сентябрь - декабрь 2183 г. от О.Д. Записки Лизы фон Бекк.
Фэнтезийный детектив с кулинарным уклоном. Черновик, часть текста удалена. За обложку спасибо Галине Прокофьевой!
10 сентября 2183 года
Все-таки идти на работу пешком и к четырем часа дня существенно приятнее, чем к девяти утра добираться любым видом общественного транспорта.
Тротуар вымощен серыми каменными плитками, вдоль него высажены липы, с которых еще не полностью осыпались золотые листья; двери лавочек на бульваре периодически распахиваются, обдавая идущих то запахом свежих булочек с корицей и кардамоном, то ароматом новомодных духов и пудры, то сладкой свежестью апельсинов.
Можно сказать, что от дома до работы меня ведут не только глаза, но и запахи...
Потому что, собственно говоря, запахи - это моя профессия. Я - нос.
Эта особенность моего организма выяснилась довольно рано, когда я только начинала говорить, года в полтора. Я с закрытыми глазами отличала маму от бабушки и папу от дядюшки Ф. Ну, а как же иначе - ведь все они пахли по-разному! Бабушка - яблоками, мама - ванилью и медом - а когда сердилась, мед становился горьким и насыщался нотками черного перца. Папа с утра пах лавандой и можжевельником, а вечером приносил домой резкий запах лошадиного пота, дубленой кожи и свежей травы. Дядюшка... ну, с ним сложно. Он пах книгами, пергаментом, горящими свечами - но еще почему-то грозой, хвоей и солью.
Ладно, что тут вспоминать, вся моя семья оказалась далеко, на другом конце немаленького континента, так уж вышло...
В раздевалке меня встретила Майя, единственная, кого я могла назвать подругой в этом городе. Глазищи у нее горели зеленым кошачьим светом от распирающих ее новостей.
- Ты еще не в курсе! - нет, это был не вопрос, это явно было утверждение. - Я сейчас от новостей лопну! Давай переодевайся, я тебе все расскажу.
Я сняла уличную одежду, быстро приняла душ и пробежала через сушилку, после чего стала неторопливо надевать униформу - белые рубашку, комбинезон и шапку, под которую убрала волосы. Майя приплясывала рядом в нетерпении.
- Идем, идем скорее, у нас есть первая чашка кофе! - она тянула меня за рукав.
Ресторан еще был закрыт, открывается он с восьми часов вечера, только на ужины. А пока столики в зале не накрыли белоснежные скатерти, пока не расставлены цветы и не зажжены свечи, персонал может пообедать и выпить чашку кофе.
- У нас будет новый шеф! - выпалила Майя, едва мы сели.
- И что? - поинтересовалась я, выбирая печенье посуше. - У нас уже давным-давно ожидается новый шеф, с тех пор, как Дэвид ушел на дворцовую кухню. Хотя, на мой лично взгляд, стоило бы отдать нас под командование Фреда, и ничего лучше не придумаешь.
- Ты не понимаешь? У нас СЕГОДНЯ будет новый шеф. Через полчаса приглашают на кухню знакомиться! - Майя со стуком поставила чашку на блюдце. - Ну что ж ты такая деревянная, а?
- Через полчаса все мы так и так будем на кухне - тебя ждет крем для пирожных, а мне надо подобрать пряности к оленине. А, кстати - где Норберт?
- В кабинете, разумеется, как раз и ведет беседу с новым ше-ее-ее-фом!... - последнее слово было моей неугомонной подругой почти пропето.
В общем-то, неудивительно, что она так радовалась - при том уровне конкуренции, который существует среди ресторанов в нашей столице, трудно выжить, не прикрываясь лавровым венком кого-нибудь именитого. А вдруг, действительно, чудо, и к нам придет новый Брийа-Саварен?
- Ну, отлично, тогда пошли. В восемь ресторан должен открыться, и никто из клиентов не будет ждать, ты же знаешь! - Я забрала с собой грязные чашки, донесла их до посудомойки и отправилась в свою кладовую.
Все стены небольшой прохладной комнатки были закрыты деревянными стеллажами, на полках которых стояли бесчисленные банки и баночки с притертыми пробками. Отдельный стеллаж занимали ступки: деревянные, из твердой и гладкой оливы - для можжевеловых ягод и зерен кардамона; фарфоровые, купленные в магазине химреактивов - для кристаллов морской соли, для зерен зеленого и розового перца, зернышек горчицы черной или же желтой. Сверкали полированными боками мельницы для перца и крупной розовой соли, терки для мускатного ореха, ложечки и ножички...
Сухие травы для готовки я, разумеется, хранила в плотно закупоренных стеклянных банках, но не могла отказать себе в ежедневном удовольствии, и развесила у дальней стены несколько пучков особо ароматных трав: пажитника, лимонного сорго, несколько веточек каффира...
Это было мое царство вот уже четыре года, с того самого дня, когда мы с Норбертом поспорили, зацепившись языками на какой-то необязательной вечеринке у общих знакомых, смогу ли я опознать вслепую все пряности, которые он найдет на кухне своего ресторана?
Ну, разумеется, спор он проиграл, не так их было и много на его тогдашней кухне, различных пряностей. На тридцать втором образце - как сейчас помню, это был орегано - Норберт поднял руки и сказал:
- Сдаюсь! - Все присутствующие зааплодировали, а он добавил - И прошу леди осчастливить мое скромное заведение, приняв под свою руку нашу кладовку ведьмы!
Не знаю, почему я согласилась.
То есть, нет, знаю, конечно - хотя я и не нуждалась в заработке, сидеть без дела было скучно. Я не веду активной светской жизни, не увлекаюсь оздоровительными практиками, у меня нет детей или мужа, и постепенно мое свободное время стало меня просто съедать. Иной раз я не могла вспомнить, чем же занималась весь день. Так что идея поработать в ресторане, да еще и быть при любимом деле, была принята на ура. С тех самых пор эта комнатка, отделанная теплым золотистым деревом, стала моим вторым домом, заполнилась постепенно моими любимцами и находками, инструментами, результатами экспериментов и тетрадями с записями.
