Хармс Даниэль : другие произведения.

Энциклопедия Мифов Ктулху. Часть 21

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продолжение чернового перевода книги Даниэля Хармса "Энциклопедия Мифов Ктулху". Часть 21 (из 24). (Также см. готовые части 2-20, 23, 24).


Daniel Harms

The Cthulhu Mythos Encyclopedia:

A Guide to the Horrors Created and Inspired by H.P. Lovecraft

Arc Dream Publishing, 2012

Даниэль Хармс

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ МИФОВ КТУЛХУ

Путеводитель по ужасам, созданным и вдохновлённым Г.Ф. Лавкрафтом

Черновой ознакомительный перевод

ABBYY SmartCAT / Yandex Translate / Machine Translation Post-Editing

ЧАСТЬ 21

  
  
   ВЕНДИГО (WENDIGO)
  
   1) Титул Великого Древнего Итакуа (Ithaqua). В одной ссылке Вендиго упоминается как двоюродный брат Итакуа.
  
   ("Вендиго", А. Блэквуд (О); "Оседлавший ветер", А. Дерлет; "Печать Р'льеха", А. Дерлет).
  
   2) Гипотетический вид существ, к которому относится Итакуа. Считается, что, спариваясь с людьми, вендиго может породить себе подобных. Двух вендиго однажды видели вместе, но эти существа вступили в ужасную битву, которая закончилась только тогда, когда один из сражающихся погиб. Существование других подобных существ может объяснить ссылку, в которой вендиго, контролирующий шантаков, называется "двоюродным братом" Итакуа.
  
   См. Итакуа. ("Рождённый от ветра", Б. Ламли (О); S. Petersen's Field Guide to Cthulhu Monsters, Petersen et. al.).
  
   3) Трансформированная раса слуг, созданная Итакуа из тех, кого он захватил. Они выглядят очень похожими на самого Итакуа, но имеют меньшие размеры и силы.
  
   ("Вендиго", А. Блэквуд (О); Alone against the Wendigo, Rahman).
  
   [Вендиго происходит из сказок Кри и Оджибва (Cree, Ojibwa. Очевидно, племена индейцев - прим. пер.) из района Великих Озёр, которые называют этого духа витико или виндиго. Эти монстры - человекоподобные духи, которые выше самых могучих деревьев и живут на Северном полюсе, приходя на юг, чтобы ловить и пожирать людей. Согласно легенде, когда два вендиго встречаются, они вступают в титаническую битву, которая заканчивается уничтожением одного или обоих монстров. В мифах также говорится, что вендиго иногда проникает в разум человека. Такие люди обычно становятся одержимыми каннибализмом, становясь настолько опасными для своей семьи и соседей, что их часто убивает само племя. Велись серьёзные споры о том, существовал ли когда-либо "психоз виндиго", поскольку ни один европеец не был свидетелем случая, демонстрирующего эти симптомы.
  
   Когда Дерлет почувствовал, что Мифам нужны Великие Древние всех четырёх стихий, он включил Вендиго Итакуа в качестве одного из них. С тех пор стало популярным ограничивать ареал Итакуа районом крайнего севера, хотя мифический ареал виндиго распространялся дальше на юг].
  
   ВЕНДИ-СМИТ, ЭМЕРИ, СЭР (?-1937) (WENDY-SMITH, SIR AMERY)
  
   Археолог, который был хорошо известен в своей области как автор книги "О древних цивилизациях" и изобретатель теста Венди-Смита для датировки артефактов. Его титул вызывает некоторые споры; некоторые говорят, что он был посвящён в рыцари в 1901 году, в то время как другие считают, что на самом деле он был баронетом. Однако более ранние достижения Венди-Смита были сильно омрачены его эксцентричным поведением в дальнейшем.
  
   Ближе к концу своей карьеры Венди-Смит работал над переводом "Фрагментов Г'Харне", набора текстов, привезённых из джунглей Африки исследователем Уиндропом. Его исследования в этом направлении завершились путешествием в затерянный город Г'Харне, во время которого другие члены экспедиции погибли во время землетрясения, и только Венди-Смит вернулся в цивилизованный мир. Считается, что эта трагедия повлияла на психику сэра Эмери, и это состояние вынудило его уйти в отставку после возвращения. Венди-Смит умер в 1933 году, когда рухнул его коттедж на йоркширских вересковых пустошах. Его племянник Пол написал отчёт о последних днях учёного, который был обнаружен после того, как его собственный дом в Марске, Йоркшир, был разрушен.
  
   См. Г'Харне; Фрагменты Г'Харне. (Keeper's Compendium, Herber; "Под торфяниками", Б. Ламли; "Роющие землю", Б. Ламли; "Цементные стены", Б. Ламли (O); "In the Vaults Beneath, Lumley).
  
   УЭСТ, ГЕРБЕРТ (ок. 1880-1921) (WEST, HERBERT)
  
   Блестящий врач и гуманитарий. Уэст учился в медицинской школе Мискатоникского университета и оказал Аркхэму большую услугу во время эпидемии брюшного тифа 1905 года. Уэст основал клинику для бедных фабричных рабочих Болтона, штат Массачусетс, и даже добровольно поступил на медицинскую службу к канадцам во время Первой мировой войны. Его исчезновение из дома в Бостоне до сих пор не раскрыто.
  
   Эксперименты доктора Уэста по оживлению мёртвых были предметом народных слухов, но автор хочет заверить своих читателей, что это всего лишь непристойные попытки очернить характер мертвеца.
  
   См. Мидоу Хилл. ("Герберт Уэст - реаниматор", Г.Ф. Лавкрафт (О)).
  
   УЭЙТЛИ, ЛАВИНИЯ (ок. 1878-1926) (WHATELEY, LAVINIA)
  
   Альбиноска, дочь колдуна Уэйтли и мать Уилбура. Лавиния родила Уилбура в 1913 году, но начала отдаляться от своего сына после смерти колдуна Уэйтли в 1924-м. В ночь на Хэллоуин 1926-го Лавиния исчезла, возможно, её убил собственный сын.
  
   См. Уэйтли, Уилбур. ("Ужас в Данвиче", Лавкрафт (О)).
  
