Hottab4 : другие произведения.

Комментарии: Самурай поневоле
 (Оценка:5.22*27,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru)
  • Размещен: 03/06/2016, изменен: 24/12/2016. 388k. Статистика.
  • Глава: Фанфик
  • Аннотация:


    Вторая часть Амбиции Такеды Харуны. Эпоха Сенгоку набирает обороты. Вскоре должны столкнуться две непримиримые враги, кланы Такеда и Нагао. Победа одного, сулить смерть для другого. Но прежде к стопам Такеды Харуны должна склониться провинция Синано... PS/ кому не понравилась первая часть, можете не тратить время. Бета ЙАшный аФФтор. Книга закончена...
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фанфик (последние)
    00:12 Алекс 6. "Параллель 2" (454/7)
    22:07 Чендлер Б. "Нэкомата" (168/1)
    20:36 Давыдов С.А. "Аоно Цукуне: внутри и снаружи" (100/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (8): 1 2 3 4 5 6 7 8
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    02:37 "Технические вопросы "Самиздата"" (167/30)
    02:36 "Форум: все за 12 часов" (315/101)
    00:29 "Форум: Трибуна люду" (847/18)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:51 Вьетов В.В. "Дороги наших городов" (40/1)
    02:51 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (184/15)
    02:45 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (591/5)
    02:37 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (167/30)
    02:10 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (587/16)
    02:09 Lem A. "Магнитная теория гравитации" (34/1)
    02:05 Nazgul "Магам земли не нужны" (805/4)
    02:05 Коркханн "Угроза эволюции" (743/32)
    01:57 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (149/1)
    01:53 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (562/1)
    01:48 Ангорский А.А. "О жизни и физическом времени" (3/1)
    01:38 Новиков В.А. "Деньги - зло, храни в сбербанке" (2/1)
    01:32 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (582/1)
    01:31 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (690/2)
    01:22 Джерри Л. "После" (22/2)
    01:13 Estellan "Больница в Москве" (2/1)
    01:12 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (797/1)
    01:09 Николаев М.П. "Телохранители" (75/1)
    01:08 Borneo "Эзопов язык" (18/5)
    00:48 Акулов В.В. "Появление живых организмов" (4/1)

    РУЛЕТКА:
    Двуединый 3. Враг
    Крайняя степень
    Коронация королевы
    Рекомендует Zhukov T.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108549
     Произведений: 1672247

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    23/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абрамова Е.В.
     Анфогивен Д.В.
     Ария Л.
     Бакунина Т.
     Бахмацкая В.М.
     Беатов А.Г.
     Беляков А.И.
     Борисенко П.
     Будник Е.Г.
     Бузоверя Е.И.
     Громова И.В.
     Гуменный А.М.
     Дерлятко Д.К.
     Дидович Л.
     Дмитриева Л.
     Донская К.
     Дрэкэнг В.В.
     Жуковского С.
     Заболотских Н.Н.
     Забровский В.
     Завьялова Л.
     Зее С.
     Калаев Р.Т.
     Калина А.
     Карлинский Д.М.
     Качалова М.М.
     Княжина А.
     Кожевникова М.К.
     Колесников В.Ю.
     Крадвези И.К.
     Краусхофер А.
     Кривич О.
     Лайт Ю.
     Лебедева М.В.
     Лисин Е.Д.
     Лопушанская А.
     Лыжина С.С.
     Лысенкова О.В.
     Мадя
     Майтамал Е.
     Макаров А.И.
     Марков А.В.
     Марюха В.В.
     Миняйло Ю.
     Михайлов Р.А.
     Надеждина Д.
     Некая Н.А.
     Петровкина В.И.
     Погожева О.О.
     Полынь М.Л.
     Путинцев А.А.
     Рюрик И.
     Сайрус
     Сафин М.
     Сенькова В.
     Скопцова Н.С.
     Сладкая
     Смирнов А.В.
     Смирнов В.В.
     Соломенный К.
     Темный Л.
     Ус А.А.
     Федирко Т.И.
     Федорченко Ю.
     Федорченко Ю.
     Харлампьева К.В.
     Хасанова Ю.Ф.
     Холодная Е.Ю.
     Чернин М.М.
     Швалов К.С.
     Шнякова С.
     Herr S.
     Moonlight N.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    194. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/24 21:37 [ответить]
      > > 193.лепру-кха
      >> > 192.Др. Зойдберг
      >>> > 191.лепру-кха
      >>....Это же средневековая Япония
      >Это мало что объясняет. От проблем любого средневековья, любой географии я в ужасе. Но автор пишет книгу и ГГ попаданец. Я не про реальность, историческую или мнимую, а про интерес. Если ГГ хочет стать подвижником, то пока тож не айс.
      >Без дифференциации штанов, нет цели. А когда ее нет, то и Соловья поставят под сомненье
      Ну, я плавно веду Гг к цели(хотя хз к какой именно...). Мы идем к завершению 2 части и резких перемен в Гг делать не собираюсь. Но спасибо за такие вот указания. Постараюсь обдумать...
      PS/ 14 глава готова, жду редактуры от беты. И ожидаю редактуры от Др. Зойдберга;)
      