Сегодня в нашем меню гвоздем было сезонное блюдо - оленина. Несколько дней назад официально начался сезон охоты на оленя, и Его Величество Кристиан II, главный охотник страны, открыл его, недрогнувшей рукой застрелив громадного красавца. Размеры оленя, вес, размах рогов, а также изображение анфас и в профиль за эти дни многократно растиражировали газеты и Сеть.
Ну, а поскольку наш бывший шеф-повар, Дэвид Бочковски, царил теперь на главной кухне королевского дворца, то и ресторан (называющийся, кстати, вполне в тему - "Олений рог") мог похвастаться в ближайшие дни блюдом из королевской оленины.
Мое же дело было - подобрать к этому блюду достойные пряности.
Я открыла притертую пробку и задумчиво поворошила пальцами можжевеловые ягоды в стеклянном сосуде. Одна или все-таки две на порцию?
Ну, с остальным понятно - розмарин, сычуаньский перец... Да, и, пожалуй, немного апельсиновой цедры для желе из красной смородины!
Отобрав нужные пряности, я плотно закрыла все емкости и вышла из своей комнаты. У плиты командовал Фред, а он любит получать все необходимое заранее, чтобы не спохватываться в последнюю минуту. Вот ведь, еще и неизвестно, как будет работать новый шеф, какие у него будут капризы. А что капризы будут - это можно и к гадалке не ходить, без этого звездных шефов не бывает! Упомянутый уже Дэвид, например, терпеть не мог тимьян. И никогда не готовил с ним, сколько бы я не рекомендовала...
Я притормозила возле плиты, где на маленьком огне булькал бульон. Что-то в его запахе показалось мне странным.
- Фред?
- А? Что? - Наш шеф писал и подсчитывал что-то в крохотном блокноте; интересно, от чего же я оторвала его. - О, это ты, Лиза, вовремя! Где пряности для оленины?
- Уже все готово. А скажи мне, что за бульон у нас сегодня? Ты варил?
- Я, конечно! Варил, процеживал, ставил на заморозку - все я, у нас других кухонных мальчиков нету!... - так, если это не прекратить, то вместо ужина посетители ресторана получат сегодня текст ламентаций о трудной жизни шеф-повара.
- Фред, с бульоном что-то не так. Он странно пахнет, я такого запаха и не слышала никогда.
- Не может быть! - Фред сунул нос в кастрюлю, принюхался и задумчиво посмотрел в окно. - Да, странно. Сейчас попробуем, в чем там дело....
- И это называется "порядок на кухне"? - вступил в разговор новый голос от двери. Неприятный голос, скажу прямо. Такие голоса чаще всего бывают у капризных закормленных подростков. - Что здесь вообще происходит, и почему посторонние толкутся возле плиты?
Ответом на это был грохот, плеск разлившейся жидкости и глухой стук.
Через сорок минут, когда скорая помощь увезла беднягу Фреда, слава всем богам, потихоньку приходящего в себя; когда полицейский расследователь уже начал вызывать сотрудников по одному в кабинет Норберта, ставший теперь местом проведения следствия; когда белый от злости и волнения Норберт вспомнил, наконец, что нужно повесить объявление о временном закрытии ресторана и посадил Майю обзванивать клиентов, бронировавших столик... словом, когда вся эта фантасмагория постепенно стала утихать, я вспомнила, наконец, про незнакомый голос.
- Слушай, а кто это был? - поймала я Норберта за рукав.
- Где?
- Мы с Фредом обсуждали проклятый бульон, и кто-то ввалился в дверь и начал орать. Только я так и не поняла, кто же это был, как-то не до того стало сразу. Пухлый такой коротышка в фиолетовом, похож на Родрика XVIII - глаза навыкате.
- А! Так это был господин Ландорсэль, наша новая звезда. - Вспомнил, наконец, Норберт.
- Звезда моей печали... Он точно "Ландорсэль"? Что-то не очень он на эльфа похож, ни статью, ни голосом не тянет. Где ты его взял?
- Рекомендовали. Скажем так - ОЧЕНЬ рекомендовали, так что отказаться не получилось. Ну, понятно, от эльфийской крови там может быть одна восьмая, просто был господин Ландор - а потом то-се, деньги, нежная дружба с главой столичной службы регистрации, и имечко удлинилось. Обретя эльфийский суффикс...
Н-да. На чем же поймали Норберта, если он согласился взять шефом такого сомнительного типа? Или я слишком нервно реагирую?
Впрочем, не мое это дело. Но вот чувствую вторым по чувствительности (после носа) органом, что огребем мы неприятностей еще и с этим недоэльфом...
- И куда он делся? - поинтересовалась я. - Неужели сбежал навсегда?
- Ну, его первого допросили, поскольку он тут вроде бы пока посторонний, и отпустили. Не знаю, рассчитывать ли на него теперь...
- Знаешь, я бы, на всякий случай, на него не рассчитывала ни в каком случае - даже если он вернется. Как-то он не вписывается в это блюдо...
- Тухлый? - хмыкнул Норберт.
- Похоже на то, - и мы согласно ухмыльнулись.
- Госпожа Лиза фон Бекк! - со всем усердием проорал от двери рослый полицейский в блестящем шлеме.
- Ну, вот и мой черед, - я со вздохом поднялась и отправилась на допрос.
- Госпожа фон Бекк? - не поднимая головы, спросил полицейский, сидящий за рабочим столом в кабинете Норберта. От двери я видела только его русую макушку, освещенную настольной лампой, да левый погон черного мундира. Погон был насквозь золотой, видно, немалый чин этот следователь.
- Здравствуйте. - Я не стала дожидаться приглашения и села в кресло. - Да, я Лиза фон Бекк. Спрашивайте.
- Это Ваше родовое имя? Где и когда Вы учились?
