Чекмарев Владимир Альбертович: другие произведения.

Клодтики среди барханов

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-20
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
  Объят бываешь часто ностальгией
  Коль ты вдали от родственных пенат
  Но где бы не был ты, на море иль в пустыне
  Приказ обязан выполнить солдат
    []
  
  
   Настоящий эрудит это не тот кто все знает, а тот кто не зная термина, за пару секунд найдет верный синоним. Сюда же можно прибавить постулат о том, что истинная быстрота реакции, это ни когда быстро, а когда во время. Фразы эти имеют актуальность не только в философских диспутах, но порой и в боевой обстановке. Я не шучу. Например термин хреновина сэкономил Русским воинам миллионы секунд, а секунда на войне это очень часто - жизнь. У ужо Русская солдатская смекалка... Короче, вот один из примеров.
   Двое европейцев в поношенном тропическом камуфляже шли по пустыне. Судя по засохшим пятнам крови на униформе и явными усилиям с которыми они переваливали через барханы, ребята шли из боя и шли они достаточно долго. А дела были хреновые. Воды осталось во флягах по паре глотков, из патронов только по одному в пистолетах (на тот самый случай), из приборов навигации и связи, один компас на двоих. Плюс только один - ЗАДАНИЕ ВЫПОЛНЕНО!
   И какое задание ! В местной заварухе было три стороны, две воевали друг с другом, а третья наживалась на этой войне, помогая обоим противникам за деньги. Тут как раз у обоих сторон стали кончаться ГСМ, большая партия горючего была в одной из сопредельных стран, и её жаждали купить и воюющие стороны и естественно посредники. И у товарищей Первого и Второго было задание, помочь подписать этот контракт, именно нужной стороне, а не нужным соответственно помешать. После ряда мероприятий, противнику была слита деза, что контракт подписан, а к исполнению в банк, доверенность и прочие бумаги, отвезет специальная группа, куда входят товарищи Первый, Второй и еще семеро сотрудников для охраны. В результате к концу эскапады их осталось двое. Они честно мотали по пустыне погоню, указанные в приказе сроки, а потом в последнем огневом контакте, напрочь обрубили хвост, после чего их осталось только двое. На глазах у последнего выжившего противника, который будучи легко раненым, прикинулся трупом, ребята взорвали гранатой опечатанный планшет.
   Теперь осталось только вернуться. Но как я говорил, ребята очень устали и честно говоря, от жары и от ощущения успеха немного расслабились, и поэтому слишком поздно заметили небольшой шатер в ложбине между барханами и живописную группу арабов, в богатых гумбазах* и куфиях*, с интересом смотревших на появившуюся перед ними пару. Зашуршавший сзади песок, намекнул, что охрана так же не дремала.
  
   Но у этой сцены есть предыстория. Один из европейцев, назовем его Виктор, таскал в кармане купленную по случаю в одном портовом киоске французскую открытку, с коллажем из фотографий на тему Европейской городской конной скульптуры, где в числе прочих присутствовали знаменитые творения Клодта, что у Аничкова моста в Ленинграде. Любимая девушка Виктора, жила в доме на набережной Фонтанки и называла эти скульптуры Клодтиками. Так что хранение данной фоты нарушением не было, а текст на оной, вполне соответствовал легенде. Надо еще присовокупить то, что Виктор был полиглотом и знание арабского входило в его список уверенного владения мовами. Как уже было сказано выше, у ребят было по одному патрону в обойме, были конечно еще и ножи, но ввиду абсолютного численного превосходства окружающих, ситуация была типа "не застрелиться, ни зарезаться", (так сказал один пьяный снайпер, проигравший окружное соревнование, вертя в руках рогатку).
   Так что Виктор, не замедляя и не убыстряя шага, целеустремленно направился к группе шейхов, по прусски боднул воздух головой и нарочито медленно вытащив из кармана лошадиную открытку, обратился к обалдевшим арабам...
  
   - " Я очень извиняюсь, что нарушил отдых и возвышенную беседу высокочтимых беков пустыни, но меня извиняет то важное дело, ради которого я надеюсь припасть к источнику вашей мудрости. Вы все безусловно опытные всадники и конечно весьма сведущи в лошадях, так не рассудите ли вы меня и моего друга в нашем споре. Он утверждают что это Хадбан, а я считаю что это конечно Сиглави. Мы уже неделю бродим по пустыне в поисках тех, кто нас рассудит " -
  
   И с этими словами Виктор ткнул пальцем в фрагмент фотогграфии, на котором была изображена скульптуру Клодта.
  
   Сказать, что арабы заглотнули наживку, было бы не правдой. Они её буквально всосали. Ведь в чем, в чем, а в арабских скакунах, тут знал толк и любой шейх и даже простой воин. И закипел спор, перешедший затем в пир, где два энглези, жертвы своего очередного дурацкого пари, были естественно почетными гостями. После пира подтянулись еще шейхи и примкнувшие к ним знатоки лошадей, за которыми были оказывается посланы гонцы. Короче весь этот сабантуй затянулся на несколько дней, после чего Виктор и его напарник, получили бумагу, с отпечатками больших пальцев восьми самых уважаемых знатоков лошадиных пород этой части пустыни, где было подтверждено по арабски и по английски, что конь на фотографии, безусловно является кохейлан-сиглави*, и никем иным.
  
   Два новых друга князей пустыни, получили в подарок два роскошных арабских костюмах, двух верблюдов, запас еды и воды и естественно самый традиционный местный подарок, пару Калашей изукрашенных резьбой и заклепками.
  
   Вот так и закончилась еще одна страничка, бесконечной вереницы неизвестных войн. А Клодт, невольно вошел и в историю плаща и кинжала.
  
  
  
  Отражение в Фонтанке, на фоне пустыни
  
  
  Объят бываешь часто ностальгией
  Коль ты вдали от родственных пенат
  Но где бы не был ты, на море иль в пустыне
  Приказ обязан выполнить солдат
  
  Хадбанов* горячат наездники в гумбазах*
  Песок и солнце, стали блеск, война
  Хоть ратный труд порой жесток и тяжек
  Нам русским, отступать нигде нельзя
  
  И прогоняя африканский кфир*
  И запах пороха и гари в танке
  Вдруг мнятся скакуны у Аничкова м"оста
  И Питер отражается в Фонтанке
  
  
  *Куфия - (арафатка) - мужской головной платок, популярный в арабских странах. Куфия является важной частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода.
  *Хадбан - гнедой конь арабской породы
  *Гумбаз - арабская одежда
  *Кфир - ностальгия у французских легионеров
  *Кохейлан-сиглави - арабский скакун, как правило, имеет крупный рост и сочетает в себе качества основных пород арабских скакунов: костистость и неприхотливость кохейланов с породностью и сухостью сиглави.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Е.Флат "Полуночный бал. Игры богов"(Любовное фэнтези) В.Бец "Забирая жизни"(Постапокалипсис) Э.Холгер "Чудовище в академии, или Суженый из пророчества"(Боевое фэнтези) А.Емельянов "Мир Карика 12. Осколки"(ЛитРПГ) Д.Сугралинов "Кирка тысячи атрибутов"(ЛитРПГ) М.Юрий "Небесный Трон 1"(Уся (Wuxia)) Ф.Ильдар "Мемуары одного солдата"(Боевик) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) М.Юрий "Небесный Трон 2"(Уся (Wuxia)) Э.Холгер "Чудовище в академии или Суженый из пророчества 2 часть"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Институт фавориток" Д.Смекалин "Счастливчик" И.Шевченко "Остров невиновных" С.Бакшеев "Отчаянный шаг"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"