Dbvcxbrgts : другие произведения.

Ngbvcxbbxbg

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    bgfdcxn

  1. Языкознание как наука. Предмет и объект. Виды. Связь с другими науками. Уровни языка. Язык как иерархическая система.
  Языкознание - наука о языке вообще, об абстрактной с-ме, кот существ и представлена в сознании носителей языка, письм. тексах, словарях. Частное языковедение занимается отдельным языком (русќским, английским, узбекским и т. д.) или группой родственных языќков (скажем, славянскими языками). Оно может быть синхроническим, описывающим факты языка в какой-то момент его истории (чаще всего - факты современного языка), либо диахроническим (истоќрическим), прослеживающим развитие языка на протяжении опреде-ленного отрезка времени. Разновидностью диахронического языковедения является сравнительно-историческое, выясняющее путем сравќнения родственных языков их историческое прошлое.
  Общими особенностями человеческого языка занимается общее языковедение. Оно исследует сущность и природу языка, проблему его происхождения и общие законы его развития и функционирования, оно также разрабатывает методы исследования языков. Общее языкознание, Частное (конкретный язык), Историч. языкозн-е (диахрония- рассмотрение истории языка, синхрония- изучение современн характера языка). Прикладное языкознание - применение фундам з-нов на практике - с-мы синтеза и анализа речи, связи, комп. речь, словари, машинн перевод, преп-е иностр языков, криминалистика, идентификация по голосу.
  Уровни языка - основные ярусы языковой системы, её подсистемы, каждая из которых представлена "совокупностью относительно однородных единиц" и набором правил, которым подчиняются их использование и классификация. Единицы разных уровней могут лишь входить одна в другую. В качестве основных выделяются следующие уровни языка: фонемный; морфемный; лексический (словесный); синтаксический (уровень предложения).
  Язык - иерархическая структура. Низший уровень- фонемы (звуки)- фонологич уровень., морфемы (часть слова, мин смысл единица), слово (лекс уровень), синтаксич уровень.
  
  2. Сущность языка. Язык и речь. Язык и мышление. Синхрония и диахрония.
  Язы?к, язык общения, человеческий язык - система знаков, символов, предназначенная для общения между людьми. Почти все языки общения - звуковые, но существуют также знаковые языки. Различение понятий язык и речь - Де Соссюр. Щерба- уточнил, ввел термин речев деят-ти. Речь - устная или письменная, а также внутреняя. Речевой акт-2х сторонний процесс, охватыв говорение и понимание.Текст - речевое произведение любой протяженности. Во внут речи - внут текст. Язык связ. с мышлением. Мышление - вербальное (звуков, письм. Выраж в словах) и невербальн (не связ с языком, с помощью нагл-чувств образов.) Историч. языкозн-е (диахрония- рассмотрение истории языка, синхрония- изучение современн характера языка).
  
  3. Лингвистический ландшафт Земли
  20-10 тыс л.н. - начало деления на языки. языков до 5000. Африка 200, Ю.Амер 3000, Океания 900, Австралия 500-600, Индия 1652, РФ 150, Нигерия 300. Велико структурн. разнообр-е языков. (Тпйс-во всех языках, языки с неизм глаг, языки по 40 падежей, от 10 до 80 фонем, с 1й гласной (а), до 24 гласных, сосательн звуки). Лингвистич типология- вопросы о типичн чертах в строении языков. Один из видов систематизации языков. Типология- выявл-е общ черт и группировка в классы, типы. Љ осн вида систематизации. Генеалогическая классиф-я - родственный принцип. Генеалог близость - в терминах родства, числительных, личн местоимениях, грамматич строе. Языки Индоевр семьи - номинативная структура. Части речи- имена и глаголы. Чем уже общность, тем больше унаследованн. генеалог. черт. Языки, связанные отн-ями родства объед в семьи. На основе генеалог классиф-ии - лингвистическая карта мира.
  Надсемья-семья-подсемья-группа-подгруппа-язык-диалект. Мейе: 2 языка родственны, если они являются результатом 2х различных ветвей эволюции одного и того же языка, употребл ранее. Семья- распалась 7-8 т.л.н. 500 л.н.- отдельн случаи взаимопонимания. 2 т.л.н.- общие слова. Насчитывается около 240 языковых семей, более 100 изолятов и более 100 неклассифицированных языков.
  
  4. Типология языков.
  Изучением исторического развития языков, их современного состояния, а так же исследованием их отличительных черт занимается особый раздел сравнительного языкознания, который обычно называют общей типологией языков. Ее основоположником был немецкий лингвист Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1835). Этот ученый знал огромное количество языков и благодаря этому впервые в истории языкознания и лингвистики предложил их типологическую классификацию, исходя из способности слов данного языка присоединять к себе тот или иной тип морфем.
  В зависимости от предмета исследования различаются социальная типология. и структурная типология. Предмет социальн. типологии. - язык как коммуникативное средство, рассматриваемый сквозь призму его социальных функций и сфер употребления. Предмет структурной типологии. - внутренняя организация языка как системы; при этом различаются формальная типология., ориентированная только на план выражения (см. Система языковая), и контенсивная типология., ориентированная на семантические категории языка и способы их выражения.
  
