Bergensen Christian : другие произведения.

Сёши. Глава 12

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками


   Глава 12.
  

Люди развили повышенную способность научения через наблюдение, что позволяет им расширить свои знания и навыки на основе информации, переданной путем моделирования.

Альберт Бандура

  
  
   Сёши в горах с классом
   Я сжевал вторую тонкатсу и заполировал это дело салатом. Перед долгой дорогой стоит подзаправиться. Мы с классом уходили в недельный поход! В горную долину за пределами Конохи. И что характерно - на вопрос, сколько до того места пилить, учителя отмолчались.
   Вещи я собрал ещё вчера. Какаши разрешил брать всё, что понравится из запасов походного снаряжения, так что единственной проблемой оказался вес, вернее его нехватка. Нам велели взять одежду и личные вещи, но запретили набивать рюкзаки тяжелее пяти кин. Пфф! Можно подумать, авиарейсом будем добираться!
   Весь вечер я пытался совершить чудо и впихнуть невпихуемое в допустимые пределы. Два боккэна. Один повторяющий габариты и вес Киоши - для ката, другой вдвое тяжелее - тренировать руки. Небольшой кунай - незаменимый инструмент в походе. Любимый хозяйственный ножик - ещё один подарок дяди Юмото. Стопку одежды. Умывальную дребедень и полотенце. Бинокль. Снасти для рыбалки. Маленькую аптечку. Блокнот и карандаши. Репеллент. Фонарик. Фляжку. Зажигалку. Книжку. И ещё десяток необходимых мелочей вроде туалетной бумаги... По отдельности каждый предмет лёгкий, зато вместе тянут ого-го!
   Очевидно, что нас собираются научить обходиться без привычных вещей, но я бы предпочёл иное умение. Дома гора вещевых свитков - половину Конохи можно упаковать, а мне приходится париться из-за перегруза! Всё потому, что Какаши - безалаберный раздолбай, чтоб его!! Кто постоянно отмахивался, кормил меня завтраками и бесконечными обещаниями научить запечатывать? Вот именно!
   Пришлось безжалостно выкидывать лишнее и облегчать нужное. Кое-что удачно разложилось по карманам штанов и жилетки, фляжка нашлась маленькая и заняла место на ремне сзади. Я выложил половину снастей, взял маленькое полотенце взамен большого, вышвырнул аптечку и книжку, но собрался.
   Перед выходом попытался вспомнить, не забыл ли чего важного. Вроде нет. Ну и ладно! Попрощаться с Хусанакой и можно уматывать.
  
  
   Прозорливость учителей стала очевидна примерно через час после выхода за ворота. Тропинка, по которой мы топали, шла с небольшим уклоном вверх, но пятилетки и шестилетки выли так, словно их заставляли переть прямиком на Джомолунгму!
   Как маленькие! Идём три часа, сделали два привала. И всё это время в уши лился нескончаемый поток жалоб на жару, доставучих мошек, усталые ножки... Я отобрал рюкзаки у Ами и Касуми, только бы они поменьше блажили, но помогло не слишком. Лучше всех устроилась Фука - хитрюга подвернула ногу и теперь довольная ехала на плечах у сенсея. Остальные девчонки смотрели с завистью.
   Повезло, что самых больших нытиков не отпустили родители - я бы свихнулся, терпеть их целую неделю!
   Асокава-сенсей подбадривал учеников сомнительными обещаниями. По словам физрука дальше будет тяжелее, но несгибаемые духом и верящие в себя обязательно добьются победы! Что станет с остальными, учитель не уточнял - слабаки его не интересовали. Добрая Нома-сенсей рассказывала о встреченных на пути растениях, птицах, насекомых...
   Шиноби охраны: девушка-чунин и три пацана-генина, посматривали на пыхтящих деток с весёлой насмешкой. Они-то могли пролететь такую дорогу за несколько минут, даже не вспотев.
   Кроме меня, бодрыми выглядели только Наруто и близнецы Инузука. С Узумаки всё понятно: по части выносливости он любого взрослого уделает. Тобио и Азами хлебом не корми - дай побегать. Зато остальные сдулись удивительно быстро. И ладно бы только Шино с Унаги - эта парочка вечно последние на физре, но Сарутоби Хирому старше меня почти на два года. Неужели его совсем дома не гоняют? Всё-таки семья каге.
   Кстати, интересно было бы посмотреть на Учиха и Хьюга. Насколько они круты в этом возрасте? Жалко, что их мелкие в нашу простецкую школу не ходят.
   Наблюдая за перемещениями шиноби, я подумал, что как-то так и должны выглядеть низкоуровневые миссии - несколько дней охранять детишек в лесу. Следить, чтобы мы не потерялись, не поранились, не налопались ядовитых растений, беречь от змей. Догадываюсь, что крупных хищников в той долине нет, но всё равно получается не такая уж простая задача: нас четырнадцать, а их только четверо. Хотя, возможно, это не вся наша охрана. Какие-то незнакомые шиноби регулярно маячили на границе моего восприятия, не приближаясь, но и не удаляясь. Одна и та же троица.
   - Ы-ыы!! Я пить хочу-у! - завелась Касуми, остальные с готовностью подхватили.
   Я вздыхал и ностальгически вспоминал Ируку. "Дельфин" живо привёл бы эту банду в чувство: объяснил, сколько можно пить на жаре, и когда позволено открывать рот. На счастье мелких, Умино рядом не наблюдалось, а тропинка заканчивалась аккурат у реки.
   - Та-ак! Всем умыться и ополоснуть ноги!
   Команда физрука запоздала, мелюзга попадала у воды и ретиво восполняла потери жидкости. Учитель особо не возражал. Пешая часть пути закончилась. На берегу нас дожидались лодки - дальше предстояло плыть.
   Я потрогал тёплый борт, любовно выглаженный из красного дерева. Эх! Не ценят люди своего счастья. В моём прошлом мире за такую полированную красотку охотно отстегнули бы штук десять зелёных, а здесь в них детей катают и бросают без присмотра.
   Усталая малышня погрузилась почти без споров. Мы с Наруто устроили рюкзаки рядом и сели голова к голове. Взрослые взяли по веслу.
   И двинули!
   Речушка текла зажатая в каменной щели, почти как в каньоне. Вид на долину открывался лишь изредка. Вода пахла снегом. Плеск капель, сыплющихся с мерно взлетающего весла, убаюкивал.
  
  
   Ва-а! Заснул в одном месте, а проснулся совсем в другом!
   Темноватая теснина закончилась. Вокруг раскинулось озеро прозрачное до самого дна. С откоса рушился водопада. Лодки с шорохом уткнулись в пёстрый галечник пляжа, в двух шагах от кромки леса.
   Шиноби умилённо улыбались, глядя на сонных деток, потирающих глаза. Впрочем, лыбились они не долго. Узрев землю обетованную, мои одноклассники решили продемонстрировать взрослым такое непознанное до конца дзютсу, как Сверхтекучесть Малышни при нормальной температуре.
   Хоп! И в рассыпную.
   Кувыркнувшись за борт одним из первых, я в три прыжка долетел до водопада.
   А-аа... класс! Грохот, пена, радуги! Взбежать вверх по сплошному водному полотну?! Ага, фиг-то там! Только вниз. Ну и ладно! Зато вода в озере такая прозрачная, что на дне виден каждый камешек... и растения... и рыба. У-уу... как круто!
   Нома-сенсей в панике металась по берегу.
   - Тобио-кун, не лезь на это дерево!.. Я же говорила, не лезь! Наруто-кун, не кидайся камнями! Сёши-кун, не бегай по воде! Девочки, не повторяйте за ним, там глубоко! Я же говорила, глубоко...
   Девчонки меня не догнали, зато примчался один из генинов.
   - Эй, малявка! Сенсей велит тебе не бегать по воде!
   - Ага! - я с готовностью сиганул на отвесную стену рядом с водопадом и пинком обрушил на шиноби красивый веер брызг.
   - Ах, ты!..
   Удивительно, но генин оказался медленнее. Оскальзываясь на влажных камнях, пацан носился за мной почти минуту кряду и там, где я держался пальцами одной руки или прилипал стопой, он крепко хватался всеми четырьмя. Короткие осторожные прыжки выглядели и вовсе неубедительно.
   И чего боится? Под нами глубина. Даже если упадёшь - максимум промокнешь.
   Гоняться было весело, но Асокава-сенсей решил, что мы слишком далеко разбежались.
   - Так! Тот, кто на счёт три не встанет передо мной - остаётся без обеда! Оди-ин!..
   Упс!
  
