Бердников Валерий Дмитриевич : другие произведения.

Сальянское направление. Часть-3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Местные уклады и обычаи азербайджанской жизни, широта гостеприимства и почтительности, особенности культуры глазами приезжего человека.

  
   Город САЛЬЯНЫ.
  По Сальянскому шоссе, прибыли в г. Сальяны. Это красивый городок на берегу реки Куры. Знаменит он своими крупными гранатами, абрикосами, грецкими орехами, виноградом, дынями и браконьерской осетриной. Растут даже платановые деревья.
  Итак, Сальяны. Проживать мы стали у родственников жены коллеги, у её отца, в частном большом одноэтажном доме, примерно, в семидесяти метрах от реки Куры. Двор закрывался металлическими воротами. Посреди двора росли три рослых гранатовых дерева. Во дворе, напротив входа в дом, расположен ряд хозяйственных строений. Одно из них было душевой и баней. Так же, во дворе был установлен дизель-электрический насос, который качал воду из реки Куры в большую цистерну, поднятую на сваях на высоту около трех метров. Под нею находилась еще одна цистерна, поменьше. Туда переправлялась вода из большой емкости, по шлангам, с фильтрами. Затем, из меньшей емкости вода направлялась в деревянные бочки, стоящие еще ниже. Деревянные бочки были изнутри обмазаны цементным раствором, смешанным с крупным песком. Изнутри бочки были очень шершавыми. Из этих бочек вода набиралась через краник для обязательного кипячения. Таким образом, дефицит воды в Сальянах имеет стратегическое значение. Дело в том, что вода в реке Куре протекает грязно глинистого цвета. Она течет из Грузии, где, уже, наполняясь горной водой, от притоков, от ледников и селевых сходов, она становится грязноватой. На подходе к Сальянам - особенно. Но, Кура - судоходная река, по крайней мере, в районе Сальян и до самого Каспия.
  Все время моего отпуска в Сальянах было распределено коллегой, вместе с его друзьями, поочередно. Его друзья уделяли моей семье достаточно много времени и кавказского уважения. Жену с детьми отправляли на женскую половину, мужчины же, собирались на открытой площадке возле дома. Играли в нарды "шеш-пеш", под интерес, шутили, одновременно готовили под вино какую-либо кавказскую еду из баранины с мацоном (так произносится слово местными жителями), из молока буйволицы. У них все получалось очень здорово! Помню, как разделывали бараньи внутренности. Из кишок, порезанных на кусочки, по пять - семь сантиметров длиной, делали вкуснейшее жаркое. Под вино все шло вкусно и здорово.
  От непривычки мучала жаркая погода. Были дни, когда температура воздуха достигала 42 градусов. Плавился асфальт. Каблуки обуви утопали на всю длину. Самым дорогим и очень необходимым угощением был стакан холодной воды из холодильника.
  Был ли я в кабинете начальника ПМК, или директора автохозяйства, или в кабинете начальника РОВД, все угощали горячим чаем и двумя видами заварки - азербайджанской и, обязательно, индийской. Умение пить чай, это национальная особенность местного населения. На каждом углу города продаются конфеты местного изготовления. Они сварены из сахарной пудры с добавлением какого-либо фруктового красителя. Конфеты - разные по цвету - вишневые, желтые, зеленые, голубые, белые. Они выглядели, как пальчики, длиной по три - четыре сантиметра. Очень ароматные и тающие во рту, с чаем.
  Однажды, повар служебной столовой Сальянского отдела приготовил чай, заварив его в несколько слоев заваркой разного цвета. Одновременно, азербайджанской и индийской. Причем, с сахаром и без сахара. Получился такой слоеный пирог в стакане. Это было виртуозно. Потом он показал секрет этого приготовления. Все заключалось в разной плотности заварки, а еще в том, что заварка наливалась в стакан медленно и по краю ножа, вставленного в стакан на нужную высоту. Заварка, при этом, не перемешивалась и, каждый раз, составляла свой однородный слой. Вприкуску с сахарными конфетами, чай утолял жажду и спасал от невыносимой жары. Пот не успевал промочить рубашку, так как мгновенно испарялся под солцепеком.
  В Азербайджане умеют пить спиртное, ввиду религиозных обычаев, а также сильной жары, которая может привести к плохим последствиям. Там никогда не было вытрезвителей, нет их и сейчас.
  Рестораны и кафе в Азербайджане часто делаются на водных пространствах, на водоемах и прудах, метрах в сорока от берега. На сваях строится площадка из досок, на которой устанавливаются под зонтиками столы и стулья. Кухонька устраивается в стороне. Мангалы и печки на разный вкус изготавливают очень вкусные, ароматные блюда, которые подаются посетителям. Звучит музыка. Народу очень много, особенно в вечернее время. Дизель-генератор, подающий свет, либо стационарный электрический столб, находятся на берегу, откуда по кабелю подается напряжение на водную площадку для освещения. Молодежь слушает разную музыку, особенно, азербайджанские мелодии. Тут же танцуют. Спиртное подается в стеклянных бутылках из-под нарзана, прикрытых металлическими пробками. Тогда был строгий горбачовский "сухой" период. Подкамливают и разную рыбу, которая разводится в этих водоемах. В одном из таких водных ресторанов, в г. Нефтечала, на пруду, я наблюдал, как рыбки возле стола выпрыгивали из воды и брали из рук посетителей хлеб, поглядывая на людей. Если бы они умели говорить, то много можно было бы услышать с их стороны. В Нефтечале рыбки считаются священными. Их там нельзя ловить.
  От жары прячется народ. Дети выходят играть на улицу после девяти часов вечера. Они бегают и шумят до часа или двух часов ночи. Затем они ложатся отдыхать.
  Многие жители имеют свой скот. Как правило, это курдючные овцы. Кстати, в курдюке очень вкусное сало, вполне съедобное. Многие жители держат и своих буйволов. Это, в основном, жители побережья рек. Весной хозяин отпускает свое стадо буйволов из нескольких голов, отметив их ошейниками и клеймом, свободно пастись на побережье рек. Буйволы днем стоят у берегов рек в воде, оставляя на поверхности половину головы, а остальное под водой. Таким образом, они прячутся от жаркого зноя и укусов оводов, а ночью пасутся на траве, увеличивая свое поголовье. К осени стадо может увеличиться на несколько голов. Хозяева отыскивают своих животных по приметам. Посягательства на чужих животных бывают очень редкими. В Азербайджане уважается статус и приоритеты населения. Уважается старшинство, положение в обществе. Большое хозяйство принадлежит более богатому человеку, а значит, его обижать не стоит. В связи с этим, существует мздоимство. Власть имущий держит нос, гордо подняв его, согласно направлению козырька фуражки.
  
