Бычков Сергей Викторович : другие произведения.

Реплика из-под земли. Пародия на стих И.Марановой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Я уже писал, что в поэзии, как вы знаете, даже запятая может исказить смысл стихотворения. Вот вам пример. Посмотрите, как написанная заглавная буква вместо прописной изменила смысл стихотворения на противоположный:http://www.stihi.ru/2016/01/19/1721 или здесь:http://samlib.ru/b/bychkow_s_w/duhowa.shtml
  А, что тогда говорить про значение в стихотворении каждого отдельного слова! К чему этоя? А к тому, что Ира взяла слово набат и этим словом загубила всё стихотворени. Без ножа зарезала! Насмерть! Напрочь! Прочитали Прокричат набат журавли и дальше можно не читать. Зачем, если Ира написала такую откровенную глупость. Кому не понятно, что журавли не могут кричать набатом. Набатом бьют тревогу, набат, это колокол, набат, это взрыв, сирена, пожар и война. А курлыкание журавлей, это печаль и грусть. Отсюда:http://samlib.ru/m/weterok/kromka.shtml
  
  
  Где-то там, за кромкой зари,
  Там где звезды сольются с синью-
  Прокричат набат журавли,
  Обратятся все слезы ливнем!
  Где-то там, за кромкою грез,
  Там где сны сливаются с явью,
  Нарисую страну берез,
  В своем сердце ее восславлю!
  Где-то там, за кромкой земли...
  ******************************
   Реплика из-под земли
  
  Где-то там, под корочкой земли,
  В глубине, звенят слова набатом.
  В темноте, хоть негру глаз коли,
  Чей-то стих шахтёры кроют матом.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"