  
   Лагерь оказался недалеко от озера. Палатки уже стояли на деревянных помостах под нависающим скальным козырьком. Чуть поодаль расположилось подобие летней кухни, а на полянке кто-то заботливый соорудил очаг и кинул брёвна для сидения. Всё как у людей.
   Проголодавшиеся детки мигом натаскали воды и хвороста. Вот только обед нам состряпали такой... что лучше бы я до сих пор убегал от генина. Бурый рис и рисовый же отвар вместо чая, даже не сладкий. Крайне полезно и жуть, как невкусно!
   Хитрая учительница краеведения выслушала возмущённое бурчание и выступила с речью. По её словам, благодатная земля Страны Огня была "весьма богата рыбой и бобром" и легко могла прокормить умелого добытчика. Приложи немного старания и влезешь прямиком в закрома щедрой природы-матери!
   Приятные речи достигли цели. Впадать в аскезу никто не хотел, и все согласились с тем, что диету надо разнообразить. Спор вышел из-за того, кто чем займётся. Напрасно Нома-сенсей говорила, что все успеют попробовать всё - выспавшиеся и сытые мы хотели бузить.
   - Я-я-я!!! Хочу охотиться!
   - Нет, я!
   - Щас веслом получишь! Даттебайо!!
   - А я боюсь рыбу!
   - Да ты сама, как рыба!
   - Нома-сенсей... чего она?!
   - Хочу собирать цветы!..
   - А мне всё равно, что делать. Я самый крутой! Муа-ха-ха!!
   - Так! Слушать меня, пока я не отправил вас всех собирать дрова и копать ямы!..
   В итоге Асокава-сенсей забрал себе самых беспокойных, чтобы продемонстрировать им установку силков на мелких зверушек. Нома-сенсей сколотила группу будущих рыболовов. А меня, Шино, Сакуру, Азами и Этсу Яманака, как самых подкованных по части краеведения отправили искать всякую съедобную траву. Собственного учителя нам не дали, зато приставили сразу двух шиноби и нагрузили инвентарём: джутовыми мешками, ножами, копалками и определителями растений.
   Посмотрев на добытчиков мяса и рыбы, я постановил:
   - Надо нам обернуться поскорее и присоединиться к рыбалке.
   - Зачем? - удивилась Сакура. - И разве нам разрешат?
   Я вздохнул. Харуно и её обострённая почемучесть.
   - Сёши-кун не верит в умение их, - сообразил догадливый Шино, - а спрашивать разрешение он не собирается.
   - Эй! Чего это мы должны помогать?! - возмутилась Азами.
   - Потому что я не корова... - величественно обронила Этсу.
   - Заканчиваем базар и двигаем на тот пригорок!
   Перепалки следовало давить в зародыше. Если девчонки затеют ругаться - мы ничего не успеем
   - Почему туда? - любопытство Харуно было неистощимо.
   - Осмотреться хочу.
  
  
   В горку лезли не зря. Почти на самой вершине рос ясень сансё.
   Пока бригада сенозаготовителей с энтузиазмом обдирала ароматные ягоды горного перца, я обозревал окрестности в бинокль и набрасывал карту с основными ориентирами. Маршрут следовало проложить так, чтобы найти и собрать побольше, а бродить при этом поменьше. Мелкие три часа били ноги - устанут быстро.
   Спрыгнув с дерева, бригадир продемонстрировал карту.
   - Смотрите! Мы сейчас здесь. Там на склоне луговина и наши охотники - не будем им мешать. Здесь смешанный лес, но мы в него не пойдём, потому что вон там, в низине, течёт ручей, и растёт что-то похожее на кресс.
   Народ понятливо закивал. На уроках постоянно талдычили: ищешь съедобное - иди к воде! Меня же привлекал уступ, возвышающийся над сыроватой низиной. Поверх каменного края зеленела бамбуковая роща. Стоит там порыскать. Из бамбуковых ростков может выйти неплохая замена отсутствующим овощам.
   Шино то ли понюхал, то ли послушал подлетевшего жука.
   - Кикаичу нашли что-то сладкое. В той стороне, - он махнул на выступ леса.
   Тц! И почему если сладкое, то на дороге к нему обязательно чёрт ногу сломит? Не хочу тащить мелких через месиво кустов и овраги, а поиск обходного пути займёт время...
   - Хорошо! Запомни место. На обратном пути попробуем посмотреть, что там такое.
   Абураме покивал внутри своего широкого воротника.
   Спускаясь, сделали остановку. Глазастая Сакура высмотрела пару небольших деревьев, напоминающих дикий чай. Растение походило на описание в книжке, но без цветов уверенности не было. Мы с Харуно голосовали за чай, остальные сомневались, опасаясь отравы.
   - Ха! Сейчас проверим, съедобно это или нет, - отломив веточку, я хорошенько пожевал листья. Оценил вяжущий привкус и выплюнул зелень. - Чай и есть.
   - Ты что?! - опешившие девчонки чуть не набросились с кулаками. - А вдруг яд?!
   - Не-а. Тогда они бы меня остановили, - я потыкал пальцем в шиноби.
   Наша охрана убедительно притворялась частью окрестностей, и мелкие успели позабыть, что мы вообще-то не одни. Теперь взрослые неопределённо пожимали плечами, делая вид, что знать ничего не знают ни про какой чай, но детки заулыбались: простой способ определять съедобность им понравился.
   Собрав листочки будущей заварки, потопали дальше. Я отметил полезные деревья на карте. Пока что никто не ныл. Перемещались мы с остановками, успевая передыхать, да и солнце жарило не так сильно, как в Конохе. Горный воздух был чище и прохладнее.
   В ручье отыскался не только кресс, но и васаби. Пригодится, если охотники и рыболовы не облажаются. Зная принципиальность учителей, можно не сомневаться, они не постесняются устроить нам спартанскую недельку под девизом: что поймал - то и на зуб бросил! Детский привес их не волнует. Похудел? Не страшно, дома отъешься.
   Я оставил бригаду копать и резать зелень, а сам взбежал на уступ.
   Ого! Классный вид! Вся долина как на ладони. На карте добавилось несколько любопытных пометок - потом сбегаю посмотреть.
   - Ты как будто уже ходил в горы...
   Ну надо же! Девушка-чунин. Я думал, она всю неделю будет нас игнорировать и говорить только с генинами.
   - Случалось.
   - И сюда забрался быстро. Двое из моих парней лезли бы дольше.
   - Может, они просто тяжелее?
   - Смешно, - она и вправду улыбнулась. - Меня зовут Натсуко Умэ.
   - Приятно познакомиться, Натсуко-сан. Я - Хатаке Сёши.
   - Ах, вон что, - протянула многозначительно. - Из семьи Хатаке.
   К чему это она?
   Я осмотрелся. Бамбук здесь рос самый обычный. По сравнению с неохватными лесинами из Страны Травы семиметровые дудки казались тонкими и низкорослыми, но для готовки они не годились. В пищу употребляли едва проклюнувшиеся ростки, высотой не больше моего локтя. К этому времени молодые побеги уже перерастали съедобный размер, но я надеялся отыскать несколько запоздавших.
   Поиски напоминали сбор груздей. Приходилось точно так же бродить, внимательно осматриваясь, чтобы заметить место, где траву и опавшие листья приподнимает острая макушка.
   Ага! Вот и росток!
   Я разгрёб лесную подстилку. Обкопал находку и срезал толстый початок в обёртке чешуйчатых листьев. Вкусно запахло травяным соком. Ну, с почином!..
   Минут через двадцать заплечная тара почти заполнилась. Можно было нахапать и больше, но я не стал. На жаре эти ростки долго не протянут, испортятся, так что бегом вниз.
   - Йу-ху!
   Моя команда по уши изгваздалась в грязи и траве, но настроения не потеряла.
   - Сёши-кун, смотри! Мы нарвали болотную мяту, - радостная Этсу помахала душистым веником.
   - Круто! Надо посмотреть, что такого вкусного нашли жуки Шино и возвращаться к озеру.
   - Ага!
   Следуя за кикаичу, двинули к лесу. Насекомые плохо представляли детскую проходимость. Как и ожидалось, в некоторых местах мне пришлось перетаскивать мелких через расщелины. Абураме смущался больше всех, но я его уверил, что обходя препятствия, мы потеряем целую кучу времени.
   Так и шли. Пока не наткнулись на звериную тропу, ведущую в нужном направлении. Мы с Азами дружно ухватили остальных, заставляя присесть в траву. Я причуялся к окружающей чакре и шёпотом предупредил:
   - Там впереди какое-то животное.
   Инузука сняла с куста клочок пуха.
   - Барсук! - у неё аж глаза разгорелись, а клыки в хищной улыбке выглядели совершенно по-волчьи.
   - Тихо!
   Несмотря на опыт лесной жизни, охотиться мне раньше не доводилось. Мясо я предпочитал покупать разделанным: без лишних копыт, потрохов и шкуры. Но завтра или послезавтра нас будут учить ставить силки и откручивать головы птичкам - приобщать к мысли о том, что мы не бабочки, пьющие сиропчик из цветочных чашечек, а очень даже всеядные звери. Ну и наглядно показывать, что каждая котлета, кроме морковной, когда-то хрюкала или кукарекала.
   Так чего тянуть?
   Я решительно подобрал парочку угловатых камней. Попытка - не пытка!
   Прокрался дальше в лес и понял, какие сладости унюхали жуки Абураме. Бива. Несколько деревьев на краю полянки были густо увешаны жёлто-рыжими плодами размером с абрикос. Барсук пировал на опавших фруктах и явно ничего не слышал из-за собственного чавканья и пыхтения. Серая задница с висячим хвостом довольно ворочалась.
   Не давая себе времени на выдумывание сложных финтов, я собрал чакру в руке и прыгнул, а как только увидел вытянутую голову с белыми полосками, швырнул камень.
   Удар! Красные брызги.
   Приземистый толстый зверь сделал пару шагов вбок и упал. Я немного подождал, но он больше не пошевелился.
   Вот так просто? Один камень и всё?
   Да, всё. Чакра погасла. Живого пульса больше не было. Только медленно тающее остаточное тепло. Последнее заплетающееся движение лап было таким обречённым, что я почувствовал себя настоящим гадом. Стараясь не глядеть на разбитую морду, погладил меховой бок и пообещал:
   - Не обижайся, пожалуйста... мы тебя обязательно съедим.
   - Интересно, - наблюдающая за мной Натсуко приподняла бровь, - ты думаешь, что это его как-то утешит и умиротворит?
   Меня передёрнуло. Чувство от убийства живой зверушки совершенно не понравилось.
   - Ну, барсуки тоже охотятся ради еды. Надеюсь, он меня поймёт.
   - Не без смысла, - девушка согласно покивала. - Вот только... когда станешь шиноби, своим врагам лучше такого не обещать. Некоторые могут неправильно понять.
   Я вздохнул. Было грустно, и зубоскалить не хотелось.
   - Взрослые шутки, Натсуко-сан? Спасибо, что подбадриваете.
   - Да ладно тебе, Хатаке-кун. Это просто барсук.
   Услышав наши голоса, на полянку выбрались остальные.
   - Ничего себе! Здоровый какой! - Инузука кровь нисколько не смутила.
   Харуно и Яманака переглянулись и решительно утопали на другой конец поляны. Натсуко вытащила вещевой свиток.
   - Давайте его сюда. Помогу вам, хоть это и против правил.
   - Спасибо!
   - Всё же он слишком тяжелый, а вы и так нагрузились. К тому же запечатывание убьёт паразитов, которые иногда бывают в мясе. Так будет безопаснее его готовить.
   Серьёзно? А я и не знал.
   - Натсуко-сан, а научите меня запечатывать вещи в свиток! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!
   - Попроси кого-нибудь другого, Хатаке-кун. Я сейчас выполняю задание.
   Как это типично для шиноби. Можно подумать их в Академии обучили этой тупой отговорке? Одной на всех.
  
