Аннотация: Плохое и хорошее, умное и бестолковое, красивое и отвратительное... Так ли уж далеки друг от друга эти противоположные по значению слова? А если вдруг взять, перевернуть все с ног на голову и посмотреть, что получится?
НЕНАВИЖУ ТАРАКАНОВ
Притча
К Всевышнему постучали. Его Величество знали, что это пришел Главный Животновод Его Наисвятейшества.
- Войдите! - поморщившись, сказали Его Высокомудрейшество, а про себя подумали: "Опять этот неугомонный Жреб будет расстраивать меня своими свежевыведенными уродцами!"
Его Мегамогущество, как всегда, оказались правы: Жреб с торжественной гордостью внес на золотом подносе маленькое, противное существо с рыжим, продолговатым тельцем, длинными, тошнотворно шевелящимися усиками и шестью наимерзейшими лапками. Существо не обращало на Его Непревзойденнейшество никакого внимания и нагло пожирало что-то не только непонятно-отвратительное, но и имеющее сногсшибательный запах.
Всевышний передернулись. Его Величество, зажимая двумя пальцами нос и обиженно моргая, жалобно посмотрели на Животновода, надеясь, что Жреб проявит чудеса догадливости и немедля исчезнет, не забыв прихватить с собой свое чудовище. Но Жреб был слишком доволен собой. Он смотрел только на свое детище, не замечая замешательства Его Наивеликолепнейшества.
- Вот! - гордо выдохнул Жреб. - Мое новое творение! Оно может питаться чем угодно, жить, где угодно, и размножаться в бесчисленных количествах с умопомрачительной скоростью. Я уверен, за ним, этим необычайным по уму и привлекательности животным, наше будущее! Светлое и радостное!
Всевышний от удивления открыли рот. Его Наисообразительнейшество не нашли, что ответить на такое неслыханное безобразие.
- Прошу вас! - сказал Жреб, протягивая Всевышнему поднос так, как будто это делало Его Наисправедливейшеству огромную честь. - Погладьте его! Оно так трепетно относиться к ласке!
Его Наисмелейшество, тонко взвизгнув, спрятали обе руки за спину, с ужасом наблюдая за приближающимся подносом с непостижимо наглым существом в его центре, которое, презрев всякое уважение к Его Наивсемогуществу, продолжало удовлетворять свои низменные потребности, а именно: жадно пожирать пищу.
- Ну-ну! Не упрямьтесь! - ласково подбодрил Всевышнего Жреб. - Оно такое бесконечно милое! Вы только погладьте, и оно само пойдет к Вам на руки!
- Нет... - слабо выдавили Его Величество. - Что угодно, только не это! Я не дотронусь до этого... этого...
- Жребар де ла мокри тракарус! - подсказал Жреб.
- Да... да, его самого... этого трака... чтоб его!
- Значит, что угодно? - хитро переспросил Жреб.
- Да... и уберите, унесите...
- Хорошо, Ваше Высоконаиуважейшество, - с готовностью согласился Животновод. - Только всего один маленький нюанс: подпишите вот эту бумажечку, вот тут, чтобы я мог продолжать создавать этих чудесных творений и безвозмездно дарить их людям! Вот, отлично! Я Вам премного благодарен, Ваше Наинеподкупнейшество. Счастливой Вам ночи! Да не приснятся Вам плохие сны!
Всевышний тяжело вздохнули. Им совсем расхотелось спать. Утешало только одно: скоро, очень скоро люди тоже смогут по достоинству оценить творение Жреба.
Так на планете Земля появились тараканы.
28.10.02
Стефани Дьюмен с нескрываемым отвращением наблюдала за перемещением таракана. Он не слишком быстро, пренебрегая опасностью, бежал по ее письменному столу, и через несколько секунд должен был скрыться из вида, потому что крышка стола уже заканчивалась. Но тут Стефани опомнилась и в последнее мгновение с громким шлепком пристукнула таракана случайно попавшейся под руку брошюркой.
Некоторое время, глубоко дыша, Стефани невидящим взглядом смотрела на брошюрку, стараясь убедить себя, что все кончено, что таракан уничтожен, и что он никогда больше не помешает ей работать. Когда ее взгляд стал более-менее осмысленным, и она прочла, какое название носит ее оружие убийства, то вздрогнула и торопливо оглянулась. К счастью, в кабинете кроме нее никого не было. Стефани облегчено вздохнула, размышляя, кто бы это мог положить на ее стол инструкцию по использованию регенерационного аппарата, что это значит, и чем, в конце концов, грозит ей эта непредумышленная порча документации.
