Starpom : другие произведения.

Комментарии: Пв-7 Последняя шутка матроса
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Starpom
  • Размещен: 03/03/2009, изменен: 14/03/2009. 25k. Статистика.
  • Рассказ: Детектив
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Детектив (последние)
    01:06 Васильева Т.Н. "Гудария" (38)
    00:42 Детектив-Клуб "Краткий обзор рассказов Ад-" (3/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:18 "Форум: Трибуна люду" (884/36)
    07:18 "Форум: все за 12 часов" (238/101)
    06:47 "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:51 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (617/30)
    07:47 Ледовский В.А. "Сборник рассказов" (2/1)
    07:42 Фирсанова Ю.А. "Кира и К: радуга на запястье" (319/2)
    07:40 Хохол И.И. "Пускай" (2/1)
    07:35 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (599/17)
    07:31 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (624/15)
    07:25 Баламут П. "Ша39 Авиация" (432/2)
    07:23 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (991/4)
    07:05 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (61/33)
    07:05 Хорошавин С.A. "Опричник I I I" (410/1)
    06:59 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/5)
    06:54 Путятин А.Ю. "В тени Сталинграда и Ржева" (50/1)
    06:54 Альтегин Е. "Глаза смотрящего" (6/1)
    06:52 Измайлова К. "Ночлежка "У Крокодила"" (596/1)
    06:47 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    06:31 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (803/6)
    06:28 Чумаченко О.А. ""Тени" звёзд" (22)
    06:24 Поскольку П.Т. "Легенда о воинах" (1)
    06:22 Ватников Д. "Грэйв-2. Общий файл" (218/2)
    06:04 Дубровская Е.В. "Счастье, любовь, культура" (1)

    РУЛЕТКА:
    Найти себя-1. Седой
    И маятник качнулся...
    Ожидание
    Рекомендует Даханавар Э.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108558
     Произведений: 1670664

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аннамария
     Асия
     Бабушкина А.Л.
     Белка
     Богданова Е.
     Бодров Э.Н.
     Борисенко А.
     Бронштейн С.
     Бударов А.
     Бульба Т.
     Валуева С.П.
     Вовк Я.И.
     Волкова Н.
     Волхова Л.А.
     Вулло Л.И.
     Герман Е.Б.
     Глинин В.
     Горбенко А.А.
     Гунин М.
     Дарьяна
     Дреберт Н.Н.
     Жалцанова Б.В.
     Журбин В.Ю.
     Иванов П.С.
     Ищенко А.Ю.
     Камарали Н.
     Килеса В.В.
     Клюшанова А.И.
     Курилко Б.А.
     Курилко Б.А.
     Лавров Б.
     Ладан В.В.
     Лапердин Е.В.
     Ларин Ю.И.
     Левицкий И.В.
     Левшина И.П.
     Мажаров А.В.
     Малинина К.
     Михеенко Д.М.
     Мурат Т.М.
     Мухлынин А.А.
     Назаров Н.М.
     Насонов А.Т.
     Нек В.Н.
     Осипов Д.А.
     Пакканен С.Л.
     Потий А.С.
     Праслов Е.Н.
     Распопов В.В.
     Саградо О.
     Сальников С.С.
     Самусенко М.В.
     Светлова З.В.
     Светлова З.В.
     Свидиненко Ю.Г.
     Силкина Е.В.
     Синцерова С.Д.
     Синютина А.М.
     Ситчихина Е.А.
     Стоптанные К.
     Тарарыв В.А.
     Твердяков Л.
     Тепляков И.А.
     Тигринья
     Тэффи Л.
     Фэйт Ю.
     Хроно
     Шек П.А.
     Шереметев К.И.
     Шефер Я.
     Шунина
     Шуппе И.В.
     Юсуиро
     Finsternis
     Fontani A.
     Issaniella S.
     Katsuragi K.
     Slavnaya A.
     Winter E.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:43 Ледовский В.А. "Сборник рассказов"
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    32. Starpom 2009/03/28 12:11 [ответить]
      > > 31.Кардиолог
      >В целом понравилось. Согласна с замечаниями насчет "палубы" и про то, что второй конец перерезанной веревки должен был остаться на вшитом в куртку кольце.
      Почему? Веревка продевается в кольцо, второго конца просто не существует.
      
