Дараган Юлия Владимировна: другие произведения.

Разбор: фик по "Горцу" (для Ники)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обещанное...

   Текст фика и ссылку на него приводить не буду, ибо такова, подозреваю, воля Ники.
  
   ПЕРЕСКАЗ
  
  Наблюдателя Джима Ларсона преследует злой рок: его подопечные быстро погибают.
  
  Как-то раз Джим следил за бессмертной Шерри Леруа - воровкой, которая работала в паре со своим смертным любовником Лукасом Херстоном. После очередного ограбления парочка отправилась обедать в ресторан, где на них напали люди другого бессмертного - Фрэнсиса Карлайла. Карлайл убивает Лукаса и скрывается. Шерри бросается за ним, Джим - за Шерри, а за Джимом - наблюдатель Карлайла Мариус Стоун.
  
  Бессмертные сражаются на пустыре, и молния знаменует смерть одного из них. Оба наблюдателя решают, что погибла Шерри. Стоун злорадствует, а Джим клянет судьбу и грозится уйти с полевой работы.
  
  В конце концов оказывается, что победила как раз Шерри. Шерри плачет у машины, а Джим рассуждает о судьбе. Ее судьба - жить. А его злой рок - не такой уж и злой.
  
  
  ИДЕЯ
  
  Идеи я тут толком не нашла. Разве что есть тут злая ирония над разглагольствованиями Джима: рассуждая о своей судьбе, он забывает, что Шерри потеряла близкого человек - в играх наблюдателей "считаются" только бессмертные.
  Кстати, это была бы, пожалуй, интересная мысль. Но если она тут нарочно, то и повествование стоило бы строить вокруг нее, а тогда вводные хиханьки и хаханьки вокруг жучков, псевдосексуальной сцены и настоящей сексуальной сцены надо резать, не дожидаясь перитонитов, и выпирать именно эту линию: соперничество наблюдателей, Джим вроде как беспокоится за Шерри - ан нет, просто не хочет потерять очередную фигуру. И тогда выйдет глубоко - про цену твоей жизни в чужих глазах.
  
  Это, понятно, уже не моя интерпретация рассказа, а скорее поиск вариантов - на чем фокус поставить.
  
  
  СЮЖЕТ И КОМПОЗИЦИЯ
  
  Не увидела сюжета. Конфликта - чтоб как у больших: с завязкой, кульминацией и развязкой. Что-то случилось - и все. Юмор уровня хохмы в начале, потом довольно занудная экспозиция, потом сексуальная сцена, экшен, спад настроения до трагизма и ангста и... все, конец. Как эта история изменила персонажей, о чем задумается читатель после ее прочтения, - неясно мне.
  
  
  ПЕРСОНАЖИ
  
  Персонажи, откровенно говоря, тоже никакие. Тут такая штука: если пишешь фик с каноническим персонажем, то можно обойтись мазками: характер читатель и так знает. И тут, если, скажем нарисовать плачущего Холмса, то это произведет эффект. Шерлок Холмс - плачет! Либо это сильное ООС, либо (если дать обоснование) просто сильно. А вот с оригинальными персонажами такой ход не пройдет. Прежде чем удивить читателя тем, что динозавр говорит "Ах батюшки мои!", надо сначала объяснить ему, кто такой динозавр и что он говорит обычно.
  Это я к тому, что, если персонаж оригинальный, то характеристики "непредсказуемая и очаровательная" катастрофически мало - особенно для психологизма, на который фик претендует в финале.
  Отдельно - стоит поработать с речевой характеристикой. Пока по речи Шерри, имхо, тянет не на 150-летнюю много повидавшую тетку, а на Мэри Сью.;)
  
  
  ЛОГИКА И ФАКТЫ
  
  В жучки на одежде Шерри, честно говоря, верится с трудом. Жучок можно прицепить вроде бы, но по-моему, он будет работать максимум до первой стирки. А скорее всего объект (объект не дура?) найдет его через пару часов. Можно, наверное, зашить жучок, скажем, под подкладку, но такой возможности у Джима вроде не было.
  Я тут не спец. Имхо, надо лезть в Инет и как следует разбираться с матчастью. Или разбирались, а это я все путаю?
  