  
   Доперев до лагеря собранный корм, командирской волей я объявил отдых и пообещал, что всё остальное возьму на себя. Девчонки немедленно побежали мыться, а Шино заморенно плюхнулся под деревом.
   В школе я разок поинтересовался, не жарко ли ему в плотной куртке с высоким воротником? В ответ одноклассник сдвинул рукав и продемонстрировал ряды тонких щелей в коже. Странный пирсинг выглядел вполне зажившим, как будто Абураме долгое время носил украшения и только теперь их вытащил... а потом из щели вылез жук! Фу-уу! Зрелище было настолько отвратным, что все вопросы немедленно отпали. Почти месяц я передёргивался, представляя копошение под кожей, и поклялся никогда не спрашивать Абураме про очки.
   Рассыпав чай на подходящем плоском камне (потом кого-нибудь припашу мять и скручивать), я поинтересовался:
   - Эй, Шино! А твои жуки едят животную пищу?
   Оказалось, едят и ещё как!
   Ободрав и выпотрошив зверятину, остатки мы скормили насекомым. Рой выпущенных тварюшек за полчаса оприходовал ненужную шкуру, требуху и жир, а я снова убедился, что Абураме самая лютая семья в Конохе. Какой такой джукен-шмукен и шаринган-шмаринган? Да что они могут сделать против стада жуков-пожирателей?
   Мы почти дочистили бамбук, когда вернулись остальные добытчики. Надо было видеть обиженные лица учителей при виде горы продуктов. Похоже, нам собирались устроить суровое выживание, а тут такой облом. С рыбалки народ притащил в основном мелкую айю и парочку хариусов. Охотники хвастались живым кролём.
   Нома-сенсей растерянно смотрела на наши трофеи. Ладно, помогу ей.
   - Сенсей! Вы хоть масло-то взяли?
   - Н-нет...
   - Давайте, вы мясо потушите и бамбук сварите. А я вашу рыбу пожарю.
   - О, спасибо большое, Сёши-кун! Очень выручишь.
   - Да не за что.
   Моя меланхолия ещё не прошла. Хотелось приткнуть себя к делу, занять руки и разгрузить мозги.
  
  
   А потом мы сидели возле озера, любуясь закатом. Всё-таки у Наруто своеобразный дар. Успокоиться рядом с ним трудновато, но и грустить тоже не получается. Шебутной Узумаки сбил весь мой печальный настрой.
   - Вы охотились. Весело было?
   - Нет! - приятель скривился, как от кислого.
   - Чего так?
   Он недовольно фыркнул.
   - Сенсей показывал, как делать ловчую петлю. Нам надо было найти место, где ходят звери и поставить свою.
   - Вроде просто.
   - Да? Ну, слушай! Сначала Инузука запутался в леске, упал и скатился под гору. Пока учитель его распутывал, колченогий Унаги наступил прямо в котелок с приманкой и прилип к ней. Он начал скакать и стряхивать котёл с ноги, но запнулся и сел на острый сучок...
   На этом месте я уже начал хихикать.
   - Когда этому дурачку заклеивали зад, Хибачи залез в лужу, и его засосало в грязь. Он так орал, что все звери разбежались!.. Я поставил свою ловушку, но в неё попал тупой баран Хирому и всё разворотил!
   - А кролик?
   - Кролика поймал Асокава-сенсей, - признался Узумаки, - но мы не хотим его есть. Он пушистый... Чего ты ржешь?!
   - Ой, не могу!.. Вы были чудо-командой!
   Я помирал от смеха пока не получил локтем в бок.
   - Ау, Наруто! Меня-то не бей.
   - Тогда не смейся!
   - Извини-извини... Но вы хоть поставили свои ловушки?
   - Да. Сенсей сказал, что с утра их надо будет проверить. Только... не понравилась мне охота. Завтра вместе пойдём рыбачить!
   - Давай.
   У меня не было каких-то предпочтений по поводу занятий. Обязательной программой стояли тренировки кэндзютсу и план "Заставь шиноби раскрыть тайну запечатывания". В отцовском списке запретных целей его коллеги не значились - и я рассудил, что это дозволенные жертвы.
   - Эй, Сёши! А как ты поймал барсука?
   - Да просто камнем бросил.
   - Э-э?! И зачем мы так старались?!!!
  
  
   Шиноби меня удивили.
   Получив два насмешливых отказа на просьбу научить использовать вещевые свитки, я только вздохнул. План курощения на глазах приобретал всё более зловещие черты, но третий генин меня обезоружил. Худощавый брюнет был из клана Хьюга. Я обратился к нему исключительно для галочки, совершенно уверенный в том, что меня пошлют по холодку. Положительный ответ оказался полной неожиданностью.
   - Помогу. Только подожди до вечера, когда все соберутся в лагере.
   Э? Так просто? И даже ничего не потребует взамен?
   - Конечно! Буду очень признателен, Хьюга-сан. - На этом стоило бы и закончить, но любопытство пересилило приличия. - А почему вы согласились?
   Генин ответил по-взрослому сурово:
   - Стыдно не помочь будущему шиноби в такой малости! - Пока проситель ошарашено проникался чужим величием, он подумал и честно добавил: - На самом деле у меня есть младший брат, и я хорошо представляю возможные последствия твоего недовольства, Сёши-кун.
   Посмеялись вместе. Так один добрый и мудрый генин спас свою команду от многочисленных бедствий.
   Надо сказать, здешние белоглазые вовсе не были такими ослиными задницами, как в сериале. Я кое-что разузнал о них у Какаши. Брат-близнец теперешнего главы семьи действительно погиб пару лет назад. Во время нападения лазутчиков из Кумо бросился спасать украденную племянницу и нарвался на превосходящего противника. Все считали его героем - ведь он сумел предотвратить похищение и уничтожил нескольких врагов. Вот только внутрисемейными пытками с помощью джуин Хьюга не занимались.
   Когда я расспрашивал отца, он ответил, что большинство проклятых печатей обоснованно считается боевым дзютсу. Применять их на жителях своей деревни и мирных гражданах Страны Огня без особого дозволения запрещено законом. Так что душещипательная история с птицами в клетке выглядела здесь немного иначе. Печати в обязательном порядке лепили всем Хьюга, работающим за пределами деревни. Бьякуган считался слишком ценным призом среди шиноби: он не нуждался в пробуждении, легко управлялся и давал своему владельцу огромные преимущества. Тонкий, почти незаметный, рисунок джуин препятствовал похищению глаз, просто уничтожая их при попытке извлечь и после смерти владельца.
   На этом мои знания о Хьюга почти исчерпывались. Как и прочие старые семьи шиноби, они не стремились к публичности, оберегая подробности личной жизни заборами, барьерами и молчанием. Даже слухов о них почти не ходило. Притом, что клан был немаленьким, почти сотня человек.
  