  5. Факторы языкового сходства и их классиф-я.
  Генеалогич. систематизация (родственный принцип). Генеалогическая классиф-я. Генеалог близость - в терминах родства, числительных, личн местоимениях, грамматич строе. Языки Индоевр семьи - номинативная структура. Части речи- имена и глаголы. Чем уже общность, тем больше унаследованн. генеалог. черт. Языки, связанные отн-ями родства объед в семьи. На основе генеалог классиф-ии - лингвистическая карта мира.
  Надсемья-семья-подсемья-группа-подгруппа-язык-диалект. Мейе: 2 языка родственны, если они являются результатом 2х различных ветвей эволюции одного и того же языка, употребл ранее. Семья- распалась 7-8 т.л.н. 500 л.н.- отдельн случаи взаимопонимания. 2 т.л.н.- общие слова. Насчитывается около 240 языковых семей, более 100 изолятов и более 100 неклассифицированных языков.
  Ареальная (территориальн) систематизация - ареальное сходство: заимствование (школа - school), взаимн проникновение ведет к обр-ю язык союзов (Балканск, Кавказск),
  Типологич сходство языков - обусловл единством человеч. природы (биологич, психич устр-во, эволюция). По мнению исследов-ей, у Ч имеются врожденные речемыслительн. механизмы.
  
  6. Типологич закономерности и универсалии.
  Самый простой вид типологич сходства - типологич закономерность. Это - сходство, наблюд в паре неродственн языков. Типологические универсалии - это минимальные типологические классификации, построенные, однако, на связи типологических признаков, относящихся к разным ярусам языковой системы.: в некотор языках ударение не только силовое (динамическое), но и музыкальное (шведск, литовск); наличие дифтонгов (англ, немецк, франц); Наличие аффрикат- комбинаций 2х согл в единый звук; имена делятся на классы по роду, числу, падежу; артикли; флексии (окончания)-притяж падеж; фиксир порядок слов; язык и народ - 1м словом (русский, инглиш)-финно-угорск, Индоевр семья; назв-я инструментов, приспособлений механизмов, явл метафорами (нос корабля, клещи, стол)
  
  7. Природа типологических сходств.
  Если одинаковые или похожие явления в разных языках нельзя объяснить ни их родством, ни ареальными причинами, то остается самое общее, но и самое глубокое объяснение: наблюдаемое сходство языков обусловлено принципиальным единством человеческой при-роды и языка человека, т. е. такое сходство обусловлено типоќлогически. Поэтому типологический характер некоторого наблюдаемого сходства между языками не надо доказывать - из типологической общности можно исходить, если нет других, более специальных и точных объяснений сходства генетическими или ареальными причинами.
  Типологический фактор сходства языков - самый широкий и общий; его проявления носят вероятностный и множественный хаќрактер: это все те возможности, которые "разрешены" природой языка. Среди них есть обязательные черты (это универсалии), но есть и факультативные явления, проявляющиеся статистически (т. е. не во всех, а в ряде языков). Ниже приводятся примеры самой простой разновидности типологических сходств - типологиќческих закономерностей: в некоторых языках (литовский, шведский, китайский, японский и др.) ударение является тоническим (музыкальным), в некоторых языках есть дифтонги, в некоторых языках есть аффрикаты, в некоторых языках имена разделяются на классы (например, по роду, по одушевленности - неодушевленности, или активноќсти - неактивности, исчисляемости - неисчисляемости и т. п.), в некоторых языках есть определенные и неопределенные артикли, в некоторых языках синтаксическая функция имени выражается флексией (т. е. имеется падеж), в некоторых языках расположение слов в предложении является несвободным, в некоторых языках некоторые названия инструментов, приспоќсоблений, механизмов образовались на основе переносного (метафорического) употребления названий животных или представляют собой морфемные производные от таких названий, как, например, русск. лебедка от лебедь, клещи от клещ, змеевик от змея,
  Закономерности речевого общения. Универсальная структура коммуникативного акта, выявленная Клодом Шенноном и Романом Якобсоном (см. Якобсон 1975; см. также ј 7 в ОЯ, 1993), и общие закономерности самого проќцесса коммуникации обусловливают некоторый обязательный для всех языков "минимум" информационно-коммуникативной ясќности каждого высказывания. В частности, в высказывании должны быть так или иначе обозначены такие базовые параметры коммуќникативной ситуации, как указание на общую функцию (прагмаќтику) высказывания (является ли оно приказом, вопросом, ответом или сообщением); как различение говорящего, слушающего и неќучастника данного коммуникативного акта; как различение субъекта речи и субъекта действия (о котором сообщается); различение субъќекта и объекта данного действия. В частности, замечено, что в самых разных языках высказывания, содержащие общий вопрос (требующий ответа Да или Нет), произносятся с повышением тона в конце (что связано с физиологическим напряжением голосовых связок говорящего, поскольку внутренне он еще не закончил комќмуникацию - он ждет ответа). Таким образом, коммуникативно обусловленная физиологическая особенность вопросительных выскаќзываний выступает как универсальный показатель вопросительной прагматики.
  С постоянной необходимостью различать говорящего, слушающего и не-участника разговора связана такая универсалия, как существование в любом языке личных местоимений, причем с обязательной оппозицией 1-го, 2-го и 3-го лица (т. е. адресанта, адресата и того, о ком (о чем) идет речь). С категорией лица (реализуемой в оппозициях личных местоимений и оппозициях личных форм глагола) связана также универсальная необходимость обозначить взаимоотношения между участии* ками-не-участниками речевого акта и субъектом действия (о котором идет речь): формы 1-го лица указывают на совпадение субъекта речи с субъектом действия; в глагольных формах 2-го лица представлены действия, которые совершает слушающий; 3-е лицо - формы для действий, которые совершает не-участник разговора. Раз-личение говорящего, слушающего и не-участника разговора представляет собой исключительно глубокую коммуникативно-психологическую универсалию. Не слуќчайно именно это различение лежит в основе главной жанровой оппозиции в искусстве слова - оппозиции лирики, драмы и эпоса.
  Философский смысл универсальности личных местоимений и, следовательно, универсальной необходимости для человеческого сознания различать категории 'я'- 'Ты' - 'Он' ('Она', 'Оно') нашел отражение в философской этике выдающегося религиозного мыслителя XX в. Мартина Бубера, который одним из первых (наряду с М. М. Бахтиным) увидел диалогическую устремленность человеческого бытия. Его знаменитое сочинение с характерным "местоименным" заглавием "Я и Ты" (1922), учившее видеть сущность человека в поиске диалога со своими ближними и дальними, начинается такими словами:
  "Мир для человека двойствен в соответствии с двойственностью основных слов, которые он может произносить. Основные слова суть не единичные слова, а словесные пары.
  Одно основное слово - это пара Я-Ты. Другое основное слово - пара Я-Оно, причем можно, не меняя этого основного слова, заменить в нем Оно на Он или Она.
  Тем самым Я человека также двойственно. Потому что Я основного слова Я-Ты другое, чем Я основного слова Я-О но.
  Основные слова не обозначают нечто существующее вне их, но, будучи произќнесены, они порождают существование.
  
