Некто Брехунов : другие произведения.

Бс-2: Думы и Цифры

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Частнособственническое мнение члена жюри Некты Брехунова о финале второго Бесовского конкурса


   Прежде чем поведать, какие оценки, кому и почему я поставил, мне бы хотелось поделиться своими впечатлениями от конкурса и немного рассказать о том, что это за член жюри такой - Некто Брехунов. (Хотя об этом, возможно, надо было рассказать раньше - может, кто и передумал бы участвовать в конкурсе.)
   Скажу сразу - жюрейство для меня занятие новое. Никогда никого раньше не судил. И даже более того - никогда не был свидетелем. Правда, однажды меня приговорили к высшей мере (условно) за зверское избиение человека, употребившего рифму "моя - твоя". Впрочем, Бесовский конкурс - конкурс прозаический, поэтому участникам опасаться меня практически нечего.
   Так вот. Жюрь я необученный, начинающий. Позвать меня позвали, а на курсы жюрейские направить забыли. Поэтому не стреляйте в пианиста, он как может, так и лабает. Впрочем, эта фраза прежде всего относится к участникам конкурса. Я это тоже понимаю, поэтому стрелять больно не буду. Так - резиновыми пулями, без летальных исходов.
   Вообще-то участие в жюри для меня самого необычно и странно. Никак не могу понять, как можно циферкой оценить художественное (пусть иногда и не очень) произведение? (Если, конечно, эта цифра не сумма гонорара.) Поэтому я уже давно и решительно не ставлю в СИ оценок, да и на свои внимания не обращаю. Однако условия игры заставили употребить именно цифирь, а потому мне пришлось придумать сложную систему начисления и вычитания баллов за те или иные достоинства или недостатки конкурсных текстов. Потом уже, выстроив рассказы по росту, я привёл всё к положенной десятибалльной шкале.
   Систему эту я описывать не буду, скажу только, что оценивал рассказы в меру своих взглядов на литературу, в меру своих познаний, своего вкуса и своих пристрастий. Но самым главным критерием для меня было и остаётся прямое попадание текста в моё слабое сентиментальное сердце. Соглашусь с Жоржей Сандой - искусство математично, любой эффект можно рассчитать и умело его достичь. Но если из обычных слов непонятным для меня образом вдруг возникает чудо поэзии, неподдающееся никакому вразумительному объяснению, если вопреки всем законам и канонам текст из простого сочетания слов и предложений превращается в нечто большее, нечто цельное, нечто осязаемое - я поднимаю руки вверх и падаю на колени. Губы мои начинают трястись, на глаза наворачиваются слёзы, и я благоговейно шепчу: "Ёпина ж ты мама!!!" Потому что для меня это - главное. Потому что за это я могу простить любые огрехи и ляпы. Потому что только для этого (на мой взгляд) и существует искусство.
   Вот с этой тайной надеждой - начитаться вдосталь таких чудо-рассказов - я и принялся жюрить Бесовский конкурс. Так что для его участников задача заключалась в точном попадании в Некту Брехунова. (Ну, и ещё в девятерых судей.) Этакая стрельба по бегущему кабану. (Сравнение вполне уместное, потому как родился я в год Кабана.)
   Увы. Грохоту было много, а вот целкость участников стрельб зачастую подводила. Не скажу, что все пули просвистели мимо, но многие выстрелы были сделаны небрежно и как-то наспех. Уж я и подпрыгивал, и тельняшку на груди рвал, и терпеливо ждал, пока стрелки перезарядят свои маузеры... Честно говоря, я впервые, в силу участия в жюри, прочитал все рассказы финала и получил более или менее целостное впечатление. К сожалению, оно не так радужно, как могло бы быть. Сразу бросилось в глаза, что многие рассказы написаны именно для конкурса. К определённому сроку, определённого размера, определённой тематики. Я имею ввиду их явную искусственность. А уж несчастные ветер и бубен, наспех приколоченные гвоздями, выпирают из них совсем неуклюже. Моему вооружённому двояковогнутыми линзами взгляду хорошо видно, что многие рассказы (да что там многие! большинство!) ещё явно сыры. Что авторам не хватило времени или терпения довести их до состояния конфетки. И в этом, к сожалению, ничего удивительного нет. Вместо того чтобы дать срок рассказам отлежаться, авторы спешили на конкурсные бега. Отсюда и результат.
   Что ещё? А вот что. Обиженным невысокой оценкой авторам предлагаю вспомнить, что конкурс - это только игра. По определённым правилам. Дав согласие на участие в нём, вы принимаете эти правила. Подав заявку, вы подтверждаете свое согласие на то, что ваши творения будут оценены десятью членами жюри. Так что теперь никакие обиды и прочие матерные слова не принимаются. Тем более что в любом следующем конкурсе соискатели и судьи могут поменяться местами. Игра она и есть игра. И не надо из последнего места финала делать трагедию.
   Полагаю излишним говорить о том, что в своих рецензиях и цифрах я отражаю исключительно персональное мнение члена жюри Некты Брехунова.
   И вот ещё что. Самое оскорбительное ругательство в СИ - страшное слово "вторичность". Мол, рассказ у тебя вторичен, такое уже было у Хейно Пыртырбумса, значит, ты сам - полный отстой. Лично я не разделяю эту точку зрения. Во-первых, потому что сам мало читал (в читательском активе - "Филиппок" Льва Толстого и три с половиной главы гайдаровской "Школы"; а кто такой Форрест Гамп - понятия не имею). А во-вторых, этот самый Хейно Пыртырбумс сам вторичен и даже третичен. До него это уже описывали Ойо Хойо и Эдуард Стаканюгин. Как написал однажды один остроумный человек - "Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас". Впрочем, эта мысль Екклесиаста наверняка тоже вторична. :) А если, скажем, я прочитаю трагическую историю об утоплении собачки сначала у Ёлкипалкина, а потом уже, спустя какое-то время, у Тургенева, кто для меня будет вторичен?.. Вопрос... Короче, заморачиваться на эту тему я не буду.
   Вот, кажется, и всё предисловие. Длинновато, конечно, получилось. Ну да ладно. Можно его и не читать.
   А теперь приступим к раздаче слонов и показательным расстрелам. Снизу вверх. Т.е. от худшего к лучшему. Так сказать, мой персональный ТОП. Вернее, БОТТОМ. :)
  
