Цодикова Ада : другие произведения.

Картины на стене в Малаге

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
   Spanish artist Belin
  Наше чудесное трансатлантическое путешествие (неделя без остановок в океане!) привело нас (4 мая 2018года) в испанский город Малагу. В Испании все города красивы, каждый по своему, и Малага не исключение. Нам предстояло вскоре в этом убедиться.
   Экскурсию брать мы не стали - достаточно взять шаттл на пристани и через несколько минут мы уже в центре города. Высоченные современные здания, пальмы и голубое небо с редкими пушистыми облаками. Так началась наша прогулка. Куда идти? Прямо и налево по улице, решили мы. Но вначале надо хорошенько осмотреться. Во время путешествий я всегда испытываю неприятное чувство опасения потеряться в незнакомом месте и, упаси господь, не поспеть вовремя на корабль... Но в Малаге вряд ли такое возможно. Вот - корабль. Неподалёку - громадное колесо обозрения. И море блестит на солнце. Значит, все дороги должны вести в порт.
   К нашим услугам выстроились в длинный ряд открытые экипажи, запряжённые лошадьми. Но утро только начиналось и мы ещё были полны сил и энергии для пешей прогулки. Поэтому, сфотографировав кавалькаду на память, мы с мужем решительно двинулись вперёд к приключениям.
   Какая главная достопримечательность в европейском городе? Правильно, собор (или церковь). К тому же, ещё на корабле нам настойчиво рекомендовали осмотреть Малагский собор Воплощения (исп. Santa Iglesia Catedral Basílica de la Encarnación), который среди местных жителей получил название Однорукая дама (Ла Манкита). Это прозвище он получил из-за того, что через два века после начала постройки - в восемнадцатом столетии - у правительства не хватило средств, и вторая, южная башня, не была возведена. Симметрия, таким образом, была нарушена. Однако, это никак не повлияло на красоту грандиозного строения.
   Насладившись видом древнего искусства архитектуры, мы продолжили свой путь, который привёл нас к ещё более древнему памятнику истории - Римскому театру. Из-за ограниченного времени (в каждом городе мы останавливались всего на шесть-восемь часов), мы решили не заходить вовнутрь, а продолжать обследовать город.
   Узкими улочками, вымощенными плиткой, с нарядными четырёх- и пятиэтажными домами в ряд, где почти на каждом балкончике разноцветье живых цветов (живо вспомнилась Таормина в Сицилии!), и где сувенирные лавочки выплеснули свой красочный товар на свежий воздух, мы шагали, не зная усталости, и сами не зная куда, пока я не увидела стену, всю расписанную экзотическими цветами и не менее экзотическими ликами красавиц...
   Засмотревшись на это чудо - творение рук неизвестных нам городских художников - мы и не заметили, как разрисованная стена привела нас на небольшую площадь, всю заставленную квадратными столиками с красной лакированной поверхностью и придвинутыми к ним чёрными плетёнными креслами. В огромных, с человеческий рост, красных в белый горох чайных кружках, росли красные розы. Людей за столиками было не много. Но и нам пока что ни чаю, ни кофе не хотелось... Меня занимало другое: табличка, высоко на стене, а под ней - портрет молодой женщины, выполненный в стиле Пикассо, то-есть, половина лица анфас, а вторая половина в профиль. Ещё мне показалось, что в глазах девушки блестят слёзы...
  Plaza De La Juderia - вот что там было написано.
   Значит, это место имеет отношение к евреям, - решила я. Но какое? И как это можно узнать? Наверно поэтому у девушки на стене блестят слёзы в глазах? Она еврейка! (Значительно позже я поняла, что ошиблась, но об этом ниже.)
   Мы решили довериться этой стене. Она должна привести нас к разгадке. И мы не ошиблись. Пройдя несколько шагов назад (ровно две минуты - я потом по фотографиям определила), мы увидели распахнутую дверь в стене. Стена была гладкая, персикового цвета. Её украшала надпись из пяти строчек на испанском (естественно!) языке. Но понять её нам было не трудно. Это был туристический центр. CENTRO DE RECEPCION DE VISATENTES 'Ben Gabirol' А ниже этой надписи, буквами помельче, полный список всех имён этого незнакомого нам человека.
