Быстров Василий Сергеевич: другие произведения.

Каменный Орфей

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Магия слов". В тексте немного позволил себе пофантазировать и поиграть словами. Все герои, язык, имена и названия вымышленные, ни одно животное не пострадало.

Копьё нервно подрагивало в неопытных руках молодого охотника, лёгкий встречный ветерок слегка колыхал полусухие заросли и щекотал нос разнообразием запахов. Юнец потянул в себя эти пьянящие ароматы природы, но тут же брезгливо тихо фыркнул, почуяв среди этого букета запах свежего навоза.
А вождь не прав, я не безнадёжен! Вот она, добыча, прямо впереди. Конечно, я не гожусь в охотники своей силой, но хороший следопыт то из меня получиться!
Охотники шли тихо, полукругом в два ряда, держа орудие наготове. Мальчик старался придать своему маленькому хрупкому телу более внушительный вид. С детства над ним подшучивали все члены племени, что с такой нежной бледной кожей и неподобающим охотнику телосложением ему следовало бы родиться девочкой. Он сейчас практически физически ощущал косые взгляды соплеменников и просто не мог оплошать. Паренёк, пытался совладать с собой. Он периодически вздрагивал от нетерпения, от страха не перед диким зверем, а перед неизвестностью. Он боялся подвести племя, это будет полный крах его пока никчёмной бесполезной жизни. Для него и его сверстников настала пора взрослеть и выполнять свой долг - в племени нет места тому, от кого нет пользы.
Дичь для испытания сноровки молодых охотников нынче была весьма "скромная", бывалые добытчики ни когда не пойдут на мамонта, если не будут уверены во всех своих компаньонах. Но кабан не менее безобидный зверь, от охотника требовалась предельная осторожность и максимальная концентрация внимания. Каждый жест осознан, каждый шаг обдуман... хруст! Хруст ветки из-под ног маленького охотника прорезал тишину, словно гром гневающихся богов с небес. В сей миг малец искренне пожелал исчезнуть из этого мира навсегда чтобы не чувствовать тех пронзающих взглядов. Но долго его уничижать не дал кабан, который внезапно выскочил из зарослей. Словно носорог, сметая всю растительность и прочее на своём пути, он понёсся вперёд. Полетели копья, но стремительность животного и первоначальное замешательство людей были на стороне врага. Прорвав первую линии обороны, где были опытные охотники, разъяренный зверь помчал дальше. На его пути оказались несколько подростков, среди которых был и наш неудачник. Уже очевидно что зверь практически безнадёжно потерян, а главное, молодая смена может пострадать в схватке, но дог есть долг, пришло время испытания, случай сам его выбрал. Более-менее удачно запущенны копья, но только пара из них задела цель, да и то вскользь. Осталось последнее копьё, паренёк колебался, зверь, одурев от злости, бежал прямо на него. Всё замерли в ожидании невозможного, в малыше словно сработала пружина, но внезапно лопнула в последний момент. От огромного напряжения и резкого замаха мальчик оступился, копьё полетело в сторону, а он упал. Зверь бежал огромными скачками, потому просто перепрыгнул через горе-охотника, и скрылся вместе с несбыточной надеждой...
- Пташка, ты проклятье всего нашего рода! - старший охотник Сим еле подбирал слова из своего не богатого запаса, ибо целенаправленность основного арсенала не специализировалась на красноречии, многому ещё суждено было свершиться, для того чтобы мы смогли наслаждаться руладами последующих поколений.
- Ты же пташка, ты должен быть лёгок как пёрышко! Так почему даже мамонт придвигается более... более мягко, осторожно?! Неужели тебя не учили смотреть под ноги?!
Мальчик не мог ответить, потому что старался не заплакать прилюдно от горечи неудачи и обиды - ладно ветка, но ведь промахнулись то все. Да ещё его имя, оно так обидно и нелепо звучало из уст Сима, имя, которое дал ему меткий на острое словцо Эт - шаман племени. Почему так получается, одно и то же слово вдруг может радовать или наоборот обидеть? Сим продолжал говорить, но внезапно увлечённый своими мыслями малыш его уже практически не слышал. Вот его имя - Пташка ("По" на их языке) это маленькая красивая птичка с тоненьким голоском, но когда его зовут - По, в слово что-то добавляется незримое... это насмешка над его сущностью. Значит, слово может нести разный смысл...
- По!!! Ты что заснул! Опять ты невнимателен! О чём ты только думаешь? Ну и как тебе доверять? Разве ты годишься в охотники после этого, - последнее изречение Сима прозвучало холодно, и оно не было вопросом, не смотря на то, как произнесено. Это единственное о чём подумал По, пребывающий в отстраненном состоянии.

