Марганцовчик : другие произведения.

Ск-8. Нерассказанная притча

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Много прошедших лун неугомонная метель плясала над спящим лесом. Много лун трескучий мороз заставлял деревья стонать от холода. Небо, земля, ветер-всё слилось в сплошную белоснежную кашу, и если бы горячие ноги не тонули в хрустящем снегу, если бы не месили бескрайнее покрывало, что похоронило под собою жизнь, то можно было бесследно раствориться в ослепительном царстве вечной мерзлоты.
   Однажды Тувум, дитя Зимы, сын вождя, вышел из пещеры, в которой провел всё свое детство и юность. Снаружи его встретила смерть в обличии страшного холода, и она следовала за ним по пятам всё время, морозила горячее дыхание, осыпала ледяными осколками, шептала на ухо заунывную песнь бескрайних просторов тундры, неустанно звала в свои сладкие объятия. Но глух был ко всем шепотам и уговорам смерти Тувум, ибо сердце его согревала пламенная любовь к своему племени, и огонь этот выплёскивался из переполненного сосуда, растапливая самые древние ледники и обращая в дождь самые сильные вьюги.
   Неустанно шел Тувум по следам. Но то была не охота на дикого зверя, что в предсмертной агонии бежит сквозь пургу навстречу своему року. То была погоня за человеком, за собственной кровью. Ибо второй сын вождя, Азакай, убил своего отца. Отчаяние и страх гнали убийцу во мрак старых лесов, жизнь в которых забылась вечным сном.
   Но не жажда отмщения заставляла Тувума идти вперёд тогда, когда силы иссякали. Брат Азакай погасил огонь в пещере собственного племени, но горящие угли и трут взял с собой. Тайну появления огня мудрые вожди из поколения в поколение передавали своим старшим сыновьям, и теперь лишь один человек владел магией тепла в этом суровом мире.
   По пути Тувум встречал остывшие кострища беглеца, свидетельства его власти над холодом. Но в любой миг брат мог потерять бесценное сокровище, упасть или затеряться в снегах, попасть в когти клыкастого зверя. И замерзнет тогда людское племя, застынут, как идолы, нежные тела, умолкнут милые сердцу губы, что смеются и поют сладостные песни, и тишина навсегда поглотит своды родной пещеры.
   Наконец, уставшая метель задремала, опадая редкими снежинками в свете холодной луны. Перед путником возникла черная покосившаяся башня, подобной которой Тувум никогда в своей жизни не видел. Мрак скрыл все опасности леса, и не осталось другого выбора, кроме как заночевать внутри жуткого незнакомого изваяния.
   Сжимая копьё в руках, Тувум осматривал загадочное помещение. Множество маленьких отверстий в стенах светились лунным светом, напоминая звёзды. Звенела полярная тишина, словно даже ветер застыл от мороза. В эту ночь коварный плотоядный зверь, что так любит укромные места, подобные этому, не решился устроить засаду усталому путнику. Быть может, таит эта башня скрытую угрозу?
   Вдруг, зажглись во тьме два алых глаза, и раздался жуткий скрежет, словно трещит лёд на могучей реке. Перед Тувумом возник Дух Ветра, восседающий на высоком ледяном троне. Сын вождя упал на колени перед сверкающим металлическим чудищем, вознёс руки и замолил о пощаде.
  
  -Человек?-зазвенели громогласные слова, -Нечасто вижу я в своих краях человека!
  
  Тувум припал к ногам Духа Ветра.
  -О, Повелитель Ветров, Хозяин Неба! Не серчай на бедного странника, ибо Метель и Вьюга, твои верные спутники, привели меня к твоей колыбели, и потому потревожился твой крепкий сон!
  
  На что дух ответил:
  -Человек! Я так стар, что разучился серчать на людей. Я так стар, что разучился летать по небу. Что привело тебя в замерзшие земли?
  
  Тувум, осмелев, поднялся с колен и рассказал старому духу о горестях своего племени.
  -Много лун назад я вышел из пещеры, ибо мой брат, что убил отца своего, похитил людской огонь и сбежал. Только пламя и его нежное тепло прогоняют смерть в этом мире.
  
  Дух был удивлён и спросил:
  -Почему же вы, люди, живёте в пещере, когда высятся бескрайние города на Западе?
  
  -Пустынные города прокляты, Великий Дух,-ответил Тувум,- И кожа сойдёт лоскутами с тела того, кто осмелится приблизиться к древним бесчисленным башням. Поэтому нет нам другого места, кроме этих промёрзших лесов. И пока горит огонь, тлеет уголь жизни в наших телах.
  
  Тоскливый вздох разнёсся над снежными равнинами.
  -Ох, несчастный человек! Когда-то давно носил я на своих широких крыльях жаркий огонь, и осыпал этим пламенем бесчисленные людские города. Радовались те люди, что поклонялись мне. Радовались те люди, что сопровождали меня в полёте. Огонь изливался с небес алым дождем, и было его так много, что тонули в ярком зареве океаны и небеса. Мои крылья до сих пор полны жара, но я не могу высекать его самостоятельно без особых людских указаний.
  
   Долго говорил Старый Дух. С упоением Тувум слушал рассказы о тех забытых днях, когда огонь был повсюду, и горели огромные людские города, и люди были счастливы.
  
  -Но Великий Дух,- спросил сын вождя,-Куда же пропали те люди? Куда пропало то жаркое пламя, что несло счастье и радость всем и каждому?
  
  Заговорил дух с глубочайшей горечью в голосе:
  -Человеческое племя так любило огонь, что в один из дней захотело во что бы то ни стало слиться с ним. Долго я потом летал по небу, долго искал, но не было никого. Усталость сломила меня, а земля стала постелью. Потом пришел снег, и сон сковал мои очи.
  
   Но однажды твой брат, Азакай, пробудил меня. Он рассказал мне о пламени, что так бережно хранимо. Ох, я отдал бы что угодно за то, чтобы ещё хоть раз в жизни взглянуть на великое чудо природы, хоть раз прикоснуться к стихии, испепелявшей когда-то целые континенты. И Азакай пообещал, что принесет мне огонь. Вчера ночью он был здесь, и стоял, где стоишь ты. И мерцающий свет озарял стены, и тени радостно плясали по нашим лицам.
  
   Но я свою часть обещания тоже выполнил. Я подарил твоему брату один из тех огненных плодов, коими обвешаны мои старые крылья. И понёс Азакай этот дар в вашу пещеру. Ибо когда он ударит камнем по огненному плоду, пламя, жаркое, как тысяча солнц, разольётся по всем окрестным снегам, испарит вековые льды, превратит ночь в день. И снова станет тепло в этих краях, и отступит ненавистный тобою мороз, и будут все люди мира снова счастливы!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"