   Любопытство вело меня дальше, и мы решительно шагнули в крошечное помещение, где за столиком сидели двое: мужчина и женщина. Рядом с ними было несколько полок с брошюрами. На мой вопрос, где я нахожусь, и кто этот человек, чьё имя я прочла на стене, мне ответили, что здесь, в этом квартале, когда-то проживали евреи. Нам предложили взять небольшой листочек с напечатанной на нём информацией. К счастью, на английском языке. Я поблагодарила их и мы вышли на улицу, где больше ничто не напоминало о евреях вообще, и о тех евреях средневековья в частности.
   Ну, ничего! - решила я. Вернусь домой и по Гуглу всё разузнаю. А пока что, стала жадно читать напечатанный с двух сторон листочек в нашей каюте, как только мы вернулись на корабль после прогулки. И вот что я узнала из этой брошюрки.
   Соломон ибн Габироль (в русском переводе - Соломон сын Габирола). Он был известен ещё и под именем Соломон ибн Иуда (Solomon ibn Judah). Андалузский еврейский поэт и философ родился в Малаге предположительно в 1021 году, рано осиротел и умер приблизительно в 1058 в Валенсии. О нём мало что известно и поэтому даты приблизительны. Но всё же самые значительные вехи его жизни, лирическая поэзия и философские трактаты, дошли до нашего времени. Габироль был первым проповедником пантеистического неоплатонизма в Европе. Его система утверждает единство материи в её различных формах.
   Светская поэзия ибн Габирола нежна и возвышенна. В религиозных стихах отразились его философские взгляды. Наиболее известна его этико-философская поэма 'Кетер Малхут' ('Царская корона'), вошедшая в литургию Судного Дня (Йом-Киппура), одного из самых важных иудейских праздников, когда человек призывается к покаянию, размышлениям о смысле жизни и оценке своих поступков. Ходили слухи, что ибн Габироль был тайным ранним каббалистом, изготовившем женщину-голем и практиковавшим различные виды магии...
   Несмотря на то, что евреи жили в Малаге издревле (ещё в римскую эпоху) и под владычеством арабов процветали и пользовались уважением, уже во время Габирола под господством фанатичных Альмогадов они терпели такие же гонения, как и остальные единоверцы по всей Испании. В конце концов, после принятия печально известного Эдикта об изгнании, принятом в 1492 году правящей королевской четой - Фердинанд Арагонский и Изабелла Католическая - часть евреев была вынуждена креститься, а остальные покинули порт и отправились в Африку.
   Что же стало с еврейским кварталом в Малаге, на который нам довелось случайно набрести? Остались ли там жить хоть кто-то из евреев, принявших христианство и не покинувших страну? Мне неизвестно. Скупая строчка в Интернете сообщает, что небольшое число евреев приехало в Испанию в 19 веке. После изгнания прошло четыре столетия и в бывшем еврейском квартале жили совсем другие люди... И девушка со слезинкой, изображённая на стене, ничего общего с евреями не имеет и, как оказалось - испанка.
   Тут мы переходим ко второй части нашего повествования. Она касается автора настенной живописи.
   Малага - город, где родился великий Пабло Пикассо. И буквально в нескольких шагах от бывшего 'еврейского квартала' находится музей, где собраны его картины (Museo Picasso de Malago). Так только ли совпадение, что портреты поблизости на стене выполнены в стиле Пикассо? И кто автор этой городской живописи? Это предстояло мне узнать. И я узнала.
  
   Мне удалось расшифровать вписанную в сложную композицию рисунка надпись: Flaxtl (да здравствует Google!) Рядом были ещё какие-то буковки, но мне не удалось их разобрать...
