примерно пять тысяч лет назад мы с ней какое-то время были любовниками, я в то время как раз почти безвылазно находился Малебольдже, и думаю, что она мне об этом расскажет.
   Валера усмехнулся и сказал, переворачивая рыбину:
   - Тогда завтра с утра разделимся. Вы, ребята, отправитесь в Эшдарот и там подождёте нас, а мы смотаемся на несколько дней в Пандемониум. Сами понимаете, хотя мы и стали разбираться в компьютерах довольно неплохо, за Ирой никто из нас сможет угнаться ещё не скоро. Так что спокойно готовьтесь к экспедиции в Рай. Не думаю, что на Земле мы задержимся надолго.
   Наутро, уничтожив все следы своего пребывания на берегу озера, они отправились к межкруговому лифту. Возле него не было ни души и поэтому, забрав в свой перстень Вжика, Валера с притворным ворчанием влез в тело Абдусциуса, уже начавшего вовсю кокетничать с Ирой на зло Ли Вэю. Ревнивый китаец, показав ему кулак, ворча ещё громче, влез в тело сэра Исаака Ньютона и два демона, одетых по моде тридцатых годов прошлого века, вместе с двумя очаровательными юными демонессами, отправились в столицу Ада. Едва только Валера вошел в тело Абдусциуса, он тут же сжал своё астральное тело, втянув в себя ноги, руки и голову, отчего превратился в зауженный книзу трапециоид с закруглёнными краями и решил не обращать ни на что внимания до тех пор, пока его не позовут. В последнее время на него нахлынуло столько новых впечатлений, что он просто не успевал хоть как-то на них отреагировать и разобраться в своих чувствах, хотя его мозги и стали соображать быстрее, но вот стали ли они работать от этого лучше?
   Хотя по правде говоря даже не это волновало его больше всего, а совсем другое. С одной стороны его новые друзья вроде бы и ненавязчиво, но с другой стороны очень настойчиво двигали его в начальники над собой. Хуже всего было то, что у него к этому внезапно прорезались способности и помимо его выучки, полученной в военном училище, вот только Валере совсем не хотелось быть начальником. Больше всего ему хотелось, чтобы всё это поскорее закончилось и он смог зажить Лизой прежней жизнью. Ну, может быть совсем прежней они уже и не будет, ведь его жена тоже прошла пусть и не через Ад, но всё же испытала ничуть не меньшие потрясения. Однако, в его душе всё же поселился некий червячок сомнения, который упрямо говорил Валере, что фиг у него получится отвертеться от решения больших и важных дел и что зря он пытается спрятаться от проблем.
   В принципе это привело к тому, что уже через десять минут после того, как Валера закуклился, он высунул нос наружу и принялся оглядываться. Абдусциус под руку с Ирой и сэр Исаак с Дельфией как раз в это время предстали перед грозным демоном-пограничником или кем-то в этом роде. Никакого багажа у них с собой не было, Абдусциус за ночь увеличился в размерах и предстал самим собой, Ньютон тоже, как и Дельфия, так что придраться можно было к одной Ире, но она так ловко выдавала себя за провинциальную простушку, что смогла бы обмануть и самого Люцифера, но погранец мрачно таращился на всех минуты три, после чего задал неожиданный вопрос:
   - С господином Абдусциусом и господином Ньютоном всё понятно, а вот какова цель вашего визита, дамы?
   Ира которая до этого невинно улыбалась демону, стоящему перед турникетом, тотчас повернулась к Абдусциусу и прошипела голосом полным такого яда, что погранец поёжился:
   - Ну, и как ты это объяснишь мне, обманщик? Ты же обещал мне и Дельфии чуть ли не золотые горы в Пандемониуме, а нас сюда даже не хотят пускать. Тебе это с рук так просто не сойдёт. Я расскажу обо всём дедушке и тебя за то, что ты сделал, в Рай сошлют. Всё, я ухожу отсюда.
   Погранец сразу смекнул, что если эта юная демонесса сейчас уйдёт, то это ещё не факт, что её дед взгреет Абдусциуса за то, что тот соблазнил его внучку, но вот ему точно потом достанется от этого великана с помрачневшим лицом. Он сорвался с места, встал перед Ирой и взмолился:
   - О, госпожа, извините, вы меня не поняли! Разумеется вы и ваша подруга можете войти в Пандемониум. Желаю вам приятно провести здесь время.
   Ира облила обоих демонов презрением и буркнула:
   - Спасибо, надеюсь, что в Пандемониуме действительно самые лучшие ювелирные магазины.
   Как только все четверо прошли через адский чекпойнтчарли, Абдусциус, наконец, смог воспользоваться своим браслетом и тот телепортировал их к воротам дворца Лилит. Возле них тоже околачивались демоны, но уже в количестве шести рослых, крепких особей вооруженных шпагами и одетых точно так же, как мушкетёры короля Франции. Охранники знали Абдусциуса в лицо и потому не только беспрекословно пропустили его во дворец, но и сказали, что госпожа Лилит сейчас находится в парке, в своём любимом павильоне возле озера. Так что через минуту они уже шагали по алее типичного французского парка, превращённого руками садовников демонессы, записанной людской молвой в первые жены Адама, в нечто совершенно фантастическое. Они подошли к небольшому озеру и пошли вдоль берега к павильону, похожему на изящную лаковую шкатулку. Лилит, одетая в лиловый пеньюар, лежала на оттоманке и когда Абдусциус вместе со своими спутниками вошел в него, нервно воскликнула:
   - Абди, оставь меня в покое! Мне и без тебя гадко.
   Абдусциус сразу же понял причину плохого самочувствия демонессы, озабоченно зацокал языком и воскликнул:
   - О, моя милая, тебе нужно срочно предстать перед врачом.
   Демонесса хриплым голосом откликнулась:
   - Чем болтать всякие глупости, лучше бы нашел где-либо бутылку самого паршивого земного коньяка. Этот старый негодяй совсем выжил из ума и требует, чтобы мы остужали свою кровь одним только райским пойлом.
   - Я сказал к доктору, значит к доктору. - Насмешливо прикрикнул на красивую, высокую и стройную демонессу её бывший любовник и громко рассмеялся.
   Та вспылив воскликнула:
   - Болван, где ты видел у нас докторов, которые способны снять приступ адской горячки?
   Валера понял, что ему пора выходить и принял самый благопристойный вид, а Абдусциус шагнул вперёд и крепко обняв эту красавицу, страстно воскликнул:
   - Лилит, девочка моя, когда-то я по собственной глупости утомил тебя своей глупостью и нежеланием понять и принять твою деятельную натуру, но теперь изменился полностью, а этот парень, которого я притащил сюда контрабандой, действительно является самым лучшим доктором и только он способен полностью вылечить тебя, но и сделать нечто большее.
   Валера и Ли Вэй, одетые в чёрные смокинги, приблизились и вежливо поклонились Лилит. Китаец сунул было руку во внутренний карман смокинга, но Валера шикнул на него:
   - Не надо, обойдусь на сухую. Она ведь не инкарн.
   Лилит насторожилась и спросила его:
   - Что ты хочешь сделать на сухую, астральный дух?
   Валера огляделся, в роскошно обставленном павильоне имелось несколько довольно высоких подставок по вазоны с розами, снял один вазон и поставив его на столик, вынес подставку на середину павильона, присел на неё и с улыбкой сказал:
   - Мадам, меня зовут Валера, а это мои друзья, но познакомиться с ними вы сможете позднее, после того, как я превращу вас в человека, пусть и не совсем обычную, но тем не менее юную девушку с настоящей душой внутри. Мадам, как бы мне вам это объяснить, чтобы не задеть ваших чувств, но вы...
   Абдусциус немедленно пришел к нему на помощь и сказал:
   - Лилит, ты должна обнажить перед моим другом свою грудь, чтобы он мог вдохнуть в твоё тело свою волшебную, преображающую прану. Кстати, меня он уже сделал человеком и я навсегда забыл об адской горячке и моя кровь уже не горит, как прежде и коньяк я пью, как все обычные люди.
   Очаровательная демонесса, на лицо которой горел нездоровый румянец, порывисто шагнула к Валере, одновременно сбрасывая со своего тела шелковый пеньюар, под которым она была совершенно нагой. Она сделала несколько шагов по толстому ковру и его обдало жаром не столько исходящим от её тела, хотя и это имело место быть, сколько от того, что это было тело настоящей богини. Валера протянул руки вперёд, привлёк к себе Лилит, положил руки на её по-девичьи груди, слегка раздвинул их, хотя мог и не делать этого, прильнул губами к горячему демоническому телу и принялся нежно вдыхать в него свою прохладную, бодрящую ци, убрав правую руку с груди красавицы-демонессы, положив её ей на спину и крепко прижав к себе. Свою левую руку он с груди Лилит не убрал и даже стал тихонько и незаметно ласкать её не смотря на то, что Абдусциус, уже принявший свой обычный уменьшенный вид, чуть ли не рычал от ревности. Валера никуда не торопился и делал своё дело медленно и обстоятельно. Бывшая жена Люцифера от такого лечения тихо застонала и слегка зашаталась, но поскольку она находилась в опытных руках искушенного целителя.
   Поначалу Лилит почувствовала лишь то, что в её тело, терзаемое адским огнём лихорадки, вошла бодрящая, прохладная струя, которая быстро прогнала боль. К ней быстро пришло облегчение, а вслед этим её тело стало постепенно наполняться истомой и необычной него. Астральный дух, вдыхавший в неё свою преображающую прану, передавал ей также ещё и свои любовные флюиды и уже через несколько минут Лилит начала издавать сладострастные звуки и они всё усиливались, а Валера даже и не думал ускорить процесс. Поэтому уже минут через тридцать его пациентка прижалась к нему всем телом, крепко обняла его и принялась гладить по спине, шее и довольно часто прижимала к своей груди его руку, заставляя его быть более решительным и настойчивым. Обнаженное тело этой женщины, у Лилит было несколько десятков сыновей и дочерей, было вдобавок к его красоте ещё и юным. На ощупь. Валера, вдыхая в неё свою ци, уже несколько раз опускал правую руку гораздо ниже, чем это было дозволено правилами приличия, не только ласкал её ягодицы, но и крепко стискивал её ноги своими.