  
  Путешествие на катере в Каспийское море.
  
  Однажды нам предложили прогулку на катере по Каспийскому морю. Мы, с детьми радостно восприняли это предложение, так как от жары лучше прятаться на воде.
  Хороший знакомый моего товарища, житель Сальян, он же сотрудник гидрометеостанции, а точнее, начальник, имел в пользовании служебный катер вместе с водителем - матросом. Он согласился отдохнуть вместе с нами и со своим маленьким сыном.
  Заправили катер соляркой, залив около двухсот литров. Катер был старенький, но прочный, длиной около девяти метров. Машинное отделение было в трюме. Капитанский мостик и штурвал находились в специальной кабине. Позади кабины, на палубе под навесом стояли скамейки и столик. Мы взяли с собой целый ящик с бутылками тархуна, чтобы бороться с жаждой и жарой должным образом. Капитан же, взял из дома тушку замороженного осетра. Сразу возник план пройти к острову в Каспийском море, ошвартоваться и сделать из осетра шашлык.
  Пока по сторонам справа и слева шли берега реки Куры, то мы наблюдали за особенностями природы, берегов. Наблюдали за мокнущими буйволами у берегов, за проплывающими по реке черепашками. Капитан рассказывал, что Кура, впадая в море, каждый год меняет русло в дельте. При этом, река размывает большие площади берега, смывая чернозем и разрушая плодородный слой. На этих проблемных вопросах капитан-начальник гидрометеостанции и защитил кандидатскую диссертацию.
  Мы наблюдали, как рыболовецкая артель ловит осетра и белугу простым способом.
  На берегу, у самой воды был зарыт деревянный столбик. К нему прикреплена длинная рыболовная сеть одним концом. Другой конец крепился на небольшом катерке и отправлялся к середине реки на всю длину сети. Затем катерок шел против течения, закругляясь к берегу, как ножка циркуля. Рыбаки входили в воду в высоких резиновых сапогах, глушили палочкой застрявшую, пойманную рыбу, вытаскивали её из ячеек и выбрасывали на берег. Там женщины подбирали рыбу и складировали в сарайчик. Иногда рыбаки, достав из сети рыбу, сразу вскрывали ей брюхо, доставали мешочек с икрой, клали его в пакет, а, затем, в резиновый сапог. Какова судьба была этой икры, не уточнял.
  Двоих детей с нашего катера, после причаливания, мы послали с бутылкой водки на тарелке к рыбакам, чтобы те угостили икрой бартерным способом по обмену. В ответ услышали добрые слова приглашений на их базу и отказ от спиртного, ввиду царившего сухого закона. Детям насыпали тарелку теплой черной икры. В сарайчике на полу было несколько тазов и корыто, наполненных черной икрой. В углу лежали несколько десятков вскрытых осетров. Рыбаки пояснили, что план дневной ловли они уже выполнили, и все будут отправлять в заготконтору.
  Дальше было море. Спустившись из Куры, наш катер свернул на юг, в сторону иранской границы. На горизонте показались пограничные корабли и остров, куда мы плыли. Ошвартовавшись к какому-то кусту, мы высадились на остров и стали разводить костер. Из осетра получился замечательный шашлык, белого мяса, очень вкусный. Капитан угостил и балыком домашним из осетрины. Это было еще вкуснее. Мы купались, ныряя в море с борта катера. Дети поймали черепашку. Стали с ней играться. Я распорол подошву об металлическую обшивку катера, о сварной шов, когда карабкался на борт. Пришлось умерить свою радость общением с водой. Надо отметить, что вода каспийского моря достаточно теплая, прозрачная, а точнее, светло-салатового цвета, малосоленая. Вода очень приятная, мягче черноморской или балтийской.
  С чувством полнейшего удовлетворения мы возвращались домой, поедая теплую, просолившуюся икру, запивая её глотком крепкого прозрачного напитка.
  