   И ГРЯНУЛ ВЫВСТРЕЛ...
   Увы, на мой взгляд, слабейший рассказ финала. Написан очень небрежно. Или очень неумело. Детективный сюжет, который вроде бы по определению должен захватывать читателя и не отпускать до самой развязки, на этот раз не работает. Почему? Скорее всего, потому что ситуация, положенная в основу интриги, явно притянута за уши. Надуманная ситуация. А потому главный герой не вызывает сочувствия. Множество логических нестыковок, что для произведения с детективным сюжетом просто недопустимо. Дикая смесь из цыган, русской бани, виллы и западных имён. Поведение главного героя вызывает у меня, мягко говоря, недоумение. Впрочем, если герой серьёзно болен головой, неадекватное поведение его вполне объяснимо. Только автор и этой отмазки своему герою не оставил, снабдив его "идеальными анализами". Просто поразительное количество ляпов! Такое впечатление, что сделано это умышленно. Я не буду сейчас загромождать краткую рецензию примерами, но, чтобы не быть голословным, помещу их в конце этого файла.
   Неудачный рассказ. Оценка - 3.
  
  
   КАЗНЬ
   Материал, положенный в основу рассказа, безусловно, интересен. И тема волнующа. А вот рассказа не получилось. Не цепляет. Я так и не понял, для чего он написан. Что хотел автор? Нет, я не требую, как товарищ Огурцов из "Карнавальной ночи", изложения басни чёткими однозначными формулировками, не требую авторского отношения к происходящему в рассказе. Пусть автор останется в тени. Но я, читатель, эмоционально должен воспринять заложенную в рассказе идею. Автор незаметно должен подвести меня к этому. А я остался спокоен и ровен. Да и изложение, несмотря на "художественную" доработку, больше похоже на газетную информацию - холодно, сухо, отстранённо.
   Написано с ошибками и несуразицами. И не только языковыми, но и фактическими, что для рассказа, живописующего реальное историческое событие, совсем уж не хорошо. Например, нет в природе такой "Поэмы о Василии Теркине"! Есть "Василий Теркин. Книга про бойца". Остальные мои придирки лежат в конце этого файла, в Бонусе.
   Оценка - 4.
  
  
   ЧАЙКА
   Первый же абзац этого рассказа привёл меня в растерянность. Экие замысловатые ассоциации и словоплетения! Ворона, зачем-то каркающая в колесе, колена и хвосты из-под усов, вывёртывание наизнанку кафтанов... С трудом продираясь сквозь лихо закрученные словесные навороты, натыкаясь на перлы вроде "поправлял поломку" (чего её поправлять? её исправлять надо) или "...он прилагал волю и упорство к поискам своего пути в нашем несовершенном мире, но, в отличии от многих, искомый путь был известен ему наперед" (зачем упорно искать то, что известно наперёд?), я добросовестно силился добраться хоть до какого-нибудь вразумительного смысла. Не добрался. Устал читать. Так и остаюсь в неведенье о том, что это было - бред или отчаянный стёб? Не мой рассказ.
   Оценка - 4.
  
  
   ПАССИОНАТА
   Ни нового, ни старого хуйгурского не знаю, а потому забодался заглядывать в словарик, разбираясь с Ахалаками, содолаками и прочими УроКанами. Если автор не хотел, чтобы у читателя создалось целостное впечатление от рассказа, то ему (по крайней мере, в моём случае) это блестяще удалось. Вроде бы и хорошо написано, а об чём, не понятно. Может, у меня что-то со слухом или зрением. Короче говоря, остался в недоумении. Бывает.
   Оценка - 4.
  
  
   КАК ДЕТИ
   Дети - цветы жизни. Они - хорошие. Пока мы не начинаем лепить их по образу своему и подобию. Спору нет. А рассказ о чём? Что это за колонизаторы такие? Я не люблю фантастику, потому что не могу всерьёз относиться к притянутым за уши ситуациям. Меня пугают, а мне не страшно. Смехотворная "бубновая" опасность, смехотворные злодеи, которых так легко можно напугать... А раз мне не страшно, то и не интересно, "чем там всё закончится". Не захватило. Хотя читалось легко. Споткнулся разве что об это: "- Антонина Аполлинарьевна, - вспомнив от напряжения трудное имя тети Тони и тщательно выговаривая его, позвала Маришка". По сюжету вроде как напряжение, и тут вдруг такая длинная, размеренная фраза и - потеря динамики.
   Оценка - 4.
  
  
   УДЕРЖАТЬ ВЕТЕР
   И снова на сцене дети. Я вообще-то сентиментальный человек. Над вымыслом слезами обольюсь и всё такое прочее. Но вот в данной ситуации судьба дитёныша-зверёныша меня совсем не тронула. Вроде бы автор всё сделал для того, чтобы я посочувствовал Малышу и осудил жестокосердного дядю Лемана, а я почему-то остался равнодушен. Может быть, потому что так и не понял, что это был за Малыш такой. Может - потому что авторский замысел так и остался для меня загадкой. Одну только ясную мысль вынес я из этого чтива - детей эксплуатировать нехорошо. Это я не о научных экспериментах героев рассказа. Это я об авторе. :)
   Оценка - 5.
  