   Ли Вэй и сэр Исаак увели Абдусциуса, тихо матерящегося сквозь зубы, в самый дальний угол и повернувшись спиной к целителю и его пациентке, что-то деловито обсуждали в то время, как Ира и Дельфия внимательно наблюдали за тем, как меняется аура Лилит. На то, что он ласкал её отнюдь не по-врачебному, они старательно не обращали внимания. Даже после того, как аура достигла нужного оттенка и Ира постучала костяшками пальцев Валеру по голове, тот, перестав вдыхать свою ци в Лилит, вовсе не выпустил её тела из рук немедленно. Более того, он сначала покрыл её девичьи груди поцелуями, нежно покусывая соски, и только после этого, слегка отодвинув девушку от себя, позвал Абдусциуса, сказав ему вполголоса:
   - Абдус, иди сюда. Настала твоя очередь помочь Лилит окончательно преодолеть адскую горячку и поверить в то, что она превратилась в очаровательную юную девушку. Ну, а мы пока что прогуляемся по парку.
   Абдусциус примчался немедленно и тотчас подхватил стонущую Лилит на руки. Гулять по парку им пришлось долго, чуть ли не до самого вечера, но когда Лилит их позвала, на неё было любо дорого посмотреть. Глаза прелестной девушки сверкали от счастья, а на губах сияла радостная улыбка. Абдусциус выглядел аналогичным образом, вот только улыбка на его красивом и мужественном лице выглядела несколько глуповатой. Прямо от павильона они отправились во дворец Лилит и там первым делом плотно поужинали. Запасливый Ли Вэй прихватил с собой дюжину бутербродов, но большую их часть съели девушки, которые почему-то очень проголодались глядя, как Валера исцеляет Лилит. После ужина хозяйка дворца пригласила их в свой кабинет, куда больше смахивающий на лабораторию древнего алхимика и там первым делом положила на большой круглый стол, покрытый зелёной скатертью, своё ожерелье. Валера с первого же взгляда оценил его истинную стоимость и сказал:
   - Ребята, теперь у нас точно будет более шести тысяч рун.
   Ли Вэй не раздумывая сграбастал ожерелье, пристроил его на большой реторте и достав из-за пазухи фотокамеру тотчас занялся микрофотосъёмкой. Валера вынул из своего астрального тела ноутбук и бутылку. Он раскрыл ноутбук, включил его и принялся показывать Лилит все те магические формулы, которые они собрали. Из них складывалось уже пять магий - магия преобразования элементов, микрокосма, и материального творения; магия повелевания стихиями; магия повелевания людьми, животными и растениями; магия преобразования живой материи и сотворения живых существ; магия макрокосма и повелевания движением небесных телами; магия астральных сфер; и магия познания сокровенных тайн, сакральных истин и Вселенной. Едва только прочитав названия семи разделов магии, Лилит вздрогнула, зябко повела плечами и тихо сказала:
   - Господа, у меня есть что добавить в ваш великий труд, но не вторгаемся ли мы тем самым в дела Творца?
   Ли Вэй, в руках которого деловито и методично издавала характерные звуки фотокамера, весело хохотнул и воскликнул:
   - Ещё как вторгаемся, прелестная Лилит! Творец, если он сейчас за нами наблюдает, чего нельзя исключать полностью, хотя я в это и не очень-то верю, сейчас наверное довольно потирает руки. Девочка, мы как раз тем и заняты, что выполняем его волю и ищем пути к постижению Deus sermone, его величайшего детища. В принципе в святом писании правильно сказано, - сначала было слово, вот только те мудрецы древности, которые это написали, забыли, что слово это было сказано на Божественном Языке Творения и потому обладало титанической силой.
   Валера и все остальные его спутники заулыбались и закивали головами соглашаясь с ним, но Лилит всё же прошептала:
   - Невероятно, но меня всё равно охватывает ужас.
   Абдусциус, нежно обняв девушку поцеловал её и сказал:
   - Лилит, тебе уже нечего бояться, ведь ты стала наконец человеком, как об этом говорил когда-то некоторым из нас Творец.
   Однако, Лилит быстро пришла в себя. Она кивнула головой и строго оглядев всех своих гостей негромко сказала:
   - Господа, я надеюсь, что хотя бы вы отнесётесь серьёзно к моему предупреждению. К сожалению правящая верхушка Ада не то что не может в это поверить, а даже ничего не хочет слушать. Дело в том, что вот уже более трёх тысяч лет на Земле находятся демонические и ангельские существа из какого-то другого мира, которые тайно ведут по сути дела необъявленную войну против людей и если вы решили постичь Deus sermone не ради праздного любопытства, то должны обратить на их дьявольские козни самое пристальное внимание.
   Сэр Исаак Ньютон тут же оживился и спросил:
   - Леди Лилит, скажите, не связана ли их деятельность с пресловутым комитетом триста и всеми другими тайными организациями, которые упорно ведет мир к гибели, созданными им?
   Похоже, что вопрос Ньютона, высказанный с явной тревогой в голосе, приободрил Лилит и она воскликнула:
   - Да, это дело их рук! Сначала я подозревала, что это просто чрезмерная и неуместная инициатива некоторых какодемонов, которым поручено вскрывать человеческие пороки, но когда стала изучать этот вопрос самым пристальным образом, то вскоре поняла, это действуют наши враги извне.
   Валера весь подался вперёд и спросил:
   - Лилит, у вас есть какие-нибудь подозрения на этот счёт? Откуда они, издалека или их мир находится поблизости от нас?
   Та задумалась и сказала:
   - Полагаю, что всё-таки издалека, Валера. Я располагаю достоверными свидетельствами, что некоторые из этих существ находятся на Земле уже не менее пяти сотен лет, а это и означает на мой взгляд, что им очень тяжело до нас добираться. Валера, надеюсь хоть вы верите, что я не сошла с ума от старости и частых приступов адской лихорадки?
   - Более того, я склонен полагать, прекрасная Лилит, что это именно они наслали на вас адскую лихорадку. - сказал Валера и с улыбкой добавил - Прекрасно! Значит у нас есть теперь кому настучать по голове, а то я уже начал думать, что тому отряду, в котором я служил раньше, нечем будет заниматься. - Улыбнувшись, он спросил её - Лилит, так это точно чужие ангелы и демоны, а не точно какие же люди как вы?
   Прелестная девушка с сияющими глазами, в которую превратилась Лилит, кивнула головой и воскликнула:
   - Да, это именно демоны и ангелы! Причём достаточно молодые. Я видела нескольких из них и могу с точностью сказать, что самому старшему не более пятнадцати тысяч лет, но они всё же пусть и немного, но отличаются от нас, а ещё у меня создалось такое впечатление, что на Земле находится как минимум четыре группы этих существ и они между собой не ладят.
   Валера даже вскочил из-за стола и воскликнул:
   - Великолепно, Лилит! Ух, как же у меня чешутся кулаки, ребята! - Увидев удивлённый взгляд девушки Абдусциуса, он пояснил - Лилит, я астральный воин, как и все парни из моего отряда, которых я тоже сделал людьми новой формации. Наш командир, узнав о том, как в реальности обстоят дела, сразу же принял решение снисходительно относиться к всяческим негодяям, с которыми мы до того боролись, не выводить их в расход, чтобы не портить свою карму понапрасну. Ну, а тут можно будет отвязаться на полную катушку и уже не сдерживаться. Айс нам рассказал, какие преступления совершил комитет триста, который создали эти ублюдки, так что с ними я не стану церемониться.
   Глаза Лилит вспыхнули от восторга и она воскликнула:
   - Ты действительно такой могущественный астральный воин, что сможешь сразиться демонами-магами на равных?
   - На равных? - Не отрываясь от работы воскликнул Ли Вэй и смеясь пояснил - Лилит, девочка, он и как маг накостыляет по шее кому угодно, а уж астральный воин он такой, что от него в страхе убежит не то что любой демон-маг, а вдвоём мы с ним разгоним даже целую банду этих ущербных уродов.
   Ирина возмущённо крикнула:
   - Ли, можно подумать, что вы у нас прямо такие великие астральные воины, а мы уже ни на что не годимся. Может быть выйдем куда-нибудь, отлетим подальше от Пандемониума и сразимся. Так, не в полную силу, а тренировки ради.
   - Но-но, горячая финская парочка, а вот без этого давайте как-нибудь обойдёмся! - Прикрикнул на жениха и невесту Абдусциус - Здесь вам Малебольдже, где на многие сотни километров вокруг нет ни одной живой души. Мне только того и не хватало, чтобы вы переполошили Пута Сатанакию со всеми его солдафонами. Так что лучше сидите здесь. - Повернувшись к Лилит, он сказал - Милая, мой друг Синий тигр не стал делать из тебя астрального воина только по одной причине, - он хотел поскорее оставить нас наедине друг с другом.
   - Ага, влюблённый ты наш! - Воскликнул Валера и попросил новообращённую - Лилит, скажите, у вас есть гримуар или вы, как и Абдусциус тоже не доверяли свои заклинания пергаменту? Если есть, то я хотел бы тоже заняться работой вместе с Ирой, а вас передать в руки Айса. Он очень давно приглядывает за всеми этими тайными обществами и вам обязательно нужно с ним пообщаться. А вообще-то начинайте готовиться к тому, что вам придётся вскоре возглавить управление по борьбе с вторгшимися на землю извне демонами и ангелами. Я бы посоветовал их всех изловить и хорошенько допросить, а уже потому думать, что с ними делать.
   Девушка тут же вскочила, бросилась к сейфу и вскоре вернулась к столу с большой книгой в красном сафьяновом переплёте, украшенного золотыми рунными знаками. Положив толстую книгу на стол, она пододвинула её Валере и сказала:
   - Это мой гримуар. В нём семь с половиной тысяч магических заклинаний, но я думаю, что очень многие в нём являются повторением того, что вы уже знаете.
   Валера извлёк из своего тела вторую фотокамеру, взял гримуар и отошел от стола, чтобы найти место, где бы его пристроить поудобнее для фотосъёмки. Ира уже обрабатывала фотоснимки сделанные её женихом на своём ноутбуке и немедленно усадила Абдусциуса за второй, а сэр Исаак Ньютон, поднявшись, взял Лилит за руку и немедленно утащил её к камину, где стояли два больших, уютных кожаных кресла.
  

Глава 7.