   Оказалось, под этим коротеньким словом скрывается имя, вернее, псевдоним, женщины. Началась долгая и кропотливая работа. Я потянула за ниточку - и клубок, содержащий нужную мне информацию, постепенно разматываясь, привёл меня к Мастеру - автору этих дивных настенных росписей. Им оказался красивый, черноглазый, c аккуратно подстриженной бородкой, молодой человек, уроженец Андалусии. Своё довольно длинное имя Miguel Angel Belinchon Bujes он укоротил до простенького Belin и под этим новым именем стал широко известен далеко за пределами родной страны по всему миру. Родился Мигель 26 сентября в прошлом веке, а точнее, в 1979 году, в маленьком городе Linares (Андалузия, Испания. Здесь родился певец Рафаэль, очень популярный в Советском Союзе в шестидесятые годы). С детства Мигель увлекался рисованием и лепкой. В школе родного города начал изучать всё, относящееся к искусству. Но осознав, что это ему недостаточно, продолжил самообразование, главным образом в библиотеках. Belin начал нести своё искусство в массы скромно, главным образом в стиле граффити, расписывая поверхности стен краской из аэрозольных балончиков. Но прославился, перенеся своё искусство граффити на высоту настоящего искусства - mural art. Разница между ними не только в том, что художника приглашают расписать стену владельцы бизнесов, или даже городские власти (обязательное условие!), но главным образом в художественной ценности. Необыкновенный подъём в развитии мурал произошёл в двадцатые годы прошлого столетия в Мексике, при участии выдающегося мексиканского художника Диего Ривьеры, хотя имеет гораздо более древние корни, уходящие в средневековье...
   Но вернёмся к началу нашего рассказа о красочно расписанной стене в центре Малаги, ведущей к бывшему еврейскому кварталу. Для этого необходимо дать слово хозяевам хорошо известного и популярного в городе ресторана с баром под названием Bodega Bar El Pimpi. Сами того не зная, мы очутились тогда на территории бара в еврейском квартале, где под открытым небом на небольшой площади расположились привлекательные столики с видом на древний Римский амфитеатр.
   Услышав восторженные отзывы об андалузском художнике-муралисте Belin, они пригласили его расписать стену. И вот тут-то произошёл знаменательный перелом в творчестве художника. Оказавшись в Малаге, Belin посетил музей Пабло Пикассо - уроженце этого города. Не сомневаюсь, что он и раньше был знаком с его творчеством. Но именно здесь он попал под сильнейшее влияние великого художника. Отныне его новые портретные работы, в которых чаще всего запечатлены черты его любимых людей, синтез кубизма, сюрреализма и реализма. Сам автор дал название этому периоду своих работ - 'Post Neo Cubism'. Лица на них странным образом совмещают анфас и профиль. Завораживающе смотрят на нас необыкновенно живые, выписанные с фотографической точностью глаза! В них душа и красота модели. Belin не пользуется трафаретами. Его искусство мгновенно и эмоционально.
  
   Пришло время рассказать и о женщине, с которой начался мой рассказ. Как я уже упоминала, FLAKSTL - её творческий псевдоним. А настоящее имя - Ana Karina Cruz Mavil. Родилась она в большом городе, столице Мексики, который дал миру замечательных художников Диегу Риверу и Фриду Кало. Её страсть и призвание - дизайн одежды. В 2011 году Ana выходит замуж за Belin и переезжает к нему в Испанию. В 2012 году у них родился первый ребёнок, дочь Aquetzalli. Тогда же у неё возникает замысел открыть бизнес, FLAXTL, где будут продаваться изготовленнуые вручную тряпичные куклы, которые каждая в своём роде яркая личность. Молодая жена помогает художнику в его карьере, организовывает показы граффити и сама увлекается настенной росписью.
  Лицо Наталии, одной из их троих детей, я увидела в прекрасном городе Малаге на ярко расписанной стене, ведущей к еврейскому кварталу и дальше к музею Пикассо в солнечный майский день...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"