Так уж сложилось, что в русском языке есть немало пословиц и поговорок, несущих в себе отрицательное или ироническое отношение к женщине. Кто тут больше виноват - наши злопамятные мужчины, копившие веками негатив в отношениях с прекрасным полом, либо сами женщины, дающие некие основания к измышлениям - сказать трудно. Так или иначе, надо, не откладывая в долгий ящик, стереть это позорное для нашей фольклористики пятно. Думается, что наиболее радикально вопрос можно решить в рамках административного процесса, введя Указом Президента РФ или Распоряжением Министра культуры и образования должные изменения в словари русского языка и в методические указания по преподаванию оного в учебных заведениях.
При этом стоит понять, что вовсе изъять из оборота наиболее одиозные продукты гендерного юмора или изувечить их до неузнаваемости нам вряд ли под силу - народная память, к сожалению, консервативна. А потому, например, нелепа тотальная замена грубых слов "баба" и "девка" на политкорректные: "женщина" и "девушка", однако уместны малые лексические смещения, меняющие смысл вредных выражений коренным образом.
Возьмём образец нетленной "мужской мудрости":
"Баба с возу - кобыле легче".
Казалось бы, ничего обидного: человек слезает с повозки - лошадь испытывает облегчение. Но почему речь идёт не о Homo sapiens вообще, а лишь о "бабе", то есть женщине? Двусмысленно как-то...
Во избежание кривотолков предлагаем изменить пословицу:
"Баба с возу - кобыле не легче".
Или другой случай.
"Бог создал три зла:
Бабу, водку и козла".
Ну, тут совсем просто. Исключаем из нечистой троицы пресловутую "бабу" и получаем нормальный вариант:
"Бог создал два зла...", далее по тексту.
Ещё примеры? Да сколько угодно.
На выражение:
"Бойся лошадь сзади, корову спереди, а бабу со всех сторон" -
рекомендуем такой вариант, учитывающий новые, городские реалии:
"Обходи автобус сзади, трамвай - спереди, а бабу (женщину) не обходи. Не обходи и не бойся: ни спереди, ни сзади".
Ещё случай:
"Не ходите девки замуж - ничего хорошего..." - (дальше идут скабрезности, мы их, естественно, пропускаем).
Ответ приходит на ум сам собой:
"Выходите девки замуж - сколько ж там хорошего!".
А вот одна из самых глупых поговорок:
"(У бабы) волос длинен, а ум короток" -
Здесь напрашивается такая коррекция:
"Какую причёску женщина ни делай - на её уме это не отразится".
Ещё один пример дурного остроумия:
"Плохая жена, что чемодан без ручки - и тащить тяжело, и бросить жалко".
Конечно, данный "перл" легко переиначить, ведь плохой супруг напоминает "чемодан" не меньше, однако делать этого не стоит - слишком тривиально; мы поступим иначе: пусть вместо чемодана будет авоська, сумка... да что угодно. Главное - женского рода. И обязательно с ручкой!
Короче говоря, поле деятельности для реформ в этой области необозримо:
"Муж - верь, а жена - в дверь!"
"Выслушай женщину и сделай наоборот" и т. п.
Впрочем, объективности ради, отметим и положительные характеристики женщины в русском фольклоре. Ну вот, взять, хотя бы... Хотя бы ...
"Муж и жена - одна сатана" - ... не пойдёт...
А вот оно:
"На что нам корова, была бы жена здорова!".
И ещё...
Нет, чего-то никак. Наверное, день был тяжёлый.
Ну, да ладно, потом вспомним. Ведь, главное - можем, когда захотим.
За работу, товарищи!
Мужчины и женщины
"Быстрее!", "Выше!", "Сильнее!", - в пылу страсти она, сама не зная того, заговорила языком основателя современного олимпийского движения Пьера де Кубертена.
"И сели на лужок, под липки
Глаголом жечь сердца людей" - группа писателей - патриотов сочиняет