   УЭЙТЛИ, (КОЛДУН) ЭЛЕЗЕР или НОЙ (также СТАРЫЙ УЭЙТЛИ) (?-1 августа 1924) (WHATELEY, (WIZARD) ELEZER or NOAH (also OLD WHATELEY))
  
   Житель Данвича, известный колдун и отец Лавинии Уэйтли. Горожане линчевали его отца Оливера Уэйтли, потому что его подозревали в колдовстве. Собственные соседи старого Уэйтли относились к нему со страхом и отвращением, особенно после одного случая, произошедшего в одном из каменных кругов на вершине холма близ Данвича. Уэйтли одно время был женат, и его жена родила Лавинию примерно в 1878 году. По-видимому, никто не проводил расследование насильственной смерти жены Уэйтли (около 1890 года). Уэйтли скончался в 1924-м от естественных причин.
  
   См. Камог; Уэйтли, Лавиния; Уэйтли, Уилбур. (Return to Dunwich, Herber; "Ужас в Данвиче", Г.Ф. Лавкрафт (O); "Wilbur Whateley Waiting", Price; "The Black Brat of Dunwich", Sargent).
  
   УЭЙТЛИ, СТАРЫЙ (WHATELEY, OLD)
  
   См. Ной Уэйтли.
  
   УЭЙТЛИ, УИЛБУР. (2 февраля 1913 - 3 августа 1928) (WHATELEY, WILBUR)
  
   Ребёнок Лавинии Уэйтли и неизвестного отца. (Почему неизвестного? Это был Йог-Сотот. - прим. пер.). Уэйтли быстро рос, научившись говорить в возрасте одиннадцати месяцев и почти достигнув восьми футов в высоту на момент своей смерти. (Все американские меры длины надо будет потом переписать в нормальные метрические - прим. пер.). Было известно, что он пошёл по стопам своего деда, колдуна Уэйтли, проводя обряды на вершине холмов близ Данвича.
  
   Несмотря на плохую репутацию среди жителей родной деревни, Уэйтли получил некоторое признание как знаток чёрных искусств и переписывался со многими знающими людьми, в том числе с доктором Армитиджем из Мискатоникского университета. Уэйтли так и не реализовал свой потенциал, погибнув во время неудачной попытки украсть копию "Некрономикона" из университетской библиотеки. Его тело исчезло при шокирующих обстоятельствах. Уилбура в районе Данвича всё ещё поминают недобрыми словами, а слухи о его "брате-близнеце" множатся до сих пор.
  
   См. Армитидж, Генри; Багг-Шоггог; Уэйтли, Лавиния; Уэйтли, колдун. ("Ужас в Данвиче", Г.Ф. Лавкрафт (О)).
  
   УЭЙТЛИ, КОЛДУН (WHATELEY, WIZARD)
  
   См. Уэйтли, Ной.
  
   БЕЛЫЙ ПОСЛУШНИК (WHITE ACOLYTE)
  
   Этой мифической фигуре придаётся большое значение в поклонении Чаугнару Фаугну (Chaugnar Faugn), основанному на пророчествах Му Санга (Mu Sang). (Или Чогнар Фогн, я пока не решил какой вариант правильный - прим. пер.). Говорят, что белый человек с Запада придёт, чтобы забрать Чаугнара Фаугна с собой на свою землю, и он будет ухаживать за богом, пока тот не станет настолько могущественным, что больше не будет нуждаться в человеке. В то время Чаугнар поглотит всю вселенную, и всему придёт конец. Некоторые говорят, что легенда о Белом Послушнике была насаждена другим богом, который намеревается заманить других к Чаугнару, чтобы тот освободился. (Тут неясно написано, кто хочет освободиться - некий другой бог или Чаугнар? Нужно свериться с источниками - прим. пер.).
  
   См. Чаугнар Фаугн. ("Ужас с холмов", Ф.Б. Лонг (О); Tatters of the King, Wiseman).
  
   УИЛМАРТ, АЛЬБЕРТ Н. (WILMARTH, ALBERT N)
  
   Известный фольклорист и доцент английского языка в Мискатоникском университете. Уилмарт принял участие в дебатах по поводу нечеловеческих тел, замеченных после наводнения в Вермонте в 1927 году. Уилмарт решительно утверждал, что мёртвых тел, плывущих по реке, не существовало. Однако после энергичной защиты своих точек зрения он необъяснимым образом вышел из дискуссии. Позже он навестил корреспондента в Вермонте, но по прибытии обнаружил, что его друг пропал. Последующее расследование выявило мало улик, и Уилмарт вернулся в Аркхэм сбитый с толку.
  
   После этих событий Уилмарт поделился открытиями со своими коллегами Генри Армитиджем и Натаниэлем Пизли (Henry Armitage, Nathaniel Peaslee). Эти люди начали кампанию по выявлению источников легенд, которые легли в основу их собственного опыта. Вильмарт совершил много длительных поездок, чтобы посетить разные места и поговорить со своими информаторами.
  
   В конце концов, это стало его погибелью. Потрясённый пережитым и результатами поездки в гости к поэту с Западного побережья Георгу Фишеру, Уилмарт заболел в 1937 году и вскоре после этого умер (хотя, по мнению других, он дожил до шестидесятых). Его фольклорная коллекция хранится в библиотеке Мискатоникского университета.
  
   См. Эйкли, Генри Вентворт; Почётный Альков; Вурл; Фонд Уилмарта. ("Глубинный ужас", Ф. Лейбер; "В Аркхэм и к звёздам", Ф. Лейбер; "Шепчущий во тьме", Г.Ф. Лавкрафт (О); "Роющие землю", Б. Ламли; "Каталог Катастрофы", Ч. Стросс).
  
  
  
  
   ФОНД УИЛМАРТА (WILMARTH FOUNDATION)
  
   Организация, базирующаяся в Мискатоникском университете, посвятила себя продолжению новаторской работы Альберта Уилмарта. Она была основана незадолго до смерти Уилмарта, и, хотя основные положения организации многим казались абсурдными, она росла не по дням, а по часам, получая большую поддержку от высокопоставленных лиц в различных правительствах и корпорациях. С тех пор Фонд Уилмарта организовал экспедиции во многие страны, включая Англию, Францию и Турцию, выискивая своих врагов. Несмотря на серьёзную неудачу в 1980 году, когда шторм и наводнение разрушили здание Мискатоникского университета, учебное заведение продолжило свою успешную работу.
  
   Деятельность Фонда Уилмарта организована примерно таким же образом. Во-первых, телепаты, способные обнаруживать мифические сущности, отправляются на разведывательную миссию, чтобы точно определить местоположение любой цели. Затем члены Фонда с подвесками со Старшим Знаком прибывают в этот район и используют своё влияние на местные власти, чтобы держать свои действия в секрете от общественности. Наконец, угроза устраняется с использованием естественной слабости существа или с помощью тщательно подобранного количества взрывчатых веществ, если о существе ничего не известно. Именно с помощью этого базового плана Фонд Уилмарта в 1970-х годах боролся с американской и британской хтонической угрозой.
  
