THE LITTLE OLD CUPID by Walter de la Mare |
Уолтер де ла Мэр Маленький старый купидон |
| 'Twas a very small garden; |
Это был очень маленький сад; |
| The paths were of stone, |
Дорожки были вымощены камнем, |
| Scattered with leaves, |
Усыпаны листьями, |
| With moss overgrown; |
Заросли мхом, |
| And a little old Cupid |
И маленький старый купидон |
| Stood under a tree, |
Стоял под деревом. |
| With a small broken bow |
С маленьким сломанным луком |
| He stood aiming at me. |
Он стоял, целясь в меня. |
| |
|
| The dog-rose in briars |
Колючие кусты шиповника |
| Hung over the weeds, |
Нависали над сорной травой, |
| The air was aflock |
Воздух был полон пуха |
| With the floating of seed, |
Летящих семян, |
| And a little old Cupid |
И маленький старый купидон |
| Stood under a tree, |
Стоял под деревом. |
| With a small broken bow |
С маленьким сломанным луком |
| He stood aiming at me. |
Он стоял, целясь в меня. |
| |
|
| The dovecote was tumbling, |
Голубятня была сломана, |
| The fountain dry, |
Фонтан - сух, |
| A wind in the orchard |
Ветер по фруктовому саду |
| Went whispering by; |
Проходил с негромким шёпотом; |
| And a little old Cupid |
И маленький старый купидон |
| Stood under a tree, |
Стоял под деревом. |
| With a small broken bow |
С маленьким сломанным луком |
| He stood aiming at me. |
Он стоял, целясь в меня. |