Ответ в лице тети Стефани - мисс Нелли, не заставил себя долго ждать. Тетя стремительно ворвалась в кабинет, как порыв ветра в приоткрытое окно и, громко достучав каблуками до самого стола племянницы, нависла над нею, как туча над крестьянскими наделами, обещая мелкие неприятности и большие блага.
- Здравствуй, здравствуй, дорогая... - тетя думала о чем-то своем, бегая глазами по кабинету и не смотря на девушку. - Надеюсь, ты уже прочитала инструкцию?
- Ой! - Стефани стало стыдно, что она уже больше получаса сидела так близко от этой, по всей видимости, чрезвычайно важной брошюры, и только сейчас заметила ее. - Я только собиралась... А зачем она мне?
- Дорогая, очень жаль, что ты не прочитала эту инструкцию, - тетя заметно огорчилась, - потому что этот аппарат... Этот аппарат - лучшее, что когда-либо видело человечество за всю свою историю существования! Я сама косвенно участвовала в его разработке! Это великий гений мысли! Это...
Тетя Нелли протянула руку к брошюре, чтобы для убедительности речи помахать ею перед самым носом племянницы, но Стефани опередила ее, решительно положив на инструкцию руку. Тетя на секунду замолчала, уставившись на руку девушки, потом удивленно посмотрела в лицо Стефани. Племянница смутилась и спрятала руку под стол. Когда тетя взяла инструкцию со стола и начала перелистовать ее, собираясь, по всей видимости, процитировать что-то из этого исторического документа, то расплющенный таракан, повисев немного на оборотной стороне брошюры, упал куда-то вниз, мимо стола.
Стефани так увлеклась судьбой несчастного насекомого, к которому она, тем не менее, не испытывала ни капельки жалости, что непроизвольно подалась вперед, легла животом на крышку стола и посмотрела на пол. Таракан, несколько видоизмененный от взаимодействия с инструкцией, теперь уже безразличный ко всему живому на планете, скромно лежал на носу правой туфли тети Нелли. Стефани задумчиво посмотрела на этот экзотический натюрморт, прикусила нижнюю губу и с выражением полного безразличия на лице вернула себя в исходное положение относительно стола.
Все это время тетя что-то воодушевлено говорила Стефани, не обращая внимания на ее поведение, потом, сообразив, что она ее не слушает, внезапно замолчала, указательным пальцем поправила очки и взглянула туда, куда только что смотрела ее племянница. Произошла долгая пауза. Тетя увидела расплющенного таракана, покоящегося на ее ноге, и некоторое время внимательно изучала его. Потом она перевернула инструкцию обратной стороной к себе, и способ совершения преступления ей стал окончательно ясен.
- Откуда в лаборатории тараканы?! - металлическим голосом спросила тетя.
Стефани съежилась под ее взглядом.
- Не знаю... - пролепетала она.
- А мне кажется, знаешь или хотя бы догадываешься!
- Но...
- Ты притащила их из дома!
- Я... Не знаю... Может быть.
- Так уже лучше.
Тетя любила, когда виноватый или не очень виноватый чистосердечно признавал перед ней свою вину. При этом она чувствовала себя такой непогрешимой и идеальной, что быстро переставала сердиться.
- А я хотела поставить в этом кабинете... - тетя Нелли аккуратно стряхнула таракана на пол, - ...хотела поставить здесь регенерационный аппарат! На время, конечно!
Стефани совсем не обрадовало то, что ее и так не слишком просторный кабинет будет загромождать какой-то гений человеческой мысли, облаченный в железо и пластмассу. "Может, этот таракан спасет меня от присутствия здесь регенерационного аппарата..." - понадеялась девушка, но ее надежды не оправдались.
- Знаешь, дорогая, - задумчиво сказала тетя Нелли, носком туфли осторожно заталкивая таракана под стол, - у меня есть уникальное средство, я как раз недавно... Хм! Изобрела его... Это чудо, а не отрава! Все твои тараканы передохнут от одного только вида этого средства! Я настоятельно рекомендую его тебе! Насыплешь его побольше дома и здесь. Результат превзойдет все твои ожидания! Пойдем со мной, я тебе его дам.
Стефани в точности исполнила все многочисленные указания тети и стала ждать результатов. В квартире девушки тараканы как бегали, так и продолжали бегать, а вот в лаборатории, где Стефани работала младшим лаборантом, вреде бы, больше не появлялись.