   Фондом Уилмарта управляет совет директоров, состоящий из старших профессоров Мискатоникского университета, возглавляемый президентом. В 1970-х годах этот пост занимал Уингейт Пизли, но после его смерти в результате после бомбардировки Рифа Дьявола в 1980-м его место занял Артур Мейер. С тех пор пост перешёл к Мартину Венди-Смиту.
  
   См. Кроу, Титус; Фрагменты Г'Харне; Мариньи, Анри-Лоран де; Пизли, Уингейт; Силберхутте. ("Роющие землю", Б. Ламли (О); "Путешествие Титуса Кроу", Б. Ламли; The Sand Dwellers, Niswander).
  
   ХОДЯЩИЙ ПО ВЕТРУ (WIND-WALKER)
  
   См. Итакуа.
  
  
  
  
   КРЫЛАТЫЕ (WINGED ONES)
  
   Сущности, которые, согласно некоторым старинным традициям, пришли со звёзд на Землю, чтобы обучить человечество Древним Знаниям. Этими существами могли быть ми-го, но Старцы и Рыболовы из Ниоткуда также являются возможными кандидатами.
  
   ("Сквозь врата Серебряного ключа", Г.Ф. Лавкрафт и Э.Х. Прайс (О)).
  
   ВЕДЬМИН ДОМ (WITCH-HOUSE)
  
   Дом в Аркхэме на Ист-Пикман-стрит, 197, где жила Кеция Мейсон. Дом привлекал некоторое внимание антикваров из-за любопытных углов стен в одной из его комнат. Через два столетия дом стал пансионом, но был вынужден закрыться из-за нападений злобных грызунов. В марте 1931 года шторм сильно повредил дом. Когда его снесли в декабре того же года, рабочие нашли несколько шокирующих предметов, которые позже были переданы в дар Мискатоникскому университету. Оккультист Морган Смит позже купил этот участок и построил на нём дом, надеясь использовать психическую энергию этого места.
  
   См. Бурый Дженкин; Эллери; Гилман, Уолтер. ("The Dark Stairway", Berglund and Weinberg; Arkham Unveiled, Herber et. al.; "Сны в Ведьмином доме", Г.Ф. Лавкрафт (O)).
  
   ЛЕС Н'ГАИ (WOOD OF N'GAI)
  
   См. Н'гаи, Лес. (Думаю, что логичней оставить "Лес Н'гаи", а "Н'гаи, Лес" убрать, как лишнее - прим. пер.).
  
   УДИВИТЕЛЬНЫЕ РАЗУМНЫЕ СУЩЕСТВА (WONDROUS INTELLIGENCES)
  
   См. Вудвилл, Джеймс.
  
   ВУДВИЛЛ, ДЖЕЙМС (WOODVILLE, JAMES)
  
   Английский купец, живший в Суффолке во времена Кромвеля. После странного приступа амнезии Вудвилл написал книгу под названием "Удивительные разумные существа", в которой рассказывалось о его необычной сексуальной жизни и о Великой Расе Йит.
  
   ("City beneath the Sands", DiTillio and Willis; "Тень за гранью времени", Г.Ф. Лавкрафт (O); "The Adventure of Exham Priory", MacIntyre).
  
   СЛОВА СТРАХА (WORDS OF FEAR)
  
   Заклинание, которое, как говорят, "непроизносимо" и, следовательно, бесполезно.
  
   ("Алая жертва", Л. Картер; "Дневник Алонсо Тайпера", Г.Ф. Лавкрафт и У. Ламли (О)).
  
   МИР СЕМИ СОЛНЦ (WORLD OF SEVEN SUNS)
  
   Планета, которую часто считают близкой к Фомальгауту, хотя автор сей энциклопедии предполагает, что планета может относиться к Большой Медведице из-за её ассоциаций с Тецкатлипокой, Сетом и Зевсом Ликеем (Tezcatlipoca, Set, Zeus Lycaeus). По словам одного посетителя этого мира, существа, который когда-то жили там, создали семь искусственных солнц, чтобы заменить естественное, что сгорело.
  
   Считается, что эта планета (в оригинале написано "звезда", но ведь их 7, которая из них? - прим. пер.) является обиталищем Ньярлатхотепа, но другие полагают, что он живёт на Шарноте (Sharnoth) за краем вселенной.
  
   ("Sword of the Seven Suns", Berglund; "The Color from Beyond", Cabos; "Шепчущий во тьме", Г.Ф. Лавкрафт (O)).
  
   ЧЕРВЬ, КОТОРЫЙ ХОДИТ (WORM THAT WALKS)
  
   1) Вызванное существо, напоминающее гниющий труп с огромными когтями. Червь отправляется преследовать конкретную жертву, с которой он должен установить психическую связь, прежде чем сможет её атаковать. Пока он делает это, он может появляться как другой человек в течение коротких промежутков времени.
  
   ("The Worm that Walks", Petersen (O)).
  
   2) Колдуны, обладающие такой силой воли, что способны восстанавливать свои тела из ползающих существ, особенно червей, после их смерти. Это одни из самых страшных жрецов Древних.
  
   (Call of Cthulhu Roleplaying Game, Cook and Tynes).
  
   ВОРМИУС, ОЛАУС (WORMIUS, OLAUS)
  
   Монах, который перевёл "Некрономикон" с греческого на латынь в 1228 году. Этот Олаус Вормиус, которого не следует путать с более поздним доктором с тем же именем, родился в Ютландии. Позже он продолжил выполнять другие переводы как на латинский, так и на греческий языки.
  
   [См. Приложение для более подробного обсуждения Вормиуса].
  
   См. Некрономикон (приложения). (The Art of Playing Mythos, Aniolowski et. al.; "Зот-Оммог", Л. Картер; "История "Некрономикона", Г.Ф. Лавкрафт (O)).
  
   ЗЕМНЫЕ ЧЕРВИ (WORMS OF THE EARTH)
  
   Существа, которые имеют черты и людей, и рептилий. Вполне вероятно, что Земные Черви были помесью обычных змей и змеиного народа Валузии, которые ушли в Британию во времена своего упадка. Черви были первыми жителями этого острова, но пиктские (Pictish) захватчики изгнали их с поверхности. Они ушли в свои норы и пещеры, из которых выходили только в случае крайней необходимости.
  
   С годами Земные Черви становились все менее и менее похожими на людей, но их магическая сила росла так, как никогда раньше. По мере того, как память о битвах между пиктами и их врагами угасала, Черви становились пугалами для пришельцев, которые обвиняли их в похищении младенцев из колыбелей и других гнусных деяниях.
  