- Я... - тут я задохнулась, потому что полицейский чин поднял голову, и я увидела широкую улыбку и знакомые серые глаза Дэна Паттерсона, старины Дэна, моего друга детства, - Не может быть! Дэн!!!
- Но-но, мадам, подымайте выше - Глава столичного управления безопасности господин майор Паттерсон! - и Дэн, вскочив, обежал вокруг стола, чтобы сдавить меня в объятиях.
Мы не виделись лет десять, с тех самых пор, как разъехались из нашего городка в разные стороны, чтобы завершить образование - Дэн в Королевской Военной Академии, а я, как полагалось девице из хорошей семьи - в монастырь святой Бригитты. А знакомы были, можно сказать, почти с пеленок. Ну, уж с песочницы-то точно. Дэна его родители привели на мой день рождения, когда мне исполнялось три года. С тех пор мы были, что называется, "не разлей вода". И если случалась какая-то неприятность в маленьком тихом городке Вицнау, что спрятался в горах, далеко к югу от Люнденвика, то почему-то в первую очередь всех вокруг интересовало: "Где эти кошмарные дети?"
Интересными дорогами нас вело, если обоих вынесло в итоге вот сюда...
- Ну, рассказывай, - велел Дэн, усевшись снова за стол. - Какой Темный принес тебя на эту галеру?
- Я здесь работаю, - пожала я плечами. Вот кому врать я не смогу, так это Дэну: и про мою семью он все знает, и сколько у меня лежит в гномьем банке, наверняка представляет себе. Да и характер мой ему хорошо известен.
- Ты работаешь? В ресторане? Зачем?
- Ну, а что я должна была делать? Вернуться домой я не хочу, светская жизнь меня не интересует, магия мне теперь недоступна. А здесь я - нос. Работаю с пряностями, вкусно ем. У меня здесь друзья...
- Ладно, я понял. Это ты обратила внимание на бульон? - вернулся Дэн к самой важной теме.
- Да.
- Почему?
- Потому что я нос! Он не так пах, как должно! Аромат хорошего бульона - чуть сладковатый и очень насыщенный, а уж бульон для консоме, который варит Фред, вообще пахнет сказочно! А от этого тянуло чем-то кисловатым и неприятным...
- Хорошо, предположим... А если бы господин Борнлиф не попробовал этот бульон, что бы с ним делали дальше? Кто-то еще пробовал бы его до подачи?
- Ммм... пожалуй, нет. Рецепт испытанный, мы такое консоме подаем уже три года; кастрюлю просто отставили бы в сторону, и разливали по заказу. Погоди... то есть... выходит, что нельзя было заранее сказать, кому первому в тарелку попадет этот подарочек? - я схватилась за свой медальон; ну, вот такая привычка еще с детства, когда напряженно думаю, кручу в пальцах образок святой Эрменджильды. -
Получается, напакостить хотели не Фреду Борнлифу, а ресторану, то есть, Норберту Редфилду!
- Вот именно.... - Дэн хотел добавить что-то еще, но меня снова осенило.
- Погоди-погоди! А если еще учесть, что его, Норберта то есть, вынудили взять на работу в качестве шеф-повара сущее недоразумение, получается, что кому-то мешал ресторан? Но это же чушь! Ну, подумаешь, ресторан, даже популярный - их в Люнденвике десятки и сотни. - Я перевела дух. - А что было добавлено в бульон, уже известно?
- Пока нет, исследуем.
- Нет, погоди, я задала неправильный вопрос. Запах был совсем другой. И мы можем установить момент, когда это что-то было добавлено.
- Я не понял, - Дэн смотрел очень внимательно. - Почему, поясни?
- Потому что этот бульон готовится по особому рецепту. Не буду рассказывать подробности, это Фредова страшная тайна, но важный момент - что готовый бульон процеживается, замораживается и потом оттаивает в леднике при плюс 4 градусах; ну, такой способ очистки. Размораживается долго, больше суток, все это время никто на него не смотрит. Но ведь в ледышку яд никак не добавишь? Значит, или отравили, пока бульон варился, или добавили яд в момент между полной разморозкой и началом работы, правильно?
- Наверное, да, я мало что смыслю в варке бульонов. А скажи мне, где у вас ледник?
- В дальнем коридоре справа. Слева деревянная дверь, там мое хозяйство - а напротив металлическая, за ней царство холода. Но там магический замок..., - да, тут мне самой стало смешно. На всякий магический замок найдется не менее магическая отмычка.
- Ясно. Ну, хорошо, госпожа фон Бекк, королевское управление безопасности благодарит Вас за сотрудничество.
- А ресторан?... - спросила я с тревогой.
- Пока будет закрыт до особого распоряжения. Неофициально говоря - дня на три - четыре.
- Ясно... Ты Норберта уже отпустил?
- Владельца? - Дэн кивнул. - Да, я с ним говорил и сказал, что он свободен - но думаю, никуда он не ушел.
- Хорошо, пойду с ним поболтаю. И, Дэн...
- А?
- Если будет возможность, держи меня в курсе. Хотя бы чтобы знать, надо ли опасаться - и чего...
- Ладно... - протянул задумчиво Дэн. И, зная его, я могла быть уверена, что он прикидывает, как можно использовать наше давнее знакомство для ускорения расследования. - У тебя есть личный коммуникатор?
- У меня только личный и есть, - усмехнулась я. - Буду ждать.
Норберт и в самом деле все еще болтался в кухне. Да и не только он - Майя сидела у кондитерского стола и выстраивала фигуры из ядрышек фундука; Судзуки с непроницаемым лицом разгадывал кроссворд в газете, напечатанной иероглифами; Хаким каждые пять минут выглядывал в окно, как будто гигантская акация, что росла здесь уже лет триста, могла уйти погулять. В общем, все были при деле. Хорошо еще, что официанты должны были появиться к половине восьмого вечера, и, соответственно, хотя бы их встревоженные физиономии перед глазами не будут маячить.