  
   СЕМЕРО
   Настоящий триллер с бесами, шаманами и единственно верной на веки вечные Книгой Книг. Идея, наверное, интересна и потенциально мощна. Но реализация её в рассказе оставляет желать лучшего. На мой взгляд, это даже не рассказ, а быстрый карандашный набросок. Эскиз. Зародыш. Сюжет очень статичен. Нет динамики, нет внутреннего напряжения. Во всяком случае, я их не почувствовал. И ещё одно. Во время чтения меня не покидало ощущение искусственности рассказа. Очень уж заметно, что написан он специально для этого конкурса. Словом, текст не сумел взять меня в плен. Жаль.
   Оценка - 5.
  
  
   НЕРЕАЛЬНОСТЬ
   Почти понравилось. Почти захватило. Почти. Однако...
   Финал для меня оказался неожиданным, и это плюс. Но вот небрежность изложения очень сильно повлияла на моё отношение к рассказу и окончательную оценку. Больно уж много ляпов. Например.
   "Теплый сентябрьский ветер, возможно последний в этом году..." - Последний ветер в году? Хм...
   "...я спокойно сидел в кресле и внимательно изучал какие-то прозрачные точки, образующие в воздухе то круги и кляксы, то распадающиеся в броуновском движении". - То круги, то распадающиеся? Наверное, всё же - то образующие, то распадающиеся.
   "...я увидел, что сейчас могу вылететь на оживлённый перекрёсток дороги, и прежде чем, сдаваясь, затормозить, передо мной на мгновение возник молодой мужчина..." - Прежде чем затормозить, передо мной возник мужчина... Мужчина тормозил?!
   "...прикурил сигарету..." - "Прикурить" и означает "зажечь сигарету". Не нравятся мне такие избыточные словосочетания - "прикурить сигарету", "падать вниз".
   Оценка - 5.
  
  
   СВЕЧА ВО ТЬМЕ
   Детектив, однако! Но какой-то совсем не захватывающий. Некому сопереживать. Убьют герцога? Да и хрен с ним. Казнят шута-убийцу? Ну и ладно. С интересом читался только диалог жертвы и убийцы (пикантность которому придавала зеркальная перевёрнутость их положения - кто из них убийца, кто жертва?). Но сомнительная смерть герцога спугнула этот интерес, обнаружив явную придуманность всей этой истории. Честное слово, мне непонятно, почему авторы переносят действие на другие планеты, в заморские страны, на сотни и тысячи лет назад или вперёд. В подавляющем большинстве случаев такие переносы совсем неоправданны и сразу же подрывают доверие к рассказанной истории.
   Написано небрежно.
   "Будучи капитаном личной гвардии герцога, его больше заботили соглядатаи и убийцы..." - Кто "будучи"? "Его"?
   "Среди приглашённых то и дело мелькали яркие одеяния шутов и клоунов..." - Одеяния мелькали? А где же были сами шуты?
   "...кухонные мальчишки, то и дело сновавшие по залу..." - Выпороть бы их вожжами! Чего это они по залу снуют, а не находятся на своём рабочем месте!
   "Шут одним залпом допил вино..." - Залпом это и есть одним махом. Зачем уточнять, что залп был один?
   И т.д.
   Оценка - 5.
  
  
   ДОН КИХОТ НАОБОРОТ
   Читал и ждал чего-то интересного - столь интригующее начало. Мол, хотел я рассказ написать, но у дяди Гоши такая клеевая история! Расскажу-ка я лучше её. И вот жду я этой истории, жду, а её всё нету. Ни интриги умопомрачительной, ни развязки неожиданной. Кончается всё ничем. Обманутые, понимаешь, ожидания. И, главное, совсем непонятно - зачем я слушал эту историю? Ладно, автор. Он хоть получил её в нагрузку к двум бутылкам водки... :))) Короче, незамысловатая баечка. Без блеска.
   А вот тут совсем уж не поверил автору:
   "...над далеким горизонтом висели серые грозовые облака..."
   Если облака серые, то они явно не грозовые. Грозовые они значительно темнее.
   Оценка - 5.
  
  
   ОНАОЭ
   Рассказ оставил двоякое впечатление. Написано добротно. Крепкий язык. Угадывается большой авторский потенциал. А вот по окончании чтения я почувствовал разочарование. Текст так и не захватил меня. Пелена тонких ассоциаций так плотно окутала сюжет, что он стал совсем неразличим. Что хотел автор? Зачем я читал этот рассказ? Что он мне мог дать и не дал? Что я мог из него взять и не взял? На все эти вопросы ответ у меня один - фиг его знает. Обидно стало мне. То ли я не дорос до понимания. То ли автор безнадежно ушёл вперёд.
   Оценка - 5.
  