   Несколько учёных выдвинули предположение, что легендарные "эльфы" на самом деле были коренными жителями Британии, которые бежали в дикие места, когда другие группы начали колонизировать их бывшие земли, и которые вели партизанскую войну против своих врагов. Традиционно считалось, что эльфы обладают многими сверхъестественными способностями, такими как свёртывание молока, уничтожение урожая и похищение людей, которые подходили слишком близко к холмам, в которых они жили. Казалось бы, Черви являются источником этих мифов, а также скандинавских сказаний о двергаре (dvergar). Неизвестно, выжил ли ещё кто-нибудь из Земных Червей или они вымерли за столетия, прошедшие с момента их исхода в свои норы.
  
   Титул "Земные Черви" также был присвоен юггья (yuggya), но маловероятно, что существует какая-либо связь между ними и пещерными жителями Британии.
  
   См. Бран Мак Морн; змеиный народ. ("Наследие Уинфилда", Л. Картер; "Люди тьмы", Р. Говард (О); "Черви земли", Р. Говард; Heir to Darkness, Rahman).
  
   X
  
   КСАДА-ХГЛА (XADA-HGLA)
  
   Единственный известный аватар Азатота. Ксада-Хгла имеет раковину, похожую на раковину моллюска, из которой торчит множество длинных псевдоподий. Внутри скорлупы - волосатое зеленоглазое лицо. Именно такой формой обладал Азатот до того, как Старшие Боги лишили его разума. Изображения Ксада-Хгла(ы) всё ещё можно найти в телепортирующихся храмах шанов.
  
   См. Азатот; Шаны. (Ye Booke of Monstres, Aniolowski; "Насекомые с Шаггаи", Р. Кэмпбелл (О)).
  
   КСАСТУР (XASTUR)
  
   Существо женского пола, которое может быть аватаром Хастура. Говорят, что Ксастур убивает спящих людей, но она также является предметом Литании, восьмое слово которой может уничтожить сверхъестественных существ. По учению теологов "Критической массы" Артура Праксиса (Arthur Praxis' Critical Mass Theologians), Ксастур - это Коллективный разум, желающий установить контакт с людьми Земли.
  
   ("The Face from Below", Cornford; Necronomicon, Levenda (O); Cthulhu Live: Lost Souls, Salmon et. al.; "The Litany of Xastur", Sennitt).
  
   КСИККАРФ (XICCARPH)
  
   Мир из трёх солнц и четырёх лун. Ксиккарфом и пятью другими планетами его солнечной системы правил колдун Маал Двеб (Maal Dweb) из своего дворца и лабиринта во времена Эйбона, который считал Двеба своим коллегой. Может случиться так, что Маал Двеб в будущем прикажет казнить всех своих обитателей или что он сам умрёт и станет центром религии.
  
   В одном заклинании "Ксиккарф" упоминается так, как если бы это была сущность. Значение этого неизвестно.
  
   ("In the Vale of Pnath", Carter; "The Death of Maal Dweb", Henderson; "The Alchemist's Notebook", Hurd and Baetz; "The Legacy of Maal Dweb", Shiflet; "Лабиринт Чародея", К.Э. Смит (O)).
  
   КСИКЛОТЛЬ (XICLOTL)
  
   Планета в той же системе, что и Шаггаи. Шаны колонизировали этот мир, поработив больших, полуразумных плотоядных монстров, обитавших на этой планете. После разрушения Шаггаи шаны собрались вместе на Ксиклотле и сделали его своим домом на двести лет. Насекомые, наконец, покинули Ксиклотль, когда открыли истины, лежащие в основе необычных религиозных практик ксиклотлиан.
  
   См. Откровения Глааки; шаны. ("Насекомые с Шаггаи", Р. Кэмпбелл (О)).
  
   КСИМЕС (XIMES)
  
   См. Аверуань.
  
   СИНЬЯНЬ (XINAIAN)
  
   См. К'н-ян.
  
   КСОТ (возможно, ЗОТ) (XOTH (possibly ZOTH))
  
   Зелёная двойная звезда, с которой Ктулху пришёл на Землю, и дом существа Идх-йаа (Idh-yaa), с которой, как говорят, Ктулху породил четверых детей. Эту систему можно найти в созвездии Тельца в скоплении со звёздами Аббит, Заот и Ймар (Abbith, Zaoth, Ymar), но её нельзя увидеть в обычный телескоп.
  
   [Один учёный предположил, что "Ксот" - это вариация на "Сотис", египетское название звезды Сириус, которая была связана с "людьми-рыбами" в мифах народа догонов, проживающих в Мали. Я считаю, что это маловероятно, так как эти мифы догонов не печатались на английском языке до 1976 года. Более вероятным источником является "Зот" Смита].
  
   См. Аббит; Ктулху; Ктхилла; Гатанотоа; Идх-йаа; Ймар; Заот; Зот; Зстылжемги. ("Тварь в яме", Л. Картер; "Зот-Оммог", Л. Картер; "Путешествие Титуса Кроу", Б. Ламли; "The Family Tree of the Gods", Smith (O)).
  
   КСУТЛТАН (XUTHLTAN)
  
   1) Прежнее название города Стрегойкавар (Stregoicavar) в Венгрии. Ксутлтан был домом для культа, который приносил в жертву людей, похищенных из соседних общин, у монумента, известного как Чёрный Камень. Когда мусульманская армия пришла в этот регион в 1526 году, они разрушили Ксутлтан и вырезали всех его жителей. Слово "Ксутлтан" не является родным для этого региона и может быть вариацией имени Ктулху.
  
   См. Чёрный Камень; Джеффри, Джастин; Люди Монолита; Стрегойкавар. ("Черный камень", Р. Говард (О); A Guide to the Cthulhu Cult, Pelton).
  
   2) Маг древней Аравии. Ксутлтан отправился в тёмную пещеру в далёкой стране, украв у спящего демона волшебный драгоценный камень, известный как Огонь Ашурбанипала (Asshurbanipal). Когда маг жил в городе Кара-Шехр (Kara-Shehr), король заключил его в тюрьму и пытал, чтобы заполучить этот драгоценный камень. Ксутлтан умер, и своим последним вздохом он обрушил проклятие на короля и его народ. Город Кара-Шехр всё ещё лежит под песками пустыни, храня Огонь Ашшурбанипала.
  
   См. Кара-Шехр. ("Огонь Ашшурбанипала", Р. Говард (О)).
  
