Шиш Ната В : другие произведения.

Комментарии: Приключения русского гитариста в Корее. Общий файл
 (Оценка:7.85*33,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Шиш Ната В
  • Размещен: 23/11/2020, изменен: 18/01/2021. 872k. Статистика.
  • Повесть: Приключения, Фанфик
  • Аннотация:
    Многие любят читать о попаданцах в другие миры. А вы никогда не задумывались о том, что можно "попасть" в свой собственный мир, да так, что бедному попаданцу мало не покажется? (По мотивам корейских дорам)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Приключения (последние)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    02:58 Fisher E. "Террор Британской Империи" (5/1)
    00:25 Буревой А. "Чего бы почитать?" (860/2)
    00:13 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (206/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:09 "Форум: Трибуна люду" (848/19)
    07:06 "Форум: все за 12 часов" (318/101)
    06:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:37 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (610/2)
    07:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:35 Нейтак А.М. "Музыка и клипы" (271/1)
    07:28 Nazgul "Магам земли не нужны" (806/5)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:57 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)
    06:39 Патер Р. "Таинственные голоса" (5/2)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)
    04:50 Калинин А.А. "Сонет 823 Юмористы" (4/1)
    04:27 Безбашенный "Запорожье - 1" (969/12)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    88. Vetka-san (kamenskihveta@yandex.ru) 2023/12/13 20:02 [ответить]
      Здравствуйте Шиш Ната В. :) Перечитываю Вашего "Гитариста" третий раз! И очень рада тому, что История по-прежнему пишется :) Спасибо за позитивность Вашей Музы *розочки*
      Жаль, что Вас нет на автор.тудей..... А на самиздате нет возможности дарить подарок Автору. Сделала его на фанфикшине ;)
    87. Аккита 2022/01/05 15:56 [ответить]
      Вполне реальная ситуация. Это я по своему опыту могу сказать. Не всегда удаётся сразу осознать, что с тобой говорят на английском представители восточных стран. А тут ещё с ним и школьники пытались заговорить, а не профессиональные переводчики или филологи. Да и сам он с английским не дружит, что не однократно упоминалось.
      
      Вот если бы он попал в Европу, то да, было бы сомнительно, всё таки как звучат европейские языки мы немного представляем, к тому же фактически они все от одного корня ведут родословную (если западная) или частично родственны нам (восточная). Ну разве что в Англии с его плохим знанием языка мог бы сплоховать и не опознать ибо скорость речи англичан ну ОЧЕНЬ высокая, это только в кино они медленно и четко говорят. А в жизни половину букв проглатывают и строчат как из пулемёта. Я уж молчу про Кокни и шотландский говор. Но там бы он сразу по надписям понял бы куда попал.
    86. *Шиш Ната В 2022/01/04 23:09 [ответить]
      > > 85.Аккита
       > >Аж до слёз пробрало. То от смеха, то от эмоций.
      Спасибо за лестный отзыв.
      
       > >У Азиатов просто непередаваемый акцент иностранных языков, тут автор прям в точку попал. Тут и знающий язык человек не сразу поймёт на каком языке к нему обращаются.
      А вот это прямо в кассу. У нас как раз спор был, реальна ли ситуация, когда пацан не мог объясниться с аборигенами(с поправкой на "дорамность")
      И заодно, к слову. Увы в наше время не только компьютеры устаревают в мгновение ока. Когда я начинала писать, полагала, что для среднестатистического русского человека что марсианские иероглифы, что корейские. А теперь корейские надписи размножились и в магазинах на нас отовсюду смотрят, косметика, мороженное. Уже и сама не верю, что можно их не опознать. Увы.
    85. Аккита 2022/01/04 15:01 [ответить]
      Великолепно!!!
      
      Огромное Спасибо Вам за данное произведение. Аж до слёз пробрало. То от смеха, то от эмоций. А начало так вообще феерическое. Сразу вспомнилась одна из первых моих работ, где приходилось общаться с иностранцами по рабочим моментам. У Азиатов просто непередаваемый акцент иностранных языков, тут автор прям в точку попал. Тут и знающий язык человек не сразу поймёт на каком языке к нему обращаются. А главное как точно подобран возраст героя. Было бы ему лет 6-10 он бы быстро сообразил бы общаться рисунками, ну или если лет сорок (если конечно жизнь опытом обогатила бы). А подросток в жизни бы не догадался бы.
    84. *nvv 2021/11/19 11:50 [ответить]
      .
      > > 83.Шиш Ната В (фрагменты вами сказанного переставлены, nvv)
      >> > 82.nvv
      >По поводу общения. Загляну как-нибудь на днях в ваш раздел. /…/ возможно, /…/ повеселит?
      