  8. Фонетический ярус языка.
  Фонема - минимальная далее линейно неделимая единица языка, потенц связанная со смыслом. Основная функция - составляющая (конструир морфемы). Фоне?тика - раздел языкознания, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку). Фоноло?гия - раздел лингвистики, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе. Потенц связь со смыслом выявл, когда вытупает в кач-ве морфемы. Кол-во фонем в языке - инвентарь фонем (русск- 6 гласн, англ- 20). Аллофон - вариант фонемы. Основные - в изолир позиции без окружения, позиционные - в зав-ти от ударения в слове, комбинаторные аллофоны фонемы (возник в соседстве с различн звуками), индивидуальные аллофоны - у отдельн групп людей (диалекты, акцент, картавость, шепелявость). Артикуляционный аппарат - анатомо-физиологическая система органов, включающая гортань, голосовые складки, язык, мягкое и твердое нёбо, (ротоглотку), зубыверхней и нижней челюсти (см. прикус), губы, носоглотку и резонаторные полости, участвующие в порождении звуков речи и голоса. Соизучение родного и иностранного/иностранных языков неизбежно приводит к определенной межъязыковой интерференции, когда правила из одного языка механически переносятся на другой, что приводит к появлению ошибок. Согласные - 3 признака: активн орган (губные,губн-зубн, межзубн), работа голос. связ. (звонк и глухие), спос обр-я преграды (смычка, щелевые, аффрикаты -ц).
  
  9. Артикуляционная база языка. Ударение, интонация
  Артикуляционная база - приспособление речевого аппарата к образованию звуков того языка, на котором человек общается. Артикуляционная база очень устойчива. Речевой аппарат с высокой точностью фиксирует - до полной автоматизации - те позиции и взаиморасположение органов, которые необходимы для произнесения всех звуков языка. Хорошее овладение артикуляционной базой необходимо для свободного владения языком.Перенесение артикуляционной базы одного языка на произношение звуков другого языка дает так называемый акцент.
  3 вида словесн ударения: музыкальное (мелодическое)-слоговые языки, сербск, норв, шведск; динамическое (силовое)- ударный слог произнос с большей силой - романские, больш-во славянских; количественное- гласные в ударном слоге удлинняются. Встреч толкько в комбин с динамич/музыкальным. Шведск яз - все 3 типа. В некотор яз. ударение отсутствует (атонические) - Монгольск.
  Интонация включ ударение, ритм, темп произнесения, паузацию. Функции интонации: коммуникативная (вопрос, восклиц-е), грамматич (связь с синтаксисом), эмоциональная (выраж-е чувств).
  
