Кейраку-кей - дословно "Переплетающаяся система потоков ки" или проще "Переплетение потоков ки". Очевидно, что понятие взято мангакой из представлений древней китайской медицины о сети невидимых каналов или меридианов, по которым течет энергия "Ци" (или в японском варианте "Ки"). Ниже рисунки системы потоков ци из китайского трактата об акупунктуре и системы потоков чакры из аниме.
Кунай (из Википедии) - многофункциональный подcобно-хозяйственный инструмент. Изготавливался из железа и не имел заточенных рёбер или лезвия. Размер мог варьироваться от 10 см до 50 см. По своему применению кунай ближе к лопатке или пешне. Использовался как инструмент для копания, забивания или разбивания чего-либо. Кунай в сочетании с верёвкой мог применяться для влезания или спуска (на стену или дерево) подобно альпинистскому костылю.
По словам Василия Слигана, кунай - один из лучших и распространённых инструментов ниндзя при проникновении в чужие постройки. Изначально это заменитель лопаты, служащий для подкопов и разрушения глиняных стен. Также им можно было высечь огонь, ударяя по кремню, применить как короткий клинок в рукопашном бою и, наконец, для метания в противника.
Различают несколько видов кунай: оо-кунай - "большой кунай" и ко-кунай - "малый кунай". Согласно наставлениям ниндзюцу, большой кунай имеет 67 см длины, а малый - половину. Существовал ещё один - тоби-кунай или "летучий кунай". Небольшой длины, около 25-30 см. К кольцу этого летуна крепилась длинная и прочная верёвка. Вогнав броском тоби-кунай на нужную высоту в деревянную деталь строения, ниндзя по верёвке взбирался куда надо.
Корневище и орешки лотоса - довольно популярная еда в странах Азии, да и в Африке не брезгуют
Кусияки - японское блюдо из кусочков рыбы, морепродуктов, свинины или говядины, поджаренных над углями на бамбуковых шампурах. Подаются с солью, иногда с лимонным соком и особым соусом.
Ручная печать Тигра - складывается для дзютсу Кай (Развейся!), служащего для отмены наведённых гендзютсу. Дзютсу Кай на секунду останавливает поток чакры в голове.
Книга Розыска - список разыскиваемых преступников, их описание и вознаграждение, которое можно получить за них в разных местах. Как правило, каждая деревня имеет свои Книги Розыска.
Миссии шиноби - задания, которые клиенты дают Скрытым деревням. Миссии делятся на пять рангов, в зависимости от сложности их выполнения (S, A, B, C, D). Они распределяются в зависимости от ранга и способностей шиноби. Миссии бывают одиночные и командные.
Мне не слишком нравятся английские буквы, которыми маркируются миссии, но я пока не придумал ничего лучше.
Обращение "Шиноби-сан" - это один из общепринятых вежливых вариантов обращения - по профессии. Например, господин продавец или господин полицейский. Вполне приемлемо.
Забавный факт. В древние феодальные времена в Японии у многих простолюдинов не было фамилий. Такие профессиональные обращения их успешно заменяли.
Обращение "Братец" - маленькие дети могут обращаться к незнакомым молодым людям "старший братец" или "братик", а к незнакомой девушке "старшая сестрица" или "сестричка".
Додзютсу - дословно "Искусство глаз" - особые глаза, позволяющие, в том или ином виде воспринимать чакру. Дают преимущество в скорости, либо интеллектуальном анализе. Также этим термином характеризуют дзютсу, которые можно использовать с помощью подобных глаз.
В данном случае Какаши имеет в виду свой имплантированный шаринган.
Любопытно, что в японских медиа это слово означает "Магию глаз", что-то вроде нашего сглаза или дурного глаза.
Кан - японская мера веса равная 3, 75 кг.
Сёши - по-японски маленький или малыш. Дословный перевод имени Павел. А поскольку наш герой прежде общался с японцами и знал об этом факте, то тут присутствует некоторая ирония.
Коноха или Конохагакуре но Сато или "Деревня скрытая в листве" - одна из пяти Великих деревень шиноби. Построена Сенджу Хаширамой и Учихой Мадарой в Стране Огня.
Сенсей - дословно рождённый раньше, преждерождённый, старший. Как и многое другое, это обращение пришло из китайского языка. Так можно обратиться к учителю, врачу, священнику или начальнику.