   Путешествие в город Баку.
  
  Автодорога в город Баку из г. Сальяны превосходна. Хороший асфальт, ширина. Машин много. Дорога проходит через два других городка. Это город Алят и город Пирсагат. Между этими городками отличные пляжные места, но народу совсем нет. По мусульманским обычаям женщины без мужчин не должны ходить на пляж. Купаются же они в длинных платьях. Если вы увидите на побережье девушку или женщину в купальнике, то это может быть кто угодно, но только не азербайджанка (по крайней мере, в то время). Песок мелкий, чистый, гальки мало, но, очень горячий.
  По всему побережью стоят вышки и качают нефть своими огромными коромыслами.
  Вышки стоят на берегу и в море, на разных расстояниях. Рабочих поблизости совсем не видно. Иногда несколько человек приезжают на рабочем автобусе, для контроля, и снова уезжают к очередной вышке, для её проверки.
  Иногда можно увидеть в море плавающую шпалу, испачканную жирной нефтью, но побережье, в основном, чистое. Вода, так же не вызывает претензий. Дикие верблюды часто захаживают по пустынным песчаным долинам к работающим вышкам. Пять - восемь животных в стаде постоянно находятся поблизости к морю. Надо заметить, что поблизости, совсем скудная растительность. Травы очень мало для пропитания.
  Однажды приятель оставил меня с женой на песчаном побережье, а сам поехал на некоторое время в город Алят. Мы разделись, положив одежду прямо на песке, и пошли купаться. Вода была очень теплой, прозрачной. Отошли от берега метров на пятьдесят. Плавали, а оглянувшись на берег, заметили, что к нашей одежде подошло стадо верблюдов. Боясь, что останемся вообще без одежды, вынуждены были срочно выскакивать из воды, отгоняя животных.
  
  Город Баку - восточный специфический город. Центр города красив, современен и отделан в восточном стиле. Красив морской бульвар. Особенно, в вечернее и ночное время. Как я отмечал ранее, из-за сильной дневной жары, население выходит по своим делам и на прогулки, как правило, в вечернее время. Работают все магазины, палатки, рестораны. Звучит музыка. На высоком электронном табло можно увидеть, что температура воздуха в 24 часа ночи- 30 градусов и температура воды в море так же 30 градусов. Молодые ребята - юноши, увидев, что идет группа солидных людей по бульвару, подбегают, предлагая услуги любого плана, связанные с покупкой различных предметов - сигарет, духов, хлеба, кофе и т.д.
  Ночевали в Баку у родственников нашего товарища, в двухэтажной квартире, расположенной на шестом и седьмом этажах. Еще, после прогулки по городу, по Кировскому району, устав, решили искупаться снова в море. Подошли к пляжу. Дело было дневное. Раздевшись на пляжной скамейке под навесом, я пошел к воде, примерно, метров около двадцати. Окунувшись, в течение трех минут, вновь возвратился. Пока шел эти двадцать метров, обгорел под солнцем, так как температура воздуха была более чем сорок градусов.
  Вокзал железнодорожный не представлял в то время ничего особенного. Грязноватый, как и перрон.
  Баку, в целом, город красивый, богатый. Но роскошь и нищета соседствовали рядом. Эта разнослойность жизни чувствовалась во всей республике.
  С годами расцветала современная культура, повышалось образование населения. Жизнь в стране становилась лучше и лучше.
  
  2022г.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"