  10. ФОНЕТИКО-ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ И ПРОСОДИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ.
  Типология звуковой организации языков возникла в 20 в. Ее пионерами стали члены Пражского Лингвистического кружка. Благодаря достижениям структурной фонологии (Н.С. Трубецкой) типологические исследования звуковой организации языков развивались быстро и успешно.
  (1) По числу гласных в языке:
  • вокалические (число гласных превышает средние показатели) - датский, английский, немецкий, французский.
  • консонантные (число согласных превышает средние показатели) - славянские языки, арабский, иврит, персидский.
  В силу артикуляционно-физиологических причин, в языках мира гласных звукотипов в целом меньше, чем согласных. Поэтому даже в максимально вокалических языках кол-во гласных редко превышает 50% от общего числа фонем. В то время как кол-во согласных в консонантных языках может достигать 98% от общего инвентаря.
  (2) По типу звуковых цепей и строению слога:
  • слоговые, т.е такие языки, в которых существует мн-во ограничений, накладываемых всем фонетическим строем языка на сочетаемость звуков. Допустимые слоги представляют собой комбинации "заданных" звуков. Жестко ограничено и само кол-во разных слогов. (языки Китая и Юго-Восточной Азии)
  • неслоговые/фонемные, т.е. языки, где основной смыслоразличительной единицей является фонема. Кол-во допустимых слогов более разнообразно, хотя в разных языках существуют самые разные ограничения (арабский, шведский, немецкий, английский)
  (3) По характеру ударения:
  • тонические, т.е. языки с тоническим ударением (языки Китая, древнегреческий, сербский, хорватский, шведский, литовский). При тоническим ударении ударный звук выделяется повышением или понижением тона.
  • атонические, т.е. языки с динамическим ударением (английский, немецкий, большинство славянских языков). При динамическом ударении ударный звук выделяется большим напором выдыхаемой воздушной струи и большей мускульной напряженностью в артикуляции ударного слога.
  Количественное ударение (ударный слог выделяется длительностью звучания) типологически возможно, однако реально оно не встречается самостоятельно.
  В отдельном языке представлен, как правило, один тип ударения - тоническое или динамическое. Однако все же есть языки, в которых встречаются сразу 2 вида ударения (датский). Шведский язык использует все 3 вида ударения, нередко в одном и том же слове.
  
  11. Лексика языка...
  Ле?ксика - совокупность слов того или иного языка, части языка или слов, которые знает тот или иной человек или группа людей. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания о каких-либо объектах, явлениях.
  Лексикология - наука о словах. Слово - конкретн единица языка, связ со смыслом. Фонетич цельнооформленность слова складыв из звуковой цепочки, ударения, кол-ва слогов в слове. Лексикология рассматривает слово как лексич единицу словарного состава языка. Минимум слово сост из 1й морфемы, макс слово сост целое предложение. Ср длина звуковой цепочки: англ-7, русск-6. Типы слов в языке: знаменательные (полноправные единицы состава языка, служащ названиями, выраж понятия, служат основой для построения предл-я как его члены), служебные - предлоги, союзы, частицы, артикли, вспом глаг (не самостоятельны, не сущ. без знаменат частей, не м.б. членами предложений.)
  Полисемия - многозначность, свойств больш-ву слов. Различ прямое и переносное знач-е . Переносное объяснимо через прямое, прямое необъяснимо.
  Все слова языка образуют его словарный состав, или лексику (от греч. lexis - слово). Словарный состав языка не постоянен.
  Лексиколо?гия - раздел языкознания, изучающий словарный состав языка, или лексику. Лексикография - наука о сост-ии словарей.
  
  12 Разноименность и ее разновидности. Метафора, метонимия, омонимия, синекдоха.
  Метафора-типичный случай переноса зн-я слова. М.б. по фходству формы (серп, мушка), и по функции (ф-я вещи меняется - белье, чернила). Метонимия-перенос названия на основании смежности (а не внешн или внут сходства). Лишь соседние звенья цепи переноса объяснимы (Типичн. Случ.: бумага = документ, съел 3 тарелки = порции, фарфор, язык, хохлома, панама, Ватерлоо, маузер, форд). Синекдоха - перенос зн-я, когда называя часть, имеют в виду целое (или наоборот) полк 100 штыков, начальство, квас, машина, пиво. Омонимия - разные слова с одинак. звуковым составом. Различ. Олофоны-слова звучат одинаково только в отд падежах (пруд и пруд); омоформы-в 2х слов совпад и произношение и состав фонем в 1й грамм форме (3-числит и три); омонимы (луг-лук). Появл омонимов: заимствование; рез-т развития языка. В осн омонимы-рез-т совпадения (англ dear-deer, weak-week). Различать помогает контекст. Путь избавления - синонимы.
  
  13 Синонимия и антонимия. Табу и эвфемизмы. Этимология.
  Синонимы: стилистические (очи-глаза, лоб-чело), устареш слова + диалект (самолет-аэроплан), просто (конь-лошадь). Образ. синонимич ряды (врач-доктор-лекарь-эскулап). Источн синонимов: заинствование (языкозн-е-лингвистика, импорт-ввоз, дефект-недочет), диалекты и литер. язык, из других стилестич пластов. Антонимы - по качеств. призн (у прилаг и наречий) Длинн ряд у качеств прилагательн. Чаще всего появл в рез-те разв-я корней в родств языках (хостис - лат враг, русск-гость). Табу - запреты на этногр, мифологич почве. многие назв-я болезней. Для замены табуир. слов - эвфемизмы - заменные, разрешенные слова, которые употребляют вместо запрещенных (змеи, русское медведь - искусственно составленное слово со значением "тот, кто ест мед"). Источн эфемер. - желание следовать этикету. Этимология - учение о происх-ии слов. Есть народная этимология. Сейчас работает как стилистич прием, в т.ч. как сатира. Зонтик-зонт, бульвар-гульвар. Лингвист должен опираться на закономерн звыков соотв-я разл языков и на разв-е языка (фонетич значим грамм структ и слов состав + история страны).
  
