На шляху - ня стренитца никога...
Стихи М.Лермонтова, перевод на
северский язык П.Безъязычного.
На шляху - ня стренитца никога,
У имгле даба имне блукать,
А ускрозь - усё чякая Бога,
Тольки зирки высака блищять!
А у небя - тиха та чюдова.
Спить зямля у сяйве ад яго.
Шо ж имне - балить утак изнова?
Шось чякаю? Жаль имне чяго?
Ад жыття ня хочю ничяго я,
Ничяго имне ня вазвярнуть.
А шукаю воли та спакою
Я б жадав забутца та й заснуть!
Ня утем, халодным сном магилы,
Я б бажав навек утак заснуть,
А була б ище у грудях сила,
Шоб змагли яни ище дыхнуть!
Шоб журлива, цэльнаю дабою,
Дивнай голас солатка спивал,
Та й спридвеку, сумна над имною
Тьмянай дуп схилявси й шумавал!