      >А еще показалось совершенно неправдоподобным, что вся эта толпа народу бегала вокруг повешенного, забегала в туалет, вызывала начальство, рассматривала ноутбук - и никому не пришло в голову перерезать веревку и попытаться сделать искуственное дыхание.
       Представьте, что 2 человека видят мертвое бездыханное тело в петле, и вы находитесь в полувоенной организации, где нужно сначала докладывать, а потом уже что-то предпринимать. Логично, что боцман оставляет матроса на месте преступления, а сам бежит докладывать. Есть, конечно, исключения: например, человек просит о помощи или видно визуально, что он жив. Кстати, читайте внимательно, бегала в туалет и докладывала не толпа народа, а 1 человек - боцман. Остальные подошли позже.
      
      
    31. Кардиолог 2009/03/26 15:45 [ответить]
      В целом понравилось. Согласна с замечаниями насчет "палубы" и про то, что второй конец перерезанной веревки должен был остаться на вшитом в куртку кольце.
      А еще показалось совершенно неправдоподобным, что вся эта толпа народу бегала вокруг повешенного, забегала в туалет, вызывала начальство, рассматривала ноутбук - и никому не пришло в голову перерезать веревку и попытаться сделать искуственное дыхание. Мне кажется, это совершенно естественный порыв, тем более что тело еще теплое, да и делать это умеют многие. И кстати, в данном случае это вполне могло помочь, судя по хронологии событий.
    30. Starpom 2009/03/17 20:34 [ответить]
      > > 20.Рыборецкий Александр
      >> > 19.Координатор
      >>> > 18.Рыборецкий Александр
      >>>пол, потолок...
      >>Интересно, а как ещё назвать пол? или потолок? Любопытное замечание...
      > подволок, палуба
      
      Пол-потолок... С палубой вы правы, а с потолком не совсем, в словаре Ожегова есть слово "подволока". Это нижняя часть палубной настилки на судах, но никак не потолок, который в том же словаре Ожегова означает "Верхнее внутреннее покрытие помещения". Веревку на судах тоже так не называют, говорят: "конец". Но если бы я написал "с подволока свисал конец" или что-то в этом роде, большая часть читателей меня точно не поняла бы. Поэтому я и остановился на "полу-потолке-веревке".
      
      > > 22.Крыловед
      >> > 17.Starpom
      >>> > 16.Крыловед
      >Я вот что имею в виду. В тесте есть упоминание о пробеле в записке 10-м шрифтом, но о времени создания и корректировки файла читатель узнает позже, в момент разоблачения преступника. Читатель из-за этого не может стать полноправным участником расследования.
       Внимательный читатель узнает о времени корректировки файла задолго до разоблачения преступника, когда ясно, что судовые часы переведены на час вперед. :) Ведь время на компе переводит хозяин, и внимательный читатель, как и старпом, мог предположить, что матрос забыл перевести время, да ему и не до этого было, он готовился к своей "последней шутке".
      
      >И что, академик рассказывал: "Я грыз гранит науки"? В шутку он мог так сказать, а всерьез вряд ли. Наверняка было бы сказано проще: пахал, зубрил, ночей не спал...
       Пахал - это, по-вашему, проще? Обычно так говорят о физическом труде. Но это к слову. А, если представить, что убийца - немножечко поэт? :)
      
      >>>(Кстати, почему "удачен"? Видимо, удачлив.)
      >>Извините, вы себе противоречите. удачлив - это по-книжному :))
      >Никакого противоречия. Эти определения имеют разные лексические значения. Удачный - это завершившийся удачей: удачная сделка, удачный исход дела. А удачливый - человек, которому сопутствует удача. Читайте Ожегова!
       А как вы думаете, сколько человек в разговоре скажут "удачен", а сколько "удачлив"? А это был монолог, а не слова автора :)
      
      >У меня еще остались вопросы по техническому исполнению повешения. Позже еще раз перечитаю это место.
      Жду, жду :)
      
      
      