   Y
  
   ЙААНЕК (также ЯРАК) (YAANEK (also YARAK))
  
   Говорят, что этот вулкан находится на Северном полюсе в эпицентре огненной бури. Зверолюди построили там святилища, но от них остались только руины. В этом месте обитает Великий Древний Афум Жах (Aphoom Zhah).
  
   [По рассказывал, что "Гора Йаанек находится в царстве северного полюса". Лавкрафт считал, что По имел в виду гору Эребус, по направлению к которой дует бореальный, или северный ветер. Ясно, что Лин Картер не согласился с этим выводом].
  
   ("Книга приготовлений", Л. Картер; "The Peak", Fantina; "Хребты Безумия", Г.Ф. Лавкрафт; "Улалюм", Э. По (О)).
  
  
  
   ЙАД-ТАДДАГ (YAD-THADDAG)
  
   Старший Бог, который, согласно некоторым источникам, эквивалентен Йог-Сототу.
  
   См. Старшие Боги. ("Элизия - пришествие Ктулху!", Б. Ламли (О)).
  
   ЯДДИТ (YADDITH)
  
   Планета, вращающаяся вокруг пяти солнц на расстоянии миллионов световых лет, в том же участке неба, где Денеб виден с Земли. Эоны в прошлом этот мир населяли нуг-зоты (Nug-Soth), существа с мордой тапира, которые обладали характеристиками как рептилий, так и млекопитающих. Судя по тому немногому, что мы о них знаем, они были учёными, которыми управлял Архидревний Буо (Arch-Ancient Buo). Эти существа исследовали Вселенную не только в своих "оболочках из световых волн", которые могли доставить их в двадцать восемь близлежащих галактик, но также с помощью управляемых сновидений и путешествий во времени.
  
   Несмотря на все свои магические и научные знания, нуг-зоты не смогли остановить дхолов (или бхолов) от проникновения в ядро Яддита. В течение тысячелетий мудрецы Яддита совещались друг с другом и исследовали вселенную в поисках любых средств положить конец этой угрозе. Все их усилия были обречены на провал. В конце концов, дхолы, обитавшие внутри планеты Яддит, захватили её, и города Яддита были разрушены. Большинство его обитателей избежали разрушения своего дома, но, по мнению некоторых, даже тогда дхолы охотились на них во сне.
  
   Некоторые говорят, что Яддит когда-то был домом Шуб-Ниггурат, которая жила под поверхностью планеты со своими слугами-дхолами. Верно это или нет, но и дхолы, и нуг-зоты были слугами Шуб-Ниггурат, хотя, тем не менее, их конфликт был ожесточённым.
  
   См. дхолы; Горл Ниграл; Хараг-Колат; Мтура; Нуг-Зот; Шуб-Ниггурат; Шонхи; Скрижали Нинга; Вурл; Видения с Яддита; Заот; Зкауба. ("Видения с Яддита", Л. Картер; "Сны в доме Уира", Л. Картер; "Зот-Оммог", Л. Картер; "Сквозь врата Серебряного ключа", Г.Ф. Лавкрафт и Э.Х. Прайс (О)).
  
   ЯДДИТ-ГХО (YADDITH-GHO)
  
   Гора в королевстве Кн'аа на континенте Му. До появления человечества существа из Юггота построили там крепость, чтобы удерживать Великого Древнего Гатанотоа. Это место имело первостепенное религиозное значение, когда люди обитали на Му, и оставалось самым священным местом на этой земле, пока оно не погрузилось в океан. Говорят, что Яддит-Гхо снова поднимется, когда вернутся Древние.
  
   См. Гатанотоа. ("Вне времени", Г.Ф. Лавкрафт и Х. Хилд (О)).
  
   ЯКШ (YAKSH)
  
   Другое название планеты Нептун. Он известен своими любопытными грибовидными обитателями.
  
   См. Хзиулкоигмнжах. ("The Family Tree of the Gods", Smith (O)).
  
   ЯКТУБ (YAKTHOOB)
  
   Маг и наставник юного Абдула Альхазреда. Рассказ об этом человеке и его ужасном конце можно найти в "Некрономиконе".
  
   См. Альхазред, Абдул; Амулет Гончей; Хадот; Некрономикон (приложения); Ритуалы Йхе. ("Гибель Яктуба", Л. Картер (О).)
  
   ЯМАТ (YAMATH)
  
   Бог огня в Лемурии и, возможно, форма бога Ктугхи (Cthugha). Этот дух позже стал известен как Яма (Yama), повелитель мёртвых, в индуистских и буддийских мифах.
  
   См. Зарнак, Антон. ("Город магов", Л. Картер (О); "Admission of Weakness", Henderson).
  
   ЯРНАК (YARNAK)
  
   Планета с тремя лунами на дальней стороне Бетельгейзе (Так в оригинале, я сам не понимаю, что за дальняя сторона - прим пер.). Ярнак расположена в Сером Заливе Ярнак, области пространства со странными свойствами. Её главный город - Бел Ярнак. Великий Древний Мномкуа, возможно, жил здесь когда-то, прежде чем его изгнали.
  
   См. Бел Ярнак; Ворвадосс. ("Нисхождение в бездну", Л. Картер и К.Э. Смит; "Пожиратель душ", Г. Каттнер (О)).
  
   ЙЦНАГННИСССЗ (YCNAGNNISSSZ)
  
   Существо из альтернативной вселенной, пришедшее в нашу через червоточину возле звезды Зот, или которое может проявиться как это ультрафиолетовое тело. Йцнагннисссз сам по себе породил множество детёнышей, самым известным из которых является Зстылжемги (Zstylzhemghi).
  
   ("The Epistles of Eibon", Price and Cornford; "Family Tree of the Gods", Smith (O); "Ycnagnnisssz", Tierney).
  
   ЙДМОС (также ГОРОД ПОЮЩЕГО ПЛАМЕНИ) (YDMOS (also CITY OF THE SINGING FLAME))
  
   Город в альтернативном измерении вне времени и пространства. Естественные обитатели Йдмоса являлись огромными бесчувственными гигантами, но улицы были заполнены всевозможными существами, которые совершали паломничества в их храм. Этот храм находился в центре города, и в его монументальных стенах горело высокое пульсирующее пламя, издававшее песню, похожую на песню сирены. Многие из паломников были настолько очарованы, что бросались в пламя. Некоторые говорили, что они достигнут более высокого измерения, в то время как другие считали, что это не принесет ничего, кроме смерти. В конце концов, заррианцы (Zarrians), или владыки "Внешних земель", уничтожили Йдмос после того, как слишком много их людей погибло в пламени.
  
