Бычкова Ксения Александровна : другие произведения.

Остров Снов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Этот рассказик еще не закончен, но я считаю, что он поможет читателю хорошо провести свободное время. Жду ваших комментариев.

Глава Љ 1.

Гость.

Остров Снов. Именно так называют этот остров местные жители - люди, которые не отличаются от нормального человека практически ни чем, но в тот же момент - всем. Попасть на это остров можно, разбившись над ним на самолёте или потерпев крушение корабля во время шторма, который бывает каждую пятницу тринадцатого числа. Но человеку, который не верит в сны и в истории про принцев на белом коне, троллей и чародеев, и победу добра над злом, на Острове Снов делать абсолютно нечего...

Всё началось в Лиловом Городе в 2005 году 12 января. Несмотря на время года, деревья уже позеленели, а многие даже зацвели, и от них потянуло приятным ароматом сирени, яблони и черёмухи. Местные жители - предлагаю называть их так, ибо перечислять все виды обитателей этого острова очень долго и утомительно - давно занимались своими делами: кто - то писал заклинания, кто - то охотился за злобными троллями, а кое - кто предсказывал будущее. Этим "кое - кто" был очень старый, видавший в своей жизни много хорошего и плохого, колдун, которого все называли Ламус. Ни кто не знает, как переводится его имя, но ходят слухи, что оно происходит от древнего народа, живущего в этих краях много столетий назад, и переводится как "сердце дракона".

Долгое время Ламус служил одной добрейшей королеве, но та, будучи очень больна, в скором времени умерла и оставила стране своего наследника, который стал их новым королём и по сей день правит Островом Снов.

Примерно в десять часов утра старый колдун сидел в своей скромной хижине и, как обычно смотрел как его волшебное перо, помощью которого он предсказывал будущее, стало переливаться множеством красок. Именно в них Ламус читал то, что должно было, случится на протяжении одного тысячелетия. Сейчас перо сияло то серебряным цветом, то лиловым.

- Видно быть прибавлению на нашем острове... - задумчиво сказал колдун и начал что - то записывать волшебным пером в свой старый, потрёпанный журнал, но его прервал стук в дверь.

- Входите, не заперто, - отрывисто произнёс Ламус.

Дверь открылась, и в хижину вошёл строгий на вид мужчина с собакой неизвестной породы.

- Добрый день, Ламус.

- Добрый, добрый, Чанг. Как поживаешь?

- Да, как обычно. А ты, я смотрю, всё предсказываешь.

- Не могу я без этого дела, ты же знаешь меня.

- Что говорит перо на этот раз?

- Ничего особенного. - Ламус закрыл журнал и внимательно посмотрел на Диону, собаку Чанга. - Ну, как жизнь, подруга, - обратился он к ней.

Собака с шерстью огненно-рыжего цвета приветливо замахала красивым длинным хвостом. Чанг улыбнулся.

Чанг - человек загадочный с интересным будущем и таинственным прошлым. Когда-то он был обычным человеком и попал на Остров Снов в пятницу 13-ого, и завтра годовщина со дня его прибытия на острове.

До того, как этот загадочный человек очутился на острове, он был обычным предпринимателем.

Его странная внешность говорила о том, что он не китаец, хотя его имя имело именно китайское происхождение. Он не был так же не американцем и не русским, но говорил с превосходным русским акцентом, таким, словно он говорил на этом языке с самого рождения. Внешне, он был похож то ли на очень загорелого человека, то ли на метиса. Чанг спокойно говорил на русском, английском, немецком и китайском языках.

Его светлые волосы были чуть-чуть ниже плеч. Странное счастливое выражение ни когда не сходило с его лица. Не зная этого человека, можно было подумать, что он не нормальный. Именно безмятежный характер и привёл его на Остров Снов.

Очередная сделка между компанией "Notes" и компанией Чанга "Porum and Chang" должна была состояться в США 14 января 2004 года в 15 часов ровно. Должны были лететь самолётом. На половине пути самолёт попал в воздушную яму и потерпел крушение 13 января над Тихим океаном. Вот так он и попал на этот остров, хранящий в себе множество тайн и загадок, разрешить которые не в состоянии даже самое сильное и смелое существо на планете...