Через три дня после того, как тетя Нелли собственноручно проверила кабинет на отсутствие домашних насекомых, туда был торжественно внесен регенерационный аппарат. К превеликой радости Стефани, он оказался не настолько большим, как она его себе представляла.
Регенерационный аппарат больше всего был похож на высокую кровать, которая сверху герметично закрывалась прозрачной продолговатой крышкой. В будущем аппарат предназначался для наращивания пациентам всех недостающих частей тела, вплоть до внутренних органов. К немалому сожалению (в основном только тетиному), на данный момент времени аппарат находился в стадии разработки, и поэтому ему, прежде всего, предстояло пройти специальное тестирование, после которого он, в случае получения положительных результатов, может быть, и мог бы использоваться на практике, сначала на мышах, потом на более смышленых представителях земной фауны.
Несмотря на довольно скептическое отношение к регенерационному аппарату, Стефани все же прочитала инструкцию по его использованию, и тогда тетя Нелли взяла с нее торжественную клятву, что она никогда и ни при каких условиях не притронется к этому прибору. Девушке и в голову бы не пришло его трогать, но тетя была непоколебима, и поэтому пришлось пообещать ей кучу всякой ерунды, только бы она, наконец, отстала и успокоилась.
На следующий день Роберта, подруга Стефани, попросила девушку подежурить за нее в ночную смену. Стефани была не против того, чтобы выручить подругу, но именно на этот вечер она запланировала встречу со своим парнем Бобом, который, мягко сказать, не обрадуется тому, что ему придется все отменить и остаться дома. Видя, что подруга колеблется, Роберта чуть не разрыдалась у нее на плече. Тогда, скрепя сердце, Стефани согласилась, решив ночью тайно провести Боба к себе в лабораторию.
Стефани, с ногами забравшись на стул и нетерпеливо ерзая на нем, смотрела в экран компьютера. Сегодня ей надо было составить три отчета, один доклад и перепроверить еще что-то, она не помнила что, но мысли путались, пальцы все время попадали не на те клавиши, спина болела от неудобной позы, а минуты тянулись, как часы. Боб обещал приехать в двенадцать. У девушки еще оставался целый час, но она уже вся была, как на иголках, боясь не столько того, что их могут поймать, сколько того, что Боб будет за что-нибудь сердиться на нее. Когда Боб злился или просто пребывал в плохом настроении, то лучше было вообще не попадаться ему на глаза. Тем не менее, Стефани любила его, боялась, но любила. И чем больше девушка боялась Боба, тем больше ее тянуло к нему, тем идеальнее он казался ей в ее мечтах.
С каждой минутой волнение Стефани все возрастало. Она, не находя себе дела и места, встала со стула, прошлась по кабинету, тускло освещенному настольной лампой, подошла к стоящему возле стены регенерационному аппарату, накрытому белым чехлом, и похлопала по нему рукой. Вспомнив, что она обещала тете Нелли даже не прикасаться к нему, девушка торопливо отдернула руку и с нескрываемым ужасом посмотрела на аппарат. Ей вдруг показалось, что он страшно похож на гроб. Вздрогнув, Стефани попятилась, врезалась задом в письменный стол, глубоко вздохнула и снова села за компьютер. Совершенно не хотелось ничего делать. Поэтому, чтобы хоть как-то убить время, девушка, поминутно косясь на регенерационный аппарат, стала играть в какую-то простенькую, бестолковую игру.
Ровно в двенадцать Стефани уже стояла у окна, дожидаясь приезда Боба. Он как всегда опаздывал. Наконец, среди темных ветвей деревьев блеснул свет фар. Девушка торопливо накинула на себя белый лабораторный халат, схватила второй и бегом бросилась вниз.
Боб, еще не войдя в кабинет, снял несколько маловатый ему халат и с недовольным видом шагнул внутрь. Стефани закрыла дверь на ключ и с разбега прыгнула в его объятья. Боб довольно сдержано поцеловал девушку и отстранил ее, чтобы можно было лучше осмотреться.
- Странное место... - сказал он. - А это что за гроб?
Боб резким движением сдернул чехол с регенерационного аппарата.
- Не трогай! - воскликнула Стефани.
- Это почему еще? - с угрозой в голосе поинтересовался Боб.
- Ну... потому что...
Стефани показалось ужасно глупым то, что она боится гнева какой-то там тети, которой все равно здесь нет, и которая никогда не узнает, что девушка нарушила свое обещание.