   ("Город поющего пламени", К.Э. Смит (О); "Избранные письма", том III, Г.Ф. Лавкрафт; The Winds of Zarr, Tierney).
  
   ЙЕБ (YEB)
  
   Ему дали титул "Йеб из Шепчущих Туманов". Иногда Йеба называют слугой Абхота или лидером слуг Гатанотоа, Тёмных, но обычно его упоминают вместе с его близнецом Нугом.
  
   См. Черные Литании Нуга и Йеба; Печь Йеба; К'н-ян; Нуг и Йеб; Шуб-Ниггурат. ("Behind the Mask", Carter; "Тварь в яме", Л. Картер; "Нисхождение в бездну", Л. Картер и К.Э. Смит; "Курган", Г.Ф. Лавкрафт и З. Бишоп (O); "Вне времени", Г.Ф. Лавкрафт и Х. Хилд).
  
  
  
   ЙЕГГ-ХА (YEGG-HA)
  
   Второстепенное мифическое существо, принявшее форму трёхметрового двуногого монстра с крошечными крыльями и невыразительным лицом. Это существо вошло в наше измерение тысячи лет назад через врата где-то рядом с Адриановой Стеной. В доримской Британии различные племена поклонялись Йегг-хе. Согласно "Пограничному гарнизону" Лоллия Урбика (Lollius Urbicus), рота римских солдат уничтожила это существо, но только после того, как враг убил более пятидесяти из их числа. Римляне, опасаясь, что соплеменники обнаружат останки Йегг-хи и вернут его к жизни, тайно похоронили его где-то у Адриановой Стены.
  
   Было сказано, что Йегг-ха является правителем ночных призраков, а взамен служит Ньярлатхотепу. Однако, помимо физического сходства между ночными призраками и Йегг-хой, нет никаких доказательств в поддержку этой теории.
  
   См. Пограничный гарнизон; ночные призраки. ("Наследие Уинфилда", Л. Картер; "Уникальное доказательство", Б. Ламли (О); "Путешествие Титуса Кроу", Б. Ламли).
  
   ЙЕКУБ (YEKUB)
  
   Планета, расположенная в далёкой галактике. Она населена расой существ, похожих на сороконожек. Этими существами правит Джук-Шабб (Juk-Shabb), сферическое существо несказанной мощи. Согласно Эльтдаунским Осколкам, эти существа стали способными к космическим путешествиям и уничтожили все другие разумные формы жизни в своей галактике. Их стремление к завоеваниям не ослабевало, и они начали строить более грандиозные планы.
  
   Йекубианцы создали кубики из материала, похожего на кварц, которые, будучи помещены на свет, оказывали гипнотическое воздействие на живых существ, что будут смотреть на них. Йекубианцы отправили эти кубики в космос, за пределы своей галактики. Когда один из кубиков попадал в гравитационное поле какой-либо планеты, он сбрасывал своё защитное покрытие и приземлялся там. Если бы разумное существо нашло этот куб, йекубианцы обменялись бы его разумом с разумом одного из своих исследователей. В то время как йекубианцы допрашивали разум инопланетянина, чтобы получить информацию о его родном мире, йекубианин исследовал его планету, отчитываясь о своих находках.
  
   Обычно после того, как это происходило, два разума возвращались в свои настоящие тела. С другой стороны, если ученые Йекуба находили планету, жители которой были способны к космическим путешествиям, они использовали кубик, чтобы захватить их разумы и уничтожить людей того мира, или отправляли больше своих представителей, чтобы полностью подчинить их. Если происходило последнее, йекубианцы уничтожали захваченные инопланетные разумы и создавали грубую копию своей прежней цивилизации на этой новой планете.
  
   За всю историю Земли только один из этих кубиков когда-либо приземлялся в нашем мире. Это было в эпоху, когда Великая Раса господствовала над планетой. После того, как йекубианцы захватили несколько Йитианцев, Великая Раса заметила опасность и уничтожила этих разведчиков, хотя это привело к тому, что их собственные пленённые умы оказались на Йекубе. Они не хотели уничтожать кубик, так как он мог пригодиться позже, поэтому они держали его подальше от света и тепла, и бдительно охраняли. Однако во время войны миллионы лет спустя данный артефакт был утерян. Неизвестно, сохранился ли этот кубик до наших дней.
  
   См. Эльтдаунские осколки; Джук-Шабб. (Ye Booke of Monstres, Aniolowski; "Вызов извне", К. Мур и др. (O)).
  
   ЖЁЛТЫЙ КОДЕКС (также КСАНТИЧЕСКИЙ ФОЛИАНТ) (YELLOW CODEX (also XANTHIC FOLIO))
  
   Набор пнакотических табличек, найденных в разрушенном городе Ния в китайской провинции Синьцзян. Таблички повествуют о договоре между городами Хастур и Каркозой.
  
   Некоторые предполагают, что английские копии Жёлтого Кодекса циркулировали в литературных кругах ещё до открытия этих Табличек. Эти копии могли вдохновить некоторых людей упомянуть Короля в Жёлтом в своей работе, или они могли послужить фоном для авторов пьесы.
  
   ("The Second Movement", Adams; "The King in Yellow", Bastienne (O)).
  
   ЖЁЛТЫЙ ЗНАК (YELLOW SIGN)
  
   Символ, который является средоточием силы Хастура, Невыразимого. Этот знак обычно бесполезен до прихода Короля в Жёлтом в наш мир. Тогда этот знак исказит сны всех, кто его видел, посылая видения города Каркозы на озере Хали. Этот знак является главным символом культа Хастура.
  
   [Наиболее распространённая версия Желтого знака, трёхрукого вихря, была создана Кевином Россом, дизайнером. Первоначально предназначенный для воспроизведения рук монстра, Знак был перевёрнут и напечатан вверх ногами в оригинальной публикации].
  
   См. Братья Жёлтого Знака; Великая Раса Йит; Хастур; Хранитель Жёлтого Знака; Король в Жёлтом; Коф, Знак; Тейл. ("Жёлтый знак", Р. Чемберс (О); "Tell Me, Have You Seen the Yellow Sign?", Ross).
  
   Й'ГОЛОНАК (Y'GOLONAC)
  
   Великий Древний, который принимает облик дряблого безголового человека со ртами на ладонях. Поскольку И'голонак, прибывая, овладевает человеком, точные детали его формы могут варьироваться в зависимости от выбранной жертвы.
  