  
   INTRO(VERSION)
   Кошмар какой-то! Очень сочувствую герою. Надо было сразу бороться с кровожадными предками медикаментозными средствами. И решительно изолировать бедолагу. А то вдруг ему захотелось бы "насладиться вкусом подрагивающего человеческого сердца".
   Теперь что касается рассказа. У меня вызывает скепсис, когда нормальный человек начинает описывать процесс сноса "крыши". Тут уж автору надо быть филигранно точным. Малейшая фальшь - и аки Станиславский, я не верю. Не поверил и в данном случае. Слишком много "красивостей" и прочих наворотов. Этакая детская страшилка, от которой умирал в третьем классе, и на которую сейчас смотришь со снисходительной улыбкой. Пограничные состояния разума или сильные эмоции - ещё не гарантия мощного воздействия на читателя.
   Почему-то вспомнил чей-то замечательный афоризм - "Или пиши просто, или просто не пиши". :)
   Несколько конкретных замечаний.
   "Я рефлекторно расфокусирую глаза и вижу перед собой звериный оскал тигра, готовящегося к прыжку". - "Рефлекторно расфокусирую" просто ужасно для рассказа. В конце концов, это не статья по физиологии. Кроме того явная путаница с временами глаголов: "расфокусирую" будущее, "вижу" - настоящее.
   "Кто-то соседствует со мной в моей голове". - "Соседствует со мной в моей голове". Трудно такое комментировать.
   "Тупо вперевал лишенный смысла взгляд в стены". - Неужели нельзя было написать по-русски?
   "Маленькие, прищуренные глаза болотного цвета - ненавидящие. Два злых огонька, как раскаленные жала паяльников смотрят на меня немигающим взглядом". - Во-первых, жала паяльника не раскаляются до свечения. Включите, проверьте. А во-вторых, сравнивать глаза с паяльником?!
   "Сосуды затромбовались, и, вместо того, чтобы истечь во сне кровью, я продолжил свое мучительное существование". - Наверное, автор хотел сказать "раны запеклись". Тромбы сосудов это совсем другое.
   Оценка - 6.
  
  
   КОВБОИ В ПОДГУЗНИКАХ
   Фишка, может быть, и не нова (через мир детей показать абсурдность Большого мира взрослых), но мне показалась интересной. Типа, будем, как дети. Только вот малыши в рассказе разговаривают совсем уж взрослым языком. И это сразу обнажает скелет замысла. А когда я вижу, КАК сделан рассказ, КАК достигается эффект (или автор пытается его достичь), мне уже не так интересно. Это как в детстве - Дед Мороз настоящий, пока случайно не увидишь, как он поднимает бороду на резиночке и пьёт невкусную водку.
   Во время чтения лбом налетел на такую вот фразу - "Тишина заполнила весь воздух". Почему воздух? Почему весь?
   Оценка - 6.
  
  
   МАСКИ БЕЗУМИЯ
   Яркая, броская картинка. Видно, как автор старательно разукрашивал каждую детальку. Но только тщательность эта так и не смогла оживить рассказ. Красиво, а искусства нет. Не состоялось. Рассказ, скорее, плод интеллекта, чем порыва души и взмаха вдохновения. Изящно, но слишком холодно. И слишком статично.
   Вздрогнул вот здесь - "Я одеваю маску". Маски всё-таки НАдевают.
   Оценка - 6.
  
  
   КЛЮЧ ОТ ДОМА
   Долго сомневался: какую оценку поставить этому рассказу - повыше или пониже? Поставил пониже. (Вообще-то я сначала выстраивал свой личный топ из конкурсных рассказов, а потом уже приводил оценки к положенной десятибалльной системе.) Написано грамотно, тема интересна. Но вот не захватывает. Слишком уж наукообразно. Не хватает поэзии. Всё-таки это художественный рассказ, а не научно-популярная статья. На мой взгляд, перебор в терминах и подробностях. Приходится прилагать усилия, чтобы сквозь них добраться до сути. Но сама метафора - ключ от Дома - очень красива и поэтична. Только вот слишком долог до неё путь в тексте.
   Оценка - 6.
  
  
   КАЗИНО ОЖИВАЕТ В ПОЛНОЧЬ
   Прочитался рассказ легко. Настолько легко, что ничего не задел в моём читательском организме. Да - забавный анекдот. Да - симпатичная ирония. Да - удачное решение в противостоянии старой доброй Фортуны и молодого наглого Пёра. А зачем? Мне кажется, данный рассказ далеко не потолок автора. Одна из попыток. Видимо, не самая удачная. Просто надо было написать рассказ для конкурса.
   Парочка недоумений.
   "...уколов локтем в бок..." - Что же это за локоть-то такой?!
   "Леша сложил пальцы пригоршней и впервые в жизни перекрестился". - Словарь определяет "пригоршню" как пальцы рук, сложенные так, чтобы зачерпнуть чего-нибудь. Причём здесь крестное знамение?
   PS Вопрос. А чей ребетёнок-то появился в конце рассказа? Неужто Фортуна на старости лет оконфузилась?
   Оценка - 6.
  
  
   ПОБЕДИТЬ СУДЬБУ
   Сам когда-то ходил в походы. Но сильно душных членов команды мы изгоняли на фиг в тёмный лес или съедали за ужином. И больше они не возвращались!
   Весьма добротный рассказ. Написан плотно. Читается с интересом. Идея, положенная в его основу, для меня понятна и интересна. Укладывается эта идея в моё восприятие мира. Описанная ситуация очень реальна, хотя и не так явна. Жизнь постоянно возвращает нас к нерешённым задачкам. И если урок не усвоен, он обязательно будет повторен. К счастью в жизни совсем не обязательно все вокруг будут вешаться или убивать друг друга. Метафора рассказа (закольцованность событий) только резче проявляет проблему.
   Но до притчи рассказ не дотягивает. Может, из-за перегруженности склоками, может - из-за открытого финала. Не знаю. Так и не разобрался.
   Небольшое замечание.
   "Я не хотел вновь заводить шарманку яда". - Это чего такое "шарманка яда"?
   Оценка - 7.
  
  
   ПОЧЕМУ ЗИМОЙ ДОЛГО ХОЛОДНО И ЛУНА НА НЕБЕ, А ЛЕТОМ ЖАРКО И СОЛНЦЕ
   Симпатичная сказка. До сих пор нахожусь в неведенье: это стилизация или пересказ? Интересно, такое признание можно рассматривать, как комплимент автору? :)
   Оценка - 7.
  