      
    193. лепру-кха 2016/10/24 16:02 [ответить]
      > > 192.Др. Зойдберг
      >> > 191.лепру-кха
      >....Это же средневековая Япония
      Это мало что объясняет. От проблем любого средневековья, любой географии я в ужасе. Но автор пишет книгу и ГГ попаданец. Я не про реальность, историческую или мнимую, а про интерес. Если ГГ хочет стать подвижником, то пока тож не айс.
      Без дифференциации штанов, нет цели. А когда ее нет, то и Соловья поставят под сомненье
      
    192. Др. Зойдберг 2016/10/23 16:39 [ответить]
      > > 191.лепру-кха
      >
      >Не знаю как кому? но почему вы сделали Канске таким УГ? Добавте ему задору, ведь с ним Хатиман. Нет серьезно, вы так пишете как будто он всегда не при делах.
      
      Парень, вполне резонно, попрошу заметить, опасается за свою жизнь. Это же средневековая Япония - культ смерти во всей его неприглядной "красе". Шаг влево/вправо - и твоя голова на пике.
      Канске рискует головой только когда это абсолютно необходимо, и даже это не доставляет ему никакого удовольствия. И это вполне объяснимо - даже будучи высокопоставленным офицером с соответствующей охраной не гарантирует выживания на поле боя. Скорее наоборот - увидев такого многие самураи противника, игнорируя смертельную опасность постараются добыть его голову. Не говоря уже об обычных превратностях войны а-ля шальная стрела. Вплоть до конца XIX века, когда дальнобойная артиллерия "отодвинула" штабы на километры от места боестолкновения офицеры (в том числе самого высокого уровня - генералы, бригадные генералы) гибли.
      К стожалению я сомневаюсь что возможно найти статистику на интересующий нас регион и временной период (16 в.), но есть статистика потерь британской армии с 1793 по 1815:
      KIA 920 officers + 15,392 men
      Died of wounds: 8,174
      Missing and presumed dead: 2,003
      TOTAL: 26,489
      Да, 250 лет это серьёзный промежуток, но даже в то время пехотные формации сходились в рукопашной, а дальность стрельбы мушкета не превосходила юми - японский лук. Серьёзное отличие только 1 - роль артиллерии.
      Так вот, обратите внимание - на 16 тысяч убитых в бою бойцов - целая тысяча офицеров. Это 7% убитых в бою. Это конечно не русская рулетка, но весьма и весьма близко.
      И желание Канске держатся от всего этого подальше вполне понятно.
      
      P.S. Редактура завтра-послезавтра.
    191. лепру-кха 2016/10/23 14:32 [ответить]
      
      Не знаю как кому? но почему вы сделали Канске таким УГ? Добавте ему задору, ведь с ним Хатиман. Нет серьезно, вы так пишете как будто он всегда не при делах.
      Хрустят тараканы
      СОХЭИ, КХЕ-КХЕ, наступают!
      Прокашлил Хатиман
      
    190. *Valtar (ofx@yandex.ru) 2016/10/23 06:59 [ответить]
      > > 189.Кирихара Амакава
      
      >Да я просто не замечал прод ранее, вот и прочитал нексолько глав одним куском. Замечательно вышло.
      
      Везёт)
      
    189. Кирихара Амакава (dominorustenebrae@gmail.com) 2016/10/23 00:39 [ответить]
      > > 188.Hottab4
      >> > 187.Кирихара Амакава
      >>О, спасибо за проду. Наконец то дождались.
      >Как так то? Ведь только два дня назад заливал 12ю, а сегодня ток 13 главу))
      
      Да я просто не замечал прод ранее, вот и прочитал нексолько глав одним куском. Замечательно вышло.
      
      
    188. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/22 23:29 [ответить]
      > > 187.Кирихара Амакава
      >О, спасибо за проду. Наконец то дождались.
      Как так то? Ведь только два дня назад заливал 12ю, а сегодня ток 13 главу))
      > > 186. Rustem
      >Замечательно. Спасибо.
      Надеюсь битва получилась на уровне)
      > > 185. *Valtar
      >Эх, как всегда на самом интересном месте!!!)
      Что поделать, приходиться сохранять интригу в каждой главе:)
    187. Кирихара Амакава (dominorustenebrae@gmail.com) 2016/10/22 22:57 [ответить]
      О, спасибо за проду. Наконец то дождались.
    186. Rustem 2016/10/22 22:49 [ответить]
      Замечательно. Спасибо.
    185. *Valtar (ofx@yandex.ru) 2016/10/22 21:17 [ответить]
      Эх, как всегда на самом интересном месте!!!)
    184. Др. Зойдберг 2016/10/22 19:34 [ответить]
      > > 183.Hottab4
      >> > 182.Др. Зойдберг
      > термин "Поднебесную" оставлю. Японцы многое переняли от китайцев. Идею с иероглифами тоже((
      >>Ну и соответственно, последний абзац нужно переписать.
      >А чем плох мой вариант? Я даже не знаю как ее переделать)
      >И спасибо за редактуру! Прода готова, жду свою бету...
      