   Й'Голонак проводит большую часть своего времени за колоссальной стеной в неизвестном месте, обслуживаемый безглазыми фигурами, которые ползают по его телу. Он проявляет себя только для того, чтобы выбрать новых жрецов для своего земного культа. Обычно эти послушники выбираются из числа тех, кто подавил свои неестественные желания, которые Й'голонак даёт им испытать в обмен на рабство. В результате его поклонники особенно развращены, но их немного, и они предпочитают предаваться своим извращениям в одиночестве. Самый крупный известный культ, называемый "Сыны Кормящих Рук", состоит всего из ста членов по всему миру.
  
   Й'голонак может призвать или повлиять только на тех, кто прочитал страницу из "Откровений Глааки" - неизвестно, является ли конкретная страница двенадцатой книгой или любой страницей из любого тома этой работы. Таким образом, тех, на кого может напасть Й'голонак, очень мало и они находится далеко друг от друга. Этот бог до сих пор проявлял мало инициативы в расширении сферы своего влияния, но в будущем это может измениться.
  
   См. Откровения Глааки. ("Чёрным по белому", Р. Кэмпбелл (О); "Two Minutes on High", Nagel; "Love's Lonely Children", Watts).
  
   ЗАПИСИ ИГОТА (YGOTH RECORDS)
  
   Труды мага Игота, жившего на континенте Му. Единственная известная копия, переплетённая в дерево тлат, хранилась в храме Шуб-Ниггурат в Аглад-Дхо (Aglad-Dho), и с тех пор о ней ничего не сообщалось. Только одна часть, в которой Игот пишет о жизни, колдовстве и погребении своего бывшего учителя Ираана (Iraan), когда-либо цитировалась.
  
   ("Алая жертва", Л. Картер (О)).
  
   Й'ХА-НТЛЕИ (Y'HA-NTHLEI)
  
   Город Глубоководных, расположенный недалеко от Иннсмута, штат Массачусетс, возле выхода пластов, известного как Риф Дьявола. Торпеды подводной лодки повредили этот город во время правительственного налёта на Иннсмут в 1928 году. Из-за сообщений о продолжающейся деятельности Глубоководных как Дельта Грин (1953), так и Фонд Уилмарта (1974) снова разбомбили это место, но вполне возможно, что Глубоководные вернулись, чтобы восстановить один из своих величайших мегаполисов.
  
   См. Аху-Й'хлоа; Ктилла; глубоководные; Иннсмут; Пт'тья-л'йи. (Delta Green, Detwiller, Glancy, and Tynes; "Тень над Иннсмутом", Г.Ф. Лавкрафт (O); "Путешествие Титуса Кроу", Б. Ламли).
  
   ЙХЕ (YHE)
  
   Провинция земли Му, ныне затонувшая в Тихом океане. Это место находится далеко к югу от гробницы Ктулху в Р'льехе, и оно упоминается в некоторых молитвах, посвящённых Дагону. Кроме того, там заключено таинственное существо Итогта (Ythogtha).
  
   См. Ритуалы Йхе; Итогтха; Занту. ("Вне времён", Л. Картер; "Зот-Оммог", Л. Картер; "Дом на Карвен-стрит", А. Дерлет; "Тень за гранью времён", Г.Ф. Лавкрафт (О)).
  
   РИТУАЛЫ ЙХЕ (YHE RITUALS)
  
   Смотрите Ритуалы Йхе (Rituals of Yhe). (Эта строка излишняя - прим. пер.).
  
   ЙХАУНДЕХ (YHOUNDEH)
  
   Богиня с головой лося, поклонение которой стало распространённым в поздние годы гиперборейской цивилизации. Священники Йхаундех начали инквизицию, которая была направлена против многих различных ересей, но особенно против поклонения богу Цатоггуа. Культ зародился в королевстве Иккуа (Iqqua), но вскоре стал распространён во многих прибрежных городах Гипербореи и даже доминировал над правителями этого региона.
  
   Кульминацией этой инквизиции стало нападение на башню великого колдуна Эйбона, который заключил сделку с Цатоггуа в обмен на магические знания. Во время этого нападения Эйбон сбежал, а верховный жрец Морги (Morghi), глава рейдерской группы, вскоре исчез. Из-за этого унизительного поражения поклонение Цатоггуа вытеснило поклонение Йхаундех в последние годы существования Гипербореи. Её культ возродится в земле Зотика, но с новым именем Яхунда (Yahoonda).
  
   Гораздо меньше известно о природе и атрибутах самой Йхаундех. Говорят, что она является хранительницей лесов. Несмотря на антагонистические отношения их культов, Йхаундех и Цатоггуа, по слухам, вступили в брак.
  
   См. Цикранош; Эйбон; Гиперборея. (The Life of Eibon According to Cyron of Varaad, Carter; "Дверь на Сатурн", К.Э. Смит (O); "The Resurrection of Kzadool-Ra", Vester).
  
   ИХТИЛЛ (YHTILL)
  
   1) Название города, в котором разворачивается действие пьесы "Король в Жёлтом". Ихтилл когда-то существовал в другом мире, пока его грехи не стали настолько велики, что он был включен в состав Каркозы.
  
   См. Альдон; Наотальба; Уот. ("Реставратор репутаций", Р. Чемберс (О); Delta Green: Countdown, Detwiller et. al.; "Tell Me, Have You Seen the Yellow Sign?", Ross).
  
   2) Слово "Ихтилл" означает "чужой" на языке города Алар (Alar). Именно это слово даёт Бледная Маска в качестве своего имени, когда он входит в город Хастур.
  
   См. Альдон; Король в Жёлтом; Бледная маска. ("Больше света", Д. Блиш; "Реставратор репутаций", Р. Чемберс (О)).
  
   ЙЯНЬ (YIAN)
  
   Город, расположенный в глубине Китая "через семь океанов и реку, которая длиннее, чем расстояние от Земли до Луны". Некоторые верят, что на самом деле он находится в Стране Грёз. В Йяне всегда лето, тысячи мостов пересекают его великую реку, и звон серебряных колокольчиков наполняет воздух. Лишь несколько иностранцев когда-либо приезжали в этот город (хотя некоторые утверждают, что однажды в него вторглись чужаки). Город служит штаб-квартирой братства восточных магов, известного как Куен-Юинь (Kuen-Yuin), так что, возможно, он может быть центром китайского культа Ктулху.
  
   Йянь рассматривается как существо по крайней мере в одном заклинании.
  
   См. Куен-Юинь; Йянь-Хо. ("The Isle of Dark Magic", Cave; "Создатель лун", Р. Чемберс (O); The Slayer of Souls, Chambers; "Шепчущий во тьме", Г.Ф. Лавкрафт; Cthulhu Live: Lost Souls, Salmon et. al.)
  