    28. *** 2009/03/17 21:54 [ответить]
      Старпом, мы кажется сто лет на "ты" или ошибаюсь?:))))
    27. Next 2009/03/15 18:54 [ответить]
       А вот морская тематика сама по себе интересна ведь! Как бы мы тут не терзали автора за "полы" и "палубы" и прочее. При обилии явно "дамских" творений с блондинками а-ля Мерилин Монро, этот текст представляет хорошш такое разнообразие.
      Против "дамских" творений я ничего тоже не имею. :)
    26. Заглянул и умилился 2009/03/14 21:32 [ответить]
      > > 25.Крыловед
      >> > 24.Заглянул и умилился
      >>> > 22.Крыловед
      >Отличный вопрос, долго хохотал!
      )))))
      Удачи вам)
      
      
      
      
    25. *Крыловед 2009/03/14 21:28 [ответить]
      > > 24.Заглянул и умилился
      >> > 22.Крыловед
      >>> > 17.Starpom
      >Простите, а у Ожегова есть что-либо "по техническому исполнению повешения"?
      >Или об этом в справочнике палачей почитать?
      
      Отличный вопрос, долго хохотал! Сразу Остера вспомнил:
      Бейте палками лягушек - это очень интересно.
      Отрывайте крылья мухам, пусть побегают пешком.
      Тренируйтесь ежедневно, и наступит день счастливый -
      Вас в какое-нибудь царство примут Главным Палачом .
      
      Заметьте, по Ожегову я рекомендовал автору проверить некорректное применение определений.
      К техническому исполнению повешения данный вопрос отношения не имеет. Тут нужен чисто инженерный анализ, поскольку при первом прочтении я не все понял, мне нужно напрячь воображение и представить разные веревки и блоки в действии.
    24. Заглянул и умилился 2009/03/14 21:21 [ответить]
      > > 22.Крыловед
      >> > 17.Starpom
      >>> > 16.Крыловед
      >>Читайте Ожегова!
      >У меня еще остались вопросы по техническому исполнению повешения.
      Простите, а у Ожегова есть что-либо "по техническому исполнению повешения"?
      Или об этом в справочнике палачей почитать?
      
      
    23. Рыборецкий Александр (ruboretsky@mail.ru) 2009/03/14 20:55 [ответить]
      > > 21.Ч-ь
      >> > 20.Рыборецкий Александр
      >>> > 19.Координатор
      
      >Да, пол на корабле, судне - это палуба. Так же называют "этаж".
      Просто невозможно писать о море, не используя терминологию, ИМХО.
      И не обязательно при этом быть моряком)Просто бережней относиться к слову....
      >
      >И каюта отдельная - каждому ли из экипажа положена? Зачем тогда кубрики?
      Кубрики - остались на парусниках, да на "малышах"-рыбаках. А нонешние пароходы - либо были при постройке на бОльший экипаж расчитаны, так что даже матрос может жть в отдельной каюте, либо более современные - там все есть условия нормальные...
      
      
    22. *Крыловед 2009/03/14 20:49 [ответить]
      > > 17.Starpom
      >> > 16.Крыловед
      > А при чем тут ноутбук? Компьютерные заморочки на любом компьютере - заморочки. Тут от винды зависит :))) А ХР почти у всех стоит, я уже о Висте молчу :) Камера сейчас встроена почти в каждый лаптоп, а раз вы прочли мой рассказ, значит у вас тоже есть комп :)) И кого вы тут назвали "простым читателем"? Тот, у кого нет компа? Так он и рассказ мой не прочтет по определению.
      
      Я вот что имею в виду. В тесте есть упоминание о пробеле в записке 10-м шрифтом, но о времени создания и корректировки файла читатель узнает позже, в момент разоблачения преступника. Читатель из-за этого не может стать полноправным участником расследования.
      
      > Могу! И знаете почему? Сейчас простой матрос зарабатывает больше, чем человек с тремя высшими образованиями, поэтому в моря сейчас идут все, кому не лень: и доктора, и инженеры, у нас даже академик работал :)
      И что, академик рассказывал: "Я грыз гранит науки"? В шутку он мог так сказать, а всерьез вряд ли. Наверняка было бы сказано проще: пахал, зубрил, ночей не спал...
      >>(Кстати, почему "удачен"? Видимо, удачлив.)
      >Извините, вы себе противоречите. удачлив - это по-книжному :))
      Никакого противоречия. Эти определения имеют разные лексические значения. Удачный - это завершившийся удачей: удачная сделка, удачный исход дела. А удачливый - человек, которому сопутствует удача. Читайте Ожегова!
      > Спасибо за прочтение и отзыв :)
      Пожалуйста!
      