      Собственно, имелось ввиду убрать упоминания (Китая) Поднебесной, прости господи.
      Ну и по мелочи:
      > Всем было известно стремительный прыжок Тигрицы из Каи.
      
       Всем был известен стремительный прыжок Тигрицы из Каи.
      
      >Как в следствие, были покорены враги клана Такеды.
      
      *не нравится формулировка. "Как следствие" должно подводить черту под алгоритмом действий. Может быть "Именно он стал сломил хребет врагов клана/ Именно он стал причиной падения противников Харуны".
      Ни один из вариантов не нравится. Но как есть лучше не оставлять.
      ИМХО конечно.
      
    183. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/22 17:47 [ответить]
      > > 182.Др. Зойдберг
       термин "Поднебесную" оставлю. Японцы многое переняли от китайцев. Идею с иероглифами тоже((
      >Ну и соответственно, последний абзац нужно переписать.
      А чем плох мой вариант? Я даже не знаю как ее переделать)
      И спасибо за редактуру! Прода готова, жду свою бету...
      
      
    182. Др. Зойдберг 2016/10/22 00:45 [ответить]
      Редактура последней главы:
      
      >Мелкие снежинки лениво падали с неба, а каждый шаг внизу отдавался хрустом.
      
      Мелкие снежинки лениво падали с неба, каждый шаг внизу отдавался хрустом.
      
      
      >Хоть она и пыталась выглядеть бодро, но по внешним признакам было заметно, что девушку блуждание порядком утомило.
      
      Хоть она и пыталась выглядеть бодро, но по внешним признакам было заметно - девушку блуждание порядком утомило.
      
      >То ли из-за того, что я много времени отсутствовал, то ли из-за зимы, но, выйдя из Кофучу, мы не могли найти мое именин.
      
      имение
      
      >Держать копье в холодную погоду было не так легко, и поэтому девушка привязала ее за спину.
      
      его
      
      >Зная, что по наступлению тепла, Уэсуги Кагэтору объявится в Синано, Харуна не жалела не сил, ни времени на подготовку.
      
      ни сил, ни времени
      
      >Ибо это почти всегда гарантировала лишь одно.
      
      гарантировало
      
      >Будь ее воля, она бы за компанию со старшей дочерью Санады Юкитаки прихватила бы и младшею, Масатеру.
      
      младшую
      
      > И, чтобы как-то украсить всё это, Харуна предложила Юкитаке обучить старшую наследницу военным премудростям.
      
      приукрасить
      
      >За мое отсутствие оно сильно изменилась.
      
      изменилось
      
      >И, казалось, что, наконец, обрел дом, но теперь я в этом не был уверен.
      
      И, казалось, что, наконец, обрел дом...но теперь я в этом не был уверен.
      
      >И это значило одно, что вскоре ей придется искать подходящего жениха.
      
      И это значило одно - вскоре ей придется искать подходящего жениха.
      
      >Наверное, советники и старейшины клана давно бы подсуетились по этому делу, если бы не было постоянных войн.
      
      Наверное, советники и старейшины клана давно бы подсуетились, если бы не постоянные войны.
      
      > Действительно, хватка у Нобукады не была больше вялой.
      
      
      больше не была вялой.
      
      >Это правда. Нобукада победил каждого в этой деревни.
      
      деревне
      
      >Настойка должна обладать такими качествами, что во время битвы, употребивший ее воин, не должен чувствовать боль и слабость.
      
      Настойка должна обладать стимулирующими свойствами - употребивший ее воин, не должен чувствовать боль и слабость.
      
      >Ведь иначе на этот раз могу и не вернуться живым...
      
      Ведь, иначе, на этот раз могу и не вернуться живым...
      
      >Люди в резиденций не обращали на меня внимание, так как за последнее время я навещал резиденцию множество раз.
      
      Люди в резиденции не обращали на меня внимание - в последнее время я навещал резиденцию множество раз.
      
      >Мне тут докладывали, что ты тоже не по праздным вопросам искал меня. Будешь, - незаметно для меня достала кувшинчик с саке.
      
      *После "Будешь" можно поставить "?". Впрочем необязательно.
      
