|
||
Стихотворение "Мустангов чёрных эскадрон" на немецком - совсем не то что на русском. | ||
Die Sonne ist gefallen - die Ferne liegt in Brand. Lautlos umarmt mich die Nacht - zurueck kommt der Alp. Kaum werde ich den starken Wein getrunken haben, ueberfaellt mich die Unordnung der Gedanken. Der Mond schaut in das Fenster - kraftlos. Des Mustangs schwarze Schwadron - naeher reitet sie. Ihre Vision, Nebelbilder erscheinen auf dem Fensterglas. Kann alles Wirklichkeit und Traum sein? Ich spuere den Tod - er zielt auf mich - dort, die Sense. Auf dem Tisch im Azur der Nacht steht das Weinglas - leer...
|
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати: |