      У меня еще остались вопросы по техническому исполнению повешения. Позже еще раз перечитаю это место.
    21. Ч-ь 2009/03/14 20:43 [ответить]
      > > 20.Рыборецкий Александр
      >> > 19.Координатор
      >>> > 18.Рыборецкий Александр
      >>Интересно, а как ещё назвать пол? или потолок? Любопытное замечание...
      > подволок, палуба
      
      Да, пол на корабле, судне - это палуба. Так же называют "этаж".
      
      И каюта отдельная - каждому ли из экипажа положена? Зачем тогда кубрики?
    20. Рыборецкий Александр (ruboretsky@mail.ru) 2009/03/14 20:47 [ответить]
      > > 19.Координатор
      >> > 18.Рыборецкий Александр
      >>пол, потолок...
      >Интересно, а как ещё назвать пол? или потолок? Любопытное замечание...
       подволок, палуба
      >
      >>да и не говорят так ...как в женских романах...
      >Когда говорят "как в женских романах", подразумевают, что уже не раз их читали.
      по крайней мере - листал, так как после морей занимался книготорговлей, да и сейчас мое предприятие имеет отношение к издательской деятельности
      >
      >>уж извините)
      >Как же хочется, чтобы комментаторы говорили конкретно. А то ни воды, ни ступы на всех не напасёшься...
      конкретно? Слабо.И надумано.Персонажи, извините - картонные.
      Даже у самых продаваемых - Литвиновых, Устиновой, не говоря (бр-р-р) о Донцовой и и ее клонах - самое слабое место, когда преступник начнает каяться и рассказывать ..как и почему...
      Это мнение не писателя(коим я себя и не считаю), это мнение читателя.
      Я не знаю, КАК надо писать, но, думаю, что знаю, как НЕ НАДО писать.
      Всего доброго.
      
    19. *Координатор 2009/03/14 18:56 [ответить]
      > > 18.Рыборецкий Александр
      >пол, потолок...
      Интересно, а как ещё назвать пол? или потолок? Любопытное замечание...
      
      >да и не говорят так ...как в женских романах...
      Когда говорят "как в женских романах", подразумевают, что уже не раз их читали.
      
      >уж извините)
      Как же хочется, чтобы комментаторы говорили конкретно. А то ни воды, ни ступы на всех не напасёшься...
      
      
    18. Рыборецкий Александр (ruboretsky@mail.ru) 2009/03/14 18:38 [ответить]
      Чисто понудеть:
      пол, потолок...
      да и не говорят так ...как в женских романах...
      уж извините)
    17. Starpom 2009/03/14 17:43 [ответить]
      > > 16.Крыловед
      >Так себе рассказец, увлекательным его назвать трудно. Нет легкости восприятия (имхо).
      Вы знаете, я в детстве терпеть не мог Грина "Алые паруса". Немного подрос - перечитал несколько раз. :)
      >А все эти компьютерные заморочки по разоблачению преступника простому читателю не оценить, не видя описанного ноутбука.
       А при чем тут ноутбук? Компьютерные заморочки на любом компьютере - заморочки. Тут от винды зависит :))) А ХР почти у всех стоит, я уже о Висте молчу :) Камера сейчас встроена почти в каждый лаптоп, а раз вы прочли мой рассказ, значит у вас тоже есть комп :)) И кого вы тут назвали "простым читателем"? Тот, у кого нет компа? Так он и рассказ мой не прочтет по определению.
      >Признание преступника ненатуральное, пафосное: "Я ненавидел Семена всю свою жизнь. Он был красив, удачен, нравился женщинам. В отличие от него, мне приходилось вгрызаться в гранит науки..." Автор, Вы можете представить, чтобы человек так по-книжному шпарил в реальной жизни, тем более простой матрос?
       Могу! И знаете почему? Сейчас простой матрос зарабатывает больше, чем человек с тремя высшими образованиями, поэтому в моря сейчас идут все, кому не лень: и доктора, и инженеры, у нас даже академик работал :)
      >(Кстати, почему "удачен"? Видимо, удачлив.)
      Извините, вы себе противоречите. удачлив - это по-книжному :))
       Спасибо за прочтение и отзыв :)
      