  
   - Я не очень хорошо умею учить, Сёши-кун, - признался начинающий преподаватель, - мой братишка частенько остаётся недоволен.
   Пффф! Не пойму - так переспрошу!
   Впрочем, ничего запредельно трудного в применении вещевых свитков не оказалось. Основные принципы и правила пользования Хьюга Катсу изложил за полчаса. Как и ожидалось, самую сложную часть работы проделывал мастер фуин - от владельца свитка требовалось лишь немного чакры и детские навыки управления.
   Печать создавала объёмную структуру, наподобие клетки, которая сворачивала пространство вместе с заключённым в неё предметом и окружающим воздухом. Человек наполнял эту клетку энергией и отдавал команду на запечатывание-извлечение предмета.
   Свитки отличались по качеству. Дешёвенькие ученические поделки могли совершить до полусотни рабочих циклов, добротные творения мастеров тысячу и больше. Предельные габариты и вес содержимого определялись сложностью фуин (Катсу называл это словом "мерность"). Параметры рабочей области подписывались рядом с печатью.
   Хьюга было проще - он видел опорные линии. Я не видел, но мог нащупать, как грани идеального куба со стороной примерно в метр.
   - Катсу-сан, а почему запечатанное мясо очищается от паразитов?
   - Потому что внутри печати движение чакры останавливается, и все живые существа очень быстро погибают.
   - А можно запечатать живого человека?
   - Не в такой свиток. Сюда даже живую белку не запечатаешь, разве что жука.
   - А часы кто-нибудь запечатывал?
   - Часы? - Хьюга не сразу понял, что меня интересует. - А-а, вон ты о чём... Движение времени зависит от типа печати. В этих свитках оно идёт, как обычно. Но существуют очень сложные фуин, которые отсекают не только пространство, но и время.
   - Как круто!
   От учительских щедрот мне перепал потрёпанный свиток с пятью одинаковыми печатями. Полустёртые пометки говорили о вещах, что некогда в нём хранились, но Катсу уверял, что потратил только половину ресурса.
   Применять пространственную круто-магию я научился быстро, а следующее утро убил на эксперименты.
   Можно ли запечатать движущийся предмет? Я держал развернутый свиток, пока мой ассистент Наруто швырял веточки. Оказалось можно, но внутри скорость объекта гасится. Обратно ветки не вылетали, а просто появлялись на поверхности бумаги.
   Что будет, если предмет не полностью поместится в область запечатывания? Его разрежет? Запечатает полностью? Как выяснилось, не запечатает вообще.
   Какая температура внутри свитка? Почему распечатанный предмет такой холодный, а воздух наполнен туманом? Проверили. Стакан воды не замерз, но сильно остыл и покрылся каплями.
   Потом ассистент тоже захотел научиться запечатывать. Мы дурачились, пока свиток не отказался работать.
  
  
   Дни улетали один за другим. Лёгкие и тёплые, заполненные беготнёй, развлечениями и новыми ощущениями. Кроме охоты и рыбалки хватало и других занятий.
   Один день был почти целиком посвящён здоровью. Мы очищали воду, вспоминали основы первой помощи, учились пользоваться аптечкой и готовить простые лекарства из того, что есть под рукой. На следующий день определяли стороны света по солнцу. Я предложил забабахать солнечные часы. Мы соорудили высоченный бамбуковый гномон, а потом бегали к нему отмечать время.
   Шиноби помогли устроить несколько тренировок по ориентированию. Карта, компас, часы - и вперёд! После пробега по заковыристой трассе даже я еле ползал. Одноклассники валялись пластом, хотя их маршруты были короче и проще.
   Вечерами у костра генины рассказывали страшилки. Асокава в кои-то веки был доволен моими успехами с мечом и заметил:
   - Горы тебе на пользу пошли. Успокоился наконец-то.
   А ведь верно! Последнее время сенсей почти не поправлял меня во время ката. Пропало ощущение, что я наталкиваюсь на партнёра, как на глухую стену. Бесконечное повторение одних и тех же движений не надоедало. Учитель подтвердил:
   - Меньше волнуешься, свободнее движешься, прекратил запугивать противника и промежутки между атаками улучшились. Когда перестанешь думать о своих ошибках, естественности ещё добавиться.
   Ну да. В Конохе я себя чувствовал, как борзая, запертая в тесной квартире, а здесь мне хватало места, чтобы набегаться, накричаться и побеситься всласть. Вот только с завтрашнего дня начинаются каникулы, а Какаши всё ещё где-то мотается. Нома-сенсей говорила, что в том направлении находится Страна Звука, а за ней северная оконечность Страны Железа.
   И чем мне заняться?
  
  
   Ноги, за неделю привыкшие к неровной почве, неуверенно ступали по мостовой. Взгляд машинально цеплялся за цветастые флажки и рекламки. На стене книжного пестрели свежие постеры. Интересное - сборник пронзительных стихов княгини Тоти и второй том "Насилия флирта", вышедший из под пера знаменитого развратника. Первый том мне понравился, несмотря на обилие замороченных фетишей, но сейчас я презрел духовную пищу и решительно направился к магазину с выпечкой. Дома шаром покати - надо хоть хлебушка свежего взять.
   Пока булочник упаковывал пару батонов, серая хозяйская кошка потёрлась о мою ногу и недовольно чихнула. Я нюхнул рукав футболки и скривился. Воняю! Ядрёная смесь дыма, пота и средства от насекомых напрочь перебивала запах печева... и венериной мухоловки.
   Опять?!
   Я замер, соображая, почему аромат растения так дёргает за нервы. Оно же маленькое и охотится только на насекомых. Откуда вообще может взяться этот запах? Цветок болотный, ходить не умеет...
   А-аа!!! Я - дебил! Какой цветок?! Куда ходить?! Ему и не надо! У него есть способность сливаться с землёй! Нырять в одном месте и выныривать в другом.
   Принимая покупки, я спешно просеял отклики чужой чакры. Это шиноби... обычные люди... тут два совсем маленьких ребёнка... птицы... кошка... какая-то непонятная мелочь... опять люди...
   А вот это ОН!
   Возле лотка с книгами. Увлечённо перебирает дешёвые издания и ксилографии.
   Глаза видели неприметного шиноби в полевой форме, а чутьё твердило - не человек! Он может двигаться, он слышит, смотрит и говорит, но неспешный ритм чакры выдаёт иную природу... И этот неуместный цветочный запах. Неужели больше никто его не ощущает?! Я спокойно завернул в узкий тупичок, заставленный мусорными баками, и оттуда влетел по стене на крышу.
   Нас отменно научили ловить кроликов и форель, но Зетсу - это для меня крутовато. Понадобится помощь.
   Помощь... помощь... О! Помощь!
   Знакомая непослушная шевелюра. Жилет. Знак полиции на рукаве. Учиха. Топает по своим делам. Это уже шанс!
   Я набрал побольше воздуха и завопил на полдеревни:
   - Шисуи-сан!!!
  