- Что слышно из больницы? - задала я общий вопрос.
- Ничего пока. Ну, то есть, желудок Фреду промыли, жить будет. К нему вызывали королевского медика, мэтра Карсинэля, эльфы же лучше всех с отравлениями работают, - ответила Майя. - А что сказал наш полицейский?
- Он не полицейский, он безопасник. Так что мы с вами, дорогие мои, вляпались в дело, касающееся высших вопросов безопасности. Ничего внятного он не сказал, как ты можешь догадаться. Велел всем быть в пределах досягаемости. В конце концов, это я первой унюхала ту неизвестную гадость...
- Душа моя, - Норберт прекратил бессмысленное кружение по кухне и остановился передо мной, - если бы ты ее не унюхала, то мы вполне могли бы на основе этого бульона сделать соус к оленине, например. И подать клиентам.
Тут он реально схватился за голову.
Нет, вот ей-богу - я всегда считала это выражение вполне умозрительным: ну, как бы такой символ полного отчаяния. Но Норберт действительно держался за голову и даже, кажется, готов был ею побиться об стену...
- А кстати, насчет оленины! - сказала я бодро. - Ведь не гнить добру! Даже если нас откроют через три дня, мясо может и не дожить. Ну ладно, мы его, конечно, закроем стазисом, но вкус-то уже будет не тот, а? Ведь можем же мы для поддержания сил того... по кусочку... как вы считаете?
Хаким оживился и полез на полку за любимой сковородкой, а я достала апельсиновое желе для соуса. В конце концов, не пропадать же приготовленным пряностям.
Мой коммуникатор засигналил очень поздно вечером, практически ночью. Я, конечно, еще не спала: при моем графике работы я раньше трех не ложусь, - но к звонкам после полуночи все равно отношусь неодобрительно. С другой стороны, этот неожиданный звонок вполне может быть связан с бульонными приключениями...
Отвечу, пожалуй.
- Слушаю? - экран я оставила темным; с какой бы стати мне показываться неизвестно кому в шелковой пижаме с гигантскими розами?
- Лиза, это я. Ты дома? - да уж, неожиданность. Звонил мне Дэн Паттерсон. Майор Паттерсон. - Можно, я зайду?
- Дома, конечно, давай. Через сколько тебя ждать?
- Да, собственно, я уже здесь, возле калитки...
- Ну, если ты переживешь мой вид в пижаме, то я открываю дверь. - Я нажала кнопку, отпирающую вход во двор.
Мой дом нельзя было назвать особняком в нем всего два этажа, чердак и подвал; или, считая по-другому - три спальни, гостиная, кабинет-библиотека и кухня. Но это по-настоящему хороший дом в хорошем районе, и я его выбрала и купила сама. В моей жизни это был второй осознанный полностью самостоятельный выбор - первым случаем я считаю отъезд из Вицнау сюда, в Люнденвик, когда вся семья отправилась в Сиам.
Я почти никогда не открывала дверь посторонним, и даже не вполне посторонним, но пришедшим без приглашения. И дело даже не в старой поговорке "Мой дом - моя крепость". Просто у каждого человека должно быть место, где он может остаться один. Кому-то хватает для этого стола и стула в библиотеке, ну, а мне вот дом в самый раз.
Цветное витражное стекло входной двери заслоняла высокая фигура Дэна. Я помедлила мгновение, и приложила ладонь к магозамку. Со щелчком дверь отворилась.
- Кофе дашь? - Дэн не утруждал себя приветствиями - в конце концов, не так давно виделись. Не так давно, как в прошлый раз, ага.
- Дам, конечно. Сейчас сварю. Проходи, садись вот у камина, - я не стала бросать в пасть камина магический огненный шарик, а добросовестно разожгла дрова - настоящие дрова и настоящей спичкой. Впрочем, труда это не составило, и огонек мгновенно побежал по горке тонко наколотых березовых поленьев. - Можешь курить, если хочешь.
Варка настоящего кофе - процесс небыстрый; смолоть зерна, залить холодной водой, согреть в горячем песке до подъема тонкой пенки, дать слегка отстояться... Все это занимает немало времени, и, когда я вернулась в гостиную с подносом, Дэн спал в моем любимом кресле, откинув голову и уронив на пол незажженную сигару.
Я поставила поднос на стеклянный столик, налила кофе в чашку тонкого чинского фарфора и аккуратно поднесла чашку к носу спящего. Конечно, через мгновение Дэн, истый "кофейник", приоткрыл глаза.
- О! Это я что, задремал?
- Ты попросту уснул, мой дорогой, - я усмехнулась. - И даже слегка похрапывал. Пей кофе и рассказывай. Ты ж с информацией ко мне пришел, а не просто кофе попить?
- Хм. Берешь быка за рога? Да, отвык я с нашими придворными дамами от прямых манер... Ну, ладно, слушай. Во-первых, ты была права - наш маг в Службе безопасности смог установить, что отраву добавили в момент между полным размораживанием и началом нагревания. Как ты считаешь, в какое примерно время этот кусок ледяного бульона полностью растаял?
- Я думаю, что ваш маг назвал время полной ликвидации кристаллической структуры льда, но ежели без науки, по опыту... Думаю, часам к шести - семи утра. Так?
- Молодец. В шесть пятьдесят исчез последний ледяной кристаллик.
- Ага. А Фред поставил бульон прогреваться, я думаю, часа в четыре дня?
- Именно. Он так сказал, и маг это подтвердил.
- Но пришел шеф в ресторан раньше, он всегда приходит часа в три - полчетвертого, и начинает готовить ужин для персонала. Вернее, не так. Первый раз он появляется рано утром, между шестью и семью, чтобы рассовать по холодильникам купленные утром свежие продукты.
- То есть? Получается, что Борнлиф приходит на работу дважды?