Здесь Чанг был человеком влиятельным и служил у самого короля. Как только он прибыл на остров, король сразу заметил его и сделал королевским охотником. Диона досталась ему как подарок за хорошее выполнение дела, которое поручил ему король Крауз. Задание состояло в том, что Чанг должен был поймать семью фей потому, что они повадились пугать местных жителей, проходящих через волшебный лес на еженедельную ярмарку. Неопытному Чангу было очень сложно справиться, но всё-таки он выполнил поручение и получил эту огненно - рыжую награду. Сейчас Чанг шёл от короля, который дал ему очередное задание и, так как он проходил мимо хижины Ламуса, он решил зайти и отдать, одолженную у колдуна ветку винограда.

- Я тут шёл мимо... - сказал Чанг, спустя несколько секунд.

- Да-да я знаю. - Ламус взял ветку, - Какой-то ты грустный Чанг. - сказал он, глядя на охотника.

- Всё нормально, за исключением нового задания...

- Я так и знал, что Крауз всё-таки поручит ёго тебе.

- Я думаю, что справлюсь, Ламус.

- А я так не думаю, - колдун встал из-за стола, - я видел твоё будущее. Оно не сулит ни чего хорошего. Говорю тебе как друг, откажись от этого задания.

- Да, оно сложное, но не да такой же степени, чтобы я его боялся.

- Чанг, хочу тебе сказать, что кроме твоего будущего я видел будущее острова.

- И что же ты видел?

- Прежде чем я скажу это, ты должен знать, что мне это всё не нравится. - Ламус посмотрел охотнику прямо в глаза, - Ты пробудешь на выполнение задания около четырёх недель...

- И что, за это время что-то изменится? - недоумевал Чанг.

- Да, и очень многое.

- Например?

- Например, к нам присоединится человек.

Молчание...

- И... Я так понимаю, что должен оставаться здесь, а не выполнять приказ моего короля, который так заботится обо мне с того самого дня, как я прибыл на остров? Я тебя правильно понял?

- Моё дело предупредить, твоё - не придать этому значения.

- Я пойду, Ламус, - сказал Чанг и позвал Диону, которая уже пристроилась на уютном диване Ламуса.

Дверь со скрипом закрылась.

- Ты очень рискуешь, парень... - Ламус снова сел за стол и продолжил запись.

Тихий ветер постепенно менялся на шквальный. Местные жители, так усердно выполнявшие свою работу, стали уже готовиться к завтрашнему дню. Весть о том, что все-таки ожидается прибытие человека радовала всех.

Молодая эльфиха по имени Цилла пекла свой фирменный пирог с ягодами облепихи и щавелем. Её муж возился - как обычно это делают нормальные мужчины - в гараже со своим старым, можно даже сказать доисторическим, автомобилем. Тролли собрались в своём любимом месте в лесу и, так же как остальные, делали подарки и угощения для ожидаемого гостя. Тролль Тимми вырезал из дерева изумительную дощечку для разделки продуктов. Гномы, обычно занимающиеся лепкой скульптур, делали маленькую копию стеклянного замка. В этот день раньше срока открыли ярмарку, и миллионный поток существ поспешил за покупками. На ярмарке было всё, вплоть до разнообразных магических ингредиентов: это были четырёхлистник, слюна ламы и пчелиный воск, а так же слёзы дракона, прах феи и ресницы мага. Впрочем, это не всё, что можно найти в такие дни на прилавках, потому что перечислять это множество просто бессмысленно.

- Здравствуйте, Грэг. Как поживаете? - поинтересовалась Цилла, которая пришла на ярмарку для того, чтобы купить яиц павлина.

- Хорошо. Спасибо, что спросили. А вы? Как муж?- ответил симпатичный эльф с рюкзаком за плечами.

- Всё просто прекрасно. Представляете, Фин уже пятый день возится с машиной. Я не представляю, что можно с ней столько времени делать?

- Вам, дорогая, этого не понять. - Ответил Грэг, и добавил:

- Это мужское дело, всякие там стартёры, двигатели, тормоза...

- Мне кажется, что тормоза - это какраз-таки женское дело, - сказала Цилла и, засмеявшись, пошла к дальнему прилавку.

Не поняв, что она имела ввиду, Грэг пошёл в магазин под названием "Теремок", в котором продавалось абсолютно всё, что нужно для дома. В длинной очереди он заметил знакомый рыжий хвост и подошёл поближе. Учуяв знакомый запах, Диона осмотрелась и бросилась к Грэгу.