  
   МОЛЛ
   Всегда считал, что в творчестве главное не КАК, а ЧТО. Главное - интересная придумка, вокруг которой разворачивается действие. Например, бриллианты в стуле. Или брошенный по злобе булыжник, который пролетает расстояние, превышающее рекорд мира... Всегда радуюсь такой красивой фишке. Порадовался и сейчас. Явная неоднозначность сюжетного построения придаёт особый смак рассказу. Однако чтобы привести меня в полный восторг, рассказу не хватило самой малости - блеска, изящности, филигранности. Только где ж эту малость добыть? Впрочем, читалось легко, с интересом. И по магазинам теперь я буду ходить с опаской. И о каждых новых ботинках думать, как о последних... :)
   Оценка - 7.
  
  
   ТРЯПКА И ВЕДРО
   Незатейливая, добрая сказка. Написана очень просто и поэтично. На мой взгляд, здесь была опасность неосторожно перейти в детскую наивность и слюнявую сентиментальность. Однако автору удалось этого избежать. Подкупает и обезоруживает открытость и искренность рассказа, какая-то его детскость. Всё очень просто - безо всяких ухищрений, изысков и выкаблучиваний. И после чтения на душе остаются приятность и лёгкая грусть. Наверное, потому что всё реже и реже вспоминаешь о том, что ты всё-таки потенциальный бубен, и проходишь по жизни постепенно ржавеющим ведром. :)
   Несколько замечаний.
   "На каждом стыке рельс..." - Рельсов.
   "Вспомнив про тряпку, он потянулся за ней и, стащив по ступеням, со смаком кинул в ведро". - Стащить по ступеням можно что-то тяжелое. А тряпку всё-таки бросают одним движением.
   Оценка - 7.
  
  
   ПОСЕЯТЬ ВЕТЕР
   А ведь я почти поверил, что это притча. Почти увидел за внешним сюжетом не очень прикрытый иносказательный пласт. Но вот скомканная концовка спугнула это приятное видение. И оставила меня в растерянности: а был ли мальчик? Написано легко и весело. И так же читается. И всё же до самого конца ждал большего.
   Оценка - 7.
  
  
   ВЕТЕР НАД ГОРОДОМ
   Интересно. Необычно. Красиво. Но вот какой вопрос не отпускает меня. Если одинаковые начала и окончания абзацев ещё объяснимы (придают повествованию ритмичность), то зачем каждое предложение надо было начинать с последнего слова предыдущего? Эксперимент? Мне показалось это несколько искусственным. И показалось, что автор сам тяготился наложенным на себя ограничением. Вот и получилось, что внимание моё раздвоилось - одним глазом воспринимал рассказ, другим - следил за ходом эксперимента. Конечно, мне было интересно, но, на мой взгляд, полная победа автора достигается тогда, когда читатель с головой и ногами тонет в тексте.
   Оценка - 7.
  
  
   КРОШКА-ЕНОТ И СЕКСУАЛЬНЫЙ МАНЬЯК, КОТОРЫЙ ВСЕХ ИМЕЛ В ВИДУ
   Почитал, повеселился. И понаблюдал, как веселиться автор. Это хорошо, когда пишущий сам прётся от процесса. Значит, и читателю кое-что перепадёт. Милый и забавный стёб. В общем-то, автор выбором жанра сам определил для себя верхнюю планку. И, на мой взгляд, достиг её. А выше уже не прыгнуть. Потому как потолок. Потому как какой глубины и лирики ждать от весёлого рассказа?
   Одно несогласие.
   "...а в прибрежных кустах была предусмотрительно расставлена кушетка". - По моему убеждению, одну кушетку расставить нельзя. Несколько - можно. И ещё раскладушку можно расставить. В смысле, разложить.
   Оценка - 7.
  
  
   АМАТОРЫ VS АРХЕТИП
   Остроумно. Тонкая такая ирония, незлая и дозированная. Читается легко, читается с интересом. Но всё-таки чего-то рассказу не хватает. Может быть, теплоты? Человечности? Полностью отдаться ему мешает какая-то его синтетичность, поверхностность. Надеюсь, понятно, о чём я говорю? :) А словцо "нелюблю" я списываю на счёт временно поломавшейся клавиши "пробел".
   Оценка - 7.
  
  
   ПОЛЗЕМ СО МНОЙ
   Интересное, остроумное решение. Художественный ответ на всякие там наукообразные теории. Наш ответ ихнему Чемберлену. Прочитал с удовольствием. Несколько подпортило впечатление некоторая схематичность. Из-за чего рассказ показался плоской картинкой, комиксом. Но картинкой весьма симпатичной.
   Оценка - 7.
  
  
   РОЖДЕНИЕ ВОСЬМОЙ ЛУНЫ
   Оно, конечно, да. В смысле, скифы мы. И даже азиаты. Мы. Но что-то не наблюдал я в себе активного интереса к братскому монголо-китайскому народу. Тем более к его эпосу, легендам и сказкам. И кроме Сухэ-Батора и Гурракчи практически никого и не знаю. Тем удивительней, что этот рассказ зацепил. Наверное, потому что хитрый автор умело и органично вплёл в повествование родную урбанистическую линию. :) Красивый рассказ, очень поэтичный. Эмоциональным центром для меня, эмоциональной кульминацией стал сон Сарантуяа. Ох, что это за сон! Неужели такой можно записать с чужих слов? Или это сон самого автора?
   Чтобы оправдать не самую высокую оценку, немного докопаюсь.
   "Старый Чулуумбаатар отложил починяемую упряжь..." - По-чи-ня-е-му-ю... Кошмарное слово. Тем более в таком рассказе.
   "...щедро долив отваром кирпичного чая..." - ?! Это в смысле чай кирпичного цвета? Или чай, заваренный кирпичом?
   Оценка - 8.
  