Боб со скучающим видом прошел вдоль аппарата, постучал костяшками пальцев по стеклу, а потом начал давить на все кнопки подряд. Когда Боб нажал большую зеленую кнопку на панели управления, то прозрачная крышка с легким жужжанием отъехала в сторону. Он нажал еще куда-то, но больше ничего не произошло.
- Боб, не надо... - шепотом попросила Стефани.
Он, не обращая внимания на слова девушки, задумчиво потыкал указательным пальцем в подушку, обтянутую каким-то блестящим, переливающимся материалом, снова нажал на зеленую кнопку, закрыв крышку, после чего окончательно потерял всякий интерес к аппарату.
- Зачем ты привела меня сюда? - обернулся Боб к девушке. - Здесь скучно.
Стефани быстро поняла его намек и стала поспешно расстегивать свою кофточку. Боб, широко расставив ноги, развалился на диване, критически рассматривая девушку.
- Мне здесь не нравится, - заявил он. - И я хочу курить. Ладно, потом.
Он повалил Стефани на диван и стал жадно целовать ее. Девушка с облегчением вздохнула и мысленно поблагодарила Боба за то, что он не успел ничего сломать и соизволил на некоторое время успокоиться.
Вернувшись под утро домой, Стефани, не раздеваясь, бросилась на кровать и заснула. Проснулась она уже поздним вечером от звонка в дверь. С трудом приоткрыв левый глаз, девушка спустилась со второго этажа и посмотрела в дверной глазок.
- Кто там?
Насколько она смогла увидеть сонным глазом в маленькое отверстие, за дверью стояло несколько молодых людей в белых халатах. Стефани подумала, что это какие-то санитары, которые ошиблись адресом, но все было гораздо хуже.
- Стефани, нам надо поговорить с вами, - вежливо ответили из-за двери.
- А кто вы? Откуда вы знаете, как меня зовут? - испугалась девушка, подумав, что это как-то связано с ночным приходом Боба к ней в лабораторию, потому что на друзей ее парня молодые люди в белых халатах были совершенно не похожи.
- Мы из лаборатории... Стефани, выслушайте нас, пожалуйста...
- Но я вас совсем не знаю, - девушка боялась впускать в дом незнакомых ей людей. - Сколько вас там?
За дверью долго молчали, потом возле глазка возникла рука с растопыренными пальцами, причем большой палец был намеренно загнут внутрь к ладони.
- Четверо? - переспросила она.
- Да.
- Тогда лучше будем говорить через дверь.
- Барни, Вилли сейчас не вытерпит! - послышался приглушенный, немного хрипловатый и полный страдания голос.
- Потерпи, пожалуйста! - тихо попросил тот, кого он назвал Барни.
Некоторое время Стефани слышала за дверью только какую-то возню и сдавленный шепот.
- Что там у вас? - забеспокоилась девушка.
- Понимаете, Стефани... - неуверенно начал объяснять Барни. - У Вилли возникли проблемы с животом...
- Вилли сейчас нагадит на крыльце! - вдруг завопил Вилли.
- Помолчи, что ты говоришь!
- Но Вилли говорит правду!
- Стефани, вы не могли бы впустить нас?! - взмолился Барни. - Мы все объясним! Стефани! Вы слышите меня?!
Внутри была тишина.
- Стефани! - Барни постучал кулаком по двери.
- Убирайтесь отсюда! - злым шепотом ответила девушка. - Или я вызову полицию!
- Стефани! Послушайте, Стефани! Нам некуда пойти! Поймите! Вилли плохо, он объелся отравы для тараканов! Он сейчас... сейчас...
- Вилли обгадится! - простонал Вилли. - Вилли не может больше терпеть!
- Стефани! Помогите нам! Я уже не знаю, что делать!
- Пусть зайдет один Вилли, - глухо отозвалась из-за двери девушка.
- Хорошо, Вилли, заходи... Быстрее!
- А остальные пусть остаются снаружи!
- Хорошо, хорошо!
Вилли, большой и широкий, в белом халате на голое тело, застегнутом только на нижнюю пуговицу, потому что остальные были оторваны по причине нежелания вмещать в спецодежду такую громадину, тяжело ввалился в дом. Стефани закрыла за ним дверь и толкнула его по направлению к туалету.
- Спасибо! - благодарно вздохнул снаружи Барни.
Некоторое время все молчали, невольно прислушиваясь к звукам в туалете.
- Я же говорил, что она нас не пустит! - тихо сказал еще один голос.