      
      >И, видно, они уже никогда не вернутся...
      
      И, видно, уже никогда не вернутся...
      
      >Всей Поднебесной
      
      И тут мне придется второй раз воспользоватся помощью кэпа Пикарда
      
      ............................................________
      ....................................,.-'"...................``~.,
      .............................,.-"..................................."-.,
      .........................,/...............................................":,
      .....................,?......................................................,
      .................../...........................................................,}
      ................./......................................................,:`^`..}
      .............../...................................................,:"........./
      ..............?.....__.........................................:`.........../
      ............./__.(....."~-,_..............................,:`........../
      .........../(_...."~,_........"~,_....................,:`........_/
      ..........{.._$;_......"=,_......."-,_.......,.-~-,},.~";/....}
      ...........((.....*~_......."=-._......";,,./`..../"............../
      ...,,,___.`~,......"~.,....................`.....}............../
      ............(....`=-,,.......`........................(......;_,,-"
      ............/.`~,......`-...................................../
      .............`~.*-,.....................................|,./.....,__
      ,,_..........}.>-._...................................|..............`=~-,
      .....`=~-,__......`,.................................
      ...................`=~-,,.,...............................
      ................................`:,,...........................`..............__
      .....................................`=-,...................,%`>--==``
      ........................................_..........._,-%.......`
      ...................................,
      
      
      Смотрим что такое Поднебесная:
      Поднебе́сная (кит. упр. 天下, палл.: тянься) - китайский термин, который использовался для обозначения всего мира, а позднее территории, на которую распространялась власть китайского императора. (Википедия)
      
      Сингоку Дзидай это уже изоляция - политика заимствования у Китая закончилась вместе с самостоятельностью императора.
      Also, я сильно сомневаюсь что японцы времен СДз были в восторге от страны, лидер которой величал их императора всего лишь князем (Ва)
      
      Ну и соответственно, последний абзац нужно переписать.
      
      А сюжетно - глава понравилась!
      
      
      
    181. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/21 13:42 [ответить]
      > > 180.Valtar
      Спасибо тебе, я реально вдохновился, прочтя твой коммент. И уже взялся за проду...
      
      
      
    180. Valtar 2016/10/21 09:37 [ответить]
      Спасибо за очередное продолжение.
      Довольно забавно, я столько ждал того момента где Харуна признается в своих чувствах себе и ГГ. И собственно вот этот момент настал однако почему то у меня появилось чувство разочарования. Может причина в том что я чувствую что эта история движется к своему концу? Или возможно дело в том что одна из чёрт ГГ которая мне нравилась, была в том что он не следовал распространённому клише где главный герой влюбляется в принцессу. Помнится для меня был несколько неожиданный момент где проницательный лорд Сувы Йоришиге понимает что ГГ не любит Харуну и говорит тому об этом.
      Ну как бы то не было подобный сюжетный ход был лишь вопросом времени.
      Так что ещё раз спасибо за продолжение. Буду как и прежде регулярно следить за появлениями обновлений данного фанфика.
      Если честно то это 1 из 3 фанфиков у которых я с нетерпение жду продолжения.
    179. *Цуканов Григорий 2016/10/23 00:36 [ответить]
      >не могли найти мое именин.
      что найти?
      >она точно приведет нас к цели?
      дым - он
    178. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/20 09:47 [ответить]
      > > 177.Др. Зойдберг
      >> > 176.Hottab4
      >>> > 174.Др. Зойдберг
      >Пытался написать тебе - Failed delivery. У тебе корректное мыло указано?
      >вот моё: Plush.Salmon@yandex.ru
      Отправил. Да, надо попозже исправить данные...
      
      
    177. Др. Зойдберг 2016/10/20 09:36 [ответить]
      > > 176.Hottab4
      >> > 174.Др. Зойдберг
      >>> > 173.Hottab4
      >>Эпилог к этой части (2й из трех, верно?). Подождем-посмотрим.
      >>Чую - будет грим-дарк Кинь мыло, завтра отправлю Эпилог. Нужен совет что и как)
      
      Пытался написать тебе - Failed delivery. У тебе корректное мыло указано?
      вот моё: Plush.Salmon@yandex.ru
      
    176. Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/19 23:56 [ответить]
      > > 174.Др. Зойдберг
      >> > 173.Hottab4
      >>> > 172.Др. Зойдберг
      >Эпилог к этой части (2й из трех, верно?). Подождем-посмотрим.
      >Чую - будет грим-дарк <3
      Кинь мыло, завтра отправлю Эпилог. Нужен совет что и как)
      
    175. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/19 19:54 [ответить]
      > > 174.Др. Зойдберг
      >> > 173.Hottab4
      >>> > 172.Др. Зойдберг
      Прода готова, ждет редактуры. Не ожидал от себя такого, давненько я не писал с таким энтузиазмом))
      