- Привет, привет, - собака игриво облизывала ему лицо, - Я тебя тоже люблю, но хочу поговорить с твоим хозяином.

- Здравствуй, Грэг, давно я тебя не видел, - обрадовался Чанг, оттаскивая Диону от эльфа, - Ну что, помирился с Доллой?

Долла была женой Грэга и, как бы это не звучало странно, была не эльфом, а человеком. Женщина когда-то жила в России, но родом из США. На острове она с пяти лет и не жалеет об этом, так как именно здесь прошли её лучшие годы жизни. Долла красива не только лицом, но и душой. Она никогда ни кого не обидит и, тем более, не может сказать на кого-нибудь плохо. Женщина домохозяйка потому, что уже больше половины года - также как и её близкая подруга Цилла - носит под сердцем нового жителя Острова Снов.

- Да, как обычно. Ты же знаешь, ей вредно волноваться, - ответил Грэг, пожимая руку Чангу, - А у тебя что нового?

-Да вот, на новое задание собираюсь... - ответил Чанг и сразу об этом пожалел. Дело в том, что Грэг очень, ну просто о-о-очень любопытный эльф. Всё новое, что только что услышал он пытается узнать получше и может - не стесняюсь этого слова - достать абсолютно всех.

-Какое задание? - как всегда поинтересовался Грэг.

-Долгая история, если честно, - пытался отговориться охотник, но поняв, что это у него не получится, просто и ясно изложил всё.

-Я отправляюсь в северную часть леса. Там, в земле, есть яма. Она уходит под землю примерно на 20 метров. Я должен узнать, кто вырыл эту яму, и что в ней находится,- коротко ответил Чанг.

-Ты был у Ламуса?

-Естественно. Я первым делом к нему за советом пришёл.

-И он разрешил тебе идти? - с недоверием спросил эльф.

-Увы, нет.

-Так зачем ты идешь? - недоумевал Грэг.

-Думаю, надо, - сказал Чанг и добавил:

-Я собственно и сам немножко сомневаюсь в своём выборе, но любопытство сильней. Наверно ты это должен знать.

-Мистер, вы собираетесь, что-нибудь брать? - спросила, хмуря брови, продавщица-гном.

Чанг резко повернулся и, вспомнив что, хотел купить, ответил:

-Да-да. Мне, пожалуйста, два ножа тех, что за 25 голлов. - 1 гол - это местная денежная единица, которая равна примерно одному рублю, - И моток крепкого каната. - Добавил охотник.

Трудно было ему осознать, что он не прав и нужно остаться. Гордость совсем не хотела покидать его, хотя может это и к лучшему...

Чанг положил моток каната и ножи в рюкзак и, позвав собаку, потрусил к выходу.

Погода стояла уже просто невообразимая: ветер сносил с деревьев ветки, закапавший минут пятнадцать назад, дождик превратился в сильный град, а тучи, которые совсем недавно редели в небе, буквально его застилали.