Клара Августовна и таинственные руны

  
   Когда Валера и его новые друзья вернулись в Москву, была уже середина лета и с момента его смерти прошло чуть больше года. Никаких поминок по себе, любимому, он устраивать не стал, как и не стал оплакивать смерть Лизы, поскольку теперь он доподлинно знал, что если ты не являешься кровавым ублюдком, то смерти попросту не существует, - есть вечная жизнь, пускай и не в самом совершенном теле и в далеко не лучших условиях. Впрочем он пока что побывал только в Аду и вовсе не считал даже отсидку в Геене слишком уж тяжким наказанием. Эка невидаль, загнать инкарна, не отличавшегося при жизни излишней добропорядочностью и человеколюбием, в железную коробку, посадить в железную клетку, подвешенную на цепях среди тысяч других, перед трёхмерным экраном и показывать ему по двенадцать часов в день собственную жизнь, причём далеко не самые радостные её моменты вперемешку с кадрами, на которых были засняты его жертвы в их самые счастливые минуты. При этом у заключённых благодаря магии не было возможности откосить от просмотра этих воспитательных кинофильмов.
   По словам Абдусциуса и Лилит те инкарны, которых подвергли такому наказанию, начинали выть во весь голос уже через пару недель и в первые же два-три года дело доходило до того, что они вставали перед экраном коленопреклонённо и иступлёно молили демонов, летающих между клеток и прохаживающихся по мосткам, отправить их в настоящий ад и подвергнуть их самым жутким пытками и мучениям, но только не показывать им то, кем они были раньше. Ещё через пару лет они начинали молить своих жертв прийти к ним и жестоко покарать за всё то зло, которое они им причинили. Ну, и как следствие, выйдя из Геены они все за крайне редким исключением становились совсем другими людьми, то есть инкарнами, да, и то лишь в случае реинкарнации, но и тогда максимум что они делали плохого, так это спивались или становились бомжами. Валера хотел узнать об Аде побольше, причём получив личные впечатления, но на это у него катастрофически не хватало времени и поэтому, не посмотрев даже на остальные Круги Ада, он отправился сначала в Лимб, а оттуда через двое суток, поместье нужно было поручить чьим-либо заботам, на Землю, на Камчатку.
   Возле вулкана Ключевская Сопка уже крутилось довольно много народа, но их никто не смог заметить и они, отлетев подальше, извлекли из своих перстней-ангаров волатилусов и, сделав их невидимыми, полетели в Москву, на мытищинскую базу отряда "Барс". Там они застали только четверть личного состава отряда. Все остальные ребята, включая полковника Гайдукова, были на заданиях, но Гайдук, едва только услышав о том, что Дракон вернулся из Ада, примчался в Мытищи уже через четыре часа, а вскоре на базу вернулись и остальные старшие офицеры. На первом же совещании бывших демонов, людей и астральных существ, полковник Гайдуков, внимательно выслушав Лилит и Исаака Ньютона, предложил чтобы сразу же, как только будет завершена экспедиция и Deus sermone перестанет быть Terra incognita, создать свой комитет четыреста и включить в него сотню людей, сотню демонов, сотню ангелов и сотню астральников, чтобы противостоять комитету триста и его хозяевам.
   После этого Валера дал всем членам экспедиции увольнительную на трое суток, а сам занялся решением самого главного вопроса, - поисками специалиста по языкознанию. Желательно такого, кто смог бы с помощью магии и компьютера повторить труды сэра Алана Гардинера. Правда, разница заключалась здесь в том, что Гардинер имел дело примерно с семью сотнями египетских иероглифов, а тут нужно было разобраться семью тысячами семисот семьюдесятью семью рунами и более чем с пятьюдесятью тысячами слов. Поэтому он сразу же направился в ленинскую библиотеку и пустив в ход свою обаятельную улыбку, немного магии, огромный торт и три кило конфет, представившись менеджером крупной компании принялся выяснять у пожилых тётечек из научного отдела, кто в России сегодня является самым крупным специалистом в области языкознания и те назвали ему фамилий. Раскланявшись с тётечками, Валера принялся обходить всех кандидатов и через трое суток остановил свой выбор на Кларе Августовне Лермонт.
   Клара Августовна была одинокой женщиной шестидесяти четырёх лет от роду, работающей пенсионеркой. Невысокого роста, худощавая, тихая и незаметная, она работала преподавателем французского языка в младших классах одной из московских гимназий потому, что ей элементарно не хватало на жизнь пенсии. Из-за того, что она жила одиноко и никто из соседей не мог сказать о ней плохого слова, Валера и решил предложить ей заняться изучением Deus sermone, составлением словаря этого языка и учебника грамматики. В то утро, когда он ехал по Москве в открытом кабриолете, Клара Августовна пришла в гимназию, чтобы получить отпускные и после этого уехать к подруге на дачу, чтобы заготовить на зиму соленья и варенье. Она даже взяла с собой в гимназию здоровенного кота и теперь усатый мурлыка, лохматый перс сиамского окраса, то и дело порывался вырваться из пластмассового домика на свободу, пока учительница французского языка ждала возвращения бухгалтера из банка. Рядом с ней в учительской околачивался Ли Вэй. Время от времени он высовывался наружу через стену, доставал из себя сотовый телефон и докладывал Валере обстановку.
   Успешно объехав все пробки, сверху ему сообщали о них сильфиды, бойцы отряда "Барс" и сотрудники его служб. Они с большим воодушевлением восприняли появление в Москве и вообще на Земле астральных воинов, которым были посвящены в главную тайну мироздания. В отряде служили и просто работали не одни только сильфиды, но и гномы, домовые, лешие, саламандры, русалки и прочие астральные существа. Поэтому на мытищинской базе отряда, которая быстро увеличивалась в размерах, правда преимущественно вглубь, от них порой было просто не протолкнуться. Польза от них была просто колоссальная, поскольку лучших разведчиков нельзя было себе и представить, а уж после того, как их обучили таким магическим знаниям, о которых они и помыслить не могли, что сделало их жизнь намного легче, лучше и главное веселее их главному вождю, - Гайдуку, работать стало гораздо легче. Астральники уже знали о том, что Великий Дракон принёс с собой из Ада новые магические знания и потому изнывали от нетерпения, но не поторапливали его.
   Как это ни странно, но они прекрасно понимали, что далеко не все магические знания могут стать для них доступными. Во всяком случае они с восторгом приняли предложение Гайдука создать комитет четыреста и то, что лишь ста самым достойным обитателям астрала будут доверены магические знания в полном объёме. Эта новость уже пошла гулять по всему миру и астральный народ принялся выдвигать своих кандидатов в вожди. Бессребреники по своей натуре, астральники очень хотели стать равноправными разумными существами, но Валера с улыбкой сказал им, что не видит никаких причин, почему бы они не превратились в нормальных людей. Для сильфид, русалок и эльфов, которые практически ничем не отличались от людей кроме того, что были невидимы для них и обладали способностью проникать через любые преграды, если они не были магическими, в этом не было ничего необычного, зато лешие, кикиморы и особенно домовые призадумались. Им в таком случае предстояло поменять свой внешний вид, что их не очень-то и пугало.
   Представив себе, что через какое-то время в мире резко увеличится число людей и все они будут магами, Валера усмехнулся и припарковав взятый у Кота синий "Мерседес-кабриолет", в котором он возил девушек, неподалёку от гимназии, направился к входу. Для порядка он показал охраннику своё удостоверение сотрудника ФСБ и тот безропотно пропустил его внутрь и даже сказал, где находится учительская. В учительскую он вошел уверенно и по-хозяйски. Одетый в светло-палевый костюм, высокий и загорелый, он произвёл приятное впечатление на учителей и с вежливым поклоном сразу же спросил:
   - Простите, где я могу найти Клару Августовну Лермонт?
   Ему тут же указали на пожилую женщину, скромно сидящую на стуле в углу и успокаивающую кота. Валера подошел к ней держа в руке миниатюрного размера кейс, слегка шевельнув левой рукой привёл Маркиза в благодушно-сонное настроение и представился учительнице французского:
   - Клара Августовна, я лейтенант Лодейников, особый отдел ФСБ. Нам очень нужна ваша помощь, как виднейшего лингвиста. Прошу вас, взгляните на это и скажите, что вы думаете?
   Валера сел напротив Клары Августовны, открыл кейс и достал из него две тоненькие брошюрки. В одной на шести страницах были напечатаны латиницей и кириллицей магические заклинания, а в другой рунные знаки. Пожилая женщина, прочитав пару страниц и посмотрев на руны, ответила:
   - Странно, это какой-то очень древний язык, о котором нет никаких упоминаний в литературе по языкознанию, но у меня возникло такое чувство, что именно от него произошли все остальные человеческие языки, поскольку он несёт в себе признаки всех четырёх типов языков и эти руны. Они удивительно красивы и в них я тоже вижу признаки многих других, последующих графических символов. Скажите, откуда это у вас? Где это найдено?
   Валера забрал из рук учительнице французского языка обе брошюрки и сказал ей со своей самой обворожительной улыбкой:
   - Клара Августовна, послезавтра из Москвы вылетает в одну экзотическую страну довольно большая экспедиция в которой не хватает только вас одной. В этой экспедиции вам суждено сделать куда больше, чем это сделали Адольф Эрман, Курт Зете и сэр Алан Гардинер. Я специально не говорю ничего о деньгах только потому, что сумма вашего гонорара просто меркнет перед величием того, что вам предстоит сделать. Решайтесь.
   - Я согласна поехать в эту экспедицию. - Тихо и с какой-то виноватой улыбкой ответила пожилая женщина и добавила - Мне только нужно дождаться, когда приедет из банка наш бухгалтер, чтобы получить отпускные и куда-то пристроить Маркиза.
   Валера взял домик с котом и сказал:
   - Ваш кот, естественно, отправляется вместе с вами, а зарплату я вам предлагаю получить потом, после того, как вы вернётесь из этой экспедиции. Она продлится не более полутора месяцев и с вашими деньгами за это время ничто не случится.
   Клара Августовна кивнула головой и встала со стула. Через пять минут Валера уже открывал перед ней дверцу кабриолета. Сев за руль, он тронулся с места и сразу же свернул за гимназией в проезд. Увидев, что вокруг никого нет, он тут же сделал машину невидимой для людей, сотворил ещё одно заклинание, на этот раз левитации, и машина стала плавно подниматься вверх. Пожилая женщина удивлённо воскликнула:
   - Что это? Разве у нас уже научились делать летающие автомобили? Или мне всё это снится?