      
    174. Др. Зойдберг 2016/10/19 17:47 [ответить]
      > > 173.Hottab4
      >> > 172.Др. Зойдберг
      >Как всегда, спасибо за помощь. Взялся за проду, думаю в пятницу добавлю. Кстати, я написал эпилог к этой части. В свое время добавлю, но думаю тебе понравиться))
      
      Эпилог к этой части (2й из трех, верно?). Подождем-посмотрим.
      Чую - будет грим-дарк <3
    173. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/19 14:28 [ответить]
      > > 172.Др. Зойдберг
      Как всегда, спасибо за помощь. Взялся за проду, думаю в пятницу добавлю. Кстати, я написал эпилог к этой части. В свое время добавлю, но думаю тебе понравиться))
      
    172. Др. Зойдберг 2016/10/18 00:58 [ответить]
      Обещанная редактура:
      
      >Но нападение на земли клана Уэсуги могла привести к войне с Ходзе.
      
      могло
      
      >Ведь последние никак не простят, ускользнувши от победы.
      
      Ведь последние никогда не простят победу, ускользнувшую из их рук.
      *тоже не идеальный вариант, но все же лучше
      
      > А в том, что клан Ходзе не оступится, в этом не было сомнений.
      
      А в том, что клан Ходзе не оступится, не было сомнений./А в том, что клан Ходзе не оступится...в этом не было сомнений.
      
      >От напитка сразу отдало горьковатым вкусом, и чуть позже я окончательно согрелась.
      
      , и вскоре я окончательно согрелась.
      
      
      > Отчасти вина лежала на мне, ведь знала же, что не стоило позволять Канске отправлять в столь опасное путешествие.
      
       Отчасти вина лежала на мне, ведь знала же, что не стоило Канске отправляться в столь опасное путешествие./ Отчасти вина лежала на мне, ведь знала же, что не стоило позволять Канске отправится в столь опасное путешествие.
      
      >Шиноби, конечно, могут добыть сведения, но когда дело касается просмотра быта врага, то они не могут увидеть то, на что враг опирается, в этом плане шиноби сильно хромают.
      
      *просмотра киноленты/папки с документами - наверное "наблюдения за бытом врага"
      
      >Но прежде этой мысли, во мне проснулась желание, во что бы то не стала достать трактат У цзы...
      
      во что бы то ни стало
      
      
    171. Др. Зойдберг 2016/10/14 17:34 [ответить]
      > > 169.Hottab4
      >>Вроде меч как главное оружее пришел горазо пожже. А уж катана вошла в плотный обиход совсем поздно, так как рание в сржениях применялись Тати.
      >Я в инете где то как то прочел, что первое слово "буси" в оборот пустил братишка Сингена, Такеда Нобусигэ. Это я к тому, что период войн Сингена можно считать развитием и рассветом самурайства. Самураи преобразовались не только в военном плане, но больше духовно. Смею предположить, что в это время самураи активно орудовали катанами. Не все конечно, но тут дело вкуса.
      
      Боже, как же я люблю интерфейс си
      Накатал полотно в 2 экрана и случайно нажал очистить вместо добавить...и оно очистило, без необходимости подтверждения.
      если коротоко - буси было раньше - самураи были вооруженными слугами аристократов буси, ибо завоевывать острова одним ополчением проблемно - катана и тати это как espada ropera и espada.
      
      редактура на выходных. может если вернется настроение напишу заново эту стену текста, а пока так.
    170. Valtar 2016/10/14 00:14 [ответить]
      Спасибо за проду.
      Эх, жаль не было приватной беседы между ГГ и Харуной.
      
    169. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/13 19:12 [ответить]
      > > 167.Кирихара Амакава
      >И да, разве в тот период самураями еще не почитались Лук и Копье, как главное орудие самурая?
      >Вроде меч как главное оружее пришел горазо пожже. А уж катана вошла в плотный обиход совсем поздно, так как рание в сржениях применялись Тати.
      Я в инете где то как то прочел, что первое слово "буси" в оборот пустил братишка Сингена, Такеда Нобусигэ. Это я к тому, что период войн Сингена можно считать развитием и рассветом самурайства. Самураи преобразовались не только в военном плане, но больше духовно. Смею предположить, что в это время самураи активно орудовали катанами. Не все конечно, но тут дело вкуса.
      > > 168. Rustem
      > Интересное продолжение, спасибо.
      Я рад что вы оставили отзыв. Приятно осознавать, что трудишься не зря!
      