  
   Хатаке Какаши в Стране Звука
   Фунено я недооценил. Наш командир не просто создал образ преуспевающего купца - чунин изрядно потрудился, заводя нужные связи. Мы только-только въехали в страну, а расторопный пухлик на первом же постоялом дворе откопал знакомого, и сейчас вытягивал из него свежие столичные новости. Работал. На нашу долю оставался присмотр за окружающим и обеспечение необходимой поддержки.
   Решая, кто станет охранниками "уважаемого господина Ясуо", а кто возьмёт роль простых подай-принеси, первым делом мы смотрели на внешность. Здоровяк Сарутоби при всём желании не походил на прислугу, а про то чтобы снять с Абураме глухие одежды и речи не шло. В итоге хлопотать о мулах, повозках и спрятанном снаряжении пришлось мне с Ямаширо.
   Пока мы работали, дармоеды-охранники попивали чаёк в компании других проезжающих. Бородач поддерживал непринуждённый разговор о женщинах, выпивке и дорожных происшествиях. Мута привычно отмалчивался. Никто из нас не напоминал шиноби.
   Пожилой инструктор из разведки управился с нами без всякого Хенге.
   Мои непослушные волосы потяжелели, улеглись и почернели. Кожа покрылась крепким загаром. Фальшивые татуировки прикрыли большую часть шрамов и ясно говорили, что ещё недавно их обладатель работал почтовым курьером. Полинявшая от многих стирок полотняная одежда, потрёпанная соломенная сугэгаса и некрашеные гэта делали меня совершенно заурядным. После дней, проведённых на передке телеги, я даже пах соответственно - мулами и пылью, а грубоватый говор и размашистые жесты довершали образ недалёкого слуги.
   Пристроив животных, мы с Аобой не стали толкаться в тесноте под общим навесом, а забрали свой ужин и расположились под деревом. Оттуда открывался неплохой вид на угловую комнату. Открытые настежь седзи позволяли разобрать неспешный разговор Фунено и встреченного им торговца.
   Знакомец плакался Фунено на изменения в столице. Его послушать, так получится, что милостью даймё прежде оживлённый Тюгоку превратился в скучнейшую дыру.
   - ...Закрыли все театры, даже кукольный. Пусть их. Я сам был не рад, что мой сын таскался на представления, пил с артистами и тратился на подарки. Но скажите, Ясуо-сан, кому мешал весёлый квартал? А ведь тоже разогнали. И как теперь уважить компаньонов? Я приглашаю друзей покушать в дорогой рётэй, но даже гейшу не могу заказать, - он тяжело вздохнул. - Верите, чтобы отдохнуть от жены, приходится плыть чёрте куда на лодке через всё озеро? Даже стал курить больше.
   Фунено покивал, сочувствуя такой беде.
   Запрет на представления был понятен, как и выдворение весёлого квартала. Осложняют работу таким, как мы. Бродячие артисты и монахи - излюбленное прикрытие разведки, а чайные домики и бордели частенько состояли на жаловании гакуре. Некоторые у нескольких сразу.
   - А вы по какой надобности в Тюгоку? - любопытствовал торговец. - Или секрет?
   - Да какие секреты, Орино-сан! - отмахнулся Фунено. - Последнее время в вашей стране хорошие продажи ягодного воска. Вот решил приехать и посмотреть, какой спрос будет на пчелиный и цветочный.
   - Не знаю, не знаю. Товар, конечно, замечательный... но, боюсь, в нашей столице не осталось никого, кто может оценить его по достоинству.
   - Как же так?
   Купец всплеснул руками.
   - Вы видели выезд нашего даймё? Это же сущее позорище! Без слёз не взглянешь. А двор?! Аристократов почти не осталось. У супруги даймё три фрейлины! У принцессы - две. Никто не покупает хороших тканей и украшений. Ни дорогой еды, ни красивой бумаги... Ничего! Половина моих знакомых, что держали лавки в Тюгоку, закрыли их. Скука невероятная!
   Надо же, какая неосторожность. Злословие в адрес даймё.
   В Огне за подобный разговор можно сходить в дальнюю-предальнюю ссылку с каторгой. А лет двадцать назад такая непочтительность по отношению к государю закончились бы для простолюдина отрубленной головой. Интересно, почему этот торгаш так свободно болтает?
   Фунено забеспокоился:
   - Но я слышал, что у вас хорошо продаются лекарства!
   - Ну, разве что. Если для лекарств... Да вы не волнуйтесь, Ясуо-сан! У меня есть один знакомый...
   После дружеского обещания обменяться рекомендательными письмами собеседники потребовали сакэ. По обычаю немаленькие масу наполнялись до краёв, но приятель нашего командира снова пригорюнился.
   - На кой нужна эта прибыль, если нет никакого удовольствия от жизни? Эх! Одно расстройство...
  
  
   Тюгоку вырос, как узел двух торговых путей. Долгий тракт, тянущийся из Земли в Молнию, встречался с дорогой, идущей из Огня к побережью залива. Удачное положение и деньги в казне даймё могли бы сотворить впечатляющий город, но выглядела столица Звука провинциально: ни величественных ворот, ни роскошных храмов, ни изысканных садов... Даже городской дворец правителя казался до неприличия скромным. Зато по улицам бродило множество стражников-досинов.
   Искать гостиницу нам не пришлось - Фунено заранее озаботился наймом подходящего дома. В самом скором времени преуспевающий торговец Ясуо-сан собирался устроить пирушку для своих знакомых.
  
  
   Вечеринка длилась не первый час - участникам будет что вспомнить.
   Средство Муты, добавленное в питьё, действовало мягко, расслабляя и успокаивая. Гость с удовольствием отхлебнул из чашки и тяжело откинулся на спинку кресла. Улыбка не пропала, даже когда он начал заваливаться на бок. Я помог толстяку улечься удобнее. Вот так... головой на подушечку.
   Ещё несколько минут, и беседа увяла сама собой - в комнате лежали вповалку все, кроме нас. Слегка набравшийся Фунено встряхнулся.
   - Нас интересуют вот эти три господина.
   Сбросив облик прислужницы, я распорядился.
   - Делим! Аоба, тебе того, который хвалился новым договором, Мута-сан, вы возьмите молчуна из Шимо-но-Куни.
   - Принято!
   Мне достался выходец из Страны Железа. Общее состояние, движение чакры и глубина опьянения отлично подходили для допроса. Он сможет услышать и понять обращённые к нему слова, но утром ничего не вспомнит. Я аккуратно составил гендзютсу, понижающее естественное сопротивление и добавил ему уверенности в том, что беседа идёт с давним знакомым. Несколько невинных вопросов снизили критичность, придавая дружескую окраску разговору.
   Этот человек представлял компанию, производящую оптику. Последние годы они работали почти исключительно на Отогакуре, доставляя товар, как только накапливалась приличная партия.
   - Микроскопы лабораторные и карманные. Многолинзовые... Заказана сотня. Изготовили половину. Лупы ювелирные и бинокулярные... Очки и маски защитные. Биноклей две сотни...
   Он бормотал сонно, но с удовольствием.
   Количество и суммы. Описания товара... На мой взгляд, лабораторного оборудования выходило многовато для одной деревни.
   - А недавно они заказали ещё и телескопы...
   Торговец неожиданно замялся, голос расстроено дрогнул.
   - ...но это была последняя поставка. Я прибыл сообщить, что мы разрываем договор.
   - Что-то произошло?
   - Приказ тайсё. Прекратить продажу любых товаров в Отогакуре...
   - Почему?
   - Я... не знаю. Мне очень жаль...
   Неожиданно. Что самураи не поделили со Звуком, если разрывают выгодную торговлю? Мой подопечный продолжал огорчённо мусолить тему упущенной выгоды, но я отвлёк его расспросами о маршрутах доставки и людях, с которыми он встречался.
   Скоро он начал беспокойно ворочаться и мне пришлось убрать давление гендзютсу, чтобы не повредить ему. Ямаширо тоже закончил со своим. Устало разогнулся, хватаясь за голову. Просмотр воспоминаний требовал спокойного сознания и ровного течения чакры. Читать пьяного - та ещё задачка.
   - Есть что-нибудь попить без жучиной отравы?
   - Чай будете? - протрезвевший Фунено приподнял чайник.
   - Спасибо, - Аоба нещадно тёр покрасневшие глаза, - и покрепче, если можно.
   - Как у тебя дела? - я был готов подстраховать его при необходимости.
   - Есть много интересного в их заказах снаряжения. Мне повезло, что у этого господина такая хорошая память, любовь к таблицам и картам. Нужно записать, пока подробности свежие.
   - Мута-сан, что у вас?
   - Ничего особенного. Все сделки совершались здесь. Товар - железо и сталь. Везут его в деревню неподалёку от Отогакуре. Этот сам доставкой не занимается.
   Ну что ж. Остаётся пожелать нашим гостям хорошего отдыха. Утро огорчит их похмельем, но ничего такого, что не поправит рисовый отвар. А у хозяев ещё полно работы.
  