  14. Грамматич ярус языка. Место и роль грамматики. Грамм трудности при изучении языка.
  Словарн запас языка его не составляет, он-строительный материал языка. Тип языка зависти от его грамматики (она устойчива). Грамм абстракция отлич от лексической (ручка=стол). В языке - словообр модели (русск- чик, ель, англ- ment, ty). Словоименит. модели (русск-окончание (ом), англ- оконч s). Результат в/д грамм знаний и грамм способов явл грамм формы. род, число, падеж. Грамм способ- матер выражение грамм значения (аффиксация, внут флексия, повторы (редупликация), служ слова, порядок слов, ударение, интонация, суплетивизм). Вопрос о грамм категориях совок-ть элементов языка, образующ некую общность (1. сов-несов вид. делать-сделать 2. собирать-собрать, foot-feet, 3. насыпать-насыпать, брать-взять). Форма грамматики-соотн-е грамм знач-я и способа его выраж-я. Выявляется распадением речевой цепи на звенья (речь-слова-морфемы-фонемы).
  Грамм способы сочет с грамм значениями. Аффмксация- присоед-е префиксов и постфиксов. Есть языки без префиксов (тюрск, угро-финск). Тенденция к аффиксации: агглютинация (приклеив-е) и фузии (слияние-стричь). Русск. яз - фузионный тип (корень может меняться). Аффиксы неоднозна с точки зрения грамм. знач-ий. Агглют. языки: корень и аффиксы стандартны. Русск - аффиксы присоед к основе, тесное сплетение (децкий). В агглют яз. аффиксы приклеив. к основе (механич сцепка). Агглют. - осн способ в Афр, Азии, Океан, но есть и в русск.(-ка, -ся).
  
  15. Морфолог типы языков. Аналитич и синт языки. агглютинация и фузия.
  В типологии приним во внимание способы выраж-я грамм знач-ий, характер соед-я морфем в слове. В зав-ти от спос выраж-я грамм знач-ий различ синтетич и аналитич языки. В зав-ти от хар-ра соед-я морфем в слове-агглютинативн и фузионн строя. Синтетич способ- соед-е грамм показателся (окончание, суфф, прист, внут флексия, ударение, суплетивизм (я-меня)) с самим словом. Общая черта аналитич языков- грамм значение отдельно от слова. С помощью предогов, союзов, артиклей, всп. глаг, порядка слов и интонации. Синт тип- славянск (кроме болг), санскрит, древнегреч, латынь, литовск, якутск. Аналит. тип- романские, болг, англ, датск. Аморфные яз-в которых отсутств возм-ти синт выраж-я грамм значений. Гумбольдт- изолир языки (тайский, китайск). Полисинтетич.-слово нагружено служебными и зависимыми морфемами (индейск, чукотск).
  Фузия распр. в индоевр, симитск яз. Как синтетич, так и аналитич (слав, немецк- синт, но англ, франц- аналит). В фузионн строе границы между морфемами неотчетливы, иногда внутри звука (стричь-стригу). Части морфем могут не просматриваться (принять, взять). Служебные морфемы выраж несколько грамм значений (а). Агглютинация (от лат. agglutinatio- склеивание) - образование грамматических форм путём присоединения к корню или к основе слова аффиксов. В агглют строе граница между морфемами отчетлива. Кажд аффикс- 1 знач-е. Агглют яз по грамм строю более устойчивы, их немного больше (алтайск, тюрск семья, австал, индоевр, финно-угорск, японск). Агглютин-я использ в синт и аналитич языках.
  
  16. Типологические закономерности в синтаксисе. Контенсивная типология.
  Осн предмет контенсивн типологии - сходство и различие языков в устройстве предложения. Задачи: изуч-е коммун-мыслительных структур, с пом-ю которых происх формиров-е мысли. => выявление синтаксич моделей и структурных схем предложений.Типология предл-я с троится с учетом того, каким обр. и с помощью каких средств синтаксич строй представляет взаимоотн-я между главн членами предл-я. Субъект (подл), предикат (сказуем), атрибут (опред-е), объект (дополн-е), модификатор (обст-во). Часто типологич. классификации- сопоставительный хар-р (сравн 2 языка). Контенсивная типология. в основе-залог (отношение сежду субъектом и объектом). Грамм. залог- глагольная категория, которая реализуется в оппозиции форм действ. и страдат. залога. Изучение категории залога - Мещанинов. Открыл классы языков, для котор характерн. разл типы организации предл-я: номинативного, эргативного строя. Номинативный строй - больш-во языков мира, строй предл-я направлен на max различение субъ и объ действия. Эргативный строй (кавказск, папуасск, чукотск-камч) - ориентирован на max различение более активных от менее активн действий (путем оппозиции перех и неперех глаголов, 2х падежей). Активный строй (сев и южн Америка) Оппозиция активн и неактивн действия. Существ, личн мест-я распред на классы (акт и неакт). Классный строй (центр афр) - разделе-е частей речи на классы (человек и животн, растения, ...) Нейтральный строй (зап афр)- с т.з. раздел-я объ и субъ действия. не имеют черт пред строев. Стадии разв-я Ч!
  