Ярмарка постепенно пустела, естественно во всех смыслах: пустели прилавки, жители расходились по домам, цепляя друг друга мокрыми зонтиками. Улица Желаний потеряла свой естественный вид. Стала мрачной и почти сливалась с цветом неба, а оно было далеко не голубое. Раскаты грома оглушали прохожих, а яркие молнии, рассекая небо, слепили глаза. Серые здания, которые когда-то, во время светлых и ясных дней были все разным цветом и уж точно не мрачные, сейчас стояли, будто их проклял самый могущественный маг на свете. Стройные берёзки уже не были такими белыми как минуты две назад. Они больше походили на своих неудавшихся клонов, которые росли в теплице чокнутого садовода Тридуба. Этот человек - а он был кокраз-таки человеком - совсем сошёл с ума, которого, кстати, у него было не очень уж и много, исходя из того, что он пытался сделать с растениями разных видов, растущих на острове. Но хватит о нём. Продвигаясь дальше, на Запад, можно увидеть небольшое озерцо. Вода в нём мутная, как драконьи слёзы, обилие тины придавало ему зеленоватый оттенок. Оно располагалось на опушке леса. Это озеро мало кто посещал, и поэтому тропа к нему давно заросла, вокруг росли тростники, и вообще, похоже, оно было, скорее всего, на болото, только без лягушек. А вот то, что в нём уже третье столетие не водится рыба, настораживает местных жителей больше всего. Конечно, его пытались очищать, завозили разные виды рыб, но на следующий же день все рыбы умирали просто как от чумы. После семи попыток прекратили это делать, и оставили озеро в покое. Поэтому ни кто и не осмеливался даже подойти к нему, не то чтобы искупаться. Справа от него, метрах в ста, была протоптана широкая тропинка, уходящая глубоко в лес. По ней часто проезжали телеги купцов, и проходили местные жители на ярмарку. Сейчас она была переполнена народом, который спешил домой, подальше от холода, слякоти, дождя и прочих раздражителей. Все обитатели острова шли мимо хижины Ламуса. Она стояла не далеко от тропы и её ни возможно было не заметить. Старая хижина была построенная из дерева, которое круглый год может цвести, а в один прекрасный день просто завянет без какой-либо на то причины. Это дерево называют Деревом Вечности. Почему? Спросят многие. Да потому, что такое дерево может расти веками, но так же оно могло в любой момент засохнуть. Это зависело от того, кто его посадил. Если его садили дети, то Дерево росло долго, многие и многие века, если существу, которое его посадило, было от двадцати до шестидесяти лет, то оно доживало до нескольких столетий. Штор на окнах не было, что говорило о бедноте Ламуса. Конечно, король выделял ему кое-какие средства, но всё же этого не хватало. В саду у колдуна росли Чайные розы. Он посадил их с тех самых пор, как умерла его жена Роза. Это стало самым трудным для него событием. Впрочем, не будем о грустном.

В хижине было очень тепло, даже жарко. Мёртвую тишину нарушал, посвистывающий в углу, чайник. На стенах висели деревянные полки со старыми пыльными книгами. Ламус всё ещё сидел за столом, грустно глядя на цветное перо. Почему грустно, спросите вы? Ну, видимо, он увидел очень грустное будущее, кто знает? Он снова стал что-то писать в журнал, иногда посматривая за окно. Ветер постепенно стал стихать, но нельзя утверждать, что это так уж и хорошо. Обычно после короткого затишья, начинался сильнейший шторм.

Ламус не собирался идти встречать гостя, который должен был прибыть с минуты на минуту, ну а мы пойдём дальше, к берегу океана...

Тысячи существ уже стояли на безопасном месте, где волны не могли захлестнуть их, и наблюдали за океаном. Прошло около десяти минут, но ничего так и не произошло. Ни обломок корабля, ни даже клочок одежды, ни чего не вынесло на берег океана. Уже спустя час терпению жителей наступал конец. Они ругали Ламуса за то, что тот обманул их, сказав, что в этот шторм к ним присоединится новый человек или другое существо. Все постепенно стали расходиться по своим домам, отходя от берега всё дальше и дальше.

- Смотрите! - Вдруг послышался голос одного эльфа, случайно обернувшегося в сторону океана. - Смотрите, - повторил он, - кого-то только что выбросило на берег!

Все, кто ещё не успел уйти домой, и услышали эльфа, бросились к прибывшему человеку.

Да-да это был именно человек. Ему было около двадцати лет, и на лице его красовался небольшой шрам, полученный не так давно. Юноша был очень симпатичным: его глаза, цвета бирюзы, еле-еле приоткрытые, блестели на выглянувшем солнце; ровные белые зубы говорили о его честности и открытости; светлые волосы были обстрижены немного выше плеч.

- Слава Богу, он жив! - Цилла поднесла к молодому человеку небольшую фляжку с водой.

Дав ему немного оправиться, юношу отвели в больницу. Там выяснилось, что имя пострадавшего Трел, и он прибыл из Нового Орлеана. Трел оказался не очень общительным гостем и рассказывал о себе неохотно. Но и без этого было понятно, что он очень странный и скрытный человек.

Глава Љ2

А как же мы?

Рассвет. Он так прекрасен, особенно на этом острове: лиловые полосы у самого горизонта, после бури на побережье стоит свежесть, птицы, все до единого вида, заливаются пением. Всё потихоньку просыпается на Острове снов.

Вот кто-то вышел из своего дома, о чём-то весело размышляя, а вот и Чанг. Он как всегда был серьёзен и куда-то торопился.

- Ну что, Чанг, на задание? - спросил прохожий.

- Да.

- А почему с утра?