   Валера ободряюще улыбнулся ей и сказал:
   - О, уважаемая Клара Августовна, это лишь маленькая толика тех чудес, которые вы уже очень скоро увидите.
   - Я не верю в чудеса. - Сухо сказала пенсионерка.
   Валера невозмутимо сказал ей в ответ:
   - А никаких чудес и не существует, Клара Августовна. Всё очень просто. В мире существует достаточно много таких вещей, о которых люди ничего не знают и то, о чём они только догадываются или высказывают какие-то предположения на этот счёт, они называют чудом. Вот вы верите в загробную жизнь?
   Клара Августовна с обидой сказала:
   - Нет. Я не верю в это, как и не верю в Бога. Это всё не более, чем мифы, а в ряде случаев довольно неуклюжая попытка подчинить себе людей посредством религии.
   Валера усмехнулся и сказал:
   - А зря. Вот я, например, недавно вернулся из экспедиции в Ад, где и собрал большую часть тех текстов, крохотную толику которых я вам показал, и рун. Ну, а послезавтра мы отправимся в нашу следующую экспедицию, на этот раз в Рай и поверьте, никаких особых чудес вы там тоже не увидите. Кстати, Бога вы там тоже не увидите. Творец покинул Землю очень давно и с тех пор на ней так ни разу и не появлялся.
   Пожилая женщина от слов Валеры вся так и сжалась в комочек и тихим голосом прошептала:
   - Опустите пожалуйста машину вниз и я пойду домой.
   Валера отрицательно помотал головой и сказал:
   - Ну, уж нет. Никуда я вас не отпущу, Клара Августовна и поверьте, как только мы окажемся в Раю, я приложу все усилия к тому, чтобы вы смогли разыскать там своего супруга и сына, погибших тридцать два года назад. Ваш Виталик уже вырос и поверьте, он точно находится в Раю. Туда попадают все дети, которые умерли в возрасте не старше четырнадцати лет. Разумеется в том случае, если не произошла реинкарнация. Понимаете, некоторые души, отягощённые преступным прошлым, реинкарнируя уже в детстве начинают совершать такие преступления, что их не смотря на возраст моментально отправляют в Ад. Я ведь маг, Клара Августовна, и потому смог разговорить вчера вашу соседку и она мне рассказала всё и о вашем муже, и о Виталике. Ну, а поскольку я точно знаю, что происходит с душой человека после его смерти, то могу говорить об этом с достаточной уверенностью и утверждаю, что ваш муж и сын сейчас находятся в добром здравии и чувствуют себя превосходно.
   Клара Августовна потерянным голосом спросила:
   - Что же вы за человек такой, лейтенант Лодейников? Разве можно так глумиться над чувствами людей?
   - Уважаемая Клара Августовна, поверьте, я говорю вам чистую правду и уже очень скоро вы в этом убедитесь. - С улыбкой сказал Валера - Ну, а что касается лично меня, так я даже не человек. Человеком и лейтенантом Лодейниковым я был чуть более года назад, но меня вместе с женой убил один демон, все планы которого я умудрился разрушить. Ну, а поскольку он бросил мой труп не упокоенным, то я не дожидаясь положенных девяти дней стал астральным духом, но и это мелочи. Мне посчастливилось встретить в загробном мире чудесных людей, хотя они тоже не люди, и стать с их помощью неплохим магом. Те тексты, которые вы читали, являются, кстати, магическими заклинаниями произнесёнными на Deus sermone, с которым мы должны с вашей помощью разобраться. За это вы будете щедро вознаграждены ещё до окончания этой работы. Мы вернём вам молодость, найдём вашего супруга и сына и сделаем их людьми. Правда не обычными, какими они были раньше, а практически бессмертными.
   Клара Августовна заёрзала на сиденье и воскликнула:
   - Нет, это уже переходит все грани разумного! Если вы не остановите вашу проклятую машину, то я выброшусь из неё.
   Валера усмехнулся и сказал:
   - Не советую. Буквально в сантиметре от вас летит мой друг, астральный дух Ли Вэй Синий тигр. Так что он не позволит вам не то что упасть на землю, но даже вывалиться из машины.
   Ли Вэй, тело которого было пополам перерезано бортом кабриолета, немедленно показался и с поклоном сказал:
   - Доброе утро, уважаемая Клара Августовна. Пожалуйста не волнуйтесь и наберитесь немного терпения. Сейчас мы прилетим в Мытищи на нашу базу и там Лилит, да-да, та самая Лилит из Ада, бывшая жена Люцифера, которая никогда не была женой Адама, вдохнёт в ваше тело волшебную прану и вы моментально станете двадцатидвухлетней девушкой. Более того, вы сможете видеть демонов и ангелов, ваш кстати, отличный парень, он сидит сзади. Его зовут Эхнаэль. Пока Валерка добирался до вас, я успел с ним переговорить и он теперь мечтает стать вашим помощником и ассистентом. Он ведь является вашим спутником с того момента, как вы родились и очень горд тем, что ему выпала честь сопровождать по жизни такого учёного, как вы. Ну, и ещё Эхнаэль очень хочет поскорее получить от вас душу и стать человеком. Он ведь не порождён Творцом из куска льда, а был когда-то очень давно человеком, одним из первых населявших Землю, и превратился в ангела после смерти. Поэтому Эхнаэль хорошо знает, что такое иметь душу и настоящую горячую кровь. Ну, а ещё он прекрасно разбирается в лингвистике. Ещё бы ему не разбираться в ней, ведь он изучал эту науку вместе с вами, Клара Августовна, и всякий раз, когда вам казалось, что разговариваете сами с собой, вы говорили с ним.
   Ли Вэй говорил эти слова вроде бы совершенно обычным, не таким уж и задушевным тоном, но Клара Августовна почему-то тут же успокоилась. Глаза женщины оживлённо заблестели, она повернулась к нему и спросила:
   - Как, неужели у меня есть ангел-хранитель? Но ведь я же не крещёная и не верю в Бога, как такое может быть?
   Синий тигр, одетый в свой шаолиньский наряд, повернулся к ней вполоборота и принялся деловито объяснять:
   - О, в этом нет ничего удивительного, уважаемая Клара Августовна. Эхнаэль, услышав ваши слова, со смеха чуть не вывалился из машины. Понимаете, никакая церковь никогда не и ни при каких обстоятельствах не распоряжалась ангелами. Более того, они и своему начальству не очень-то торопятся подчиняться. Вам в этом плане повезло, ведь Эхнаэль относится к тому числу ангелов-хранителей, которые полностью отдаются своей работе, но это ещё и потому, что вы выбрали своей профессией лингвистику. У вашего мужа тоже был очень хороший ангел-хранитель, но он его не послушался и решил поехать домой из Тюмени на поезде, а не лететь на самолёте, ну, а что потом произошло вы сами знаете. Увы, такое с людьми иногда случается.
   Пока Ли Вэй упивался своим красноречием, убалтывая нужного им человека, Валера спокойно увеличил скорость и через пять минут они уже были в Мытищах, где их уже с нетерпением ждали все остальные члены экспедиции. Клара Августовна стоически перенесла имена, когда Валера представил их и сказал подруге Абдусциуса весёлым голосом:
   - Дорогая Лилит, прошу тебя заняться Кларой. Как только ты вернёшь ей молодость, ждём вас в нашей лаборатории. Ира, а ты займись пожалуйста Эхнаэлем.
   Лилит, - высокая, ослепительно красивая и величественная, обняла растерявшуюся женщину за плечи и повела в глубь фойе. Ангел-хранитель Эхнаэль, одетый как обычный землянин, только с крыльями за спиной, галантно подал Ире, затянутой как и прежде в чёрную кожу, руку и направился вслед за красавицей, одетой в нарядное вечернее платье и пожилой женщиной в простеньком костюмчике из бежевой льняной ткани. Ира давно уже хотела проверить свои силы на ком-либо и тут ей выпал ангел, а не како-то там карамельный инкарн. Все остальные члены экспедиции поднялись на второй этаж обшарпанного снаружи трёхэтажного кирпичного здания какой-то, давно уже не работающей фабрики и прошли в просторный цех, внутри которого находился собранный из белых сэндвич-панелей дом, поставленный на овальную платформу и вошли в него. Внутри дом был разделён на довольно просторный зал, в котором стояло целых три суперкомпьютера "Cray XT4" и две с лишним дюжины компьютеров немного попроще, а рядом с ним жилой блок для отдыха и всё это можно было носить на руке.
   Всем этим компьютерным хозяйством командовал Лёнчик, ставший два дня назад молодым человеком, а ещё пару месяцев назад, будучи ведущим специалистом компании "IBM", Леонид Владимирович жил и работал в Америке, от куда его пришлось не много, ни мало выкрасть. Этому он был только рад, поскольку в Штаты его попросту заманили, а потом фактически закрыли под замок и заставили работать на Пентагон. В суперкомпьютерах Лёнчик разбирался просто виртуозно, но всё же самым главным его коньком было программирование, а мечтой всей жизни отомстить Корпорации Рэнд, входящей в Комитет Триста, благодаря которой он оказался в Америке. Лёнчик, сидевший за компьютером, было обрадовался, когда они вошли в его святая святых, но не увидев Клары Августовны, для обработки данных которой его вызволили из плена, проворчал недовольным голосом:
   - Ребята, я смотрю вы никуда не торопитесь. Долго я ещё буду тут штаны протирать? Данные, данные давайте, чтобы мне было что загрузить в машину.
   Валера похлопал его по плечу и сказал:
   - Лёнчик, успокойся. Скоро ты увидишь своего главного научного руководителя, но это вовсе не означает, что вы тут же начнёте работать. Нам сначала нужно будет найти недостающие руны, а это не много, ни мало, а целых тысяча семьсот двадцать девять красивых закорючек. Так что ты ещё не скоро сможешь загнать нас за компьютеры.
   Ждать им пришлось почти час, пока в лаборатории лингвистического анализа не появились три девушки и ангел. Увидев Эхнаэля крылатым, Валера тут же скуксился, но ангел, расправив свои белоснежные крылья, радостным голосом воскликнул:
   - Ребята, став человеком я не перестал быть ангелом! Правда, при этом выяснилось, что как ангел-хранитель я уже не нужен Кларе. Она теперь сама кого хочешь сможет защитить, да, и я тоже, между прочим стал астральным воином.