* * *

Совет племени был в малом составе, совещание проходило в рукотворной пещере шамана - землянке его собственноручного изготовления, к которой ни кто даже не смел подходить без разрешения. Возглавлял совет вождь Сита-Ит, справа восседал гостеприимный хозяин Кан-Эт, ещё присутствовали три самых ловких охотника и старейшина рода.
- Да будет с нами Ит (сила) предков, - произнёс шаман и бросил в очаг горсточку сушёных измельченных трав. Огонь на миг вспыхнул сильнее и словно живое существо выдохнул клубы красноватого дыма, которые медленно направились к отверстию в крыше точно над очагом. По жилищу разлился специфический терпкий, но приятный аромат. Между тем дым сформировался на миг в фигуру птицы, и присутствовавшие ели сдержали "ах" восхищения, который не к лицу мужчине.
- Предки благословляют нас, - воздал почести собранию вождь.
- По опять не справился с заданием? - спросил старейшина.
- В этот раз он не просто испортил дело, он не прошел испытание, ему не место в племени!
- Сим, нам известны подробности, так что не будь более жарким, чем огонь в моём очаге, - Кан изобразил "невинную" ухмылку. Как ни обозлился Сим от этих слов, но Эт должность неприкосновенная и ценнее, а, следовательно, выше его собственной.
- Ясно, что охотником ему не быть, но может не торопиться пока с изгнанием?
- И что ты предлагаешь, старейшина? - Сита был сама терпеливость, но то было только внешне, - Пусть вместе с женщинами собирает корешки? Это позор. Лучше изгнание.
- А разве позорная жизнь хуже, чем смерть? - парировал старейшина.
- Только не для моего сына.
- Разве По твой сын, Сита-Ит? - подключился к беседе второй охотник - Ико.
- Вы все мои сыновья и я не могу быть спокойным (равнодушным) за судьбу каждого.
- Мы очень ценим твою заботу о нас, - Кан учтиво кивнул головой, - Позволь мне внести предложение?
- Говори.
- Я уже не молод, а знания мои очень ценны для племени, их нужно сохранить до моего ухода к предкам. Много времени уйдёт на обучение и подготовку нового шамана...
- Неумёха По - шаман! - не удержался Сим.
- Этот мальчик обладает лучшей памятью во всём племени, он очень пытлив и любознателен.
- Но его невозможно чему-то научить! Он невнимателен и глуп! - Сим не унимался.
- Возможно, не так учил!? Что ты знаешь об учёбе? Кто учит твоих сыновей?
-Ты, Кан-Эт.
- Вот и не решай за меня, моя голова пока думать не разучилась и в помощи не нуждается, - слова подействовали лучше любого яда, Сим притих.
- А как быть с его долей? - поинтересовался Ико.
- Я могу себе позволить поделиться с ним своей добычей, голодать мы не будем.
- Хорошо, Кан, я тоже дам ему часть своей доли, нам нужен здоровый и сильный шаман. Сита-Ит сказал своё слово. Кто ещё хочет сказать? Хир, ты чего молчишь?
- Поделиться добычей всем понемногу, это хорошо, - третий охотник - Хир говорил медленно, словно лениво, - Сейчас добычи достаточно, можем поделиться, хоть мамонт встречается всё реже и реже. Но вот только не пропало бы это даром... Пусть каждую новую луну Пташка показывает нам чему научился, а мы будем решать достоин он учиться дальше или нет. Так мы сможем потерять как можно меньше "добра" и не растрачивать его попусту. Я, Хир сказал своё слово.
- Воистину в молчании мудрость, - изрёк старейшина, - твои речи, Хир, на сколько редки, на столько и ценны. Пусть будет так. Я Лати, сказал своё слово.
- Согласен. Я, Ико, сказал своё слово.
- Согласен. Я, Сим, сказал своё слово.
- Да будет так. Я, Кан-Эт, сказал своё слово.