- Хотел зайти к Ламусу, - он потупил глаза в асфальт, видимо вспомнив вчерашний разговор с колдуном.

- Ну, ни пуха тебе.

- К чёрту.

Чанг пошёл дальше, через лес, к Ламусу. Дверь хижины была открыта.

- Ламус, это я, Чанг. - он вошёл и осмотрелся. - Ламус? - старик лежал на своём диване, закрыв глаза и не отвечая.

Охотник бросился к нему.

- Ламус, что с тобой? - паниковал Чанг и, видимо, не зря - старик лежал неподвижно.

- Ну, старый колдун, ты меня разыгрываешь, да? - Чанг не на шутку испугался - Да ответь же что-нибудь!

Он понял, что произошло самое страшное. Старик умер.

Все попытки вернуть к жизни колдуна были тщетны. Охотник посмотрел на стол Ламуса. На нём лежал старый журнал и перо. Чанг подошёл и открыл последнюю страницу с записями. С замиранием сердца он прочёл: "Дорогой Чанг, я точно знаю, что первым это прочтёшь именно ты. Как ты, наверное, догадался, меня уже нет в живых. Ты только сильно не переживай. Я хотел бы тебя предупредить, что тебе и впрямь не следует идти на это задание. И это не по моей прихоти, просто... Трел. Он не хороший человек, Чанг, не стоит ему доверять". Чанг перелистнул несколько страниц назад.

"Тому, кто ищет, пусть не там.

Тому, не верит кто словам.

Кто не простит врагу обид.

Тому весь мир принадлежит.

И победит пусть зло лишь тот,

Кто за собой любовь зовёт

И вместе с ней он в жизнь идёт

И за собой других ведёт.

Но не один, идёт он в путь

С ним девушка - его любовь.

Всё, что прочёл, теперь забудь

Наступит время - вспомнишь вновь".

Яркая вспышка озарила комнату. Слова, написанные в журнале, моментально исчезли, как будто их там и не было.

- О боже, нужно срочно оповестить короля. - Чанг бросился прочь из хижины и устремился к замку.

"Этого не может быть, - пронеслось в голове у охотника, - Этого просто не может быть. Спокойно, Чанг, спокойно".

***

- Как умер? - Крауз был в бешенстве. - Как умер? - повторил он. - Вы издеваетесь? Он что-то просил перед смертью? - поинтересовался король, немного успокоившись.

- Ну... - Чанг не знал что ответить. - Я пришёл уже после его смерти. Но, заглянув в его журнал, прочёл просьбу ко мне, чтобы я не шел на это задание.

- Не в коем случае, Чанг. Ты обязан его выполнить. От этого зависит не только будущее королевства, но и твоё тоже.

- Я это понимаю.

Король повеселел:

- Вот и прекрасно. Теперь, кто-нибудь, сходите в хижину и уберите тело. А ты, Чанг, отправляйся в путь.

-Хорошо, ваше величество. - Чанг поклонился и торопливо ушёл.

"Нет, вы только подумайте,- размышлял охотник, иногда поглядывая на Диону, которая тихонько шла сзади. - Они даже не поинтересовались, от чего тот умер".

- Пожалуйста, постойте!

Чанг, не сообразив, что обращаются к нему, не повернулся. Он не торопливым шагом продолжал идти.

-Мистер, - голос был молодым,- Господин охотник!

Чанг обернулся. "Тебя только не хватало, для полного счастья".

За ним шёл - даже не шёл, а бежал - Трел. Выглядел он куда лучше.

-Тебе что? - Охотник всем своим видом давал понять юноше, что он не в настроение разговаривать с кем-либо, тем более с ним.

- Я просто...

-Ну?

-Вы уходите на задание сегодня?

-Сейчас.

-И на долго?

-Какое собственно тебе дело? - Чанг начал что-то подозревать. "Что это он так интересуется? - спросил он сам себя".

-Извините, мне просо любопытно...

Чанг подошел вплотную к Трелу и, с силой взяв его за воротник, произнёс:

-Слушай внимательно, Трел. Тебя вроде так зовут?

-Да.

-Так вот, если ты хочешь выжить на этом острове, не выдавай ни каких тайн, не доверяй плохо знакомым тебе существам, тем более троллям. И самое главное - не задавай слишком много вопросов!- последние слова он произнёс на повышенной ноте. - Я придерживаюсь этого правила. А ты?