   Валера облегчённо вздохнул и сказал:
   - Вот и прекрасно, тогда давайте проведём небольшое совещание и разбежимся в разные стороны до послезавтра.
   Совещание действительно было довольно коротким. Кларе показали толстенные гримуары, которые уже были оцифрованы и переведены в тысячи файлов, тысячи фотоснимков с рунами, после чего Валера предложил ей найти чем заняться в ближайшие два дня и первым сбежал из лаборатории. Он не стал особенно задумываться над тем, чем ему заняться. Занятие само с нетерпением поджидало его летая кругами над мытищинской базой, по которой с весёлым лаем гонялись друг за другом лохматые кавказские овчарки и не менее лохматые те из домовых, которые ещё не решались сбросить с себя шерсть и превратиться в парней нормального роста и вида. Валера вылетел наружу через потолок, взлетел повыше, тут же обнял Лилавати и они умчались куда-то на огромной скорости. Астральная девушка хотя уже и научилась придавать себе вид вполне обычного человека, в общении со своим любовником не хотела менять прежних привычек.
   Валера и Лилавати появились на базе последними. Астральная девушка поцеловала его и улетела в Москву, а он сел за штурвал своего Вжика, в котором изнывал от нетерпения Лёнчик. Их компьютерный гений наотрез отказался садиться за штурвал персональной мухи, которую хотел вырастить для него Абдусциус и напросился в пассажиры к Великому Дракону, с которым чувствовал себя в полной безопасности, как и с Гайдуком. Валера, зная о том, что пришлось пережить этому пятидесятитрёхлетнему мужчине, прекрасно понимал это и всем, чем только мог показывал ему, что теперь до него нес может добраться ни одна сволочь. Убеждать парня в том, что он и сам сможет теперь настучать по голове кому угодно, даже самому крутому магу или демону пока что было бесполезно. Он дал команду на взлёт и золотые мухи, невидимые никому, кроме двух с лишним десятков людей и астральных существ роем взлетели в небо и выстроившись клином взяли курс на юг, чтобы проникнуть в Рай на вершине Эльбруса, самое близкое место прохода на Первое небо.
   Первое небо, которое в Раю называлось по старинке, - Шамаим и кроме того, что правительницей там является прекрасная Гавриэль, дама столь же строгая, сколько и прекрасная, больше ни в чём не соответствовало земным мифам. Хотя Валера успел переброситься с Эхнаэлем всего несколькими шутливыми фразами, у него моментально отлегло от сердца. Это был отличный парень без заскоков и закидонов, с которым вполне можно было иметь дело, но самое главное, даже оставив у себя на спине крылья, которые впрочем он мог убрать в любой момент, Эхнаэль сразу же стал считать себя человеком и со смехом заявил, что он просто вернулся в своё естественное состояние и теперь может посылать ангельское начальство куда угодно не чувствуя при этом ему хоть чем-либо обязанным. Ему очень хотелось поговорить с ангелом и расспросить его о том, что такое Рай и с чем его едят, но очень уж он соскучился по общению с женским полом, поскольку в Аду заниматься флиртом ему было просто некогда, а включать в состав экспедиции какую-либо любовницу кроме его астральной девушки, наотрез отказавшейся лететь с ним в Рай по той причине, что за время его отсутствия успела поссориться в очень многими ангелами и те пообещали ей это припомнить.
   Чем Лилавати достала ангелов Валера приблизительно догадывался, но выяснять этого не стал. Ему и без того было чем заняться с астральной девушкой. Вспоминая свою астральную любовницу, он безмятежно улыбался и даже не думал о том, что рано или поздно Лиза задаст ему вопрос о том, чем он занимался во время их разлуки. Думая о том, что Агварес мог приказать ей стать своей любовницей, он порой скрежетал зубами от гнева, но при этом прекрасно отдавал себе отчёт в том, что его жена при этом будет ни в чём не виновата перед ним. В отличие от него самого. Тем не менее он даже и не собирался ни в чём раскаиваться и как только они вернулись на базу, то вместе с Ли Вэем и Ирой посетил тот подземный бункер, в котором теперь лежали их тела и даже попросил девушку заснять на видео его, скорбящего, чтобы в кадр обязательно попал бездыханный труп настоящего Валерия Лодейникова. Ира сделала это без лишних вопросов, но когда закончила съёмку, не преминула заметить:
   - Что, Валерка, готовишь себе отмазку на будущее? Ну-ну, не стану вмешиваться в ваши семейные дела, а ты Синий, запомни на будущее, если в будущем вздумаешь когда-нибудь выбраться из своей физической оболочки и отправиться на глядки в астральном теле, то бить я тебя буду сковородкой по твоей реальной хитрой китайской морде со всего размаха. Понял?
   Из этого Валера сразу же сделал вывод, что для него будет куда лучше не превращать Лизу в астрального воина. Он летел вперёд и всё увеличивал и увеличивал скорость. Ему очень хотелось поскорее добраться до Рая и покончить наконец со всей этой беготнёй в поисках магических рун Deus sermone и заняться поисками жены. Герцог Агварес действительно испарился с Земли и ребята из его отряда так до сих пор его не смогли разыскать. Тут нужно было пускать в ход какую-то особую магию, которой они ещё не владели. Думая о том, как может выглядеть такое масштабное заклинание поиска, Валера незаметно для себя стал насвистывать мелодию песенки Винни-Пуха и Лёнчик спросил его:
   - Валера, с чего ты намерен начать поиски в Раю?
   Немного помедлив, Валера ответил:
   - Ну, сначала мы найдём хорошее место для пикника и денька три поживём на природе кушая шашлыки и слушая рассказы Эхнаэля о том, что представляет из себя Рай. После этого мы станем думать о том, где нам найти тех магов, которые умудрились не загреметь в Ад. Их архангелы наверное тоже держат в каком-нибудь безлюдном месте. А ещё я думаю о том, как нам подкатить к архангелессе Гавриэль. То, что она женщина, настраивает меня на лирический лад, Лёнчик. Понимаешь, старик, женщины они ведь если умные, то гораздо мудрее мужиков. Поэтому я думаю, что Лилит договорится с ней и тогда с её помощью мы сможем найти недостающие руны, чтобы обеспечить тем самым фронт работы тебе и Кларе.
   Леонид кивнул головой и сказал:
   - Понятно, Валера. - Немного помолчав он спросил - Старик, а тебя не пугает перспектива того, что мы все, постигнув Deus sermone, будем подобны Творцу и станем твоими конкурентами? Тебя это часом не беспокоит?
   - Нисколько, Лёшка! - Смеясь воскликнул Валера - Представь себе, я буду только рад этому. Не думаю, что Deus sermone должен стать достоянием всех людей, даже магические знания и те нужно передавать людям с оглядкой. А вообще-то мне совершенно не хочется заниматься этими делами. Ну, ничего, свято место пусто не бывает, найдутся и без меня начальники.
   Программист неодобрительно посмотрел на него и сказал:
   - Что меня и беспокоит. Валера, ты нормальный парень и тебя, как я посмотрю, не особенно-то волнует ни власть над людьми, ни богатства. Если ты такой скромный, то можешь не высовываться и не лезть на трон, но ты просто обязан заявить о себе, хотя бы как о той силе, которая всегда готова и может ссадить с трона любого, кто захочет стать единовластным диктатором и начать крутить мозги людям, демонам, ангелам, астральным существам. Ты об этом подумал или нет?
   Валера кивнул головой и угрюмо буркнул:
   - Вообще-то подумал, Леонид. - Внезапно он улыбнулся и уже довольно беспечным тоном добавил - Гайдук тоже сватал меня в цари, но подумав немного по моей просьбе, согласился, что самыми лучшими администраторами являются для людей ангелы и демоны, ну, а нам, астральным воинам, сам бог велел следить за тем, чтобы с их стороны не было беспредела. Лилит, кстати, тоже говорит, что у демонов не слишком хорошая репутация для того, чтобы верховодить всеми. Правда, она не очень-то доверяет ангелам и на то у неё имеется масса причин.
   Время за разговорами прошло быстро и Валера даже удивился, как быстро впереди показались заснеженные вершины Большого Кавказского хребта. На Эльбрусе в этот день не было альпинистов и потому никто кроме них не увидел, как на вершине открылся проход в Рай. Несколько минут и они оказались на Первом небе, которое было точной копией Лимба. В том месте Шамаима, где они оказались пролетев на волатилусах через проход, не было никаких населённых пунктов и Валера, пролетев километров двадцать, нашел симпатичное местечко под высокой скалой на берегу лесного озера и стал заходить на посадку. Они уже были в Раю, место для лагеря было великолепное, а потому он решил немного здесь задержаться и первым делом попросил Клару достать из своего перстня домик с лабораторией лингвистического анализа, а всех остальных подумать о том, где они будут жить ближайшие две, три недели и как можно будет понадёжнее замаскировать их лагерь от чужих глаз. Столь резкая смена планов прежде всего удивила Лилит и та спросила:
   - И что ты собираешься делать здесь три недели?
   - Лилит, ты хоть что-то знаешь о том, что творится в Раю и чем на самом деле занимаются ангелы? - Задал встречный вопрос Валера и сам же на него ответил - Даже Эхнаэль скорее всего не сможет дать нам исчерпывающий ответ на эти вопросы. Когда я прибыл к вам в Ад, то мне было хотя бы у кого спросить, что он из себя представляет, а здесь я никого не знаю. Поэтому мы с Синим отправимся на разведку, а вы займётесь магией.
   Подошедший к ним вместе с Кларой Эхнаэль кивнул головой и сказал подтверждая его слова:
   - Да, Валера прав, Лилит, я всего лишь самый обычный григори, который к тому же перешел в хранители, и к тому же не сотворённый ангел и даже не рождённый, а превращённый, в общем я ангел самого низкого звания и мало чем отличаюсь от обычного инкарны. В силу этой причины старшие ангелы меня не очень-то посвящают в свои дела и я действительно плохой проводник по Раю. Единственное, в чём я хорошо разбираюсь, это в вопросах языкознания и вот тут действительно могу быть полезен Кларе и Лёнчику. Ну, а ещё я гораздо лучше, чем Клара, соображаю в компьютерах. До Лёнчика мне конечно далеко, но кое-что я тоже могу сделать и сам. Во всяком случае с его суперкомпьютерами я точно разберусь без посторонней помощи и даже смогу написать для них кое-какие программы.