  Ограбление - удалось или нет? По перепалке Шерри и Лукаса создается впечатление, что Лукас все провалил.
  
  Почему Джим упорно зовет свою подопечную девочкой? Он тоже бессмертный? Если нет, то она по идее на сто с гаком лет старше его.
  
  Еще маленькая деталь. Бессмертные вроде бы должны упражняться на мечах, я правильно помню канон? Типа, голову отрубить бессмертному надо, чтоб его убить. Тогда Лукас должен уметь не просто фехтовать, а именно что на мечах, как я понимаю. Потому что фехтовать на мечах, на саблях и на шпагах - это очень-очень разные навыки. И это надо прописать, потому что фехтование в первую очередь со шпагами и спортивными рапирами ассоциируется.
  
  
  
  ЯЗЫК
  
  Сразу оговариваюсь: списка опечаток и ошибок тут не будет, но они в тексте есть: и опечатки, и грамматические ошибки, и то, что в школе называют "стиль", хотя это скорее рассогласования и неправильное словоупотребление. Фик надо вычитать как следует, а лучше бету найти.
  
  Единственное - сразу бросается в глаза и мешает по всему фику: "наблюдатели" и "бессмертные" - то с большой буквы, то с маленькой. Надо как-то одинаково, и я бы сделала с маленькой. Большая читать мешает.
  
  
  
  Придерусь к двум вещам: к номинации, к "сухости" изложения (привет Арине Алисон). Ну, и еще по мелочам.
  
  Про номинацию
  
  Это про то, как что в тексте называется. По примерам понятно будет.)
  
  1.
  
  Шерри Леруа (...) ученица великолепной Аманды
  
  Рядом упоминаются две бессмертные, при этом одна по имени и фамилии, другая - только по имени. Не годится. На крайняк - прописать, почему Аманду только по имени все наблюдатели зовут, но я бы тут не увлекалась: и так воды достаточно.
  
  2.
  Главный герой у нас то "Джим", то "наблюдатель", то "Ларсон". А теперь представим вот такой текст:
  
  Васек разогнул спину и потянулся. За экраном компа мельтешила цветная заставка отлаженной наконец программы, а за окном глухая ночь уже грозилась превратиться в несусветную рань. Программист задумался, решая для себя жизненно важную дилемму: еще пива или влом вставать. Иванов вздохнул, прислушался еще раз к внутреннему голосу и поплелся в сортир.
  
  Неужели ничего не режет глаз?
  
  Штука, мне кажется, вот в чем. "Программист", как и "наблюдатель" в фике, - это именование по функции, описательное, оно идет как бы извне. А в фике (и в приведенном примере тоже) показана точка зрения самого персонажа - изнутри. А сам он, изнутри, не зовет себя ни "Ларсон", ни "наблюдатель".
  
  
  Так что - Джим, и обходимся ситуативными заменами по мере сил (типа, собеседник, давний враг и т.п.).
  
  3. Стоун у нас то по фамилии зовется, то по имени. Опять-таки, это что, Джим никак не определится, в каких он с ним отношениях?
  
  4. Про Карлайла идет оборот "этот Фрэнсис", "этот Фрэнсис Карлайл". Такой оборот дает дистанцирование говорящего от объекта. Выходит, что Джим про Карлайла ничего не знает? Незнаком? Ни разу не видел? Сомнительно, если он так хорошо знает Мариуса.
  
  К слову сказать "мой Фрэнсис" в устах Стоуна звучит несколько... двусмысленно.) Может, сделать "старина Фрэнки", скажем?
  
  
  Про сухость
  
  В рассказе минимум деталей и практически нет картинки. Непонятно, какое время суток на дворе, темно или светло, какая погода, какое время года. Дом - просто дом, абстрактный. Я рисую себе типичный американский пригород, как вдруг откуда-то вылезает забор: оказывается дом с забором был - ну хоть какая-то деталь. То же - с рестораном, то же - с автомобилями...
  
  То же с людьми. Речевой характеристики практически нет: ни окрашенных словечек, ни темп не меняется, все ровненько и сероватенько.
  
  Получаются немножко так безликие персонажи в вакууме. И весь фик в итоге смахивает скорее на конспект - на синопсис рассказа, по которому надо еще написать полный текст.
  