* * *

- Вот, По, аккуратнее, не раздави чашку, она не камень, и её сделать очень сложно, это всего лишь глина, - Кан-Эт показывал мальчику как нужно толочь высушенные листочки травы.
- А зачем их так мельчить?
- Чтобы делать смеси, чтобы растворялись быстрее, чтобы правильно рассчитать дозу. Запомни, По, одно и то же средство может быть и ядом и лекарством. Главное правильно его приготовить.
- А как узнали правильное количество?
- Много лет наши предки подбирали его, пробуя разные варианты.
- Значит, шаманы не всегда помогали людям!
- Спокойно, мой мальчик. Ты конечно прав, но разве был другой выход. Вот почему важно сохранить то чего уже удалось достигнуть. Но нельзя и останавливаться, нужно искать новые средства и способы. Потому я и выбрал тебя - твой разум очень пытлив, но ты не умеешь правильно экспериментировать. Этому я в первую очередь и должен тебя научить, - шаман достал птицу из клетки в углу, - Вот то, что нам нужно, скоро новая луна, в этот раз ты покажешь племени, что научился врачевать раны. Пока у нас нет раненого человека, и слава за это богам, а пока мы с тобой будем лечить это существо, у него сломано крыло. Это не человек, но у него тоже есть кровь, кости и кожа, только нам мешают перья, их можно обрезать, они потом вырастут. Возьми вон тот деревянный нож, осторожно, он очень остро заточен. Первое что нужно сделать, это промыть рану, чтобы вымыть из неё всякую нечисть и болезни. Ты видел, как гниёт мёртвое тело? Это его пожирают мелкие злые духи, такие маленькие, что мы их не видим, они мельче блох. Если рану не промыть, то эти маленькие демоны будут понемногу поедать и живую плоть, рана загноится.
Шаман долго рассказывал По о искусстве врачевания ран, попутно По, под его надзором, обработал рану птице и наложил повязку из широких листьев и лекарственны трав, зафиксировав её прутьями и глиной.
- Хорошо, По, теперь остаётся ждать, птица поможет нам узнать, на сколько хорошо ты усвоил урок, когда постигнешь азы моего искусства, ты сам сможешь найти верную дорогу. А пока нужно выучить травы, человек даже не представляет на сколько щедра природа, у неё множество тайн, но некоторые я знаю и открою тебе.
- А как же заклинания?
- Заклинания конечно тоже важны, слово, несомненно, обладает магией, но та магия лечит душу, а травы для тела. Запомни это - слово даёт человеку веру, надежду, уверенность, оно успокаивает его, облегчает душевные муки. Когда человек спокоен, болезнь уходит быстрее, лечить его легче, заболевший сам поможет тебе. Главное его страх не будет мешать. Но слово нужно не только больному. Когда, например, охотники идут добывать зверя - я заклинаниями забираю у них страхи. Слово нужно чтобы убить страх.
- А я думал, что заклинания для духов предков.
- Духи и так всегда с нами, они в нас самих, а заклинания нужны для живых, чтобы те не забывали о них. Но об этом ни кому не говори, это секрет, который не понять простому человеку, когда ты будешь готов, я посвящу тебя в самые глубокие тайны шаманов. Тихо, я слышу шаги... а, это уже идут ученики.
- Здравствуйте, дети.
- Здравствуй уважаемый Кан-Эт, - прозвучал нестройный хор.
- Сегодня мы пойдём собирать растения, которые помогут нашему племени, а за одно я продолжу рассказывать вам житейские мудрости. Но сначала запомните очень важные вещи. Ни когда не трогайте то растение, которое вы не видели раньше, оно может быть ядовитым, лучше позовите меня или По. Никогда не отходите далеко от остальных, чтобы мы могли видеть вас. Так, а кто помнит вчерашний урок, который провёл По, пока я лечил Ниру?
- Я!!! - дети кричали на перебой.
- Хорошо. Так, что ты помнишь?
- Вдвойне опаснее бизон,
Пасётся если в стаде он.
- Что-что? Ну-ка повтори.
- Я... я старался правильно запомнить, - смутился ребёнок.
- Нет, всё правильно, только как ты это сказал, повтори.
- Вдвойне опаснее бизон,
Пасётся если в стаде он.
- Ты это сам придумал?
- Нет, меня По научил.
- По?... Кто ещё помнит чему вас учил По?
- Я помню.
Помни, что на мамонта охота,
Это всего племени забота.
Дети наперебой скандировали эти маленькие предложения, что содержали нехитрые житейские премудрости племени, но главное - они очень поражали чем-то необычным... формой высказывания, которая так легко ложилась на слух, порой достаточно было услышать фразу только один раз чтобы запомнить. Кан был несколько ошарашен. Он еле дождался когда закончится поход в лес и они с По останутся наедине.
- По, ты придумал эти... эти слова?
- Да, Кан-Эт.
- А зачем?
- Я старался чтобы дети запомнили урок, а так легче запомнить. Ведь они запомнили всё? Прости меня Кан-Эт если я опять всё испортил. Я не хотел сделать плохо.
- Нет, не волнуйся, это очень хорошо. Но твои... слова очень похожи на заклинания, они могут больше, чем ты думаешь. А ты всегда так запоминаешь?
- Почти всегда, если мне говорят очень много, то я стараюсь переставить слова так, чтобы они легко ложились в памяти, потому если говорят очень быстро, то я не успеваю.
- Вот что, скоро охотники соберутся на промысел и я хочу чтобы ты говорил им свои новые заклинания.