    168. Rustem 2016/10/13 17:55 [ответить]
      Интересное продолжение, спасибо.
    167. *Кирихара Амакава (dominorustenebrae@gmail.com) 2016/10/04 22:42 [ответить]
      И да, разве в тот период самураями еще не почитались Лук и Копье, как главное орудие самурая?
      Вроде меч как главное оружее пришел горазо пожже. А уж катана вошла в плотный обиход совсем поздно, так как рание в сржениях применялись Тати.
    166. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/03 20:35 [ответить]
      > > 165.ато
      >Но вы П.здец как сказанули Аишка не аишка, но хз смогу ли уместить всю войну между кланами в этом произведений. Аишка на анимэ или анмэ ужо реальность, или Вы слишком крутой японовед? чего никто не просек, что тож может быть?
       >Хотя помниться, когда начали писать, там в аннотации была какая-то отсылка к чужому творчеству от японцев. Ато тут вопрос? почему все главные УСЕГИ, ТАКЕДЫ, ХОДЗИ и прочие ИМАГАВЫ с сиськами в эру Сенгоку! у Меня, даж с моими мизерным знаниям об анимэ и чуть более обширными об Японии, случился крепкий затык. И в Тотолвар такого не было? Воздержитесь от таких постов. Или определитесь что Вы пишете?
      Чтобы не путаться в логических рассуждениях, сперва определимся с терминами. АИ - альтернативная история, так? Данное произведение, берет начало от аниме, и следовательно является фанфиком на нее. Однако, в этом произведение уклон делался на канон историй(Историй - напишу вот так, чтобы было понятно). Потому как, аниме не открывает историю ни кланов Такеды, ни тем более Ходзе, Имагавы и Уэсуги. Я конечно не супер японовед, но историю кланов( опять таки Такеды--Уэсуги) знаю лучше, чем другие. Лично я считаю, если произведение является фанфиком, это не значит что оно не может быть также АИ. На вопрос почему все лидеры кланов с сиськами и на отсылку, отвечаю: отсылка была на аниме. А там брутальные полководцы были девушками. Я ведь специально в аннотациях написал черным по белому, что это фанфик по аниме.
      >Воздержитесь от таких постов. Или определитесь что Вы пишете?
      И разве теория альтернативного мира по априорию формулирует, что мир с полководцами девушками не имеет место быть? Если вы докажите, что вероятность равна нулю, то лишь тогда я воздержусь от таких постов. А пока я заявляю, это фанфик(некоторые считают что больно похоже на ранобе по стилю) и АИ.
      
      
    165. ато 2016/10/03 19:41 [ответить]
      > > 164.Rustem
      >Не обращайте внимание на них, книга интересной получается.
      
      Интересно -эт ДА. Читаю и тож Вам спасибо. Но вот замечательная книга эт крепкий перебор. Книгу отслеживают - не сомневайтесь. Но вы П.здец как сказанули Аишка не аишка, но хз смогу ли уместить всю войну между кланами в этом произведений. Аишка на анимэ или анмэ ужо реальность, или Вы слишком крутой японовед? чего никто не просек, что тож может быть?
      Хотя помниться, когда начали писать, там в аннотации была какая-то отсылка к чужому творчеству от японцев. Ато тут вопрос? почему все главные УСЕГИ, ТАКЕДЫ, ХОДЗИ и прочие ИМАГАВЫ с сиськами в эру Сенгоку! у Меня, даж с моими мизерным знаниям об анимэ и чуть более обширными об Японии, случился крепкий затык. И в Тотолвар такого не было? Воздержитесь от таких постов. Или определитесь что Вы пишете?
      
      Анимэ эт не хула. Довольно долго брезговал, но понравилось Demonheart и Чистяков, весьма достойно. А есть хучи тучи лиц которые принципиально не признаются что читают это
      
      > > 161.Hottab4
      >И да, карта спешит. Но думаю этот вариант хорошо показывает неискушенному читателю место действий...
      
      Неискушенный читатель даж яп. имена не запоминает,. Это норма. А неискушенного читателя победит командирская башня от т-34, и стихи - про мертвых богов - верный ход.
      
      Чтоб для пользы, тот пацан, в книге, должен говорить только стихами, чтоб было всегда непонятно - эт по-японски. Ато эра Сенгоку будет не полная...
      
    164. Rustem 2016/10/01 18:20 [ответить]
      Не обращайте внимание на них, книга интересной получается.
    163. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/01 17:17 [ответить]
      > > 162.Кирихара Амакава
      >> > 161.Hottab4
      >Да нет, книга действительно отличная, просто наверно не слишком много человек о ней знает.
      Спасибо. Но я теперь боюсь рекламировать, после того как толпы набежали и за минусовали первую часть. На вопрос wtf, один чел ответил что мол наказал за активность рекламы( хотя максимум что сделал, так это пихал в коментах в подходящих рубриках)
      
      
      
