Все мы читали "Сказку о царе Салтане". Ну, может и не все, но половина точно. Я тоже читал, честно, и даже мультфильм смотрел и кино по этой сказке снятое.
Поэтому хочу спросить, а куда я попал? В цирк? Почему не кричат и не рвут на себе волосы, прочитав грустные строчки? Где критики, которые рассказывают о горемычной судьбе главных героев?
Не, в сказке всё понятно. Самец-придурок Салтан, альфонс-Додон, легкого поведения царица, и три загубленных добрых души.
Трагедия почище Шекспировской. Драма на все времена. Я плакаль.
Не понятно? Да я знаю, что вы сказку не читали, вы про нее только слышали. Давно, в детстве, а в детстве, думать еще особо нечем.
И так.
"Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.."
В одном помещении, три молодые дамы, сестры довольно знатного происхождения, а иначе там царь не крутился бы, мечтали
"Кабы я была царица, -
Говорит одна девица, -
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир".
Похвально. Очень хорошее желание. Девушка видно как говорят имела доброе сердце. Эдакая сказочная "мать Тереза" из нее могла бы получиться, если бы не злая судьба. В переводе на современный русский звучит так : :Если бы у меня были деньги, я бы часть их тратила на благотворительность" Хорошо бы жилось простым людям в этом государстве, стань она царицей. Не повезло.
"Кабы я была царица, -
Говорит ее сестрица, -
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна".
Какая замечательная супруга могла бы быть у царя. Работящая, заботливая, любящая. Не буду долго расписывать, скажу, что ее речь переводится так: "Да я... Да я, для своего мужа день и ночь работать буду. Руки в кровь сотру, но он у меня обшит и обстиран будет. Всегда с иголочки одет и почищен" С такой не заплесневеешь. Но, не сложилось.
А теперь речь главной героини, будущей царицы. Замечу, что Пушкин прав. А что поделать? Гений. Точно всё подметил, точно всё описал. И кто у власти, и как туда попадают. Да и не только во власть, а на вообще на главные роли. Не все, не всегда, но все же....
"Кабы я была царица, -
Третья молвила сестрица, -
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря"
Догадаетесь или помочь? И так перевод:
"Я царю без проблем дам, и давать буду"
Скажем так, если и не женщина легкого поведения, но где-то близко. Тут то и появляется наш похотливый царь-государь -тиран и деспот.
Девицу в охапку и под венец. А потом сразу в постель, а для чего же он ее брал?
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
Наш альфа-самец, не думая ни о чем кроме секса, жестоко наказал сестриц нечаянно состоявшейся царицы. За что? А наверное по совету своей супруги, потому как потом их всегда при себе держал -извинялся видно.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.
Вместо того, чтобы подобрать им достойные пары, выдать замуж за красивых принцев или могучих генералов, сослал одну на кухню, другую запер в мастерской лишив всякой надежды на тихое женское счастье. Кто он после этого? Чудак на букву М. Салтан хренов.
Каково а ? Это вам не хухры-мухры сказка, это "леди Макбет" и "король Лир" в одном флаконе, трагедия.
А царица? А ее судьба тоже печальна, как и всех таких выскочек. Царь одумавшись, или дама видимо надоела, отправил ее в свадебное путешествие в одноместной каюте без иллюминаторов. С легкостью.
А наши героини?
Судьба их конечно тяжелая, но сказка обрывается на оптимистической ноте - дам выпустили из неволи и отправили домой.