Трел явно хотел что-то возразить, но, видимо решив, что лучше не копить неприятности, просто сказал:

- Простите.

-А теперь, если не возражаешь, я отправлюсь дальше, - он вопросительно посмотрел на молодого человека.

-Нет-нет... Я не возражаю.

-Вот и прекрасно. Диона, пошли, - охотник развернулся, и всё таким же не торопливым шагом пошёл дальше.

Он уже отошёл от Трела метров на двадцать, когда тот крикнул ему вслед:

-Счастливого пути, мистер Чанг! - а потом не громко добавил: - Хотя я в этом очень сомневаюсь.

"Может, я был слишком груб? - спросил сам себя охотник, - Нет, скорее всего, нет. Он не имеет права расспрашивать меня о государственных делах. А, может быть, он что-то задумал? Может Ламус прав, и мне не стоит покидать город? Да нет же, - успокаивал он сам себя, - он просто любопытный мальчишка. По крайней мере, я на это надеюсь".

***

-Как нет вещей?! - король был взбешен.

Когда вернулись эльфы, которых Крауз послал, чтобы те убрали тело Ламуса, и сообщили, что не нашли личных вещей колдуна, король находился в недоумении.

Ему не нравилась мысль, что кто-то мог украсть записи старика. Она ему не то чтобы не нравилась, она пугала его.

Несчастный правитель ужасно боялся, что Ламус писал что-то касающееся королевства, то, что при попадании в чужие руки может навредить ему и его подданным. Крауз ходил, постоянно повторяя: "Как же мы теперь будем жить?

Как же мы..."

-Ваше величество, - один из эльфов решился заговорить с королём - Я надеюсь, Вы не думаете, что Чанг вор?

-Я уже не знаю, что и думать. - Король медленно подошел к распахнутому окну и, втянув носом свежий, прохладный утренний воздух, прошептал:

-Но надеюсь, что это не так...

Солнце все смелее поднималось над королевством, заглядывая в окна как бы говоря:

"Просыпайтесь, жители величайшего королевства, пришло время для труда!". А потом, светя все ярче и ярче, как глашатай повторяло: "Просыпайтесь! Просыпайтесь!"

На улицы заспешил народ, чтобы начать новый день с пользой. Где-то снова послышались перебранки троллей, как всегда чего-то не поделивших, и строгий голос представителя закона. День потихоньку вливался в привычное русло и в семье Грэга и Долы.

-Милый, - Долла усиленно крутилась перед старинным зеркалом, то и дело примеряя разные наряды. - Как ты считаешь, мне идет это платье, или оно меня сильно полнит?

-Дорогая, тебе все идет. Можешь не сомневаться, - он подошел к ней и крепко обнял.

-Ты всегда так говоришь, - обиделась Долла и, недоверчиво взглянула на мужа.

-Нет. Ты ошибаешься, - протестовал Грэг. - Я не всегда так говорю. Вот, например, вчера ты спросила, идет ли тебе твоя кофточка, а я ответил: "Она не может тебе не идти". Так что то, что я ответил сегодня отличается от того, что я ответил вчера, и я обещаю, что не отвечу так завтра.

-Ты совсем запутался, Грэг. В общем, какая разница в том, что и когда ты ответил, просто я хочу, чтобы ты говорил мне только правду. Ладно?

-Ладно.

-Вот и отлично. Кстати, ты уже слышал, что Чанг уже ушел на задание.

-Нет. А ты от куда знаешь?

-Мне Антонии сказал. Он сегодня встретил его утром.

-Понятно. Ну что ж, раз уж он ушел, значит, он уверен в своих силах.

-Нет. Это значит, что ему наплевать на предсказание Ламуса.

-Совсем не обязательно, милая. Просто у этого парня есть свое твердое решение и гордость.

-Да-да. И, в конце концов, эта самая гордость загонит его в могилу.

За окном послышались крики и детский плач. Не поняв, в чем дело, Грэг и Долла выбежали из дома. Перед ними была картина, которая у любого существа вызовет самые тяжелые чувства.

Кто-то уже сообщил жителям о смерти Ламуса, и теперь все ходят и говорят только об этом.

-Вы уже слышали? Слышали?!! - кричали со всех сторон взволнованные жители.

-Какой кошмар, правда? - спросил Фин, подойдя к Грэгу и Долле.