- Помолчи!
- Что еще вам от меня нужно? - Стефани уже надоело стоять у дверей.
- Нам нужна отрава для тараканов...
- Отрава? Зачем? Вы что - наркоманы?
- Нет... Мы - тараканы.
- Кто?!!! Вы ненормальные!!! Убирайтесь немедленно! Я вызываю полицию!
- Не надо! Не надо! Стефани!!!
В этот момент из туалета вышел Вилли. Увидев, что девушка собирается куда-то бежать, он быстро схватил ее в охапку, а свободной рукой открыл входную дверь. Стефани пронзительно завизжала. Тогда Вилли зажал ей рот рукой. Внутрь влетел испуганный Барни тоже в одном белом лабораторном халате на голое тело, а за ним и все остальные.
- Вилли! Что ты делаешь?! Отпусти ее! Отпусти!
- Если Вилли отпустит Стефани, - упрямо ответил Вилли, - то Стефани опять станет кричать!
- Сразу надо было так сделать! - упрекнул Барни вошедший за ним парень с хитрым лицом и острым носом. - А ты все: пожалуйста да сю-сю-сю!
С этими словами он направился в гостиную и плюхнулся на диван. Вилли потащил Стефани за ним. Четвертый из молодых людей робко ступил на порог, воровато огляделся и остался стоять у самых дверей.
- Пусти, увалень! - девушка оттолкнула Вилли и, скрестив руки на груди, процедила сквозь зубы. - Сволочи!
Барни снова принялся извиняться и оправдываться.
- Хватит! - перебила его девушка. - Я дам вам эту отраву, но только с тем условием, что вы немедленно уберетесь из моего дома!
- А это не твой дом! - ехидно заметил парень с острым носом.
- Джимми! - Барни многозначительно посмотрел на него, но тот только усмехнулся в ответ.
- Итак?! - спросила Стефани.
- Но нам еще надо вернуться в лабораторию... - пробормотал Барни. - А без вас нас туда не пустят...
- Это уже не мои проблемы! - отрезала девушка.
- Теперь уже твои! - нагло ответил Джимми.
- Джимми! - в ужасе воскликнул Барни, а Вилли показал нахалу кулак.
- Ладно, молчу, - безразлично пожал плечами тот.
Стефани очень не понравился этот наглый Джимми, ведущий себя так, как будто он был у себя дома. Но вот Барни показался ей заслуживающим того, чтобы его выслушали. Девушка, немного успокоившись, обречено вздохнула, нахохлившись, села в кресло и, обращаясь исключительно к Барни, сказала:
- Рассказывайте.
В это было трудно поверить, но Барни утверждал, что он, Вилли, Джимми и Патрик - тараканы. Все началось с изумительной отравы тети Нелли. Когда Стефани насыпала ее во все мыслимые и немыслимые углы и щели, естественно, тараканы решили попробовать новое лакомство на вкус. Отрава оказалась не очень вкусной, но вполне терпимой и, что самое главное, питательной. Сначала Барни и его друзья по несчастью жили у Стефани, точнее, в доме одной из многочисленных знакомых тети Нелли, милостиво разрешившей племяннице стать его временной хозяйкой. А вот оказаться в лаборатории для тараканов было нехитрым делом: они случайно забрались в сумку Стефани, и девушка принесла их на работу.
В лаборатории тоже не было недостатка в пище, но через некоторое время тараканы стали замечать, что с ними происходит что-то не то. Сперва они начали толстеть и увеличиваться в размерах, а потом, побывав в регенерационном аппарате, со стремительной скоростью мутировать, превращаясь в людей.
- Я сам до сих пор не могу поверить, что это произошло с нами... - сказал Барни, рассматривая свои руки, как будто видел их первый раз в жизни. - Поэтому, Стефани, если вы не поверите мне, то будете совершенно правы.
- А я вам и не верю.
По коже девушки пробежал холодок: находиться в окружении тараканов, таких огромных, хотя и очень похожих на людей, было не особенно приятно.
- Я не верю вам, - повторила Стефани, - потому что тараканы не умеют разговаривать!
- С чего ты это взяла? - влез в разговор Джимми.
- Да это все знают!
- Вы, люди, ничего не знаете о нас, зато мы о людях - все!
Стефани даже не смотрела на него, а отвечать не стала тем более.
- Например, за шкафом в твоей спальне лежит порванная фотография Боба, еще там есть кусок заплесневелого хлеба, очень много пыли и теннисный шарик.