  
   Похищать других торгашей мы не стали. Внимательно изучив указанные дома, я решил сработать прямо по месту. Немного сложнее, но в итоге выйдет гораздо меньше шума и подозрений. Фунено истово одобрил такое решение и предложил в случае возможных накладок инсценировать ограбление. Никто не удивится, если в богатый дом влезут воры.
   Так, проникаясь спецификой работы разведки, мы шуровали в особняках - обыскивали, проводили допросы, копировали документы и личные печати, а потом уходили, оставив хозяевам провалы в памяти, головную боль и спутанность мысли. Некоторым особо устойчивым к гендзютсу давали понюхать наркотик, но большинство не доставляли нам никаких хлопот. Дело спорилось. Обычно за ночь мы успевали обработать двоих.
   После одного допроса я и впрямь решил устроить ограбление. Дерзкие воры утащили у владельца компании, занимающейся перевозками, целый сундук с ценными бумагами и документами. Для города случай не редкий. Воров искали, но так и не нашли.
   Наши карты с перемещениями товаров постепенно украшались пометками: маршруты, названия, имена... Свитки заполнялись информацией: производители, продавцы и заказчики... Разовые покупки и постоянные заказы. Сколько, чего и куда. Денежные суммы, заказы, договора, накладные.
   Фунено, понимающий в этом много больше нас, довольно потирал руки и составлял список торговых домов, в которые скоро отправятся новые работники. Адрес одного купца отослали для вербовки. Старик всем сердцем ненавидел Скрытый Звук. Он винил Отогакуре в исчезновении своего единственного внука и несколько лет копил деньги, чтобы отомстить.
  
  
   Дайкоку отправил подарки всем, кому следовало, получил необходимые разрешения на торговлю и теперь каждый день таскался с визитами. Увлечённо торгуясь с производителями свечей, лаков и женских мазилок, он искал выход на людей из гакуре. Нарочито мирный товар Фунено с готовностью пропускали через границы и так же охотно покупали Скрытые Деревни - воск входил в состав лекарств и широко применялся в производстве, а вот пасеки имелись далеко не везде.
   Наконец, командир вернулся довольным. Оказывается, наш добряк-разведчик умеет ухмыляться, как заправский мечник Тумана.
   - Я заключил договор и договорился о доставке. Место назначения - деревня Наката.
   - О! Та самая?
   В рассказах торговцев это селение упоминалось постоянно. Деревня явно служила перевалочным пунктом, как Танзаку для Конохи. Туда свозили большинство товаров и продовольствие, а забирала их интендантская служба гакуре. Если учесть, что заказы Звук принимает в столице, то всех посторонних заворачивали ещё на подступах.
   Кроме подписанного контракта и сопроводительных писем добычей Фунено стал опознавательный знак - толстый квадрат жёлтоватого металла на короткой цепочке. Мы видели подобные у допрошенных купцов, но ни одного не украли, опасаясь привлекать внимание.
   - Любопытно... - Асума пропустил слабенький поток чакры сквозь пластинку, - есть ощущение, что внутри пустоты, но материал - обычная бронза.
   - Запаховых отметок нет, - Мута передал вещицу Ямаширо.
   Аоба вытащил рисунки ранее виденных знаков.
   - Они даже не номерные. И орнамент на всех одинаковый.
   Картинки совпадала до последней черты - знак Ото в узорчатой рамке. Все найденные нами отличия: царапины, потёртости и пятна патины явно появились от использования.
   В свою очередь, осмотрев висюльку и не заметив ничего подозрительного, я рассудил просто:
   - Пусть дома разбираются.
   В Конохе эту штуку наизнанку вывернут, если там есть хоть что-то необычное - обязательно найдут. От дома мысли перескочили на сына.
   Выполняя обещание, Сёши отмечался каждый вечер, в одно и то же время. На полноценную связь это не тянуло, но прикосновения чакры приносили ворох разнообразных эмоций, и можно было погадать, чем занят мой непоседа. Призыв мы не использовали, чтобы не нервировать его учителей и охрану, но на каникулах стоит проверить наши новые возможности.
   Задумавшись, я подкинул опознавательный кусок металла, поймал и замер.
   Короткая вибрация. Словно внутри вздрогнул упругий язычок.
   - Ну-ка, послушайте! - держа знак за цепочку, я пощёлкал ногтем, извлекая тягучий звон.
   После нескольких проб выяснилось, что долгий модулированный тон всегда одинаков. Вероятно, шиноби с обострённым слухом различил бы в нём десятки оттенков и призвуков, но среди нас подобных умельцев не нашлось. Подделка такого знака-камертона станет заковыристой задачкой для людей Митокадо. Пусть поломают голову.
   Наша следующая задача - сакимори.
  
  
   Сидя над тропинкой, я ждал, когда патруль Звука окажется в зоне досягаемости.
   Закончив дела в Тюгоку, мы ушли на запад, а Фунено отправился встречать добычу в условленное место. Отчёт разведки о пограничных постах был довольно точен. Девять шиноби контролировали участок протяжённостью в двадцать с лишним ри. По обычному распорядку одна команда отдыхала, вторая обновляла сигнальные метки и печати, третья обходила маршрут. Сменяли их не часто - шиноби успевали привыкнуть к однообразию службы, выучить на своём участке каждый камень и протоптать излюбленные тропы.
   Шаблонные, повторяемые действия открывали хорошие возможности для нарушителей. Понаблюдав и поразмыслив, я решил похищать именно патруль. Прихватив их в самом начале обхода, можно выиграть несколько часов, прежде чем на посту начнётся переполох.
   Засаду устроили как в учебнике. Не зная точных способностей противника, приходилось давить любой признак своего присутствия: чакру, запах, дыхание, сердцебиение... Цели разделили заранее. Первый - мой, второй - Сарутоби, идущий последним - Абураме. Атака в обратном порядке без команды.
   Начали!
   Мута накрыл своего бесшумный, как тёмное облако. Один!
   Сенбон, брошенный из кустов, и тело мягко опустилось, подхваченное Асумой. Два!
   Моя цель начала поворачивать голову, но сонный паралич Канашибари, так любимый АНБУ, погрузил ненастороженное сознание во тьму. Три!
   - Отлично, мо...
   Я не договорил. Шиноби, схваченный Абураме, выкрутился так, словно в его теле не было ни одной кости! Пружинисто распрямившись, он врезал Муте головой в подбородок, выхватил из подсумка короткую трубку и выдернул шнур.
   Чёрт!
   Брошенные с разных сторон ножи разорвали выпущенный снаряд, прежде чем он набрал скорость и высоту. Сбитая ракета ещё немного попрыгала по траве, плюясь искрами и чихая дымом, а ненормально гибкий шиноби всё-таки свалился лицом в траву - жучиный яд подействовал. Все дружно перевели дух.
   - Прошу прощения, - Мута расстроено потёр челюсть.
   - Бывает. Усыпите его получше, с таким изменением тела он из любых пут выберется.
   Пока мы упаковывали пленников, Аоба прибрал следы короткой схватки.
   Теперь передать патрульных Фунено, и можем идти к Отогакуре. Группа сработалась, а усталость ещё не накопилось - самое подходящее время для дела, требующего внимания и осторожности.
  
  
   Деревня скрывалась под пологом леса, выросшего в ложе горной долины. Скальные склоны шиноби Звука густо утыкали наблюдательными пунктами, и нам пришлось дожидаться ночной грозы, чтобы проникнуть под деревья. По словам единственного вернувшегося лазутчика, защитное гендзютсу начинало действовать не сразу. Ему удалось продвинуться вглубь почти на половину ри, прежде чем проявились признаки дезориентации, но я не хотел рисковать, и остаток тёмного времени мы прятались на кромке леса.
   Непосредственную работу начали уже после оборудования убежищ. Вороны Аобы показывали передвижения шиноби, помогая вычислить местоположение гакуре. Мута раскармливал новый рой на убитом кабане при помощи дзютсу Кокона. А мы с Асумой вплотную занялись гендзютсу.
   У меня имелась почти готовая версия, и для её проверки вперёд отправились малочувствительные к подобным воздействиям двойники. Использовать собак я не рискнул - попадутся в два счёта, противостоять иллюзиям они не умеют. Источник наваждения нашёлся через двое суток. Им не следовало давать нам подсказку со звучащим опознавательным знаком. Мой двойник отыскал разгадку, наблюдая за птицами и летучими мышами - животные избегали садиться на некоторые деревья.
   Причиной гендзютсу оказался необычный вид ветряных колокольчиков.
   Внутри керамической трубки располагалось тончайшее лезвие, режущее воздух и создающее звук настолько высокий, что он не распознавался ухом. Вибрации распространялись в воздухе и неплохо проходили сквозь тело, так что затычки не спасали. Сочетание "звона" нескольких колокольчиков накладывало гендзютсу - сознание жертвы спутывалось, человек начинал беспомощно бродить, не понимая, кто он и где он. Патрульным группам оставалось только собирать таких малахольных и волочить на допрос.
   Больше нашего успеха впечатляли достижения Муты. Обнаруженные вентиляционные отдушины стали широким трактом для кикаичу. Абураме целыми днями занимался тем, что посылал их изучать устройство подземной деревни, уделяя особое внимание скоплениям чакры. Многие места оказались перекрыты барьерами - жуки дохли на них сотнями, но тех десятков, которые возвращались, хватало для составления чертежей.
   Надо признать, спохватились мы вовремя. Ещё несколько лет и пробиться через этот лес получилось бы только с шумом и гамом в составе большого отряда. К вопросу своей безопасности шиноби Звука подошли со всей серьёзностью и не полагались только на гендзютсу. Все мало-мальски удобные подходы были заминированы и перекрыты ловушками.
   Мы с Сарутоби как раз осторожно выковыривали из камня сигнальную печать, пытаясь не потревожить её своей чакрой, когда неподалёку прогремела череда разрывов... и сразу же треск падающих деревьев!
   Я напряжённо вслушался в звуки потревоженного леса.
   Показалось, или кричали? Если мои, то кто? Ямаширо отсыпается в укрытии, Асума здесь... значит Мута?
   Переглянувшись, мы согласно рванули на шум. В той стороне находилась лощина, густо усаженная минами и хитрыми проволочными самоловами. От ближайшего наблюдательного поста сюда три-пять минут бегом. Успеем раньше!
   На месте взрывов дымила свежая прогалина, но попался вовсе не Абураме. Упавшим деревом прижало женщину в лохматой маскировочной одежде. Острый обломок ветки проткнул её руку ниже локтя, пригвоздив к земле. Под затылком расплывалось кровавое пятно, но она хотя бы дышала. Второму шиноби было уже не помочь - раскромсало, так что не соберёшь. Относительно целой осталась только голова в тёмно-красной повязке Ивагакуре.
   А этим что здесь надо? Стоит, пожалуй, спросить.
   Наступив девушке на руку, я рывком вздёрнул перепутанную массу ветвей и листьев, вынимая засевший сук. Сарутоби осторожно вытянул раненую.
   - Забирай её и двигай к самому дальнему убежищу! Я найду Муту.
  