- Именно так! - Я глотнула кофе и поморщилась: переложила мускатного ореха. - Рынки работают до десяти - одиннадцати утра, но те, кто хочет купить хорошую рыбу или мясо, появляются там не позднее шести, ну, семи часов. Фред закупает рыбу, мясо, травы, свежие овощи - словом, то, что не хранится долго, и привозит в "Олений рог". Распихивает по кладовым и уходит домой спать.
- Хм, интересно! А если его нет? Ну, не знаю, в отпуске, например...
- Вообще-то, в отпуск мы все уходим одновременно, когда ресторан закрыт, в августе. Но если, например, Фред болел, то на закупки отправлялся Норберт.
- Ага, ясно. Значит, Борнлиф был в ресторане около семи утра, надо уточнить время.
Дэн сделал пометку с блокноте, а я подумала, что сказала что-то лишнее. Ладно, будем надеяться, что майор Паттерсон будет действительно расследовать это дело, а не искать козла отпущения.
- Не знаю, кто сегодня появился раньше, Фред или Норберт - когда я добралась до работы, было четыре, и оба уже были на месте и переоделись. То есть, у нас есть промежуток между семью утра и тремя часами дня, когда в ресторане никого не было.
- Именно, - повторил Дэн. - Но, вообще-то, мы можем еще сузить этот промежуток. Камеры наблюдения были выключены с одиннадцати до одиннадцати сорока.
- Все камеры? - мой вопрос не был праздным: дело в том, что я, по секрету ото всех, даже от Майи, установила на кухне и возле двери в мою комнату две мои собственные камеры, они же датчики движения. Причем с магической составляющей. О чем я и сказала Дэну. Приятно было посмотреть на его глаза, принявшие классический размер "по восемь пенсов".
- Ты тайком поставила камеры наблюдения? Поясни, зачем?
- Потому что трижды я обнаруживала, что в пряностях в моей кладовой копались. Причем старались привести все в тот же вид, какой и был до их, так сказать, "визита". И еще: нужно учесть, что, если кому-то из персонала, пусть даже не повару, а любому официанту или уборщице, понадобились бы пряности - они всегда могли придти ко мне и сказать. Я бы помогла подобрать, рассказала, как употребить, и дала нужное количество. Ну, конечно, если не брать в расчет самую дорогостоящую экзотику, которую Норберт покупает буквально на вес золота, типа шафрана или мускатного цвета. А это значит одно из двух: или копался чужой, или это был свой - но не желавший свой интерес афишировать.
- И сегодняшние записи со своих камер ты еще не смотрела??? - Дэн вскочил с кресла.
- Дорогой мой, - промурлыкала я, - если ты разобьешь эту чашку, тебе придется покупать целый сервиз, потому что таких чашек в продаже больше нет.
- ЛИЗА!!!
- Смотрела, смотрела, - махнула я рукой. - Передача с камер идет и записывается на мой коммуникатор. Но только это ничего никому не даст. Смотри сам.
На экране коммуникатора двигался размытый серый силуэт. Нельзя было даже понять, женщина это или не сильно высокий и некрупный мужчина.
- Он вошел в ледник в 11.05 и пробыл там двадцать пять минут, - сказала я. - Я не понимаю, что можно и нужно было делать в холодной комнате с небольшим количеством еды столько времени???
- Наверное, когда мы узнаем это - узнаем и все остальное... - задумчиво произнес Дэн.
- Ладно, - встрепенулась я. - А во-вторых?
- Что - во-вторых?
- Ты сказал "Во-первых, ты была права". Это предполагает, что должно было быть, как минимум, во-вторых. А может быть, и, в-третьих, и так далее.
- А-а! Да, действительно. Во-вторых, я хотел сказать, что мы даем разрешение открыть ресторан послезавтра. К сожалению, информация попала в Сеть и в вечерние газеты... ты еще не читала, какие пируэты накрутили наши акулы пера вокруг этого досадного происшествия?
- Нет, - лениво отозвалась я. - Но могу себе представить. Особенно если учесть, что уже целую неделю никто не слышал никаких амурных новостей из дворца. Кто расстарался больше всех, "Вестник Люнденвика" или "Вечерний Королевский Глашатай"?
- Пока опережает "Вестник" - им сливает информацию кто-то из госпиталя святого Панкратия, где лежит ваш повар. Поймаю этого информатора - все ноги повыдергаю. Но господа журналисты интригуют изо всех сил и щедро сыплют догадками. Поэтому сегодня никто, и в том числе ваш господин Норберт Редфилд, не может предсказать, отшатнется ли публика от ресторана, в котором чуть не убили повара - или наоборот, толпой ринется на место преступления.
- Это все понятно. - отмахнулась я от прогнозов. - У меня другой вопрос: скажи мне, а зачем все это было проделано? Понятно уже, что Фред просто неудачно прошел мимо кастрюли с неприятностями, и вовсе не был целью. Но кто-то же был?
Дэн поставил кофейную чашку на столик и помолчал - причем я бы не стала держать пари, обдумывает он, что именно можно мне сказать, или же какую лапшу лучше повесить мне на уши.
- Я полагаю, - медленно проговорил он, - что целью являлся, и продолжает являться, господин Редфилд. Но вот кто и почему открыл на него охоту - пока сказать не могу.
- Не можешь или не хочешь?...
- Лиза, вот честное слово - не знаю.
- Ну, хорошо, тогда скажи хотя бы - почему такое заурядное дело о попытке убийства расследует не обычный уголовный инспектор, служащий городской стражи, а цельный майор и глава столичного Управления безопасности? Этого ты не можешь не знать!
- Ох, Лиза... - Дэн тяжело вздохнул. - Ты ж не отстанешь, пока не вытянешь ответ?
- Боюсь, что ты прав! - я глядела ему прямо в глаза. - Не отстану!
- Расследование поручено мне, потому что господин Норберт Редфилд внесен в белый список Управления безопасности.
Я присвистнула. Белый список! Это что же получается, если учесть, что в верхний, или красный, так сказать, самый главный список государства, входят члены королевской фамилии, и только они; а белый является вторым по значимости!..