-Да... Кто бы мог подумать, что случиться такое горе.- Долла вытерла подолом платья прозрачную слезинку, скатившуюся по щеке. - Как же мы теперь будем жить?

-А где Цилла?- поинтересовался Грэг. - Разве она не пошла с тобой?

-Нет. Я не хочу, чтобы она сильно волновалась. Она же на последнем месяце.

-Да... Прямо как я. - Цилла широко улыбнулась и вдруг резко замолчала.

-Что с тобой, дорогая?- Грэг стоял в недоумении.

-Милый, скорее иди за акушером. Я рожаю!

-О Боже! У тебя отошли воды!

Не успел Грэг это произнести, как он увидел Циллу, бегущую к ним.

-Фил, - кричала она. - Зови акушера!

Все поняли, что Цилла тоже готовится рожать. Бедный Фил от такого заявления и неожиданности упал в обморок.

-Я позову двух, - Грэг уложил женщин на диваны и побежал.

Спустя три часа, уже очнувшийся, Фин и Грэг стояли возле дома и ждали, когда же родят их жены.

Вдруг они услышали крик младенца, который родился первым, а за ним закричал еще один. Через несколько минут молодые акушерки вышли из дома с довольными лицами и показали взволнованным отцам их детей.

Две милые, маленькие мордашки смотрели на своих папаш, улыбаясь и корча рожицы.

-Поздравляю, - сказала акушерка с ребенком Грэга и Доллы. - У вас девочка.

Грэг смотрел на ребенка не отрываясь. Он будто что-то усиленно вспоминал, а его дочь помогала ему это вспомнить.

-Грэг, смотри какой у меня симпатичный сын, - попытался Фин вывести из такого состояния своего друга. - На меня похож.

-Что? - опомнился Грэг.

-На меня, говорю, похож.

-Кто?

-Сын мой!

- У тебя сын. Да, очень похож, - сказал Грэг, а сам подумал: "Ни какого сходства... Ну... Может быть только нос. Да. А так все мамино. Симпатичный мальчик".

Глава Љ 3

Необычная находка.

Тропа, казалось, тянулась до самого горизонта. Резкий запах тухлого мяса снова ударил в нос. Где-то опять послышались крики диких животных, которых, по-видимому, кто-то сильно мучил. Опять этот резкий, тухлый запах. Охотник почувствовал, что к горлу подступает тошнота.

Он неторопливо шел по извилистой тропе, которая уходила в самую глубь леса. Какой-то неестественный и не свойственный ему страх витал в лесном воздухе. Сердце с каждой минутой билось все чаще и чаще. Иногда появлялось ощущение, что оно вот-вот выпрыгнет из груди.

Чанг поначалу просто удивлялся тому, что происходит вокруг, а после стал опасаться каждого шелеста, каждого хруста ветки.

Снова тухлый запах. Этот мерзкий, тухлый запах.

Странно было Чангу то, что он сейчас чувствовал. Где-то глубоко внутри он понимал, что это всего лишь очередная уловка леса. Он точно был уверен, что ему ни чего не грозит, но в тоже время, кто-то трусливый внутри него говорил ему обратное.

Этот тухлый запах . . .

Охотник еле сдерживал панику, и все больше убеждался в правоте Ламуса.

"О, Господи! Это же такое простое задание - прийти и посмотреть! Что же я тогда так боюсь? - спрашивал сам у себя Чанг. - Нужно собраться с силами и идти дальше". "Ты что, спятил? - говорил внутренний голос. - От туда несет тухлятиной, а ты идешь туда, не зная, что тебя там ждет".

- Боже, неужели я сошел с ума? Я говорю сам с собой,- испугался Чанг.

Он вышел к небольшой полянке и огляделся. Охотник находился в центре леса. Запах усиливался и стал походить на запах мертвечины. К горлу подступило отвращение.

Чанг вытащил из рюкзака большую помятую карту и, развернув ее на сыроватой траве, стал разглядывать затейливые обозначения. Он провел пальцем от центра леса куда-то на север и на минуту задумался.

"А что, если я там ни чего не найду? - задал охотник сам себе интересный вопрос,- А что, если Ламус был прав, и я просто прохожу, целый месяц по этому ужасному лесу, в то время как в городе начнется что-нибудь страшное? Нет, что может случиться в нашем спокойном городке? Ровным счетом ничего". Чанг, успокоившись, стал дальше разглядывать карту леса, то и дело отрывая взгляд и всматриваясь в густые заросли деревьев.