      
      
      
      
    16. *Крыловед 2009/03/14 12:57 [ответить]
      Так себе рассказец, увлекательным его назвать трудно. Нет легкости восприятия (имхо). А все эти компьютерные заморочки по разоблачению преступника простому читателю не оценить, не видя описанного ноутбука. Признание преступника ненатуральное, пафосное: "Я ненавидел Семена всю свою жизнь. Он был красив, удачен, нравился женщинам. В отличие от него, мне приходилось вгрызаться в гранит науки..." (Кстати, почему "удачен"? Видимо, удачлив.) Автор, Вы можете представить, чтобы человек так по-книжному шпарил в реальной жизни, тем более простой матрос?
    15. Starpom 2009/03/13 16:34 [ответить]
      > > 14.Машиненпистоле
      >Неплохой рассказ, только, раз дело происходит на судне, что-то маловато "морского" колорита.
      >И разве при пересечении часовых поясов всегда переводят время? Мне казалось, что есть понятие "корабельное время", совпадающее с временем порта отправления. Хотя могу ошибаться.
      
      
      Поверьте старому морскому волку (шутка... еще не старому :))) Пока судно идет с запада на восток в среднем по 12-14 узлов (примерно около 20км/ч) время переводится каждые 2 суток по 1 часу вперед. В сутках 23 часа получается, а если с востока на запад, то - вперед. Есть исключения, например, для судов, которые ходят на линии и могут в день несколько раз пересекать часовой пояс.
       А насчет "морского", возможно, если бы это была повесть, то и колорита было-бы хоть отбавляй :)
    14. Машиненпистоле 2009/03/11 14:14 [ответить]
      Неплохой рассказ, только, раз дело происходит на судне, что-то маловато "морского" колорита.
      И разве при пересечении часовых поясов всегда переводят время? Мне казалось, что есть понятие "корабельное время", совпадающее с временем порта отправления. Хотя могу ошибаться.
    13. *Координатор 2009/03/11 10:02 [ответить]
      > > 12.Starpom
      >> > 11.Координатор
      > Сообщение неизвестно чье, по ходу рассказа не понятно, кто его написал, а кто исправил. Но я подумаю, как лучше исправить.
      Ну там же подпись есть "Семён Зеленцов". Это не есть анонимность. А замените фразу на, скажем, "шутник" - уже анонимка :))
      
    12. Starpom 2009/03/11 09:32 [ответить]
      > > 11.Координатор
      >Рассказ прошёл преноминацию. Но с оговорками:
      >- во-первых, сообщение на анонимное: может, лучше убрать подпись или заменить на что-нибудь нейтральное "с праздником" (например)
       Сообщение неизвестно чье, по ходу рассказа не понятно, кто его написал, а кто исправил. Но я подумаю, как лучше исправить.
      
      >- проверьте правописание, пунктуацию. Время есть - до 21 марта.
      >Успехов!
       С этим сложннее, но я постараюсь. Времени совершенно нет.
      
      
      
    11. *Координатор 2009/03/11 08:34 [ответить]
      Рассказ прошёл преноминацию. Но с оговорками:
      - во-первых, сообщение на анонимное: может, лучше убрать подпись или заменить на что-нибудь нейтральное "с праздником" (например)
      - проверьте правописание, пунктуацию. Время есть - до 21 марта.
      Успехов!
    10. *Starpom 2009/03/10 10:04 [ответить]
      > > 9.Координатор
      >Выкладывайте уже рассказ. А то тут вдруг толпами повалили :))
      
