Урачистай спев салавьян
(Россия).
Слова А. Блока,
Перевод на северский язык П. Безъязычного.
Гада минули маладыя,
Сапрели стёртайи шляйи,
Та тонуть шпицы расписныя
У викавыя каляйи.
Павек старцовская Расия!
Та й хаты серайи твайи -
Дли йих, як раня, ветир выя,
Та ни змавкають салавьйи!
Ни дося жалю на расхрыду,
Та й хрест - пакорлива нясу!
Якому хочиш, варажбиту,
Аддай разбойнаю красу!
Нихай абдуря та заманя,
Ни щезниш, ни загиниш ты -
Дак тольки клопат затуманя
Чяло та вобрисы твайи!
Ну шо ш, були завады боля -
Ни рыть слязиня равчяков!
А ты, як раня - лес та поля,
Убрус узористай да бров!
Чяго хати - зрабилась можна.
Даволя чёрнага шматка,
Як блысня у пылу дарожням,
Манкой паглят ис-пад платка,
Та стихнуть досвиту тривожна
Чи спев, чи гуки ямщика!