- Что я о нем не знаю? Он герцог инкогнито? Эльфийский посол? Или глава гильдии тайных убийц?
Дэн лишь многозначительно поднял брови.
11 сентября 2183 года
Норберт позвонил мне на следующий день утром.
Да, все правильно: Фреду не повезло во вторник, десятого сентября, а в среду, одиннадцатого, коммуникатор просигналил в немыслимую рань - в одиннадцать утра.
Ну, а как еще назвать это время для человека, возвращающегося обычно с работы в три-четыре часа утра?
Естественно, нынче ночью, после ухода Дэна, я еще долго не спала - прикидывала, как пойдут теперь дела у ресторана? Конечно, слухи и сплетни дело временное, но, вылетев один раз из модной обоймы, можно туда уже никогда и не вернуться... Ничто не бывает столь преходящим, как мода. И это в полной мере относится к моде на рестораны. Вот года два назад в Люнденвике с шумом и помпой открылся ресторан степной кухни "Varvarian" - ну, и где он теперь? Кажется, на том месте торгуют шляпами... Так что, лично мне не хотелось бы, чтобы "Олений рог" закрылся, вряд ли я найду другую такую комфортную работу.
И кому мог так помешать наш тихий Норберт?
Что там говорят обычно великие детективы: Is fecit cui prodest - сделал тот, кому выгодно?
Кстати, интересно, в самом-то деле, а что я вообще знаю о Норберте Редфилде? Включен в белый список, ну надо же!
Знаю, что его дата рождения - двенадцатое января, это всем нам известно, поскольку в этот день ресторан открыт только для "своих". Знаю, что Норберту сорок четыре года, что он беззаветно любит кулинарию, оперные арии для меццо-сопрано и гравюры с изображениями рек и мостов. Еще он собирает фигурки овец, им отведено почетное место в его кабинете в ресторане. Знаю, что у него есть дом здесь, в Люнденвике, совсем рядом с "Оленьим рогом", и вроде бы еще загородное поместье, где живет его ... сестра? Матушка? Какая-то родственница, в общем.
Упс... все, больше ничего не знаю. Даже не знаю, был ли он женат, потому что в последние четыре года, по моим наблюдениям, он женат на ресторане.
Все это не имело никакого значения, пока нас всех не впутали в уголовное расследование.
Итак, в одиннадцать утра мой - да-да, тот самый, личный - коммуникатор просигналил каким-то хриплым, так и хочется сказать - преступным голосом. На экране я увидела Норберта, совершенно обыкновенного: в белой рубашке с кружевным жабо, с крупным сапфиром в мочке правого уха; серебристые волосы завязаны в хвост, за спиной виднеются корешки книг и большой экран компьютера.
- Не разбудил? - поинтересовался он.
- А если бы и разбудил? Все равно уже пора вставать... - от души зевнула я, - У тебя что-то срочное?
- Ну, можно сказать и так. Мы завтра возобновляем работу, было б хорошо, если бы ты приехала сегодня как обычно. - Вот вроде бы и обычным голосом он говорит, но видится на дне глаз какое-то не то принуждение, не то неуверенность. - Надо меню обсудить, по закупкам пройтись. Фреда-то еще с декаду не будет.
- Хорошо, буду вовремя, как обычно, - и я с тяжелым вздохом отправилась начинать новый день.
Некое дежа вю - как и вчера, в дверях меня встретила Майя. Только глаза у нее уже не горели весельем, какое уж тут веселье...
- Какие новости? - поинтересовалась она. И сама же ответила, - Хотя, что спрашивать, все мы тут примерно в одном положении.
Конечно, я могла бы похвастаться, что вчера в ночи принимала в своем доме ведущего следователя, и вряд ли это нанесло бы непоправимый удар по моей репутации - но ведь обещала помалкивать...
- Ты Норберта уже видела? - спросила я, вешая мокрый плащ. Сентябрь, начинаются дожди, прощай, хорошая погода...
- Нет пока, он в кабинете на телефоне, просил не беспокоить. Придет на кухню сам.
На кухне было непривычно тихо - плиты погашены, ребята не стучат ножами и противнями, не гудит миксер, не пахнет тесто. Я, по привычке, свернула к своей комнате, но, пройдя несколько шагов по коридору, махнула рукой и вернулась к кондитерскому столу. Майя продолжила вчерашнее высокоинтеллектуальное занятие - выкладывала по столу узоры, только на сей раз из миндаля, а не из фундука. На высоком барном табурете сидел наш метрдотель Джонатан, очень непривычный в джинсах и джемпере вместо ежевечернего смокинга. Выглядел он растерянным не меньше нашего, если даже не больше. Наверное, все-таки больше: вчера-то его не было при всех событиях, благо его рабочий вечер начинается с семи, за час до открытия ресторана.
- Я вот думаю, - прервал молчание Джонатан, - какое счастье, что мы не работаем на время ланча! А то консоме досталось бы клиенту...
- Да уж, - кивнула Майя. - Весело получилось бы, что и говорить. А вот интересно, как мы теперь будем работать, по старому меню, или новое надо разрабатывать?
- Еще интереснее, придет ли к нам пресловутый новый шеф, или мы будем крутиться сами? - поинтересовалась я. - Никто Норберта не пытал?
- Не успели, - ответил Джонатан. - Ладно, давайте пока подобьем остатки, чтобы знать, чего у нас нет.
Выяснилось, что нет очень многого.
Все-таки вчера по кладовым прокатилась сперва волна экспертов, забравших на обычную и магическую экспертизу все, что могло иметь отношение к бульону; потом там попаслись оперативники - ну, и в самом деле, не голодать же людям? Я сама и делала им бутерброды, так что хлеб, паштеты, ветчину и всякий сыр нужно было закупать или готовить заново. Мясо (в том числе пресловутую оленину) и рыбу накрыли стазисом, но вот беда - вроде бы в стазисе ничто не портится, однако если хранить в нем свежие продукты более трех суток, они теряют вкус и аромат, и, например, нежнейшая бело-розовая нельма превращается в сухую мочалку.