  
   ОСЕНЬ В ИЮНЕ
   Очень тёплый и щемящий рассказ. Понравился. Правда, немного инородным кажется эпизод с самоубийством. Но в целом - очень хорошо. Сердце сразу засопливилось, и захотелось написать какое-нибудь хорошее доброе стихотворение. То ли это рассказ такой, то ли я уже начал потихонечку в детство впадать. :)
   Махонькая придирочка. "...спросила Машка с вздохом, садясь ко мне на колени и обнимаясь". - Настойчиво кажется мне, что в слове "обнимаясь" возвратное "-сь" совсем не к месту.
   Оценка - 8.
  
  
   ТЩЕТА С.Ч.
   Получил большое удовольствие от чтения этого рассказа. Написано крепким, добротным языком. Мастерски написано. Очень тонкая и гармоничная ирония. Люблю такую. Словом, рассказ получился очень вкусным. Почему же тогда не высшая оценка? Наверное, потому что больше задело голову, а не сердце. Потому что после прочтения я смог удержать в себе порыв рвануть на груди рубаху и диким голосом завопить на всю Землю: "А!!! Что сделаю я для людей?!!!" Но и без этого рассказ очень хороший.
   Пара брюзжаний.
   "...косой след от угла гитары". - Долго с удивлением искал у гитары угол, пока не понял, что это грань между нижней декой и обечайкой. Правильно догадался?
   "Таких выбрасывало обратно на каменистый берег с синяками во всю задницу, вывихнутыми пальцами и выбитыми зубами". - С выбитыми зубами? Зажатыми в кулаке? Мне казалось, возвращались бедолаги БЕЗ зубов.
   Оценка - 9.
  
  
   МОМЕНТ ИСТИНЫ
   Очень мощно! Очень здорово! Рассказ полон какой-то настоящей силы. Ритм завораживает, гипнотизирует, подчиняет. Невозможно было оторваться от чтения. Почти почувствовал физическую усталость, словно сам метался от станка к станку. Словом - песня!
   И всё же несколько замечаний. Чтобы сделать рассказ ещё лучше. :)
   "...трубы и искры..." - Ы-И-И Мне кажется, не лучшее стечение гласных для такого железного рассказа.
   "...я дал план, уложившись в процент брака". - Смысловой сдвиг. Брак вторичен, а первична продукция. Т.е. цель не в том, чтобы заполнить процент брака, а в том, чтобы не выйти за него. Суть одна, но акценты разные.
   "...тоже худющий, щеки до позвоночника в другую сторону провисли." - Бр-р-р! Тормознулся здесь, пытаясь представить эту жуткую картину.
   "И сквозь какофонию звуков..." - Какофония это и есть сочетание несочетаемых звуков. Т.е. слово "звуков" тут лишнее.
   Оценка - 9.
  
  
   БУКИНИСТИЧЕСКИЙ РАССКАЗ
   Прямое попадание. Навылет. Люблю я такие штуки. За внешней лёгкостью и незатейливостью - бездна полутонов и неуловимых движений сердца и мысли. На душе сразу становится влажно и сиро. И питерская морось в лицо. И плакать хочется. То ли оттого, что сам так писать не умеешь, то ли оттого, что сквозь неуют и слякоть бессмысленной жизни вдруг явственно проступает пронзительная красота этого мира.
   Короче, полный резонанс. Что ещё говорить? Пусть говорит оценка. :)
   Оценка - 10.
  
  
  
   **************************************
  
   БОНУС
  
   И снова о грустном. Не посчитал себя вправе промолчать о двух слабейших - на мой взгляд! - рассказах. Раз уж объявил их таковыми, попробую подтвердить своё мнение аргументами. Поехали.
  
   И ГРЯНУЛ ВЫСТРЕЛ... (претензии)
  
   "Я знал, что один из гостей должен меня убить".
   Понятное дело. Герой собирает "предновогоднюю" (?!) вечеринку, на которой ожидает получить пулю в лоб от одного из гостей. Однако через абзац читаем:
   "Дата приговора никогда не оглашалась, это должно было случиться внезапно и быстро".
   Каким же образом герой узнал точную дату?
  
   Далее. Герой явно не хочет умирать. Что же его заставляет обречённо ждать смерти? Почему бы ему не бежать за тридевять земель? Непонятно. Да и само решение уйти из жизни у меня вызывает недоумение. Ну, хорошо - ушла жена, предал лучший друг, проблемы на работе. Ясный перец, лучший выход - секир башка. Но друг и жена неожиданно вновь становятся хорошими, начальник признаёт свою неправоту, и жизнь снова улыбается и становится привлекательной. Странные, однако, метания взрослого человека, у которого "идеальные анализы" и "никаких нарушений"! Но вдруг происходит что-то непонятное, и работа, жена, друг, с потерей которых ещё совсем недавно рухнул мир, а с их реабилитацией "жизнь вернулась", теряют всякую ценность. Недоумения и сомнения в правильности анализов.
  
   "Так в одночасье я лишился трех самых ценных вещей".
   Это жена - вещь? Друг - вещь? Работа - вещь?
  
   "...я сидел и глядел на полыхающие поленья, серое зимнее небо навевало тоску".
   Ошибочная смысловая связь слов. Полыхающие поленья и серое зимнее небо при первичном прочтении воспринимаются однородными членами. "Я сидел и смотрел на полыхающие поленья, на серое зимнее небо..."
  
   "В комнату вошла жена. Я смотрел на нее, как на явление Юпитера".
   Сравнивать жену с явлением? Хм... Тем более Юпитера. Ещё раз хм...
  
   "...волосы тонким белокурым шлейфом обрамляли голову..."
   Белокурые - это и есть светловолосые. Получается "светловолосые волосы"?
   Весьма сомнительно в данной ситуации словосочетание "обрамляли голову". Обрамить - окружить что-либо. Странная картина получается - шлейф из волос вокруг головы. Борода что ли?
  
