Бочков Александр Владимирович : другие произведения.

Из современной английской поэзии

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Alan Silitoe


Алан Силит


Creation



Сотворение мира


God did not write.



Без чертежей.

He spoke.


Одним лишь только словом

He made.


Бог созидал.

His jackknife had a superblade -


Он взял резец наточенный и новый

He sliced the earth


Для гор и скал.

And carved the water,


Скользят моря ажурной стружкой. Гладь без конца...

Made man and woman


И появляются Адам и Ева  

By an act of slaughter.


Из-под резца.




He scattered polished diamonds


Рассыпал щедрой он рукою брильянты звезд,

In the sky like dust


На бархате они сияют ночных небес.

And gave the world a push to set it spinning.


И мир ожил, и закружилось вдруг всё вокруг.

What super-Deity got him beginning


Кто вдохновил тебя, Создатель, на этот труд?

Whispered in his ear on how to do it


Кто обучил тебя приёмам - как вырезать?

Gave hints on what was to be done?


Кто намекнул: как это сделать? Как созидать?




Don"t ask.


Не спрашивай!

In his mouth he felt the sun


Сияет Солнце в его устах.

Spat it out because it burned;


И в бороде гуляет ветер и в волосах,

From between his toes - the moon -


От рождества он весь в работе и до седин,

He could not walk so kicked it free.


Себе он сам в миру хозяин и господин.




His work was finished.


Но вот и всё! Окончен труд его - творца чудес.

He put a river round his neck,


Качнул довольно головой он

And vanished.


И вдруг ... исчез.



Ruth Fainlight


Рут Файнлайт




Chained Angel


Пленённый ангел




Since I stood it outside me front door,


Стоит уже немало лет у самых у дверей

This almost life-sized wooden figure,


Из дерева скульптура в полный рост.

I"ve questioned visitors on their opinion


И у друзей я спрашивал, и у своих гостей:

Of my angel"s gender -whether it more resembles


Что это за посланец звёзд?




A Duccio virgin or Uccello warrior.


Кто это? Скромная Мадонна или воин?

The angel"s attribute: a branch of palm,


Нет! Это ангел скорбно молит небеса

Its dress: a simple robe, and hair curled


За тех, кто наг, унижен, голоден и болен...

To the shoulder, are not specific to either.


Струится свет в его кудрявых волосах.




At first you think it"s there to guard my door.


Сначала кажется, что это - мой хранитель,

Then you notice a length of chain attached


Но, посмотрите - цепи на его ногах.

Between statue and floor - how else to guard


Да, он прикован мной! Но как ещё, скажите,

My captive, so ambiguous and helpless,


Мне уберечь его? Ведь сам он очень слаб.




Whose plumy wings are shackled, pinioned,


Со сломанным крылом не утолить полёта жажды,

Who cannot protect me nor itself from harm?


Не для него, увы, небес простор!

It has another purpose. I fear my angel


И молча он стоит. Но, я боюсь, однажды,

Soon will utter what I do not want to hear


Он мне объявит свой суровый приговор...


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"