  
   Шиноби пришла в себя только к вечеру - сказалась потеря крови. Продырявленную и сломанную руку Асума перетянул сразу, а вот раной на затылке нормально занялся, только отойдя на приличное расстояние от места взрыва. Приоткрыв мутные глаза, бедняжка сухо закашлялась:
   - Хираи?
   Я дал ей напиться.
   - Вы не из Звука, - пленница утверждала, а не спрашивала.
   - Скрытый Лист.
   Мой хитай её убедил - девушка немного расслабилась. Сейчас наши деревни поддерживали подчёркнуто нейтральные отношения.
   Пока она валялась без сознания, мы успели перетряхнуть её снаряжение. Ребятам из Камня удалось собрать неплохую подборку сведений по Отогакуре - они даже обнаружили одну тренировочную базу, про которую мы ничего не знали.
   - Со мной был Хираи...
   Свиток с головой товарища заметно её огорчил, и я решил, что наступило время задать пару вопросов.
   - Твоё имя?
   - Такаги Санго.
   - Меня очень интересует ваше задание, Санго-чан. Сама расскажешь? Или нам потратить время на уговоры?
   Оценив свои шансы противостоять допросу, раненая куноичи вздохнула:
   - Я скажу.
   Особых причин запираться и не было. В Звук их привела обычная покупная миссия - поиск человека. Пару месяцев назад бандиты напали на кортеж, в котором путешествовала дочка влиятельного аристократа. Охрану и свиту перебили. Все посчитали, что девочка погибла от рук нападавших, но недавно нашелся человек, видевший похожего ребёнка в Горячих Источниках.
   Хм-м... Чёрный рынок был вторым по величине источником дохода для Ю-но-Куни. При полном попустительстве властей там процветала торговля крадеными предметами искусства, людьми, поддельными документами, органами, редкими животными, наркотиками и многим другим, запрещенным к продаже в остальных странах. Ребёнка хорошего происхождения там можно было продать за несколько тысяч.
   - И вам заказали поиск девочки?
   - Да. Мы нашли покупателя. Не так уж сложно. Люди из Отогакуре не первый год скупают талантливых детишек, отступников и простых рабов.
   - Кто заказчик?
   - Не знаю. Нас не посвящали в такие подробности. Дали фото и список особых примет.
   Ямаширо, продолжавший копаться в её вещах, перебросил мне карточку.
   Малышка лет семи, одетая в многослойное дзюни-хитоэ с зимними узорами, серьёзно смотрела в объектив. Фотография сделана во время сезона сёгацу - позади аристократки видно часть расписной стены и праздничные украшения из сосны и бамбука.
   - М-мм... И почему мне кажется, что ты не была с нами до конца откровенна, Санго-чан?
   Девушка помялась, но призналась, что представитель заказчика сейчас находится неподалёку от Тюгоку. Наниматель желал получать извещения о ходе поисков. Шесть команд Ивагакуре прочёсывали страну Звука, регулярно встречаясь для обмена сведениями и отчёта.
   На цифре Асума удивлённо хмыкнул.
   Вот-вот. Мне тоже интересно, чью же дочь похитили?
   Если подумать, то здесь нас больше ничего не держит. План селения есть. Основные защитные решения противника изучены. Принцип охранного гендзютсу разгадан.
   Я ободряюще кивнул пленнице. Такаги Санго повезло дважды. Во-первых, она не попала в руки Звука, а во-вторых, с нами был Ямаширо, который аккуратно удалит воспоминания об этом дне. Как ни крути, дыра в памяти предпочтительнее, чем ещё одна дыра в голове. Отлежится и сможет вернуться домой.
   А мы ненадолго завернём в Тюгоку и разузнаем побольше о заказчике Ивагакуре.
  
  
   Сёши и Учиха vs Акатсуки
   Женщина из лавки вееров спасалась от жары собственным товаром. Ветерок, лениво трепавший нобори с рекламой обувной распродажи, окончательно стих. Неказистый парень, перебирающий дешёвую писанину в бумажных обложках, застыл у прилавка. Рука зависла посреди движения...
   Гендзютсу? Подействовало?
   Шисуи соткался за его спиной с будничной невозмутимостью, без иллюзий и вихрей. Шагнул... и едва не напоролся на метровые шипы, хищно ударившие навстречу!
   Тц! Не вышло.
   Пространство взорвалось колючими клубками побегов, жесткими, как проволока. Зеленоватые плети хлестали вокруг шиноби-книголюба. Одна с лёгкостью перебила столбик навеса, другая просвистела под носом обомлевшего продавца...
   И Зетсу попытался удрать. Его ноги начали погружаться в мостовую.
   Я стиснул кулак, лихорадочно соображая, что делать, но далеко вражина не ушёл - метнувшаяся тень разгородила улицу барьером. С Учиха мне повезло. Если кто и может уделать наглую чёрно-белую харю, так это обладатель крутого шарингана.
   Завершив ловушку, Шисуи проникновенно посоветовал:
   - Сдавайтесь!
   Бли-ин!.. Брось свои полицейские замашки! Не болтай! Это не человек - это чёртов куст!! Просто привали его!!
   О, как жаль, что я не мог открыто рассказать о скользкой хитрожопости Зетсу!
   Теперь Учиха надеется взять непонятного типа живьём. В ответ на предложение о сдаче, кокон из зелёных плетей ощетинился и плюнул иглами. Шисуи, больше не рассусоливая, вдарил огнём.
   Барьер вздрагивал от хлещущего пламени и бьющих шипов. Тонкие грани натужно мерцали. Верхняя часть прозрачного многогранника быстро заполнялась дымом. Похоже, заграждение не выдержит длительного боя.
   Троица левых шиноби, разглядев творящиеся дела, окружила побоище.
   - Что здесь?!..
   Они явно хотели помочь, но полицейский шуганул их прочь:
   - Не подходите! Уведите...
   Мгновение невнимательности дорого обошлось Шисуи. Длинный шип угодил ему прямо в шею. Тут же добавились несколько попаданий в бок и в руку. Парень рванулся прочь, но влепился в барьер и свалился, размазывая полосу крови...
   Один из троицы грязно выругался. Я не дыша следил за происходящим.
   Неприметного шиноби-читателя больше не было. Сейчас Зетсу невероятно напоминал своего персонажа в сериале. Тело чётко делилось на чёрную и белую половины. Плотные кожистые листья оборачивали плечи и голову зубчатым капюшоном. Вот только просторный чёрный балахон не имел красных облаков, и ноги больше походили на выдернутые из земли пеньки...
   А барьер прямо на глазах выцветал, теряя чакру!
   Размотав изрядно обгоревшую защиту, Зетсу неторопливо дошаркал своими мочковатыми колодами до лежащего противника, явно собираясь добить его и покончить с утомительной помехой.
   Нет-нет-нет!!.. Это же Шисуи, он...
   В следующую секунду я завис, не зная, чему верить. Целый и невредимый Учиха вкладывал меч в ножны, а чёрно-белый Акатсуки беспомощно барахтался на земле. Древовидные ноги стояли отдельно, срубленные на высоте колена.
   Э? Чего?!
   Значит, попадания шипов не было? Визуальная обманка, вроде иллюзорных двойников?
   Вот... Учиха! Напугал. И ведь не только я повёлся. Шиноби тоже были уверены, что ему кранты и своей реакцией убедили чёрно-белого.
   Рискнув подобраться поближе, я заметил, что Зетсу лишился не только ног. Отдельно валялся широкий кусок зубастого листа и кисть правой руки. Конвульсивные подёргивания слабели, зеленовато-бурая жидкость почти прекратила вытекать из обрубков. Его странная чакра становилась всё легче и легче, как будто... Чёрт!
   - Он удирает! Быстрее!
   Шисуи меня услышал, но наращивать плотность барьера было уже поздно - ощущение присутствия Зетсу стремительно удалялось. Шлёпнув ладони на камень, я пытался определить, куда он делся, и никого не находил.
   Тц! Или действительно ушёл далеко или так спрятался, что не учуять.
  