   "...пальто было растегнуто, открывая взору черное обтянутое трико..."
   Бог с ней, со второй "с" в слове "расстёгнуто". Хочется спросить: чем было обтянуто трико?
  
   "...в руке она держала сверток".
   Вопрос, который не отпускал меня до самого конца: что это был за свёрток? Что в нём находилось? И куда он потом подевался?
  
   "Подойдя ко мне, она обхватила руками мою шею..."
   Первая мысль: задушить решила! Потом сообразил - она просто обняла героя. Пытаюсь поставить себя на место жены. У меня заболела мама. Я уехала. А муж, сволочь, даже не сделал попытки меня найти и помочь моей маме! После этого я бросаюсь к нему на шею и захожусь в рыданиях...
  
   "...раздался звонок друга, который уже месяц находился в дальней командировке, по причине чего и исчез с моего поля зрения".
   "По причине чего". Совсем неуместно в произведении изящной словесности.
  
   "Я хотел только одного: успеть увидеть его, прежде чем".
   Прежде чем что? Оно, конечно, понятно, но законы родного языка пока не реформировали. Предложения надо заканчивать.
  
   "Болезнь исключалась, я сам вел его дело".
   Дело? Доктор Эл юрист? И потом: почему прошедшее время - "исключалось"? Ведь эти размышления происходят ещё при живом Нике.
  
   "Самый последний разговор - по телефону".
   Так если он не "самый", то и не последний. Последний не может быть самым или не самым. Последний он всегда один.
  
   "...марка экспериментальной машины, работающей на силе ветра, аккумулируемого в специальном приборе..."
   Ветер аккумулировали? Или его силу (энергию)?
  
   "А как заметил, что я нашла, так чуть не съел, такие глаза бешеные выкатил".
   Едят не глазами. Едят ротом.
  
   "А недавно встретил в ванной..."
   Встретил?! Гуляю я тут как-то по квартире и встречаю в ванной свою жену...
  
   "...макаронины кальмаров..."
   Странные, однако, кальмары. Длинные и в трубочку. Уж если сравнивать с мучными изделиями, так с лапшой.
  
   "А ведь я тут - главная фигура. Распорядитель. И от меня зависит, жить ему дальше, или умереть от какой-нибудь отравы".
   Бр-р-р... Маньяк какой-то! Хотя, все мы - потенциальные убийцы. В любой момент можем кого-нибудь грохнуть.
  
   "...доктор Эл из клиники, в которой я уж месяц как не появляюсь, впрочем, имею право на отпуск..."
   Минуточку! Какой отпуск?! Ведь - "в тот день, уволенный с работы после скандала с директором..."! Так человек в отпуске или уволен?
  
   "...пани Клер, давняя и настырная поклонница моя..."
   Настырная поклонница? Хм... А зачем он её пригласил на вечеринку? Наверное, сама припёрлась. Настырная всё-таки.
  
   "...в уютном каменном Эдеме..."
   Опа! А как же "я решил встретить смерть в своем логове" и "в тишине своего склепа"? Так логово и склеп или уютный Эдем?
  
   "... в уютном каменном Эдеме, оскверненном обманом".
   Стоп! Кто кого обманул? Жена вроде как оказалась невинной? В смысле не виновной. Не понимаю.
  
   "Женщина, Друг и Служба - вот три извечных архетипических мотива, за проигрыш на которых..."
   Герой играл НА мотивах? Витиевато.
  
   "...всегда и всеми обманываемого".
   Обманы-ва-е-мо-го. Сходу и не выговоришь.
  
   "...как горящий факел, пригашенный вязкой тьмой".
   Помилуйте! Тьма только подчеркивает яркость огня! Горящий факел может быть пригашен дневным светом.
  
   "Эй, цыгане, сюда!"
   Интересное обращение к соседям! Вспомнился Высоцкий. "Товарищи цыгане, товарищи цыгане..." - "Что, товарищ еврей?"
  
   "Погас свет, в свете свечей картина напомнила..."
   "Свет, в свете, свечей..." А масло - масленое.
  
   "...картина напомнила девятнадцатый век, гулянье в какой-нибудь усадьбе, после которого обязательной будет охота, баня, народные гулянья по трескучему снегу".
   А, собственно, где происходит действие рассказа? Цыгане, баня, народные гулянья... Похоже на Россию. Почему тогда вилла, Николас, Эл, Клер? А прочему настырная поклонница - пани?
  
   "Ветер, что поднялся от кружения, задул несколько свечей, но недостающий свет пополняет луна. Она как лепешка на сковороде - масляная и яичная".
   Это телефонный разговор?! Так некоторые авторы пишут рассказы, но так никто не разговаривает в жизни! Ужасное стечение гласных: "масляная и яичная" - АЯИЯИ.
  
   "...мы с тобой связаны одним сосудом..."
   Бутылкой? :) Автор, вероятно, хотел что-то сказать о сообщающихся сосудах. Так и надо было говорить.
  
   "Твой малый братец уже во мне..."
   !!! Брат-три!!! Малый? Это надо же так оскорбить мужчину! :)
  
   "...эта скрипящая в тишине ночь..."
   ?! Какая тишина?! Ведь во всю идёт "гулянье"!
  
   "...лишь ветер, разметывающий широкие юбки..."
   Размётывающий?! "Разметавывающий" в сто раз красивше.
  
   "...были замечены существенные несогласия по поводу способов лечения..."
   Несогласия? А почему не "разногласия"?
  
   "Однако ни одна версия прямыми уликами не подтверждается, что вынуждает следствие официально признать самоубийство".
   Странная логика у следствия. Если преступника не найти - следует всё списать на самоубийство. А доказательства самоубийства не нужны?
  