  17. Типология порядка слов. Естеств и синтаксич развертыв-е фразы.
  Свободн. или фиксиров полож-е мыслительн категорий внутри предл-я. Преобл-е естеств или синтаксич порядка развертыв-я высказыв-я и в линейной орг-ии словосочетания. Своб порядок - любое располож-е членов предл-я. subject verb object. Фикс порядок: место слова соотв синтаксич функции. Своб порядок- синтетич языки, Фиксиров- аналитич языки. Модели расп-я слов: sov (45%, Япон, корейск), svo (англ, вьетн, индейск), vso (афрозийск семья). Естеств и синтаксич развертыв-е фразы. Естеств: порядок слов отраж очередность появл-яв сознании Ч компонентов мысли (вени види вици). Проявл. иконичности (президент и секретарь). Синтаксич. развертыв-е- язык направлен грамматикой. Преоблад-е зависит от степени разв-я письменно-литературн форм языка. Естеств развертыв-е фразы-признак разговорной речи (непоследов-ть, эмоции, разрывы). В типологии значимы различия взаиморасполож-я членов в подчинит конструкциях. Зависимый член после подчиняющего (пишу письмо) или до (голландский сыр). Центростремит/восходящий порядок (пишу письмо) или центробежный (голландск сыр). Индоевр языки: умеренно центробежн (романские), умеренно центрострем (германск, славянск)
  
  18. Фонетическая система русского и английского языков.
  Русск- 6 гласн фонем. Классиф-я фонем: ряд(перед-и, э, сред- ы, а, задн- у, о), подъем(широта раствора рта. верхн- и, ы, у. средн- е, о. нижн- а.), огубленность(огубл- у,о; неогубл- и, ы, э, а). В англ 20 фонем. Дифтонгоиды (неоднор-ть звуч-я) (i:). Долгота англ гласных зависит от полож-я в слове. макс-в конце. перед глухим согл-средн. перед звонким- укороченная. Дифтонг- сложный звук из неск гласн звуков (ai, ei,au). Трифтонги. Согласные - 3 признака: активн орган (губные,губн-зубн, межзубн), работа голос. связ. (звонк и глухие), спос обр-я преграды (смычка, щелевые, аффрикаты -ц). Англ и Русск. Напряж-е артик. аппарата (+-). Мягкость и твердость согл (-+). Редукция гласных (изм-е звук. хар-к из-за ударности-безударности: +количеств, +качеств). Долгота-краткость гласн (+-). Наличие дифтонгов (+-). Оглушение согл в конце слов (-+). Экзотич артикуляции (+-).
  
  19. Ономастика и топонимика.
  Топонимика- наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание, произношение (находится на стыке и использует данные 3-х областей знаний: географии, истории и лингвистики) Ономастика- Раздел языковедения, изучающий имена собственные: названия людей, животных, мифических существ, племен и народов, стран, рек, гор, людских поселений... Часть ономастики, посвященная изучению географических названий, обычно выделяется под названием ТОПОНИМИКИ. В трудах М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера уже есть попытки аналитической трактовки топонимов. Топо?ним - имя собственное, обозначающее название географического объекта (как природного происхождения, так и созданного человеком). Гидронимы - названия рек (река Нева)Дримонимы - названия лесов (Булонский лес), Оронимы - названия гор (гора Эльбрус) Лимнонимы - названия озер (озеро Байкал) Спелеонимы - названия подземных объектов (Красная пещера) Урбанонимы - названия внутригородских объектов Годонимы - названия улиц Агоронимы - названия площадей и т.д. Дромонимы - названия путей сообщения Макротопонимы - названия больших незаселённых объектов Микротопонимы - названия небольших незаселённых объектов Антропотопонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (город Вашингтон и т.п.). ПЕРВИЧНЫЙ ТОПОНИМ- Исходное, наиболее древнее географическое название, от которого со временем происходят идентичные, но уже вторичные названия других объектов. ДЕТОПОНИМИЗАЦИЯ - превращение собственного географического названия в нарицательное (Панама). НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ - Объяснение по внешнему созвучию, по случайному фонетическому сходству, что приводит к переосмыслению названия (от названия речки Сарысу (тюрк. "Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын) ТОПОНИМ-КАЛЬКА- Переводная копия названия, меняющая форму названия, но не его содержание и сохраняющая его этимологию (Пятигорск - тюркское Бештау). В топонимах отражаются природные реалии, особенности освоения этой территории, мировосприятие и мировоззрение людей, этнокультурные и этноязыковые контакты и идеология
  