    162. Кирихара Амакава (dominorustenebrae@gmail.com) 2016/10/01 17:10 [ответить]
      > > 161.Hottab4
      >> > 160. Orm
      >>Замечательная книга. Большое спасибо за нее
      >Спасибо тебе! Последнее время из-за отсутствие комментов начал сомневаться, так ли я пишу)
      
      Да нет, книга действительно отличная, просто наверно не слишком много человек о ней знает.
    161. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/10/01 17:02 [ответить]
      > > 159.Др. Зойдберг
      >И по сюжету - таки первая "раздавленная бабочка" (скорее бегемот с крылышками). Раньше все могло вернутся на круги своя - теперь же это 100% АИшка.
      >Что, впрочем, хорошо.
      >З.Ы. А карта спешит - у Оды вроде только Овари сейчас.
      Спс, добавил исправленную версию!
      На счет раздавленного бегемота, иначе было нельзя. Лично я считаю, без противостояния Такеды и Уэсуги, эра Сенгоку будет не полная...
      Аишка не аишка, но хз смогу ли уместить всю войну между кланами в этом произведений. К примеру, война Сингена и Кенсина длилась 11 лет. И если буду придерживаться временных рамок, то как бы не айс.
      И да, карта спешит. Но думаю этот вариант хорошо показывает неискушенному читателю место действий...
      > > 160. Orm
      >Замечательная книга. Большое спасибо за нее
      Спасибо тебе! Последнее время из-за отсутствие комментов начал сомневаться, так ли я пишу)
      
    160. Orm 2016/10/01 02:09 [ответить]
      Замечательная книга. Большое спасибо за нее.
    159. Др. Зойдберг 2016/09/30 20:58 [ответить]
      > К удивлению Усами, не все пираты согласились на службу, большинство из них не желало жить другой жизнью, предпочтя прежний уклад.
      
       К удивлению Усами, не все пираты согласились на службу - большинство из них не желало жить другой жизнью, предпочтя прежний уклад.
      
      >И, конечно, они были обязаны платить золотом казне.
      
      И, конечно же, они были обязаны платить золотом казне.
      
      >Усами Садамицу в этот холодный осенний день знал, что Мукуро был благодарен не за быстрое продвижение, а скорее за участие старика в спасении его людей, вольных братьев.
      
      *Нужно куда-то передвинуть этот фрагмент - складывается впечатление что Усами знал только в в этот день (а в остальные, очевидно, страдал маразмом)
      
      >Помощницы сказателя уже давно отбыли в Синано и, вероятно, давно обо всем доложили Такеде Харуне.
      
      *Наверное все же "сказителя"
      
      >Но вот отпустить прозорливого сказателя старик не мог.
      
      сказителя
      
      >Нам не стоит забывать, что Кагэтора в первую очередь хрупка девушка.
      
      хрупкая
      
      >Хватит. Не желаю более слышать об этом, -- не желая продолжить разговор, ускорил шаг Усами.
      
      Знак восклицания бы не помешал.
      
      >Несомненно, Кагэтора имела все шансы стать великим лордом, благо природа не скупилась, одарив ее щедро.
      
      не скупилась, одаривая/не поскупилась, одарив
      
      > И Усами Садамицу, как никто другой знал, что девушка поставит в сторону свои личные предпочтения, если дело коснется клана.
      
      отбросит в сторону
      
      > Перед седзи Усами все же остановился перевести дыхание и вошел. В главном зале кроме Кагэторы и сказателя никого не было.
      
      наверное все же "сёдзи".
      
      Кагэторы и сказителя
      
      > Ведь разорив провинцию в войне, Кагэтора лишь понесет одни потери.
      
      Кагэтора понесет одни лишь потери
      
      >Казна клана от подати жителей Эттю лишь возрастет.
      
      податей
      
      >Как диктует законы стратегии, старик еще вначале лета начал собирать информацию касающуюся будущих врагов.
      
      Как диктуют законы стратегии, старик еще вначале лета начал собирать информацию, касающуюся будущих врагов.
      
      >И среди противников, которые могли оказаться проблемой, имя Канске Харуюки была не на последнем месте.
      
      было
      
      >И не было сомнении в том, что в вассалах Такеды ходило много талантливых самураев.
      
      сомнений
      
      >Ведь каждый знал, что Кагэтора открыто покланялась богу войны.
      
      поклонялась
      
      > Потому что я вижу, я сужу о делах.
      
      По тому
      
      >Она, как и Вы, любить вчитываться древними трактатами.
      
      зачитываться
      
      >Но ответь, разделяет ли Харуна твоих взглядов?
      
      твои взгляды
      
      >А подобного Харуна, как лорд, клана допустить не могла.
      
      А подобного Харуна, как лорд клана, допустить не могла.
      
      >Было дословно известно, что на удаленном острове Танегасима высадились до селе не виданные варвары.
      