  
   Лилит улыбнулась и сказала:
   - Учитывая способность Валеры и Ли Вэя быть совершенно невидимыми без какой-либо магии и проникать куда угодно, я думаю, что для разведки им хватило бы и трёх, максимум пяти дней. Раз так, зачем нам торчать здесь три недели?
   Лёнчик улыбнулся и ответил:
   - Лилит, то, что у нас нет всех рун, вовсе не говорит, что мы не можем приступить к работе немедленно. Ну, и вдобавок к этому Валера собирается провести разведку в Шамаиме вовсе не за тем, чтобы полюбоваться местными достопримечательностями. Он хочет так подвести тебя к Гавриэль, чтобы ты как можно скорее нашла с ней общий язык. Женщины всегда более ответственны, когда речь заходит о всеобщем благе и тем более об отражении внешней угрозы, но начало переговоров это самый трудный их этап и нам нельзя его провалить. В общем ты должна в первом же раунде сделать её нашим союзником.
   На это Лилит ничего не могла возразить, а потому тотчас прикрикнула на Абдусциуса, собравшегося искупаться:
   - Абди, быстро принимайся за работу! Эй, ребята, вы что, так и будете стоять, как соляные столпы?
   Валера быстро убрал своего Вжика в перстень и чтобы не нарваться на выволочку сказал Ли Вэю:
   - Синий, на выход. Разлетаемся в разные стороны. Встретимся здесь через трое суток в полдень. - После чего улыбнулся Кларе Августовне и сказал - Ну, а вас, девушка, и ваших ассистентов ждут таинственные магические руны. Они в вашем полном распоряжении и мы ждём от вас чуда, хотя вы и не верите в чудеса. Впрочем хотя бы в одно чудо, Клара, ты должна была уже поверить, - смерти нет, есть одна только вечная жизнь и она у тебя только-только начинается, как и у нас всех.
   Валера снял с пальца перстень, положил его в рот, чтобы поместить это ювелирное изделие в астральное тело и принялся быстро бледнеть и становиться сначала полупрозрачным, затем прозрачным, словно стекло, но всё же видимым и наконец бесследно исчез, но пока что не улетел. В таком виде он действительно был идеальным разведчиком, всепроникающим, если кто-то очень предусмотрительный и хорошо разбирающийся в магии не установил мощной магической защиты как раз именно от проникновения астральных духов-невидимок. Ли Вэй виделся ему едва заметным синеватым призраком, но лишь потому, что они заранее договорились с ним сидеть на одной астральной частоте. Древний китаец тоже не спешил никуда улетать, а принялся нарезать круги вокруг друзей и сквозь них, как и Валера. Полетав некоторое время и окончательно убедившись в том, что те их не замечают даже в упор, они пожали друг другу руки, всё из-за той же единой для обоих астральной частоты они оставались взаимно осязаемы и Ли Вэй, медленно улетая прочь, крикнул:
   - Валерка, не вздумай, будучи человеком-невидимкой, трахать ангелиц на природе, а то не приведи Господь Супермен будет пролетать мимо и сам знаешь, что из этого получится!
   Никто кроме Валеры этой шуточки не услышал и оба друга, стремительно увеличивая скорость, помчались в разные стороны быстро набирая высоту. Пребывание в таком виде нравилось ему по целому ряду причин, главной из которых было то, что будучи невидимым астральным духом он обретал полную свободу. Поэтому мечтая обрести своё прежнее тело обычного человека, он ещё и мечтал любой ценой обрести физические способности астрального духа. Более того, он уже стал понимать, что овладение Deus sermone может дать ему это. Взлетев на высоту в пятнадцать километров, он полетел вперёд на скорости тысяча с чем-то километров, внимательно всматриваясь в таёжные просторы, раскинувшиеся внизу. Временами их пересекали ленты рек, блестели зеркала озёр, но никакого жилья внизу он пока что не видел. В Рай они влетели на вершине высокой горы, на которой стояла, как и в Лимбе внушительная каменная арка, но к ней не вело никаких дорог, что было и понятно, ведь все обитатели рая, включая инкарнов, были крылатыми существами и потому не нуждались ни в каких дорогах, а ангелы вдобавок к этому ещё и имели возможность телепортом преодолевать огромные расстояния.
   Примерно через полтора часа тайга закончилась и Валера увидел внизу гигантскую холмистую лесостепь, а вскоре и первый населённый пункт, который поразил его своим внешним видом. По сути дела это было несколько стоящих рядом высоких башен, разворачивающихся наверху подобно букету из колокольчиков, только вместо цветов с красиво изогнутого стебля свисали вниз дома-фонарики причудливой формы. Валера насчитал почти три дюжины таких башен, поднимающихся на высоту в полтора километра и ещё сверху увидел, что вокруг них летает целый рой ангелов. Улыбнувшись он стремительно полетел вниз и через три минуты оказался в самом центре этого удивительного города, в котором жило не менее пятидесяти тысяч ангелов. Он снизил скорость и принялся облетать по кругу центральную, самую высокую башню, поражаясь тому, каким просторным и красивым был этот высотный город. А ещё ему бросилось в глаза то, что в этом городе было довольно много детей в возрасте примерно от трёх до пятнадцати, шестнадцати лет и все они также были крылатыми существами. Очень красивыми, особенно малыши.
   На Земле ангелы одевались кто во что горазд, но при этом выбирали одежду светлых тонов, старательно избегая красного, оранжевого и даже насыщено бежевого цвета. В Раю же все они были одеты преимущественно в белые, серебристые, нежно голубые и светло-зелёные одеяния самого разного фасона и при этом все поголовно носили брюки, бриджи и даже галифе с белыми сапожками. Ну, как раз это было понятно, ведь все они были крылатыми существами, а потому юбки и платья были тут не очень уместны. Крылатая детвора была просто очаровательна. Маленькие крылатые непоседы затевали в воздухе какие-то хороводы, стремительно носились взад и вперёд, и повсюду слышался весёлый детский смех, чего Валера не слышал в Аду. За детьми вроде бы никто особо не приглядывал, но ему сразу же стало ясно, что все дети находятся под неусыпным присмотром взрослых, инкарнов и особенно ангелов. В общем этот город по сути являлся большим детским садом и одновременно школой, где воспитателей и преподавателей было раз в пять больше, чем детей.
  

Глава 8.

Детский сад в райских кущах

  
   Чуть больше часа Валера бесцельно летал по городу в поднебесье не столько присматриваясь к нему, сколько наблюдая за самыми маленькими его обитателями. Ангелы весьма странно относились к воспитанию малышей, - им дозволялось лететь куда угодно, лезть во все дыры и засовывать свои носики во все щели. Малыши в возрасте от трёх до пяти лет, если судить по их росту и внешнему виду, были вполне сознательными людьми и держались поближе к своим летающим нянькам, но тоже были достаточно самостоятельными личностями. Они же и были самыми большими непоседами, такими, про которых обычно говорится с шилом в попе. Эти милые крохи то устраивали в воздухе самую настоящую кучу-малу, то играли в салочки, то налетали всей толпой на кого-либо из взрослых и Валере было не совсем понятно, как это они умудряются всё время держаться в воздухе.
   Вскоре, приглядевшись к самым маленьким инкарнам, он понял в чём тут дело. Крылья только на первый взгляд казались естественным продолжением их тел, - на самом же деле они были ещё и их летающими белоснежными оберегами. Какая-то девчушка, вволю наигравшись со своими сверстниками, окончательно умаялась и отлетев в сторону как бы присела отдохнуть, паря в воздухе, но её быстро сморил сон и тогда крылья сами бережно понесли светловолосую малышку с пухленькими, розовыми щёчками к её дому. Подле неё сразу же выстроились в каре четыре то ли ангела, то ли крылатых инкарна, которые до этого очень внимательно наблюдали за ней со стороны и делали вид, что заняты своими собственными делами. Вот тут-то Валера и понял, чем было занято в Раю подавляющее большинство ангелов и на полном серьёзе тихонько пробормотал: - "Ох-ох-ох, что ж я маленький не сдох? А ведь мог. И тогда у меня было бы куда более счастливое детство". Ну, на своё детство ему было грех жаловаться за исключением того, что его родители действительно не могли уделять ему столько же времени, сколько уделялось детям здесь.
   Детвора младшей возрастной группы летала в верхней части колокольчикового города, а вот ребятня постарше, мальчишки и девчонки от шести и до восьми, девяти лет наоборот стремились спуститься вниз, поближе к земле и огромной высоты вечнозелёным тропическим деревьям. Похоже, что лес внизу одновременно и манил их к себе и чем-то пугал. Высоко вверх по рифлёным колонам-стеблям города, которые явно имели растительный характер, поднимались лианы с большими, тёмно-зелёными глянцевыми листьями и мелкими, ярко-желтыми цветами с приятным запахом. Эти лианы поднимались так высоко, что не доходили до домов-колокольчиков полутора сотен метров и именно они манили к себе этих юных ботаников. Закладывая в воздухе широкие виражи, они спускались пониже и время от времени кто-либо из этих ребят в стремительном пике бросался вниз, ловко тормозил в воздухе и набравшись духа бросался к лиане, отрывал от неё веточку с несколькими листками и цветами на ней и с победным криком мчался наверх, показывая всем свой трофей. Радость победителя или победительницы при этом была очень велика.
   И в этом случае за мальчишками и девчонками внимательно наблюдало не менее четырёх пар глаз. Не мешая этим юным натуралистам и ничем не поощряя их к подобного рода подвигам, они внимательно следили за ними издалека и так длилось примерно до часа пополудни, пока повсюду не зазвучала красивая мелодия и под её звуки ангелы, теперь Валера был почему-то уверен в том, что все взрослые в этом городе были именно ангелами, а не инкарнами, не полетели по двое или по одиночке к своим воспитанникам. Похоже, что наступило время обеда. Летать взявшись за руки ангелы не могли даже с детьми, им мешали крылья, но те и сами радостно бросались им навстречу и Валера видел собственными глазами, с какой радостью мальчишка лет шести вручил своей счастливой воспитательнице веточку лианы с тремя листочками и пятью цветами. Он отправился за ними и когда четверо ангелов и их воспитанник влетели в круглую дверь-леток своей квартиры, нисколько не смущаясь направился туда же. Едва только оказавшись в просторной квартире, ангелы тотчас убрали крылья. Они у них при этом просто исчезли без следа и на их одежде не осталось прорезей на спине.