      Мне приятен уже сам факт вашего внимания /безотносительно его причин и направленности/. Welcome! ;-|
      
      >>P.S. Пользуясь случаем, отмечу - мне очень не хватает ваших /новых/ иллюстраций
      >Увы, я действительно стала рисовать несравнимо меньше. /…/ Впрочем небольшое количество картинок я все же надеюсь сделать, хоть и с опозданием.
      
      Отлично! Я никуда не тороплюсь — у меня впереди вечность… ;)
      
      >>P.P.S. /…/ Предлагаю вспомнить сказанное пол года назад:
      >Я немного разобралась с подразделами, но побаиваюсь менять то, что уже есть. Натыкалась как-то на жалобы, что при смене названия улетал весь текст.
      
      Сожалею, но по технической части отвечу позже. Сходу не вышло — не пишется. Может завтра…
      ;(
    83. Шиш Ната В 2021/11/18 22:32 [ответить]
      > > 82.nvv
      >.
      >Привет, Ната.
      Привет Влад.
      
      
      >
      >P.S. Пользуясь случаем, отмечу - мне очень не хватает ваших /новых/ иллюстраций (прямо в публикуемом или где-то ещё /в пределах досягаемости/). В то, что вы просто перестали рисовать после создания тринадцатой серии первого сезона, я не поверю - слишком уж гармонично сочетаются, дополняя друг друга, фрагменты текста и прилагаемые к ним картинки.
      Увы, я действительно стала рисовать несравнимо меньше. тут и нехватка времени и определенный дрейф сознания. Когда Гитарист только постучался в голову я представляла именно фильм. Потом возникла мысль, что из этой истории можно сделать что-то вроде комиксов, однако на осуществление подобной авантюра мне талантов явно не хватает. Следом пришла на ум та форма, которую вы и увидели. А сейчас с все больеш сбиваюсь на стандартное повествование. Порой себя даже пинать приходится дабы стиль совсем не уплыл. И да картинки бы в этом плане помогли, но тогда обновления были бы не раз в месяц, а раз в полтора в лучшем случае. В первом сезоне обновления были чаще, так как задел был гораздо больше к началу выкладки. Впрочем небольшое количество картинок я все же надеюсь сделать, хоть и с опозданием.
      
      Подозреваю, что каждый новый эпизод сначала воплощается в рисунки (зарисовки) и лишь затем описывается словами...
      >Например привлёкший внимание Игоря Костяева эпизод ('поиск ответа на вопрос: "Где я?" на улицах корейского городка'). Оказалось достаточно
      >
      >P.P.S. И ещё, совсем из другой оперы. Предлагаю вспомнить сказанное пол года назад:
      
      Я немного разобралась с подразделами, но побаиваюсь менять то, что уже есть. Натыкалась как-то на жалобы, что при смене названия улетал весь текст. К тому же основные файлы, то есть общие висят вверху и найти их легко, ну а уж любители читать с телефона разберутся, я надеюсь.
      Вот если решу замутить еще какую-нибудь писанину - буду создавать дополнительные разделы.
      >
      
      По поводу общения. Загляну как-нибудь на днях в ваш раздел. Вспоминала я тут как-то ваш siTopTexts, как ни странно, в связи с просмотром музыкальных чартов, но решила не навязываться с ерундой. Но, возможно, Вас эта ерунда повеселит?
    82. *nvv 2021/11/18 13:19 [ответить]
      .
      Привет, Ната.
      
      > > 81.Шиш Ната В
      >> > 80.nvv
      >Как давно я Вас, то есть ваших комментариев не видела! Уже соскучиться успела.
      
      Мне тоже недостаёт общения с вами, но, к сожалению, уместные поводы всё никак не попадаются на глаза, а без — из меня сомнительный собеседник, увы мне. К слову, у вас весьма благополучные гостевые, что довольно нетипично для популярных авторов СИ. О чём говорить, если: «всё вокруг хорошо»? ;)
      А касаемо вашего нового /второго/ сезона — я смогу /в силу особенностей моего восприятия/ осмысленно высказаться не раньше его выкладки завершения. Фрагментарные впечатления не заслуживают внимания, а целостное — пока не сформировалось. Уточню, речь именно о содержательной части второго сезона, так как впечатления касаемо языка, слога, стиля, формы и /самое важное/ отношения к описываемому в ваших повествованиях (то есть касаемо всего того, что заметно почти сразу по прочтении лишь части произведения) — они неизменны и я их уже озвучивал. Не повторять же тоже самое, но иными словами? ;)
      Так что я просто /терпеливо/ жду, пока ваши новые очаровательные «акварели» не соберутся в полный «альбом N2», что бы затем с чувством и не спеша его просматривать, замирая время от времени, и, иногда перелистывая листы назад /для уточнения незамеченного сразу/…
      
      ---
      С симпатией и приязнью,
      /\/.\/.\/.
      