      достоверно известно
      
      >Вот они-то и принесли орудья, которые после начали называть именем того острова, Танегасимы.
      
      Вот они-то и принесли орудия, которые после начали называть именем того острова - Танегасимы.
      
      >Имея хорошо оснащенный порт, девушка при желании могла отправить торговые судна к острову Танегасима. Но провинция Каи находилась в самом центре, вдали от моря.
      
      Имея хорошо оснащенный порт, девушка при желании могла бы отправить торговые судна к острову Танегасима. Но провинция Каи находилась в самом центре Хонсю, вдали от моря.
      
      > К ее удивлению, Ходзе Удзиясу, лорд клана Ходзе, давно заприметила новые оружия и, в отличие от остальных, она смогла увидеть в танегасимах скрытый потенциал.
      
      новое оружие
      
      
      
      > Шиноби смогли узнать, что у Ходзе имелись в вооружении пятьсот танегасим.
      
      на вооружении
      
      >Между двумя кланами начались активные диалоги, которые, в свою очередь, не могли быть не замеченными третьей стороной, кланом Имагавы.
      
      активные переговоры/ начался активный диалог, который, в свою очередь, не мог быть не замеченным
      
      >Ведь полтора годовое соглашение о ненападении кончалось.
      
      полутора
      
      >В отличие от соседних кланов, Имагава не продвинулась в своих целей.
      
      в достижении своих
      
      >Клан Мацудайра хоть и признал Имагаву, враги в лице клана Ода сводили на нет все его достижения.
      
      И, хотя клан Мацудайра признал Ёсимото, враги в лице клана Ода сводили на нет все её достижения.
      
      >Придя к мнению, что соседи хотят продлить соглашение, Есимото отправилась в назначенное место, близ гор Фудзияма.
      
      горы
      
      >Сегодня речь пойдет не о танегасимах. Соглашение скоро закончится и будет разумно составить новый.
      
      новый договор.
      
      
      Ну и заменить Есимото на Ёсимото дальше по тексту.
      
      И по сюжету - таки первая "раздавленная бабочка" (скорее бегемот с крылышками). Раньше все могло вернутся на круги своя - теперь же это 100% АИшка.
      Что, впрочем, хорошо.
      З.Ы. А карта спешит - у Оды вроде только Овари сейчас.
    158. Valtar (ofx@yandex.ru) 2016/09/29 21:49 [ответить]
      > > 156.Кирихара Амакава
      > > 125.Valtar
      >Если интересна тема, я бы советовал ознакомиться с книжицей К.С. Носова "Замки самураев и японское осадное искусство".
      >У данного автора кстате еще и довольно интересные книжки по японскому вооружению есть.
      
      Спасибо) Как будет время почитаю.
      
    157. *Hottab4 (sulemenov.d@mail.ru) 2016/09/29 16:50 [ответить]
      Друзья, у меня новость. Планирую закончить фик +7 глав(ориентировочна). Если закончу на 17 главе, получиться как в первой части(там тоже столько глав).
      Добавил в иллюстрациях еще один вариант карты. На мой взгляд более удачная версия. 10 глава скоро будет добавлена, ждет редактуру...
    156. *Кирихара Амакава (dominorustenebrae@gmail.com) 2016/09/28 18:02 [ответить]
      > > 125.Valtar
      >Я слабо знаком с фортификацией древней Японии. И должен вас поблагодарить за этот весьма интересный факт.
      
      Если интересна тема, я бы советовал ознакомиться с книжицей К.С. Носова "Замки самураев и японское осадное искусство".
      У данного автора кстате еще и довольно интересные книжки по японскому вооружению есть.
    155. тихий 2016/09/26 14:23 [ответить]
      > > 154.Др. Зойдберг
      >>А у Китая на данный временной период нет нормального огнестрельного оружия?
      >
      >Если честно - без понятия. Нужно погуглить. Кажется у корейцев оно МОЖЕТ быть. По крайней мере оно у них будет спустя 60-70 лет. Впрочем это вовсе не аргумент - ведь сейчас (2я четверть 16в.) его нет у японцев, а уже через 20 лет оно получит широкое распространение.
      
      Корея массово применяла в 1356г (в Японию португальцы привезли в 1543), Такеда Синген родился в 1521. Но корейцы применяли в основном в морских сражениях и это были скорее кулеврины, чем аркебузы. В Японии такие изделия так же были, но эпизодически, массовое производство началось с 1543. А так в Корее закупить конечно можно, они перед послами Японии активно хвалились. В Китае же не закупить, там объявлено секретным оружием. То есть это будет не совсем танегасимы.
      И есть ещё один момент, в Японии в 1570 впервые применили сосредоточение большого количества танегасим на узком участке фронта, до этого их равномерно распределяли вдоль и вглубь построения.
    Страниц (8): 1 2 3 4 5 6 7 8

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"