   Музыка, ещё звучавшая снаружи, действительно была сигналом к обеду, за столом при этом сидело две пары ангелов и один непоседливый мальчишка, который непрерывно тараторил им о том, как ему было страшно сорвать с лианы веточку. Один из ангелов, похоже старший в группе воспитателей, сказал ему:
   - Ты молодец, Николас. Тебе нет ещё и шести лет, а ты уже сумел преодолеть свой страх. Вот видишь, ты не боялся и поэтому лиана не обожгла тебе руку. Будь смелым и впредь, сынок.
   Мальчишка кивнул головой и воскликнул:
   - Я буду смелым и отважным, Кемаэль, как ты! Зато Дина трусиха, она даже побоялась прикоснуться к уже сорванной веточке, а ведь она старше меня почти на целый год.
   Ангел улыбнулся и сказал:
   - В этом нет ничего страшного, Николас. Самое главное, что Дина сумела сегодня взглянуть на твой трофей, а это значит, что уже очень скоро и она сорвёт свой первый цветок. Николас, ты ведь хотел ей подарить свою лиану?
   Мальчишка кивнул головой и ангел, улыбнувшись похвалил своего юного воспитанника:
   - Вот и молодец. Этим ты очень помог Дине и это благодаря тебе она сумела взглянуть на цветок лианы.
   Подивившись такой ритуальности каждого события в жизни маленьких инкарнов, Валера незаметно спёр из вазы яблоко и принялся обходить другие квартиры в этом большом доме. Их в нём было не менее пяти дюжин. Везде он видел примерно одно и то же. Ангелы сначала пообедали со своими воспитанниками, а затем уложили их спать, после чего легли вздремнуть на кушетки и сами, причём все порознь, хотя он и увидел в их квартирах удобные спальни с двухместными кроватями. Самую удивительную картину он увидел примерно через полчаса, когда заглянул в пятнадцатую или семнадцатую квартиру и увидел в ней красивую ангелицу, кормившую грудью младенца месяцев шести. Младенец был настоящим крепышом и сосал грудь весьма энергично, время от времени прикусывая сосок своей кормилицы, отчего та слегка напрягалась и нежно улыбалась ему. Валера может быть и не стал бы задерживаться в этой квартире, но его внимание привлекло то, что один из двух ангелов держал в руках какую-то папку. Вместе с ещё двумя ангелами он сначала сидел и с улыбкой смотрел на то, как их подруга кормит грудью ребёнка, а затем открыл папку и сказав пару слов, принялся читать:
   - Друзья мои, выслушайте, что за ребёнок доверен нам. Вот его досье: - "Григорьев Миша, возраст пять с половиной лет. Убит в Гамбурге, в клинике по пересадке органов. Четыре года назад был похищен в Смоленске бандой цыган и продан в Западную Европу на донорские органы. Все эти четыре года ребёнок содержался в клетке, как дикое животное. Его кормили, убирали за ним и регулярно мыли, чтобы он не заболел. Печень Григорьева Миши пересажена богатому промышленнику. Ещё у Миши были изъяты также лёгкие и сердце для пересадки ребёнку с врождёнными дефектами, роговица глаз и почки". В общем малыша почти полностью разобрали на донорские органы. Ещё здесь написано, что ангел-хранитель Миши проклял бандитов и его проклятье было очень действенным. Не думаю, что это произошло без участия наших друзей с другой стороны, но во время дележа денег, полученных за ту партию детей, в которую входил наш Миша, между бандитами произошла ссора, а затем и перестрелка, в результате которой выстрелами из трёх пистолетов было убито и смертельно ранено восемь человек.
   Второй ангел тут же радостно воскликнул:
   - Прекрасно! Великолепно! Ребята, я готов отдать тому парню, кто это всё устроил, ровно половину своей крови, чтобы его никогда не мучила адская горячка точно так же, как меня сейчас пробирает до костей райский озноб. Господи, да, когда же мне доставят наконец лекарство!
   - Потерпи, Анароэль. - С улыбкой сказала ему кормящая дитя ангелица - Ты же ещё можешь терпеть эту боль?
   Ангел кивнул головой и улыбнулся, но улыбка у него вышла кривоватой. Валера тотчас двинулся к нему, а тот ангел, который читал досье Миши, вздохнул и продолжил:
   - Ну, я буду надеяться, что Люциферу не удастся найти никаких смягчающих обстоятельств в жизненной истории этих чудовищ, а тот парень, который взял на себя смелость подстроить их гибель вслед за проклятьем Линкориана, сумел придать этому вполне правдоподобный вид. Во всяком случае то отродье, которое похитило Мишу, мучилось четверо суток и возле её изголовья не стоял ангел-хранитель. Так что вы можете представить себе, что это была за тварь. Надеюсь, что её душу сожгли в Аду и она больше никогда не будет реинкарнирована. Так, а теперь послушайте, что с Мишей было дальше. Линкориан ни на секунду не отходил от Миши. Благодаря ему мальчик вскоре впал в апатию и практически ничего не ощущал. Увы, но этого ребёнка держали на американской военной базе в специальном секретном бункере и его никто не мог спасти. Боюсь, что в данном случае не помогут даже проклятья Линка. На той военной базе орудует банда из нескольких очень могущественным магов и это просто чудо, что наш друг не попался им в лапы. Тем не менее он смог находиться рядом с Мишей вплоть до смертного часа и обняв его душу тут же перенёсся в Рай. Поэтому в центре инкарнирования душ смогли сделать так, чтобы мальчик не помнил ничего из того, что с ним произошло. В общем, Амилата, ты кормишь грудью младенца, который вскоре вспомнит улыбку своей матери, а позднее, когда он повзрослеет, мы расскажем ему о том, где он пропадал четыре года и почему ничего не помнит об этом. Кстати, друзья мои, хотя спаситель этого мальчика дошел до последней степени истощения, с ним всё в порядке и он сейчас находится в центре реабилитации. У меня есть такое предложение, давайте назовём этого малыша Михаэль Линкориан.
   Ангелы проголосовали за это предложение единогласно, а Валера, приблизившись к Анароэлю, легонько прикоснулся к его телу там, где у нормального человека должен быть тимус, и влил в него через свой палец, как через иглу или катетер, изрядную долю своей ци, которой в нём всегда было с избытком. У того на лице немедленно появилось удивлённое выражение, но он пожал плечами и промолчал. После этого он почесал невидимой рукой свой невидимый затылок и влил свою ци во всех ангелов, а также в маленького инкарна Михаэля Линкориана. Малыш, получив заряд энергии, быстро прикончил молоко в левой груди ангелицы и зачмокал ротиком, а потому тотчас был приложен к правой и кормилица спросила их старшого:
   - Валахиэль, что там сказано о его родителях? Как они перенесли потерю сына.
   Ангел вздохнул и сказал:
   - Родители Миши довольно состоятельные люди и исчезновение Миши было для них страшным ударом, но у них хорошие ангелы-хранители. Они помогли им с этим справиться. Мать Миши недавно родила девочку, но ещё до этого они взяли на воспитание из дома малютки двух малышей, брата и сестричку и те пусть и не заменили им их сына, но всё же согревают их сердца своей любовью. В общем с ними всё нормально.
   Тут в комнату ангелов, а это похоже была гостиная, влетел какой-то рослый, плечистый парень лет тридцати, который держал в руках почти такую же корзинку, которую когда-то забыл на вершине горы Семияза. Он быстро убрал крылья и воскликнул:
   - Отец, родители, извините, но как только я узнал о том, что тебе плохо, то сразу же решил воспользоваться этой возможностью навестить вас. Правда, тот ангел слишком уж серьёзно отнёсся к своей обязанности доставить тебе исцеляющую пищу и мне пришлось доказывать ему, что он не прав. В общем простите меня, что я отобрал у него эту корзинку, но мне очень хотелось увидеть вас, а ещё больше своего молочного братика.
   Инкарн поставил на стол корзинку и всё же первым делом расцеловал своих приёмных матерей, а уже после этого крепко обнял отцов и сразу же потащил Анароэля к столу, но тот сказал:
   - Сынок, друзья мои, вы не поверите, но эта ледяная трясучка отступила сама и я сейчас чувствую себя так, словно только что родился. Если не лучше, ведь сразу после рождения я недели три ходил и постоянно спотыкался о каждую кочку, пока не научился пользоваться крыльями. Кстати о крыльях, ребята, мне кажется, что они у меня сделались невероятно могучими. - Ангел вслед за этими словами распахнул свои крылья, которые действительно были у него несколько больше обыкновенных и сверкали какой-то особо яркой белизной, взмахнул ими пару раз и недоумевающим голосом произнёс - Ничего не понимаю. Они у меня действительно выросли. Валахиэль, ты у нас всё-таки маг, может быть ты сможешь объяснить мне, что со мной произошло?
   Валахиэль обескуражено развёл руками. Все остальные тоже недоумевали и лишь парень, внимательно оглядев гостиную, задумчивым голосом сказал:
   - Вообще-то у нас в Сагуне ходят разговоры о том, что на Земле появился какой-то необычный астральный дух, которого даже прозвали Великим Драконом Лун-Ваном. Говорят, что на Земле он влил свою преображающую прану в пять миллионов астральных существ и она всё равно его переполняет, а те астральные существа, которых он таким образом преобразил, продолжили то, что он начал и теперь астральники уже не лопаются, как мыльные пузыри, от избытка астральной плоти. Знаешь, отец, это мог быть и Лу-Ван, ведь он астральный дух, а потому для него нет преград, но насколько мне известно, этот парень очень сварливый и любить задирать ангелов. - Рассмеявшись парень воскликнул - Он даже умудрился захватить в плен четырё ангелов-стражников и отправить одного из них за райской пищей. Если это он навестил ваш дом, то значит изменил свою точку зрения относительно ангелов. Хорошо если так, отец, тогда я буду за тебя спокоен. Знаешь, для меня нет ничего больнее, чем видеть тебя страдающим от боли. Это даже страшнее, чем было видеть страдания моей земной матери, ведь они вскоре закончились и я встретил её на пороге Рая и сам отвёл в центр инкарнации.