      P.S. Пользуясь случаем, отмечу — мне очень не хватает ваших /новых/ иллюстраций (прямо в публикуемом или где-то ещё /в пределах досягаемости/). В то, что вы просто перестали рисовать после создания тринадцатой серии первого сезона, я не поверю — слишком уж гармонично сочетаются, дополняя друг друга, фрагменты текста и прилагаемые к ним картинки. Подозреваю, что каждый новый эпизод сначала воплощается в рисунки (зарисовки) и лишь затем описывается словами…
      Например привлёкший внимание Игоря Костяева эпизод («поиск ответа на вопрос: "Где я?" на улицах корейского городка»). Оказалось достаточно внимательно всмотреться в иллюстрации касаемо (http://samlib.ru/img/n/nata_w_s/01/gdemoskwasrum.jpg + http://samlib.ru/img/n/nata_w_s/01/weaizum.jpg) и… пришлось просто вычеркивать почти всё написанное сгоряча в черновик — и так всё ясно без лишних слов.
      
      P.P.S. И ещё, совсем из другой оперы. Предлагаю вспомнить сказанное пол года назад:
      
      ~>12.nvv, 2021/03/07
      > > 11.Шиш Ната В
      >> > 10.смитт
      >>а можно вторым общим файлом добавить в раздел повести? еле нашел среди глав первого сезона...
      >СИ наотрез отказывается поместить этот файл в "повести" видимо из-за малого объема. Я так понимаю, когда объем поприбавиться. можно будет вынести его наверх.
      Как я понимаю наблюдаемое, проблема в том, что в вашем разделе нет так называемых «Дополнительных групп», предназначенных в том числе и для разделения произведений раздела на осмысленные совокупности. /…/
      == http://samlib.ru/comment/n/nata_w_s/21?ORDER=reverse&PAGE=2
      
      Судя по наблюдаемому в вашем разделе, с тех пор ситуация только ухудшалась. Однако, таки обустроить имеющееся несложно, хотя и хлопотно по-слегка. Ок, попробую пересказать сказанное тогда, но в виде возможного порядка действий (чистый алгоритм по-шагам):
      
      1. На титуле раздела:
      а* нажать в группе «Управление:» предпоследнюю кнопку: «Группы/сериалы»
      ▼
      2. В открывшейся форме: «Аннотации к группам:…» заполнить поля и сохранить результат:
      а* поле с надписью: «1 Заголовок:» – указать название этой группы файлов. Например: «П.Р.Г. в К., Первый сезон по сериям»;
      б* поле с надписью: «Аннотация:» – дать краткое пояснение/уточнение/etc. этой /первой/ группы касаемо. Например: «Серии с 1-й по 16-ю». Но можно это поле и не заполнять (необязательное).
      в* /в этой же форме/ нажать кнопку «Store (Сохранить)».
      ▼
      3. На титуле раздела последовательно изменить атрибуты всех подходящих произведений (отдельные файлы, относящихся к первому сезону), для чего у каждого из:
      а* нажать кнопку: «Edit» слева от обрабатываемого произведения;
      б* в открывшейся форме, в поле с надписью: «Группа:» выбрать нужную группу (одну из тех, что были созданы на втором шаге /пока там только одна такая группа/);
      в* /в этой же форме/ нажать кнопку: «Store» (сохранить).
      
      Всё! Эта группа произведений собрана и обособлена от остальных. Повторив то же самое, но для серий второго сезона, можно собрать в такую же группу и эти произведения. Но все они так и остались в общем перечне на титуле раздела (правда в сгруппированном виде).
      Если такие группы свернуть, то общий вид титула заметно улучшится. Сие: «свернуть/развернуть» осуществляется даже проще создания новой группы. И производится там же — в форме: «Аннотации к группам:…». Если в этой форме добавить слева к заголовку группы служебный символ «@» (вот так: «@П.Р.Г. в К., Первый сезон по сериям»), то сам /видимый/ заголовок не изменится, но произведения этой группы исчезнут с титула. Для того чтобы их таки увидеть потребуется открыть нужную группу («кликнуть» по ней).
      