  20. Генеалоническая классиф-я языков. Языковые семьи.
  20-10 тыс л.н. - начало деления на языки. языков до 5000. Африка 200, Ю.Амер 3000, Океания 900, Австралия 500-600, Индия 1652, РФ 150, Нигерия 300. Велико структурн. разнообр-е языков. Тпйс-во всех языках. Лингвистич типология- вопросы о типичн чертах в строении языков. Один из видов систематизации языков. Типология- выявл-е общ черт и группировка в классы, типы. Генеалогическая классиф-я - родственный принцип. Генеалог близость - в терминах родства, числительных, личн местоимениях, грамматич строе. Языки Индоевр семьи - номинативная структура. Части речи- имена и глаголы. Чем уже общность, тем больше унаследованн. генеалог. черт. Языки, связанные отн-ями родства объед в семьи. На основе генеалог классиф-ии - лингвистическая карта мира.
  Надсемья-семья-подсемья-группа-подгруппа-язык-диалект. Мейе: 2 языка родственны, если они являются результатом 2х различных ветвей эволюции одного и того же языка, употребл ранее. Семья- распалась 7-8 т.л.н. 500 л.н.- отдельн случаи взаимопонимания. 2 т.л.н.- общие слова. Насчитывается около 240 языковых семей, более 100 изолятов и более 100 неклассифицированных языков.
  
  21. Устойчивые словосочетания и фразеологизмы.
  Лексикализация - превращение отдельных элементов языка или их комбинаций в единицы словарного состава - лексемы или фразеологические сочетания. Железн дорога - железн скамья.
  Субстантивные (лат. substantivum - "существительное") железная дорога, заработная плата, белый билет; Вербальные (лат. verbum - "глагол") валять дурака, бить баклуши, точить лясы, попасть впросак; Адвербиальные (лат. adverbium - "наречие") - спустя рукава, сломя голову, на широкую ногу; В предложении лексикализованные сочетания могут выполнять роль подлежащих, дополнений, сказуемых и обстоятельств.
  Фразеологизм - устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы)
  Фразеологическое сращение. Идиома - максимально застывшие лексикализованные сочетания, где: - понимание целого не зависит от непонятных слов (попасть впросак, у черта на куличках, точить лясы) - от непонятных грамматических форм (ничтоже сумняшеся, еле можаху, притча во языцех) - слова и формы понятны, но смысл отдельных слов не разъясняет целого (заморить червячка, сидеть на бобах, как пить дать) - сочетание требует особой интонации, передающей особую экспрессию (вот тебе раз!). Идиома Тесно связана с условиями места возникновения, Тесно связана с конкретным случаем. В каждом языке индивидуальна и своеобразна. Буквально не переводима. Идиоматика - отдел лингвистики, посвященный изучению идиом.
  Ка?лька (от фр. calque - копия) или калькирование - особый тип заимствования иноязычных слов, выражений, фраз. Словообразовательные кальки - слова, полученные "поморфемным" переводом иностранного слова на русский язык. - небоскрёб (англ. skyscraper)
  Фразеологические единства. Такие фразеологические единицы, гдеИмеются слабые признаки смысловой самостоятельности отдельных слов, Есть наличие зависимости понимания целого от понимания составных частей (Чем черт не шутит; Слону дробинка)
  Фразеологические сочетания - наиболее "свободные" из несвободных сочетаний, где Понимание значения отдельных слов обязательно для понимания целого; Как правило, возможны замены, но в известных лексических пределах, причем может меняться и значение целого. (Потупить взор (взгляд, глаза, голову)).
  Источники идиоматики: Фольклор (Снявши голову, по волосам не плачут; Мели Емеля, твоя неделя ), Профессиональная речь (Без сучка, без задоринки - из речи столяров; Тянуть лямку - из речи бурлаков; Играть первую скрипку - от музыкантов) Библеизмы (Камня на камне не оставить, беречь как зеницу ока, отделить плевелы от пшеницы) Гомеризмы (Разрубить гордиев узел, авгиевы конюшни, сизифов труд) Собственно литературные цитаты(А воз и ныне там; Служить бы рад, прислуживаться тошно) Цитаты из философских и публицистических трудов
  
  22. Аналитизм и синтетизм русского и английского.
  Аналити?ческие языки? - языки, в которых грамматические значения главным образом выражаются вне слова, в предложении:английский, французский, и все изолирующие языки, например, вьетнамский. В этих языках слово - передатчик лексического значения, а грамматические значения передаются отдельно: порядком слов в предложении, служебными словами, интонацией и т. п.
  Рост аналитизма в Русском обнаруживается в грамматике - в ослаблении склонения. Наиболее интенсивно ослабевает склонение числительных. Люди избегают склонять сложные составные числительные. Это становится массовым явлением. Так, когда праздновалось 800-летие Москвы, большинство людей говорило: в связи с восемьсотлетием Москвы, а не свосьмисотлетием. Число аналитических прилагательных (термин М. В. Панова (1)) увеличивается с такой интенсивностью, что ни ученые, ни словари не успевают их фиксировать. Назову лишь некоторые: мастер-класс, мастер-фонограмма, компакт-кассета, компакт-диск, шоу-бизнес, бизнес-класс, бизнес-ланч.
  В синтетических языках грамматические значения выражаются внутри слова, в аналитических - с помощью служебных слов (артиклей, вспомогательных глаголов, предлогов) и порядка слов в предложении. К синтетическим языкам принадлежат все славянские языки (кроме болгарского), санскрит, древнегреческий, латынь, литовский, якутский, немецкий, арабский, суахили и мн. др. В этих языках есть также аналитические черты. К языкам аналитического строя относятся все романские языки, болгарский, английский, датский, новогреческий, новоперсидский и мн. др. Аналитические способы в этих языках преобладают, однако в той или иной мере используются и синтетические грамматические средства. Наиболее высокой степенью аналитизма характеризуются английский и романские языки. Так, в английском значительно меньше реляционных форм, чем в синтетических языках. Большинство личных форм глагола образуются не флексией, а служебным словом. Основа английского слова почти всегда самостоятельна, слова легко переходят из одной части речи в другую, широко используется сложение корней и слов. Аналитически выражаются не только грамматические, но и лексические значения, ярким примером чего является образование глагольных лексем сочетанием основы с послелогами. Порядок слов в предложении всегда грамматически значим. Все эти черты указывают на аналитический строй современного английского языка.
  