  
   Весь бой занял меньше минуты. Звуки заглушались барьером, так что паника не распространилась далеко. Серьёзно пострадала только вывернутая мостовая и край одного дома, но гражданские и шиноби оживлённо гомонили. Похоже, подобные происшествия случались нечасто.
   Учиха по-прежнему оставался внутри прозрачных стен, не позволяя никому постороннему проникнуть на место драки. Фальшивое тело Зетсу, оставленное для отвлечения внимания, быстро теряло первоначальный облик и сейчас выглядело, как рассыпающийся остов из корней и прутьев. Неизменными оставались только ранее отсечённые куски.
   Пробежав по стене, я увернулся от чересчур заботливого взрослого и забарабанил в преграду, привлекая внимание.
   - Шисуи-сан! Он впитался в землю. Нужно спрятать... что осталось.
   Парень оглядел неприглядную картину и кивнул.
   Какой-то чунин попытался оттереть меня от барьера. Шиноби тащил - я шипел и упирался. Дурацкую суету оборвало явление высокого хмурого брюнета, без повязки Листа, но со знаками различия полиции.
   - Что тут происходит?
   Опачки! Большое начальство прибыло. Сейчас всем раздадут по шапке.
  
  
   В приёмной штаба полиции я гостил не слишком часто, но, скажем так, регулярно. И то, что сегодня меня не притащили за шкирку для очередной воспитательной беседы, а пригласили свидетельствовать по важному делу, погоды не делало. Тётенька дежурная привычно приготовила чай - я по-братски поделился купленными булками. Мы бы и Шисуи угостили, но он отговорился срочными делами и удрал.
   - Спасибо, Симидзу-сан, - я с благодарностью принял чашку.
   - Сёши-чан, ты опять попал в историю?
   - А чего сразу я?! Это они виноваты!
   - Кто они?
   - Враги! Это заговор!
   В ответ получил укоризненный взгляд и тяжёлый вздох.
   Не верит. А зря.
   Лично я считал, что дело с Зетсу мы провернули на тройку с плюсом, но причины такого низкого результата крылись исключительно в неожиданности. В следующий раз получится лучше, ведь шпион Акатсуки, как самый распоследний дурачок, продемонстрировал Учиха свои возможности и дзютсу. И к тому же достигнута моя главная цель: руководство деревни в курсе присутствия опасных посторонних. А значит, я - мо-ло-дец!
   Шисуи вернулся, когда рассказ о его героическом сражении с коварным лазутчиком подходил к самой эпической части. Послушав, как выглядел бой со стороны, он удивлённо моргнул.
   - Пойдём, Сёши-кун. У Фугаку-доно к нам вопросы.
  
  
   Общество центрального полицейского всея Конохи меня нервировало. Тяжёлый взгляд заставлял ёжиться и чувствовать себя без вины виноватым. Я бы списал гнетущую ауру на профессиональную деформацию, но от главного Учиха веяло всамделишной неприязнью в мой адрес.
   Шисуи отчитывался первым и исключительно по делу.
   Получил предупреждение о человеке с необычной чакрой. Убедился в его достоверности. Попытался использовать гендзютсу. Неудачно. Вступил в бой. Ранил врага. Противник использовал неизвестное пространственное дзютсу высокого уровня и сумел сбежать, преодолев подавляющий барьер. Захвачены части тела. Список кратких характеристик противника, описание внешности, чакры и дзютсу составлен. Сейчас распространяется среди полицейских и АНБУ...
   Пока он говорил, я разглядывал знатный трофей, лежащий на столе у Фугаку, круглый перстень с зелёной вставкой. Крутой сувенир, но хранить его просто так - не лучшая идея. Не знаю, зачем он был нужен, но помню, как старательно Зетсу собирал кольца павших Акатсуки.
   Манера изложения Шисуи позволила собраться с мыслями и настроиться на деловой лад, тем более что доклад восприняли благосклонно. Несмотря на слинявшего Зетсу, Фугаку не ругался, только пару раз хмыкнул. Выслушав Шисуи, он хмуро уставился на меня. Молчаливое, с подковыркой, разглядывание начинало потихоньку раздражать. Неизвестно, чем бы всё это закончилось, но в дверь постучали.
   - Прошу прощения, Фугаку-сама! Отчёт барьерной команды.
   Он просматривал свиток, а я жалел Итачи и Саске - характер у их папаши не приведи бог. То ли тяжёлое наследие войны, то ли от природы такой мрачный. Шисуи поперёк него - сама безмятежность. Когда в закоулке, возле мусорки, я торопливо расписывал странность незнакомого шиноби, он здорово поразил меня не напускным спокойствием и готовностью выслушать.
   А вот разговор с Фугаку больше походил на допрос. Я радовался полученным от Какаши урокам, помогающим держаться и отвечать - если собеседник не "включит" шаринган, то всё пройдет гладко. Жесты и дыхание самые что ни на есть естественные (небольшое волнение объяснимо), вранья в моих словах нет, а недоговорки отлично скрываются детской болтовнёй.
   - Почему ты обратил внимание на этого человека?
   - Странный запах. Как у растения. И чакра тоже непонятная. Ни у кого такой нет, Фугаку-сан.
   - А ты хорошо различаешь людей по чакре? - Учиха недоверчиво нахмурился.
   - Нет, не очень, - я слегка смутился, - но он, правда, сильно выделялся.
   - И поэтому ты позвал Шисуи?
   - Отец велел со всеми трудностями обращаться к полицейским. Не надо было?
   Фугаку стиснул зубы, глотая рвущийся ответ, но второй Учиха торопливо заверил:
   - Нет-нет. Ты всё правильно сделал, Сёши-кун.
   Надо их добить. Благо есть чем.
   - Ой, да! Забыл сказать. Я ведь уже слышал этот запах раньше. Один раз. На улице возле нашей школы.
   - Не может быть! - глава полиции дернулся, будто его шилом ткнули, и даже Шисуи утратил приличную долю невозмутимости.
   - Простите, пожалуйста. Только сейчас вспомнил.
   Новость явно не понравилась. В отместку из меня вытрясли подробное описание запаха и чакры Зетсу, а также обстоятельства нашей прошлой "встречи". Рассказал всё, что вспомнилось.
  
  
   Шисуи провожал меня к выходу, внушая необходимость благоразумия.
   - ...рот и кошелёк следует держать закрытыми, Сёши-кун. Слухи о происшествии всё равно разбегутся, и ни к чему давать им лишнюю пищу.
   - Угу.
   Меня беспокоило кольцо Зетсу. Вякать о нём при Фугаку я не решился. Въедливый полицай непременно стал бы задавать ненужные вопросы, но младший Учиха - дело другое.
   - Шисуи-сан... тот перстень, - я потыкал в сторону начальственного этажа, - внутри него что-то есть.
   - Что? - парень насторожился.
   - Не знаю. Что-то такое... тяжёлое.
   И пусть я бессовестно соврал (ничего постороннего в колечке не ощущалось), на то имелись веские резоны. Перстенёк следовало проверить обязательно. Если украшение окажется безобидным слитком металла, ребёнка никто не осудит - подумаешь, показалось малышу. А вот если оно способно на что-то дрянное, то моё молчание всем нам выйдет боком. Я уже разок ошибся, выдав слишком куцую информацию о Зетсу. Не хочу напортачить дважды.
   - Понял. Мы обязательно проверим, - Шисуи сдержанно поклонился. - Большое спасибо, Сёши-кун. Хорошая работа.
   Солнечно улыбнувшись в ответ, я попрыгал домой. Хотелось, наконец, помыться и без помех поразмыслить насчёт проклятия ненависти Учиха, о котором болтал Обито.
  
  
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"