Девушка резко обернулась к Джимми.
- Когда ты успел туда залезть? - с презрением спросила она.
- Какая же ты бестолковая! Когда был тараканом, конечно же!
Вилли грозно надвинулся на Джимми и замахнулся огромной ручищей. Тот втянул голову в плечи и замолчал.
- Значит, вы утверждаете, что отрава и регенерационный аппарат снова превратят вас в тараканов? - подвела итог Стефани.
- Да, мы в этом уверены.
- Это ты уверен, а я - нет! - опять подал голос Джимми. - Я хочу точно знать, что моей жизни ничего не угрожает, тогда и только тогда я полезу в этот чертов аппарат!
- Джимми!
- Джимми! Джимми! - разозлился таракан. - Я не желаю верить тебе на слово, Барни! Почему все должны слушать тебя?! Потому что ты самый умный?! Я так не считаю.
- Тогда оставайся человеком, - ответил Барни. - Тебя никто не заставляет идти с нами.
- Нет! - воскликнула Стефани. - Вы уйдете из моего дома все! Здесь не останется никто! А где Вилли?
Из кухни раздалось увлеченное чавканье. Стефани, как ужаленная, вскочила с кресла и с визгом бросилась к холодильнику. Остальные побежали за ней, сталкиваясь друг с другом и скользя по линолеуму босыми ногами. Вилли, выставив на всеобщее обозрение свою монументальную задницу, сосредоточенно ковырялся в открытом холодильнике. Он даже не обернулся, когда Барни потянул его наружу за полу халата, а Джимми отвесил щедрый пинок по филейным частям.
- Он все сожрет! - воскликнула потрясенная Стефани.
- Вилли, прекрати! - снова ринулся в атаку Барни, попытавшись обхватить задницу руками и оттащить ее от холодильника.
Но Вилли только отмахнулся, и Барни отлетел в угол кухни.
- Наверно, будет лучше дать ему поесть... - робко предложил он, потирая ушибленный локоть и спину.
- Ну, все!!! С меня довольно! Пусть с этим разбирается полиция!
Стефани решительно направилась к телефону.
- Стефани! Умоляю! - Барни схватил ее за руку, поскользнулся и упал на пол, но девушку не отпустил.
Стефани круто обернулась и выдернула у него свою руку. Видимо, на лице девушки хорошо отразились все ее чувства, потому что Барни сразу сник и отвел глаза, полные мольбы и отчаяния.
- Я понимаю, что мы противны тебе... - еле слышно пробормотал он. - Но если ты вызовешь полицию, то нас всех... Если они поверят в то, что мы - тараканы, тогда они нас просто препарируют, как бездомных, как бродяг, у которых нет ни родственников, ни документов... Мы люди из ниоткуда, и никто нас не хватится, поэтому с нами могут сделать что угодно... Я боюсь даже представить, что.
Стефани молчала и не двигалась с места. Тогда Барни решился поднять на нее глаза. Даже если предположить, что он когда-то действительно был тараканом, то сейчас ничего этого не было в нем, остался только несчастный, запутавшийся, напуганный человек, которому нужна была ее, Стефани, помощь.
Девушка молчала. Тем временем Вилли вылез из холодильника, вытер рот рукавом халата и грустно пробасил:
- Стефани, прости Вилли!
Тараканы, одетые в то, что только смогла найти в своем шкафу Стефани, оживленно спорили в гостиной. Только Патрик, самый тихий и робкий из них, грустно сидел в сторонке и молчал. Когда девушка вошла к ним в гостиную, все замолчали и вопросительно посмотрели на нее.
- Вы уже что-то решили? - спросила Стефани.
- Еще не совсем... - начал Барни, но Джимми перебил его:
- Мы решили, что глупо рисковать собой и очертя голову бросаться в этот аппарат. Мы слышали, что его скоро протестируют. Вот после этого мы и отдадим себя ему на растерзание. Не раньше!
- А если аппарат не пройдет испытание? - спросила девушка, внутренне содрогаясь от такой перспективы.
- Тогда тем более нам незачем лезть в него!
- И что вы тогда будете делать? Жить у меня?
- Ну, если ты не предложишь нам ничего другого...!
- Нет, так не пойдет! - воскликнула Стефани. - Сначала вы вламываетесь в мой дом, обещая немедленно убраться, как только я дам вам отраву! Потом вы требуете отвести вас в лабораторию, разоряете мой холодильник и, в конце концов, заявляете, что останетесь здесь на веки вечные! Превосходно!