Самое скоропортящееся, вроде ягод кармалии, которые через сутки после снятия с веток превращаются в малоаппетитную кашицу, мы просто выкинули, они даже в стазисе не хранятся.
Как раз к моменту, когда мы добили последний продуктовый список, в кухню спустился Норберт. Был он, вопреки всем нашим ожиданиям, весел и бодр.
- Ну что, отравители? - радостно спросил он, потирая ладони. - Как дальше жить будем?
- Полагаю, что безо всякого удовольствия, - мрачно ответила Майя. - Черта с два к нам теперь кто придет, можем переквалифицироваться в торговцев электролампами. Слово "отравители" не только ты произносишь, я уже газеты почитала, да и Сеть отрывается вовсю, обсуждая слухи и сплетни.
- Ошибаешься, милая! К счастью, ты ошибаешься, и благожелательных публикаций на сегодня куда больше, чем злобных. А главное - все они, эти публикации, будят в публике любопытство! Итак, информирую вас, мои дорогие, что на ближайшие три недели у нас расписаны все места, вплоть до столика под лестницей. Закупки и составление меню тащил на себе Фред - теперь придется, пока его нет, делать это нам вчетвером.
- А готовить тогда кто будет? - ужаснулась я.
- Разделимся. Мясо готовит Хаким, рыба на Судзуки, десерты, понятно, Майя. Салаты и супы возьми ты, Лиза, горячие закуски - я сам. Помощники, как и были, остаются общими.
- Погоди, а эльфийская кухня как? Оставляем тот же набор, который делал Фред, или вообще пока побоку? - спросила я.
Тут надо пояснить.
Хотя "Олений рог" считался рестораном преимущественно для человеческой расы, здесь нередко можно было увидеть эльфа или дроу. Гномы, понятное дело, ходили только в свои трактиры - да и готовить их пищу мало кто из людей умел; для меня, например, она была практически непереносима, столько пряностей добавляли гномские повара к любому продукту. То же самое относилось и к оркам. А если еще учесть их, орочьи, специфические вкусовые пристрастия, такие, как мясо только и исключительно с кровью, или чай с мукой, солью и жиром - не всякий хомо готов был заглянуть в орочий кабак. Так что степные блюда мы тоже в меню не ставили.
Говорят, пару раз видели в "Оленьем роге" за столиком и дракона - впрочем, я думаю, это так, для интересу рассказывали, потому что отличить дракона в человеческом облике от обычного хомо мог лишь маг, да и то не всякий.
А вот эльфийские блюда мы готовили.
Вообще обычную человеческую пищу эльфы не очень любят, хотя могут есть без урона для организма, им только шоколад категорически не подходит, вызывает страшнейшую аллергическую реакцию с отеком дыхательных путей. Кстати, вот что странно: полукровки, у кого один родитель эльф, а второй человек, шоколад едят спокойно, и не начинают немедленно задыхаться. Так вот, для эльфов наша пища столь же "перепрянена", если можно так выразиться, сколь для меня - гномская. Там, где Фред добавляет к оленине 2-3 ягоды можжевельника на порцию, эльфийский повар употребил бы одну - а то и вовсе заменил бы можжевеловые ягоды эльфийской приправой мелдор, являющейся смесью двадцати семи трав.
Люнденвикские рестораны высокого класса обычно включали в меню три - четыре специфических эльфийских блюда, которые, надо признать, не часто бывали востребованы - слишком пресные для людей...
При этом дроу, наоборот, предпочитали пищу более острую и пряную, чем человеческая, но и собственных заведений не открывали. Это, впрочем, неудивительно: невыносимо было бы для истинного дроу тратить свои лучшие годы, готовя еду для кого-то, каждый день одну и ту же, да еще и сидя на одном и том же месте в человеческом городе.
- Сколько эльфийских блюд мы обычно ставим в меню? - спросил Норберт у Джонатана.
- По сезону, от трех до шести. Больше всего летом и осенью, зимой эльфы в Люнденвик особо не ездят. Если только из посольских кто забредет, - отрапортовал тот.
- Ну, "Зеленые аллеи", как всегда, на тебе, Майя. - Она кивнула. - Лиза, а ты возьми на себя остальное эльфийское меню, пожалуйста. Я тебе дам рецептурный сборник, освежишь в памяти. И подумай, будем ли мы вообще с этим связываться без Фреда. Может, просто для эльфов добавлять меньше пряностей в стандартные блюда?
Обычно меню "Оленьего рога" обновлялось полностью с началом сезона, то есть, в конце марта, в конце мая, в начале сентября и в конце января. Но небольшие изменения в меню Фред вносил еженедельно. Он же расписывал закупки, свежие продукты выбирал на рынке сам, он же контролировал рецептуру и разбирался с неудачами. А в последние два месяца он еще и руководил готовкой, с тех пор, как Дэвид Бочковски, наш предыдущий шеф-повар, перебрался на королевскую кухню.
И вот когда Фред все это успевал? Мы вчетвером еле смогли управиться с рецептурой и закупками!
Но все-таки мы совместными усилиями разобрались с остатками и потребностями кухни, и в результате открываться решили с субботы. Новое меню приобрело вид стройный и убедительный, списки по категориям продуктов были написаны и переданы ответственным лицам, ну, а я забралась в кресло с увесистой книгой "Ma nin antatyё I yulma miruvorё", что переводится с квенья приблизительно как "Прошу, передай мне кубок пенного меда". Это всего-навсего краткая книга эльфийской кулинарии. Краткая до невероятности, каких-то 800 страниц. Тащить домой такую тяжесть мне не очень-то хотелось, да и Норберт сильно напрягся по этому поводу: книга была редкая, подарок прошлого эльфийского посланника при королевском дворе в Люнденвике. Поэтому, пролистав том и выбрав несколько вариантов, я запустила в книгу заклинание-копировщик. Не задумавшись, не удивившись; просто произнесла мысленно нужные слова и сделала жест рукой.