   Анароэля не очень-то заинтересовало сообщение о Великом Драконе и он, открывая корзинку, весёлым голосом сказал, доставая из неё бутыль с адским коньяком:
   - Ну, раз трясучка отступила, друзья мои, то мы можем выпить этого благородного напитка за нашу встречу с сыном. - Посмотрев на парня с лукавой улыбкой, он спросил - Билли, сынок, как же ты умудрился вырваться из стен училища? Или ты, наконец, одумался и решил-таки не становиться ангелом, сынок?
   Билли отрицательно помотал головой и твёрдо сказал:
   - Нет, родители, я никогда не откажусь от своего решения и что бы там не гласили древние легенды, стану ангелом. Между прочим у нас есть вот ещё какой повод для того, чтобы выпить. Я досрочно сдал экзамены за пятый курс и через два месяца отправляюсь на своё первое патрулирование. Для меня уже даже определён район, город Кандо в Непале. Это совсем рядом от того места, где Великий Дракон Ван-Лун впервые встретился с ангелами и представьте себе, сумел настоять на том, чтобы четверым людям, большим любителям неоправданного риска, заменили ангелов-хранителей.
   Маленький Михаэль досыта наелся и быстро уснул. Его приёмная мать уложила своё дитя в зыбку и та сама собой уплыла в детскую комнату, расположенную рядом с гостиной, а сама застегнула блузку и подошла к столу. Четверо ангелов и их приёмный сын, который также решил стать ангелом глядя на них, расселись за столом. Валахиэль слегка взмахнул руками и он был тотчас накрыт к обеду, отчего у Валеры немедленно заурчало в желудке. За завтраком он выпил всего лишь три пригоршни ключевой воды в Подмосковном лесу, где ему и Лилавати был раем чей-то шалаш. Подумав о том, что он всё-таки сделал благое дело для Анароэля, он проявился и деловитым тоном спросил:
   - Э, а как вы посмотрите на то, господа, чтобы накормить проголодавшегося Великого Дракона? Извините, что я вторгся в вашу квартиру без спроса, но я, понимаете ли, провожу у вас в Раю разведку на предмет установления дружеских контактов с ангелами. Поверьте, я самым коренным образом пересмотрел свои взгляды на ангелов и больше никогда не буду с ними скандалить. Во много благодаря именно вам и тому, как вы относитесь к детям. У меня самого никогда не было детей, но я заранее их очень сильно люблю.
   Выпалив эту тираду, Валера широко заулыбался. Изумлённые ангелы повернулись к нему и всё никак не могли поверить в то, что видят перед собой астрального духа с яблоком в руках. Наконец Валахиэль взял себя в руки и спросил:
   - Но, простите, как вы смогли пройти через силовой купол, накрывающий наш город? Это же невозможно сделать даже астральному духу и самому великому магу.
   Валера ухмыльнулся и очень уж демонстративно переминаясь с ноги на ногу ответил:
   - Ну, маг я наверное ещё не самый великий, хотя кое-что в магии уже понимаю, но вот как астральный дух, а точнее астральный воин, я действительно того, очень силён. Вообще-то я даже не заметил этого вашего силового купола. Ну, так что, меня здесь накормят? Я ведь действительно принёс облегчение Анароэлю, а сразу после обеда вообще доведу дело до конца и превращу всё ваше семейство в тех самых вечно молодых, ничем не болеющих и до жути здоровенных и могущественных людей, как это когда-то пообещал Творец. Правда, он по всей видимости не знал, кто до этого додумается, какой-нибудь спесивый урод или такой простой парень, как я, и уж вы поверьте, я действительно простой, как трусы по рубль двадцать, ну, прост, как угол дома, и поэтому сделаю вам приятное просто так. Потому, что вы замечательные ребята и воспитали отличного сына.
   Валера и сам понимал, что болтает до безобразия много и тон его несколько несерьёзный, но поделать с собой он ничего не мог. Валахиэль понял это первым. Ангел быстро сотворил для него ещё один стул, а на столе перед ним большую тарелку с каким-то очень ароматным супом и кивнув головой сказал:
   - Присаживайся к нашему столу Великий Дракон Ван-Лун и отобедай с нами. Мы рады видеть тебя у себя в гостях и если то, о чём сказал нам наш сын правда, то ты действительно великий астральный дух и просто хороший парень, каким очень хочешь казаться. Мы рады приветствовать тебя в своём доме.
   Валера подсел к столу, достал из своего тела бутылку коньяка, поставил её в центр стола и немедленно принялся знакомиться со всеми, а когда они наконец приступили к трапезе, то после пятой или шестой ложки супа сказал:
   - Вообще-то я такой, какой есть и никогда не играю никакой роли, если не столкнулся нос к носу с врагом, которому нужно срочно запудрить мозги. Так что Билли, пятидесяти миллионов астральников не было, хотя из них наполовину людьми, наполовину астральными существами действительно стало уже под двести миллионов этих ребят. Среди демонов также уже есть люди и уже очень скоро они все без исключения станут людьми, как и все ангелы. Поэтому готовьтесь, скоро и у вас будет душа.
   Валера говорил о таких вещах столь легко и беспечно, что Амилата не выдержала и спросила:
   - Валера, вы говорите об этом так легко и непринуждённо потому, что это очень болезненная процедура или по какой-то другой причине? Неужели всё это действительно так?
   Через два с половиной часа, используя на этот раз для передачи ци исключительно только свой палец, Валера доказал ангелам, что никаких болезненных ощущений при этом априори не бывает и вообще быть не может. Когда всё закончилось, он с широкой, добродушной улыбкой признался, держа Мишу на руках:
   - Знаете, ребята, за этого парня я готов пешком обойти все семь небес Рая, вскарабкаться на каждый ваш город и лично закачать свою ци во всех ангелов без исключения. Правда, вас очень уж много, но это не страшно. Прорвёмся.
   Валахиэль пристально посмотрел на него и тихо спросил:
   - Валера, неужели тебе ничего не нужно взамен?
   - Нужно, Валахиэль! - Воскликнул Валера - Мне очень нужны твои магические знания. Ты ведь судя по всему получил их от самого Творца? - Увидев испуг в глазах ангела, он поторопился сказать - Парень, о запретах на этот счёт ты можешь забыть. Они касались ангелов, а ты уже не ангел, а человек и потому можешь спокойно либо зачитать вслух все те магические заклинания, либо положить передо мной на полчаса свой гримуар. Но если честно, то меня в первую очередь интересуют руны, но самая главная моя цель, это подобраться к прекрасной Гавриэль, да, и то не самому. Вместе со мной в Шамаим прибыла целая команда и в ней присутствует некая особа, Лилит, бывшая жена Люцифера...
   - Как? - Воскликнул Валахиэль - Демон находится в Раю? Невероятно! - В следующее мгновение он всё понял и улыбаясь сказал - А, понятно, она точно такой же человек, каким стал я, и потому мы отличаемся только тем, что я могу вызывать себе крылья, а она нет. Ну, тогда всё понятно. Ничего страшного не произошло и раз все Семь Небес не содрогнулись в тот момент, когда вы прошли с Земли в Шамаим, то этого не произойдёт и позднее. Ну, что же поскольку я здесь один маг, пойдём в мой кабинет, Валера, и я покажу тебе, чем владею. Только учти, Творцом мне изначально было поручено быть опекуном младенцев, так что скорее всего мои магические знания минимальны. Жаль конечно, что я не могу сопровождать тебя в Ишерим, нашу столицу, но по крайней мере я дам тебе письмо к одному почтенному ангелу, моему старому другу и он поможет тебе хоть чем-то.
   Из Ранаира Валера вылетел поздним утром к их лагерю возле озера. За те неполных три дня, что он находился в гостях у этих двух супружеских пар, он успел убедиться в том, что выражение, - "Как у Христа за пазухой", следует переписать и отныне читать, - "Как у ангела-опекуна за пазухой", особенно если этот ангел признан опекать младенцев. Доктор Бенджамин Спок и все прочие гении по части воспитания детей рядом с такими ангелами даже в пыль не попадали, а мать Тереза показалась бы сварливой и нетерпимой к людям тёткой. Может быть поэтому он и рассказал Валахиэлю о том, что они хотят постичь Deus sermone и напоследок честно признался:
   - Валька, я не думаю, что ты захочешь войти в сотню тех ангелов, которые будут разруливать все дела как на Небесах, так в Аду и на земле вместе с остальным парламентом, но одно я тебе точно могу гарантировать, как только мы доведём это дело до логического завершения, ваша четвёрка сразу же обретёт высшие магические знания. Скорее я сам откажусь от них добровольно, чем кто-то попробует этому воспрепятствовать. Вы такие замечательные, ребята, что я просто поражен этим.
   Валахиэль смущённо улыбнулся и ответил:
   - Валера, мы ведь всё это время не делали ничего особенного. Просто брали на воспитание младенцев, растили их и воспитывали до двадцати пяти лет, а потом они сами выбирали свою стезю и шли по ней дальше.
   Валера крепко пожал руку обоим мужчинам и встав от избытка чувств на колени, поцеловал руки женщинам. Эти четверо ангелов буквально с первых же лет своей жизни только тем и занимались, что растили младенцев, умерших на земле в первые три года своей жизни. Правда, делали они это так, что большинство из них становилось ангелами и очень многие шли потом в ангелы-хранители или в григори, ангелы-наблюдатели. Одним из таких ангелов был и Эхнаэль. Хотя Валахиэль и был, как он сказал, простым ангелом-воспитателем, тем не менее у него оказался весьма внушительный по объёму гримуар и ему было известно написание почти двух тысяч рун. Всё это Валера закатал в компьютер и прилетел в лагерь с очень довольной физиономией, но когда он увидел ширину улыбки Ли Вэя, сверкавшего своими коренными зубами и показывающего всем гланды, он тут же насторожился и со скептической миной поинтересовался:
   - Ну, и чему мы так рады, Синий? Что, нашел в Шамаиме магический говорящий диск с рунами?
   Древний китаец осклабился ещё шире и ответил:
   - Не-а, много лучше, Ушкуй! Я сделал людьми тысячи три с половиной ангелов-воспитателей их детишек. Ну, и ещё прихватил с собой три гримуара, но их мне нужно будет завтра вернуть. Ну, а у тебя какие успехи?
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"