Диона весело резвилась на огромной поляне. Рыжая псина прыгала, пытаясь поймать что-то, сильно напоминающее бабочку. Она громко лаяла, отвлекая Чанга от просмотра карты, и тот, прикрикнув на нее, повернулся посмотреть, что же она делает.

-Диона! - крикнул охотник, сообразив, что собака бегает за феей, которая что-то, тихо пропищав, быстро подлетела к Чангу. - Диона, прекрати издеваться над бедным существом! Простите ради бога мою глупую собаку, - обратился он к фее, когда Диона, прижав рыжий хвост, спряталась за ближайшим деревом.

-Ничего-ничего, - пропищала фея, пролетев над головой охотника, - я сама виновата. Не надо было подлетать так близко. Я просто... - она моментально оказалась возле уха Чанга и зашептала, едва слышно, - Вы чувствуете? Вы чувствуете этот мерзкий запах?

-Да, я чувствую его уже на протяжении часа.

-Это оттуда, - она показала своей тонкой ручкой на север. - Это оттуда. Это там. Я искала вас. Искала, чтобы сказать это и попросить помощи. Помогите, прошу вас. Помогите...

-А что там, на севере? - Чанг не мог понять, что там, если то, что надо ему находится западнее. Но он не мог отказать беспомощному существу.- Хорошо, ведите, - и, немного задумавшись, позвал Диону.

Всю дорогу фея что-то пищала в ухо охотнику, но он ее уже не слушал. В его голове стоял лишь один вопрос: "Что же там, куда я иду?"

Он думал, что напрасно теряет время, шатаясь по лесу в поисках чего-то, что так сильно смердит. Его больше устраивал тот вариант, где он успешно выполняет данное королем поручение и возвращается с информацией о своих находках.

Лес, в том месте, где они шли, стал густеть, тропинка становилась все уже и уже, и не было слышно звонкого пения лесных птиц, как несколькими километрами раньше. Охотника вдруг посетило странное чувство, будто бы за ним кто-то наблюдает, довольно долго и пристально. Из-за большего вяза показался маленький домик, больше напоминающий баньку в самой бедной деревне. Чанг невольно остановился, но не заметил Диону, которая подбежала к старому зданию и стала громко лаять, царапая дверь, чтобы войти.

- Диона! Фу! Рядом! - крикнул охотник рыжей псине, но та не послушалась и продолжала скрестись в дверь. - Да что ж это за собака то, а?

-Осторожно, осторожно, осторожно... - пищала маленькая фея, предупреждающе летая перед лицом Чанга.

Охотник медленно подошел к избе и за ошейник оттащил собаку от дверей.

-Плохая Диона, плохая. Это здесь? - обратился он к фее, но ее и след простыл. - Эй! Где ты! Вот непруха...

Чанг стал рассматривать избушку: ни чего примечательного. Старые гнилые ставни, окна разбиты и заколочены такими же прогнившими досками. Одно ввело Чанга в недоумение - новый хороший, качественный замок и реставрированные двери. Создавалось такое впечатление, что эту избушку кто-то обживал, но тщательно скрывал это, так как не было ни каких признаков того, что место вокруг постройки было обитаемым. Все вокруг заросло бурьяном и крапивой, а избушка была покрыта мхом и плесенью, деревьев было очень мало: три вяза и один огромный дуб с необыкновенно большим количеством жёлудей. Чанг еще раз обошёл здание и констатировал: необходимо сломать доски на окнах, чтобы пройти вовнутрь. Он отыскал крепкий сук на дубе и самым острым ножом, не без труда, обрубил его. Охотник просунул сук между гнилыми досками и попытался сломать хотя бы одну из них, но они не подавались. Тогда Чанг достал из рюкзака веревку, которую купил в магазине и, продев ее под одной доской, со всей силой потянул, но попытка была тщетной. Доска даже не пошевелилась. Можно было подумать, что кто-то заколдовал их специально, чтобы ни кто не узнал, что там находится. Но Чанг сразу исключил эту вероятность, так как единственным могущественным колдуном являлся Ламус. Хотя, логично было бы предположить, что Ламус наложил заклинание до своей смерти...

"Надо это как-то открыть..."


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"