И остолбенела - святая Эрменджильда, у меня все получилось!
Этого просто не могло быть: еще пять лет назад, когда я едва выжила после белой лихорадки, сожравшей половину моей семьи, мои магические способности были полностью заблокированы. Белая лихорадка распространяется только среди людей с магическими способностями не ниже третьего уровня, при этом не трогает некромантов, магов крови, и почти не задевает магов земли. Зато водяников и магов жизни убивает почти наверняка.
Никто не знает, почему я выжила. Скорее всего, сработала эльфийская четверть моей крови, о которой бабушка предпочитала молчать, сжав зубы. Ну, и в самом деле, ее можно понять; какая женщина будет довольна, если бывший муж через сорок лет после развода все еще выглядит на двадцать пять, не старше? А сколько моему деду лет в действительности, знают, наверное, только эльфийские летописцы...
Я выжила, но лихорадка унесла моих сестру и брата, тетушку Лидию (о чем никто не горевал сильно), и забрала мои магические способности.
Но вот вдруг из каких-то глубин моей памяти выплыло слово и жест, и это сработало!
Я раскрыла рот, чтобы завопить от радости - и сжала зубы. Нет уж, я помолчу. Слишком странные события происходят вокруг, чтобы открывать всем окружающим свои козыри без необходимости.
Сперва мне хотелось бы прояснить ситуацию.
У меня впереди было еще два дня до открытия ресторана, и я собиралась посвятить их не только посещению эльфийских магазинов столицы и покупке специфических продуктов, но и самому разнузданному сованию своего носа в чужие дела.
- Норберт, ты не занят? Можно?
- Что спрашивать, ты уже вошла, - буркнул хозяин кабинета.
- Я уже даже и сижу, спасибо большое! Я с вопросами, оторвись от экрана, - я точно знала, что Норберт не работает, а играет в модную компьютерную игру "злобные мухи", поразившую народонаселение Люнденвика, подобно какой-нибудь эпидемии. Ну, по крайней мере, ту часть населения, которая умела обращаться с компьютерами.
Вообще город наш - да и все королевство Бритвальд - довольно четко был разделен не только географически (то есть, Верхний и Нижний город, соединенные фуникулером), но и социально, и, как следствие социального разделения - психологически.
В Верхнем городе не только не чурались современных благ цивилизации, достижений магии и науки, но и всячески старались их продвигать. Конечно, немало значила позиция Его Величества Кристиана II, а он щедро субсидировал обе Академии, Магическую и Естественных наук, назначил солидные ежегодные премии своего имени за открытия в двенадцати важнейших областях науки, включил в свой Совет не только Королевского мага, но и ректоров обеих академий. Кроме того, именно дворец первым получал все новейшие разработки, как от магов, так и от естественников. Нужно ли говорить, что соперничество этих двух ветвей науки достигало порой необычайных высот?
Пусть соперничают и выдирают друг другу седые бороды в попытке доказать, какое из направлений науки важнее для королевства! Зато у нас были магические замки и светильники, компьютеры и фуникулер, магическая медицина и химические лекарственные средства, разработанные биомагией новые сорта растений, стазисные хранилища и коммуникаторы, экипажи с магическим двигателем и поезда на электричестве. Выбирался более выгодный путь, и скрещения технологий и магических практик иной раз получались самые причудливые.
Нижний же город новинки принимал... ну, не то чтобы со скрипом, но очень неохотно.
Конечно, никто не возражал здесь против магических замков, но вот для освещения предпочитали использовать старомодные электролампы. Компьютеры же им казались и вовсе бессмысленными предметами, баловство одно...
С другой стороны, и правда, баловство. Вот кому ни глянь через плечо - а на большом экране всеми цветами переливаются "злобные мухи". Нет, чтоб древних философов читать...
- Значит, смотри, - продолжила я, дождавшись, когда Норберт с недовольным видом разгонит мушиную стаю. - У нас для меню намечены три эльфийских блюда, как мы записали. Я изучу рецептуру и попробую упросить Дэвида, чтобы он меня потренировал на них. Вот прямо сейчас и пойду.
- Давай, это разумно, - кивнул Норберт.
- Давай пропуск! - ну ясное дело, в королевский дворец не пускают кого попало. И я точно знала, что у Норберта постоянный пропуск есть.
Он возвел очи горе, но открыл сейф и пропуск выдал.
12 сентября 2183 года
Королевский дворец был возведен пращуром нынешнего короля лет восемьсот назад, в этаком классически дворцовом стиле "на все века": стены с зубцами и башнями, стрельчатые окна, изгиб лестницы, которую охраняют мраморные львы. За восемь столетий его не раз достраивали, но общий облик дворца, если сравнивать с гравюрами и рисунками тех времен, изменился не сильно. Нынешний король Кристиан II внешний облик дворца тоже оставил неизменным, но внутри за двенадцать лет его правления поменялось многое, и прежде всего - порядки.
Предыдущий правитель, Адальберт V - дед Кристиана II, правил очень долго для слабого мага-воздушника, больше восьмидесяти лет. Его старший сын погиб вместе с женой, когда юному принцу Кристиану было лет шестнадцать, и загадочные обстоятельства этой гибели по сию пору запрещено было обсуждать и описывать - а лучше бы и не вспоминать. Я точно знаю, что ходили тогда слухи, будто постарался погубить наследника с женой младший сын Адальберта V, принц Георг - но точно в том же году принц Георг пропал в море вместе с флагманом королевского флота, линкором "Герцог Брекон-Биконс". Таким образом, после смерти старого короля власть досталась его внуку Кристиану, человеку молодому (ему к моменту коронации исполнилось всего двадцать девять лет), прогрессивному и весьма энергичному. Ах, да, что немаловажно - довольно сильному магу.