* * *

Племя собралось на вечернее торжество - завтра утром охотники отправляются на большую охоту, следопыты выследили одинокого лысого мамонта. Мужчины устроили пляски вокруг костра, женщины и дети за ними составляли зрителей. Вождь восседал у очага, на почётном месте, рядом с ним сидели старейшина и шаман, позади последнего стоял По. Дикая пляска была в самом разгаре, музыканты были на грани экстаза, стуча в барабаны, роль ударных выполняли пустые брёвна и черепа животных. Особой гордостью племени были глиняные и камышовые свирели, по сути, просто свистульки, но Кан-Эт лично изготовлял и подбирал их по звуку, так что складывался даже некий лад. С одного края самого большого бревна была туго натянута кожа, создавая удивительный звук при ударе. Были среди инструментария и луки с парной жильной тетивой, но они слишком тихо звучали и не годились для общего музицирования. Сам шаман дирижировал всем этим ансаблем постукивая в такт своим посохом, увешанным погремушками из ракушек и костей. Когда действо подходило к своей кульминации Сита-Ит, по обычаю, жестом прервал танцы, всё стихло. Наступила пора выступить шаману с напутственными заклинаниями, которые должны умилостивить богов сохранить жизнь охотников и упросить духов предков быть помощниками в охоте. Кан-Эт поднялся.
- Сегодня новая луна, и моему ученику пора показать свои новые знания. Но те знания дал ему не я, он получил связь с миром духов и теперь готов стать шаманом. Он будет заклинать.
По неуверенно вышел вперёд, всё племя сверлило его взглядом недоверия, недоумения, это очень смущало. Но потом он почувствовал ещё новое чувство, это любопытство, удивление и даже страх - страх его, маленько существа. Они боятся птахи! Они напряженно ждут, как в прошлый раз с кабаном, только тогда они не верили и смеялись. По сделал глубокий вдох и выдох, закрыл глаза, и собравшись начал речь.
- Вперёд воины храбрые.
Добычу племени принесите.
Охотники наши славные,
Вы копья свои точите.
Чтобы добыча была знатная,
Чтобы племя сыто было,
Кормильцы наши главные,
Чтобы кровь в вас не стыла,
Вы смело вперёд идите,
Берите копья с собой,
В глаза зверю смотрите,
Достойный ему дайте бой!...
Кто-то уронил палку на барабан, и все очнулись от оцепенения после удара пращура литавры.
- Что это было? - еле выговорил Сита-Ит, - это словно утренняя песня птицы, но только в словах.
- Хе-хе, Пташка запел! - усмехнулся старейшина.
- Что это за магия, я будто бы стал сильнее мамонта! - Сим восхищённо смотрел на Кан-Эта. Тот вновь поднялся и обратился к племени.
- По достоин стать шаманом, он уже освоил самую сложную магию, он теперь своими заклинаниями может Вдох-Нов-Ит (Вдохнуть Новую Силу). По-шаман!!!
- По-Эт! По-Эт! По-Эт! По-Эт! По-Эт! - скандировало племя.
- Это новая, самая сильная магия - Магия слов! - ответил Симу на его вопрос старый шаман.





 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"