Сейчас как раз завершаю один переводик, так что со следующей недели потихоньку-полегоньку примусь за интерпретацию.
9. Анатолий2022/10/05 12:00
[ответить]
Здравствуйте. вот 7 том пергамента на китайском https://w.linovelib.com/novel/2294/174096.html
И вот 23 том Весеннего журнала https://w.linovelib.com/novel/28/174105.html тоже на китайском.
8. Tetsushiro (ALhemyD@mail.ru) 2022/09/06 02:54
[ответить]
>>7.О.М.Г.
>>>6.Tetsushiro
>Придётся брать с собой 炬燵.
Лол, буду сидеть жаренный после этого 炬燵 за неудобными партами)
7. *О.М.Г. (o_glijinskii@rambler.ru) 2022/09/06 01:03
[ответить]
>>6.Tetsushiro
>Воу-воу, вижу том из черновой редакции вышел, спасибо за труды!
Да, постарался причесать текст, насколько смог. Но в случае появления текста на английском или японском постараюсь произвести сверку.
>А я теперь студент. Парты в аудитории неудобные.
Придётся брать с собой 炬燵.
6. Tetsushiro (ALhemyD@mail.ru) 2022/09/05 16:38
[ответить]
Воу-воу, вижу том из черновой редакции вышел, спасибо за труды!
А я теперь студент. Парты в аудитории неудобные.
5. Tetsushiro Yuji (AlhemyD@mail.ru) 2022/04/15 03:47
[ответить]
>>4.О.М.Г.
>>>3.Tetsushiro Yuji
>Редакция пока черновая, буду подрабатывать позже, когда закончу перевод 1-го тома "Волчицы и пряностей". Это, может быть, гордыня, но захотел сам перевести, пусть и существует профперевод от "Исстари".
Большое спасибо за ответ. Буду с нетерпением ждать,
4. *О.М.Г. (o_glijinskii@rambler.ru) 2022/04/15 03:10
[ответить]
>>3.Tetsushiro Yuji
>И снова здравствуйте! Надеюсь у вас всё хорошо. Я снова с тем же вопросом: 6-ой том полностью переведён?
>
Здравствуйте!
Полностью, но не переведён, я лишь интерпретировал автоперевод. Так как я о китайском языке редставления не имею, проверить правильность автоперевода я не мог. Но думаю, основное передано достаточно правильно.
Редакция пока черновая, буду подрабатывать позже, когда закончу перевод 1-го тома "Волчицы и пряностей". Это, может быть, гордыня, но захотел сам перевести, пусть и существует профперевод от "Исстари".
>P.s. Фанфакт: говорят, в Японии после еды бесплатно подают зелёный чай.
Зато закусочки, подаваемые перед выполнением заказа, в счёт включаются.
3. Tetsushiro Yuji (AlhemyD@mail.ru) 2022/04/15 02:37
[ответить]
И снова здравствуйте! Надеюсь у вас всё хорошо. Я снова с тем же вопросом: 6-ой том полностью переведён?
P.s. Фанфакт: говорят, в Японии после еды бесплатно подают зелёный чай.
2. *О.М.Г. (o_glijinskii@rambler.ru) 2022/01/17 05:19
[ответить]
>>1.Aptemis
>Спасибо за перевод!
Вам спасибо!
Правда, в данном случае я не претендую на это гордое слово "перевод", но, надеюсь, со временем представится возможность подтянуть текст по точности.
1. Aptemis2022/01/17 01:30
[ответить]
Спасибо за перевод!