  Еще один момент сюда же:
  
  А Бессмертная, за которой он наблюдал, была и в самом деле непредсказуема и очаровательна: полуторасотлетняя Шерри Леруа, согласно Хроникам - ученица великолепной Аманды. Аманда была ее наставницей не только в искусстве владения мечом, но и в воровстве. Эти две дамочки явно нашли друг друга. Шерри полностью разделяла преступные наклонности своей наставницы и сейчас Джим слушал, как Бессмертная воровка со своим новым напарником и любовником - смертным Лукасом Херстоном - обчищают очередной дом.
  
  
  Тут по тексту очень резкий прыжок: только вроде начали знакомиться с биографией Шерри, как - бац! - вернулись в настоящее. Про Аманду надо либо сокращать, либо уж развить в пару абзацев про то, как и в чем дамочки друг друга нашли. Опять же, памятуя про то, что тут и так воды более чем.
  
  
  Про мелочи
  
  При общей нейтральности текста в нескольких местах у Джима пробиваются экспрессивные словечки, и на общем фоне они получаются не в кассу. Окрасить бы его речь, добавить бы эмоций - не только внешне заявленных в тексте, но и прописанных и показанных - так может, и вписались бы нормально.
  
  
  Судя по звукам, все время раздававшимся из аппаратуры, воришки закончили свое дело.
  
  Воришка - обычно карманник. И опять же, полуторасталетней взломщице слово "воришка" априори как-то не подходит. Если же у Джима есть основания ее называть именно так (зовет же он ее "девочкой"), то тогда надо речевую характеристику и Джимов характер полностью прописывать, чтоб не выбивалось.
  
  
  Ругнувшись, Джим понял, что это, наверное, тот ублюдок, который стрелял в Лукаса.
  
  То же самое. Только что Джим вполне равнодушно думал о Лукасе как об очередной пассии своей подопечной. А тут - сразу "ублюдок" при том, что дальше Джим о Лукасе опять не вспоминает. Откуда вдруг вырвалось, если боли за Лукаса по идее нету?
  
  
  
  И еще пара придирок по тексту.
  
  Через окно ресторанчика было видно, как вновь прибывшие, угрожая оружием, попытались уложить всех посетителей на пол. Один из грабителей, размахивая пистолетом, подошел к Шерри.
  
  1. Попытались или уложили? Нельзя увидеть, как кто-то попытался. Можно - как кто-то попытался, но потерпел неудачу либо как кто-то просто что-то сделал.
  
  2. Почему грабители? Ну, дальше будут "бандиты" - еще ладно, но Джим раньше по тексту их за грабителей не принимает, а буквально в следующем предложении уже понимает, что они вовсе не грабить пришли.
  
  
   Где-то вдалеке послышался звук мотора отъезжающей машины, а бессмертная сидела в позе отчаяния, неподвижно глядя в одну точку. Прошло еще много времени, прежде чем ее лицо исказилось, она обхватила себя руками и разрыдалась.
  
  С какого расстояния Джим за Шерри следил, что увидел ее лицо так хорошо? К слову сказать, раньше он молнию увидел - значит, не солнечный день как минимум. Сумерки, ночь, тучи на крайняк.
  
  
  
  ИТОГО
  
  Итого, фик интересный, задумку из него вытянуть, пожалуй, можно, но на мой взгляд, уж больно сырой текст. На всех уровнях. Костяк есть. Теперь надо дорисовывать, докрашивать, додумывать, дорабатывать. Где-то добавлять, где-то резать, не дожидаясь перитонитов.
  
  Такие дела.
  
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) Т.Мух "Падальщик 3. Разумный Химерит"(Боевая фантастика) М.Зайцева "Трое"(Постапокалипсис) М.Юрий "Небесный Трон 2"(Уся (Wuxia)) А.Минаева "Академия Высшего света-2. Наследие драконьей крови"(Любовное фэнтези) Ф.Юлия "Я смертная."(Антиутопия) А.Завадская "Архи-Vr"(Киберпанк) Э.Дешо "Син, Кулак и Другие"(Киберпанк) С.Елена "Избранница Хозяина холмов"(Любовное фэнтези) В.Соколов "Мажор 4: Спецназ навсегда"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"