   ЙЯНЬ-ХО (YIAN-HO)
  
   Пустынный мегаполис неопределённого местоположения. Некоторые говорят, что он находится в северной части штата Нью-Йорк или в Азии, в то время как другие считают, что это разрушенный Древний город в Антарктиде, Йянь, или внутренний город на магнитных полюсах. Говорят, что это наследие Плато Ленг, и все люди, как говорят, хранят наследственные воспоминания об этом великом городе.
  
   Монстр, точная природа которого неизвестна, и пройти мимо которого может только могущественный колдун, обладающий соответствующими знаниями, охраняет Йянь-Хо. Йог Хиамальди привез из Йянь-Хо таинственные часы с четырьмя стрелками, которыми позже владели Этьен-Лоран де Мариньи и Титус Кроу. Исследователь Фридрих фон Юнцт утверждал, что посетил Йянь-Хо, где он увидел единственную копию "Горл Ниграл" на Земле.
  
   См. Книга скрытых вещей; Багг-Шоггог; Горл Ниграл; Хиамальди; Пнакотические манускрипты; часы времени; Фон Юнцт, Фридрих. ("Зот-Оммог", Л. Картер; Keeper's Compendium, Herber; "Дневник Алонсо Тайпера", Г.Ф. Лавкрафт и У. Ламли; "Сквозь врата серебряного ключа", Г.Ф. Лавкрафт и Э.Х. Прайс (О); "The Strange Fate of Alonzo Typer", Price; "Путешествие Титуса Кроу", Б. Ламли).
  
   ИЯН-ЛИ (YIANG-LI)
  
   Учёный империи Цан-Чан (Tsan-Chan), который станет известен своими "обзорами" определённых предметов.
  
   ("Глубинный ужас", Ф. Лейбер; "Тень за гранью времён", Г.Ф. Лавкрафт (О)).
  
   ЙИББ-ТСТЛЛ (также ЙИББ) (YIBB-TSTLL (also YIBB))
  
   Инопланетный бог, обитающий в хаотических мирах за пределами этой вселенной, до которого можно добраться из-за Дворца Священного Источника в Джунглях Клед Страны Грёз. Тело Йибб-Тстлла покрыто зелёным плащом, под которым виднеется множество грудей, которыми питаются слуги Йибб-Тстлла, охотящиеся в ночи.
  
   Йибб-Тстлл был богом северян Тем'дры, и жрецы Клинка из Слоновой кости какое-то время служили ему в Стране Грёз. Однако его культ в наше время остаётся относительно небольшим. Те, кто хочет отправиться к Йибб-Тстллу, часто делают это через Страну Грёз, хотя с ним также можно связаться (через сны тех, кто использует Шестую Сатлатту) или вызвать в это измерение (тринадцать человек, произносящих Шестую Сатлатту три раза).
  
   Это божество всеведуще, и ему можно задавать вопросы на любую тему. Если Йибб-Тстлл не удовлетворён вопросом, он может протянуть руку и коснуться просителя, запустив страшное превращение. Изменения, к которым это приводит, могут быть физическими (т.е. превращает жертву в развалину), психическими (излечение неизлечимо безумного человека или наоборот) или духовными (изменения, которых пока не наблюдалось).
  
   Чешуйчатая чёрная кровь Йибб-Тстлла называется Чернотой, и колдуны часто призывают её, чтобы атаковать своих врагов.
  
   Йибб-Тстлл обычно причисляется к Великим Древним, но другие источники относят его вместе с Бугг-Шашем к "Утопленникам", низшим существам, которые являются паразитами, питающимися самими Великими Древними.
  
   См. Барьер Наах-Тит; Чернота; Бугг-Шаш; Хтаат Аквадинген; Кант, Эрнст; Легенды о древних рунах; ночные призраки; Пнакотические манускрипты; Шестая Сатлатта. ("Ulthar and Beyond", Herber; "Призывающий тьму", Б. Ламли; "Цементные стены", Б. Ламли (O); "Ужас в Оукдине", Б. Ламли).
  
   ЙИДРА (YIDHRA)
  
   Существо, появившееся на свет в то же время, что и жизнь на нашей планете. Йидра была протоплазменной сущностью, которая могла принимать облик любого организма, который она пожирала. Таким образом, за миллиарды лет Йидра научилась приспосабливаться к меняющемуся миру и расширять свою власть. Без других форм жизни, которыми можно было бы питаться, Йидра не смогла бы выжить. Говорят, что лама из Притхом-Янга (Prithom-Yang) был единственным известным существом, которое видело истинную форму Йидры, что свело его с ума.
  
   Сегодня Йидра всё ещё существует, хотя теперь она разделилась на несколько различных образований. В разные периоды истории эти фрагменты создавали религии с целью усиления могущества Йидры. Эти культы возникли в таких отдалённых друг от друга местах, как Чад, Лаос, Бирма, Шумерия, Техас и Нью-Мексико. В каждом из этих мест Йидра приняла привлекательную форму, в которой она посещает своих последователей. Хотя эта форма не идеальна, она способна скрывать свою истинную природу от своих прихожан.
  
   Тем, кто служит Йидре, гарантирован хороший урожай, какие бы бедствия их ни постигли, а некоторые могут даже обрести вечную жизнь. С другой стороны, однако точно так же, как Йидра становится всё более похожей на своих поклонников при тесном контакте, так и они становятся всё более похожими на неё. Как следствие, у многих членов внутреннего круга её культов, которые способны видеть Йидру в её истинной форме, постепенно развиваются звериные черты. Также были замечены клыкастые существа, похожие на стервятников, которые служат ей.
  
   См. Чёрная Сутра; Хроники Транга; Хтонические откровения; Древние ужасы. ("Predator", DeBill (O); "What Lurks Among the Dunes", DeBill; "Where Yidhra Walks", DeBill).
  
   ЙИФНЕ (YIFNE)
  
   Зелёное солнце, вокруг которого вращается планета Тонд.
  
   См. Тонд. ("Обитатель озера", Р. Кэмпбелл (О)).
  
  

Продолжение следует...

   Если у кого-нибудь есть замечания по переводу имён и по содержанию словарных статей (может быть, автор что-то написал неправильно или я понял неправильно), то пишите свои комментарии.
  

Перевод: Алексей Черепанов

Июль, 2022

На поддержку автора, находящегося

в глубоком экономическом кризисе:

Юmoney: 41001206384366

Альфа-Банк: 4261 0126 3102 4651 (до 08/24)

  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"