      P.P.P.S. Я многословен, но надеюсь на ваше снисхождение. Лаконичность плохо сочетается с полнотой и точностью высказываемого, увы… ;-|
      .
    81. Шиш Ната В 2021/11/17 20:26 [ответить]
      > > 80.nvv
      >..
      Ооо! Здравствуйте, Влад!
      
      Как давно я Вас, то есть ваших комментариев не видела! Уже соскучиться успела.
    80. *nvv 2021/11/17 13:30 [ответить]
      ..
      Моё почтение, Ната, привет Игорю и остальным. Выскажусь, пожалуй, и я касаемо эпизода: «русский старшеклассник ищет на улицах небольшого корейского городка ответ на вопрос "Где я?"»…
      
      > > 79.Шиш Ната В
      >> > 77.Игорь Костяев
      >>"Рашн" - это очень сложно не понять.
      
      (хм;) На мой неискушенный взгляд «знатока английского со словарём», первое, что приходит в голову /знакомому с этим языком, но далёкому от политики и прочих русских берёзок челу/ (услышавшему: «раш») – будет слово: «rush» («спешка», «мчаться», см. «Карманный англо-русский словарь», 7600 слов, Изд. 9-е стереотипное, М., «Сов. энциклопедия», 1971). Соответственно, «Ай эм Рашн» == «I am rushing» («я спешу»). Разумеется, слово: «Russian» тоже есть в словаре, но это детали, а по существу вопроса уважаемая Автор точно указала:
      
      >Даниле мало обозначить, что он Русский, ему нужно обьяснить, что он потерялся.
      
      Иначе говоря, ему бы следовало наглядно /и при-людно/ обозначить себя жертвой обстоятельств, нуждающейся в помощи /кого-попало/. Однако, с подобными маневрами у подростков обычно сложности изрядные-с (они ж взрослые /уже/!). А без — «пообщались» вежливо и разошлись, оставшись «при своих». Что и было правдиво отображено в рассматриваем эпизоде.
      
      ---
      Удачи!
      Влад.
      ;)
    79. Шиш Ната В 2021/11/16 23:01 [ответить]
      > > 77.Игорь Костяев
      >> > 76.Шиш Ната В
      >>> > 74.Игорь Костяев
      
      >"Рашн" - это очень сложно не понять.
      
      Определенная утрированность, конечно, присутствует. Собственно весь данный опус напичкан утрированными сценами и гротеском, так что за абсолютным реализмом не сюда.
      Но вот интересно, как бы звучало английское слово "Russian" в приизношении корейцев, и не в продвинутом Сеуле, а в ниже-пусансом варианте (имеется ввиду не город Пусан, который тоже немаленький и вполне себе продвинутый, а где-нибудь в малообразованной глубинке). Мы произносим слово Рашн. Насколько я знаю, звука Ш у Корейцев нет. Чем они его заменят? Возможно "с", как написано. Но "ш" очень мягкое, так что может и звуком "Х". Две согласных на конце слова, насколько я понимаю, корейцы физически не могут произносить. значит либо озвучат звук И из написания, либо А, либо еще что-нибудь вставят. Я голосую за И. А могут вместо этого просто "Ш" проглотить. Я когда ради интереса вслушивалась в английские слова в К-поп, частенько слышала, как они буквы глотают. Очень частое явление. Далее "Р". У них есть "Р" но именно что в русском варианте (по крайней мере очень близко). Не в любом месте слова у них этот звук может проговариваться, но вроде бы в начале слова он допустим. Но это именно "Р". Если им в школе преподают британский английский, то тогда "R" они тоже вполне могут заменить другим звуком, как начинающие русские иной раз заменяют его звуком "Ж". Звука "Ж" у корейцев нет, если не путаю. Звук "Дж" очень резкий, даже если это не придыхательный вариант а обычный. Вообще среди корейских согласных похожего звука нет, зато гласных у них целая куча и есть несколько вариантов звука Йа. В некоторый вариантах "Й" выделенный и долгий, обозначим его Ййа. Вот думаю вот это Йй по звучанию будет ближе всего к "R". Получается либо Ййасин, либо (если глотают Ш) Ййан, может быть Ййаин. Вот я бы в этом слове "Russian" вряд ли бы опознала. Разве что изначально знала о чем речь и пыталась бы соответствующее слово ловить. :))). И кстати Даниле мало обозначить, что он Русский, ему нужно обьяснить, что он потерялся.
      А вообще, если ваши слова "Смешно" - правда, то я достигла того, чего хотела.
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"