  23. Грамматические особенности русского и английского языков.
  Грамматика - является разделом языкознания, который изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке. Существительные: категория числа, неисчисляемость, собирательные существительные (мебель- furniture), существительные, имеющие форму лишь множ числа (ножницы-scissors), Русский язык - 6 падежей. Падежи характерны для всех существительных, независимо от их значения. Английский язык - 2 падежа (общий, притяжательный). Притяжательный падеж характерен, в основном, для одушевленных существительных. Русский язык - Соотнесение с местоимением 3л. ед.ч. (он/она/оно). В большинстве случаев родовая принадлежность зависит от типа окончания слова - женский род -а: доска, вода;- мужской род - твердый согласный: стол, дом; средний род - о/е: окно, море. Английский язык - Соотнесение с местоимением 3л. ед.ч. (he/she/it). Род чаще всего выявляется по лексическому значению или по контексту- женский род: girl, aunt, duck;- мужской род: boy, uncle, drake;- средний род: book, pen. + baby, cat, dog - заменяются на it. Русский - Окончание на мягкий согласный- женский род: пыль, грусть;- мужской род: путь, хрусталь. Английский - Наличие общего рода ( и мужской, и женский род) - parent. Русский Использование сочетания существительного с неопределенным или указательным местоимением (какой-то, какой-нибудь, этот, тот) - Хочу посмотреть какой-нибудь фильм. Английский - Использование артиклей (a/an, the) - I want to see a movie Прилагательное Русский язык - Согласуется с существительным (по роду числу и падежу) Наличие краткой формы прилагательного. Английский - Не согласуется с существительным, Отсутствует краткая форма прилагательного. Слова категории состояния обозначают некоторое состояние (в достаточно широком смысле (тепло, asleep). Глагол. Залог: а) действительный -Джек построил дом - Jack built a house b) страдательный - Дом был построен - A house was built. Прямые наклонения a)Изъявительное (представляет действие как реальный факт) I know you write such things in your notebook - Я знаю, что ты записываешь такие вещи в блокнот b) Повелительное (выражает побуждение к действию) Write it in your notebook - Запиши это в блокноте. Условное. If he were in town now, he would call me - Если б он был в городе, он бы позвонил мне. Времена!!! Местоимения!!!
  
  24. Функц. стили речи. Офиц-деловой и научный стили.
  Стиль- разновидность языка, закрепл в данном обществе традицией. Офиц-деловой и научный - стандартизированные, свойственна высокая степень обязательности исп-я стилистич средств, тяготеют к письменной форме, явл функциональными. Научн стиль (лекция, статья, монография, конспект, учебник, диссертация, курсовая, реферат, аннотация). Особенности: логичность, последовательность, ясность. особые лексические единицы - термины. почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет. Для синтаксиса научного стиля речи характерна тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий. Распространены разные типы сложных предложений, в частности с использованием составных подчинительных союзов (вследствие того что; ввиду того что, в то время как) + организация текста
  Офиц-делов стиль. Жанр (закон, договор, приказ, должн инструкция, отчет о работе, объясн записка, дипломная нота). Характерная черта наличие многочисленных речевых стандартов - клише. все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны. Признаки: сжатость, компактность изложения, стандартное расположение материала, широкое использование терминологии, наименований; частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.); тенденция к употреблению сложных предложений, почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств, прямой порядок слов в предложении, повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением.
  
  25. Функц. стили речи. Публицистич и разговорн стили.
   Стиль- разновидность языка, закрепл в данном обществе традицией. публицистический - стандартизированный, свойственна высокая степень обязательности исп-я стилистич средств, тяготеет к письменной форме, явл функциональным. характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. Характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).
  Разговорный стиль служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. этот Стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. Характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Разговорные слова и фразеологизмы: вымахал (вырос), электричка (электропоезд), лексика с эмоционально-экспрессивной окраской (класс), уменьшительно-ласкательные суффиксы (серенький). суффиксы субъективной оценки: деляга, работяга, общага, секретарша, директорша, рукастый. Субстантивация , использования слов стяжения - вычерка, зачетка; усечения - комп.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"