- Не совсем так, - мягко сказал Барни. Он перешел на сторону Джимми, потому что тоже боялся, что аппарат покалечит или убьет его. - Если аппарат действительно работает так, как надо, то мы снова превратимся в тараканов и больше никогда не потревожим тебя...
- А если они там, в лаборатории, во время своего тестирования перенастроят этот аппарат так, что вы уже никогда не сможете снова стать тараканами?! Или, что еще хуже, аппарат превращает только в человека, но не наоборот...?! Что тогда?!
- Тогда я повешусь! - заявил Джимми.
- Можешь прямо сейчас! Я плакать не буду! - резко ответила Стефани. - Можно подумать, что тебе плохо сейчас быть человеком, этаким царем природы, наглым бездельником, развалившимся на моем диване...!
- Ты бы на своего Боба посмотрела! - обиделся Джимми. - Я, по крайней мере, не трахаю тебя...!
- Джимми!!!
- Не смей обсуждать моего Боба, животное!
- Да идите вы все!!!
Джимми поднялся и, хлопнув дверью, ушел.
- Куда он? - спросила Стефани у Барни.
- Не знаю...
- Он заблудится и попадет в полицию! Он же не знает города!
Девушка снова обернулась на закрытую дверь и увидела, что Патрик, скромно притулившийся в уголке на стуле, отрицательно качает головой, полностью не соглашаясь с ней. Почему-то этот молчаливый ответ показался Стефани особенно убедительным. Девушка глубоко вздохнула и растерянно посмотрела на Барни. Он счел нужным объяснить:
- Патрик у нас молчун. Он все понимает, но ничего не говорит.
- Может, он не умеет говорить? - предположила Стефани.
- Умеет, но не хочет, - ответил за него Вилли.
- Ребята, а вы случайно не братья?
Действительно, все четверо были похожи: у них был одинаковый цвет волос - светло-коричневый, карие глаза и прямые носы. Небольшое различие было разве только в телосложении. Вилли - самый крупный, тяжелый и немного неуклюжий, Патрик - невысокий и коренастый, Барни - худой, и от этого кажущийся самым высоким, и Джимми - кроме своей наглости и острого носа ничем другим не отличающийся.
- Может, и братья... - с вздохом ответил Барни. - Но мы этого не знаем. Мы не знаем даже своих родителей. У нас каждый сам по себе.
- Но ведь это плохо! - сказала Стефани.
- Это с какой стороны посмотреть... Мы не выдумываем себе лишних сложностей, не забиваем голову путаными системами взаимоотношений, а просто живем, чтобы жить.
- А как же любовь?
- А что это такое?
- Понятно.
- Нет, подожди, если ты про взаимоотношения самки и самца, то это у нас просто - поиграли и разбежались.
- А дети потом растут беспризорными, сами по себе.
- Они учатся у старших...
- Воровать у людей еду!
- Мы ничего не воруем! - с какой-то скрытой гордостью ответил Барни. - Мы доедаем то, что не доедаете вы. Мы приносим пользу.
- Конечно, особенно, когда набиваетесь в магнитофон или видик и потом все ломается!
- А где же нам жить?
- В лесу.
- Там нечего есть!
- Конечно, зачем утруждать себя, когда можно отлично паразитировать на человеческом обществе, ни в чем себе не отказывая, и ничем себя не утруждая!
- Это не совсем верно...
Неизвестно, чем бы кончился этот диспут, но тут дверь распахнулась, и на пороге возник Джимми с кучей пакетов в руках. За ним в дом вошли два человека, которые внесли несколько коробок, доверху наполненных такими же пакетами.
- Я принес жратву! - объявил Джимми. - А то в этом доме даже покормить не догадаются, только грубят и обзываются!
- И что дальше? - Стефани уперла руки в бока, сверля Джимми ненавидящим взглядом. - Я не собираюсь платить за все это! Неси все назад!
- Я проголодался!
- Относи немедленно! У меня нет столько денег!
- Вилли тоже хочет кушать... - еле слышно прошептал Вилли.
- С вас сорок пять - шестнадцать! - сказал один из вошедших, ставя коробки на стол в гостиной.
- Сколько?! Убирайте все обратно! Мне ничего не нужно!
- Нет, я хочу все это оставить себе! - упрямо ответил Джимми. - Барни, да скажи ей, что мы сейчас начнем дохнуть, как травленые мухи, если не съедим хоть что-нибудь!
- Стефани, извини...