  
   КАЗНЬ (замечания)
  
   "Среди преподавателей также было много тех, кому война глубокой бороздой прошлась по судьбе".
   Ох! Глубокая борозда войны, прошедшаяся по судьбе...
  
   "Иногда по коридору, величественно и гордо, в парадном офицерском мундире, со звездой Героя и "иконостасом" на груди, отталкиваясь от пола деревянными колодками, проезжал на своей тележке безногий профессор кафедры Электровакуумной техники полковник Непетейко Иван Поликарпович".
   Не верю я, что безногий человек может проезжать на тележке "величественно и гордо"! И потом. Только этот профессор кафедры электровакуумной техники в рассказе имеет полное имя и фамилию. Зачем? Чтобы один раз прокатиться по коридору института? Или для придания "достоверности" рассказу? Достоверность заключена не в перечислении "фактов", имён и цифр. Достоверность заключается в художественных деталях. Которые автор, к сожалению, так и не нашёл.
  
   "Как и многие его сверстники того времени Коля писал стихи".
   Бог с ней, с пропущенной запятой. Хочется узнать - что это за его сверстники НЕ ТОГО времени?
  
   "Стихи были, естественно, про войну".
   Ей-богу, детский сад какой-то. Стихи были О войне.
  
   "Он, с некоторым ущербом для учебного процесса, записывал их в тонкие ученические тетради".
   Выписка из характеристики? А что это за "некоторый ущерб для учебного процесса"?
  
   "...подбирал он в уме горячие строки".
   Писал ли когда-нибудь автор рассказа стихи? Подбирать можно хабарики с асфальта.
  
   "Вообще, обстановка того времени как это ни странно располагала к творчеству - война, дымящаяся еще на улицах городов, вместе с болью и горем принесла в общество огромный потенциал яростных, взрывных эмоций, которые требовали выхода".
   Так в седьмом классе мы писали доклады к урокам истории на военно-патриотические темы. И нам ставили за них "пятёрки". Потому что по истории. Если бы этот доклад был к уроку русского языка, влепили бы "пару".
  
   "И они, как заряд шаровой молнии, перетекали по чувствительным душам поэтов, выжигая их дотла и превращаясь в их сердцах в горячее пламя стихов и песен".
   Куда перетекали? Выжигая дотла души? Что за дикая фантазия! Пафоса много, но кроме смеха эта картинка ничего не вызывает.
  
   "Объявление о казни было прямым отголоском войны".
   Прямым? А что такое непрямой отголосок?
  
   "Все общежитие, словно возбужденный пчелиный рой, обсуждало предстоящее событие".
   Странное сравнение. Пчелиный рой, что-то обсуждающий...
  
   "Там же, недалеко, находились и сейчас находятся "Кресты" - тюрьма, в которой содержались в ожидании исполнения приговора фашистские палачи".
   Нет уж, давайте что-нибудь одно: или "там же", или "недалеко". Согласитесь, это разные вещи. И кроме того, "Кресты" находятся более, чем в двух километрах от площади Калинина. Это и не "там же" и не "недалеко".
  
   "Казнили изуверов, отборных палачей, на руках которых была кровь мирных Советских людей, сожженные села и города".
   Сожженные сёла и города на руках?
  
   "Пламя пожаров, стоны людей вставали перед мысленным взором юноши..."
   Стоны, встающие перед взором? Смело.
  
   "Пожилой столяр, прислонив к столбу..."
   Такими штуками занимается плотник. У столяров более тонкая работа. Да и инструмент другой. Мелочь, конечно, но если читателя обманывают в мелочах, будет ли у него доверие в целом?
  
   "Над площадью висел приглушенный возбужденный гул толпы".
   Так приглушенный или возбужденный?
  
   "...любовная тоска заволокла глаза парню".
   Вот тут я просто упал со стула.
  
   "В 11 часов к площади на двух грузовиках прибыл взвод внутренних войск".
   У автора есть представление о численном составе взвода? Два грузовика для одного взвода?!
  
   "Они строем расположились перед анфиладами кинотеатра и стали ждать команды".
   Давно я не был в кинотеатре "Гигант", но в упор не припомню там никаких анфилад. Даже если они там и были, для чего автор заглянул ВНУТРЬ кинотеатра?! Или у него смутные представления, что такое анфилада? Так на этот случай словари есть.
  
   "...щеки мелко тряслось от предстоящего удовольствия".
   Не повезло мне в жизни, никогда не видел, как от удовольствия трясутся щеки. Только пара вопросов. Почему щеки "тряслОсь", и что же с ними будет, когда удовольствие всё-таки придёт?
  
   "Солдаты, откинув борта со всех четырех грузовиков..."
   Борта откидывают не "с" грузовиков, а "на" грузовиках.
  
   "Голос из репродукторов начал перечислялись зверства и преступления приговоренных к казни фашистов".
   Начал перечислялись? А если по-русски? Интересно, автор хоть раз перечитывал то, что написал?
  
   "О чем думал в этот момент палач, я не хочу говорить".
   Вона как. Кто-то из казненных успел шепнуть автору, о чём он думал? Или автор сам был на эшафоте, но сумел избежать казни?
  
   "Ветер и бубен безумствовали в Колькиной душе..."
   Понятное дело. Если бы контрольной фразой в конкурсе была, например, "слёзы и вобла", в Колькиной душе в тот момент безумствовали именно они.
  
   "По памяти представляя перед глазами список палачей..."
   Супер!!! Представляя перед глазами по памяти!
  
   "...молодой палач, который так не хотел умирать, медленно вращался по кругу, страдальчески закатив к небу выпученные глаза..."
   Весьма комичная картинка. По кругу вращается карусель.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"