      
      Выложил, и меня не будет теперь несколько дней. Всем спасибо, кто прочтет рассказ и что-то оставит в комметариях :)
    9. *Координатор 2009/03/08 08:30 [ответить]
      Выкладывайте уже рассказ. А то тут вдруг толпами повалили :))
    8. *Starpom 2009/03/05 20:17 [ответить]
      Исправил, вроде, меня пару дней в инете не будет, так что отвечать буду с опозданием.
    7. Презвинсемь Участник 2009/03/05 20:03 [ответить]
      > > 3.Координатор
      > "Слишком большое расстояние от этого четверостишья до подписи. Что это может значить? А черт его знает, может, там было что-то еще написано, а убийца стер?" - это, скорее, к написанному простым карандашом. Если стирать в Ворде целые строки, то текст автоматически поднимается вверх. Можно, конечно, оставить абзацы и стирать построчно, но как-то трудоёмко и нелогично. Может, лучше сыграть на двух сохранениях? В Ворде бывает, при сбоях, появляется окошко, где высвечивается ремя исходного сохранения.
      >
      Как раз так и бывает. Допустим, есть пять пустых строчек, строка текста и снова пять пустых строчек. Вполне адекватно щелкнуть на строке для ее полного выделения и удалить. Пустые строчки при этом останутся.
      Так что здесь нет несоответствия - точка зрения! :)
    6. *Starpom 2009/03/05 18:49 [ответить]
      Извините, не было доступа к инету, попробую доработать рассказ. Спасибо.
    5. *Презвинсемь Участник 2009/03/04 22:29 [ответить]
      Присоединяюсь к Координатору!
      Рассказ очень хороший. Будет жаль, если не будет завершен :)
    4. Координатор 2009/03/04 07:59 [ответить]
      И куда вы делись? Отличный рассказ. Ваше дело - принять мои замечания или отбросить (мало ли - вдруг вы со мною не согласны). Но рассказ снимать с конкурса не стоит.
      Жду возвращения
    3. Координатор 2009/03/03 17:14 [ответить]
      Ещё одна сурьёзная ошибка:
      "Можно предположить, что Родион узнал об измене жены и решил свести счеты с жизнью." - жертву зовут Семён.
      Далее:
       "Слишком большое расстояние от этого четверостишья до подписи. Что это может значить? А черт его знает, может, там было что-то еще написано, а убийца стер?" - это, скорее, к написанному простым карандашом. Если стирать в Ворде целые строки, то текст автоматически поднимается вверх. Можно, конечно, оставить абзацы и стирать построчно, но как-то трудоёмко и нелогично. Может, лучше сыграть на двух сохранениях? В Ворде бывает, при сбоях, появляется окошко, где высвечивается ремя исходного сохранения.
      
      Далее, два слабых места:
      "Но Семен забыл перевести время на своем ноутбуке, поэтому реально файл был исправлен на час позже, то есть в полдевятого." - здесь будет лучше пояснить, хотя бы одним предложением, что к чему, потому как сразу непонятно, начинаешь ломать голову, а это не слишком комфортно :))
      К тому же из этого вытекает другая проблема: куда делась верёвка, которая держала куртку? Её должны были заметить. Да и времени у убийцы было маловато: перерезать верёвку (это, извините, не нитку порвать), потом исправить послание. И за это время жертва должна медленно умирать, трепыхаясь и всячески пытаясь освободиться. И тело должно быть ещё тёплым, мягким.
      Добавьте убийце времени, и рассказ получится просто отличным.
      
    2. *Starpom 2009/03/03 15:07 [ответить]
      > > 1.Координатор
      >Пока ещё не дочитала до конца. Исполнение хорошее, правда, нашла две ошибки:
       Там, наверное, не только 2 ошибки. Так что не судите строго )))
      
      >"На его морщинистом и загорелом лице" - союз "и" в данном случае неуместен, поскольку разделяет разные качественные определения. Также между ними не ставится запятая
       Запятой у меня и не было ))) Союз убрал, может так и лучше )
      >
      >"он тут же озвучил чистым без акцента русским языком" - правильнее говорить "на русском языке"
       Исправил, спасибо.
      
      
      
    1. Координатор 2009/03/03 13:39 [ответить]
      Пока ещё не дочитала до конца. Исполнение хорошее, правда, нашла две ошибки:
      "На его морщинистом и загорелом лице" - союз "и" в данном случае неуместен, поскольку разделяет разные качественные определения. Также между ними не ставится запятая
      
      "он тут же озвучил чистым без акцента русским языком" - правильнее говорить "на русском языке"
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"