- Отлично! На-те! Подавитесь! - девушка заплатила деньги. - Но вы еще пожалеете, что оказалась в этом доме!
- Я уже давно жалею! - не упустил случая высказаться Джимми, распаковывая вермишель быстрого приготовления и жадно вгрызясь в нее зубами.
После этого Джимми с видом полного победителя уселся на диван и вдруг хитро подмигнул Стефани. Девушка демонстративно отвернулась от него.
- Давайте, я вам хоть кипятка принесу... - неуверенно предложила она. - А то у кого-нибудь может опять живот расстроиться...
Утром Стефани бесшумно спустилась в гостиную. Ей надо было идти на работу в лабораторию, а заодно и разведать обстановку на предмет предстоящего тестирования регенерационного аппарата. Тараканы спали. Патрик спал на своем полюбившемся стуле в углу, неловко запрокинув голову назад и приоткрыв рот, Барни почти полностью лежал на широком Вилли, а тот нежно обнимал его рукой, Джимми свернулся калачиком на диване, прижимая к себе недоеденный пакетик с хрустящей соломкой.
"Вот жадобище: даже во сне не расстается со своей едой! - подумала Стефани, но вдруг ее мысли резко изменили свое направление. - Разве я могу так строго судить их? Они же не люди, они всего-навсего... И потом, ведь это именно Джимми принес эти пакеты сюда! Он не стал есть где-то за углом, втихую, чтобы никто не увидел, а поделился со всеми... Какой же он после этого таракан? Тараканы - отвратительные, тупые существа, а эти четверо - они не глупее меня. Все вместе взятые, конечно... Не могу поверить, что они когда-то были насекомыми! Хочу, но не могу!"
Стефани на цыпочках подошла к Барни и осторожно потрогала его за волосы. Волосы как волосы - нормальные. Тогда девушка кончиками пальцев дотронулась до его щеки. Коже Барни была мягкая, теплая и тоже настоящая. Почувствовав прикосновение, парень заворочался, что-то пробормотал во сне и улыбнулся, а Вилли крепче прижал его к себе. Вдруг Стефани ощутила спиной чей-то насмешливый взгляд. Она резко обернулась: Джимми, приоткрыв один глаз, беззастенчиво смотрел на нее и ухмылялся.
- Нравится соплюшонок Барни? - сочувственно спросил он. - Да, в Барни есть то, чего нет в Бобе. Но если ты так сильно любишь Боба, тогда я не понимаю, почему ненавидишь меня? Он не очень далеко ушел от насекомого...
Звонкая пощечина мгновенно разбудила всех спавших. Проснувшиеся долго крутили головами, пытаясь понять, что произошло. Они увидели только, как, хлопнув дверью, сломя голову выскочила на улицу Стефани, и огненно красную щеку Джимми, который тихо смеялся каким-то своим коварным тараканьим мыслишкам.
Стефани не обольщала себя надеждой, что тараканы, оставшись одни, будут вести себя тихо и прилично, поэтому после обеда она поспешила домой. Но даже самые смелые фантазии оказались слишком скромны по сравнению с жестокой действительностью. У подъезда стояла полицейская машина, и возле нее неторопливо прогуливался полицейский, терпеливо ожидая хозяйку.
- В чем дело, офицер? - изобразив на лице некоторое подобие улыбки, спросила Стефани.
Офицер обернулся к девушке и на секунду задумался, наморщив высокий смуглый лоб.
- Вы живете в этом доме?
- Я... Что-то случилось?
Это был абсолютно излишний вопрос: итак было ясно, что что-то случилось и даже нетрудно догадаться, по чьей вине.
- Значит, я разговариваю со... - полицейский заглянул в блокнотик, -...Стефани Дьюмен, правильно?
- Да, это я...
- Мисс Дьюмен, нам позвонила ваша соседка, - полицейский опять заглянул в блокнотик, - мисс Бродель, если я правильно записал ее фамилию... Она сообщила, что на ваш дом напали бандиты, что они все громят, кричат и смеются, а у нее больное сердце и плохо слышит левое ухо.
- И что дальше?
- Я приехал на место, но, по всей видимости, бандиты успели скрыться, потому что сейчас в доме тихо, а дверь заперта. Я не стал выламывать ее, потому что миссис... миссис Бродель могла ошибиться и...
- Ну, конечно, она ошиблась! - радостно улыбнулась Стефани. - Вам не о чем больше беспокоиться! Продолжайте так же бдительно нести свою службу!