Демина Евгения Александровна : другие произведения.

Саги о Чёрной Крепости. Глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  IV. Сватовство к Кройддилад
  
  Так вышло, что Кройддилад любили многие мужчины, а многие женщины ненавидели.
  Братья-короли прослышали однажды, что у короля одного из валлийских туатхов есть красавица дочь, ведунья и ворожея, столь прекрасная, сколь искусная в колдовстве, и столь сильная в заклинаниях, сколь прекрасная. Решили они заполучить эту деву в жёны, чтобы владеть ею на радость себе и её мудростью на пользу туатху и найти союзников среди кимров.
  Спустили они лодки из бычьих кож на воду, заговорил друид Коннахар эти курахи на удачу, и отправилось всё войско Дунна на восток, к бриттам, во владения Карадвака Двух Ударов.
  Король Карадавк был уже стар, но так хитро владел он своим копьём, что с одного удара мог убить, а со второго - воскресить, и даже рубца не оставалось на месте обеих ран. За это и дали ему прозвище. Говорили, сведущ он в ремесле друидов, как и девять его сыновей. Однажды, ещё в юности, гадал Карадавк на судьбу своих будущих детей, и выпало ему, что его сын по имени Аргайл будет непобедим. Не хотел король ничем обделить ни одного сына, и всех мальчиков, рождённых его женой, назвал Аргайл. А чтобы различать, о ком идёт речь, придумали и им прозвища: Аргайл Старший (потому что был первенцем), Аргайл Моэн (то есть Глухой, потому что в детстве он упал с колесницы и, ударившись головой, оглох на одно ухо), Аргайл Гвинн (Светлый - у него единственного из сыновей Карадавка были белокурые волосы), Аргайл Железное Кольцо (носил он на шее железный торк (1), делавший его невидимым), Аргайл Ард (то есть Высокий - за высокий рост), Аргайл Быстрый Вепрь (за то, что быстрее всех в беге и свиреп в бою как вепрь), Аргайл Дув (Чёрный - один был черноволос), Аргайл Ни-День-Ни-Ночь (он родился на самом рассвете - ни днём и ни ночью, и видел в ночной темноте так же хорошо, как и днём, при свете солнца) и Аргайл Младший (самый младший из братьев).
  Все девятеро славились и военными подвигами, и ведовством.
  Женщины в их семье тоже умели творить заклинания: королева Бригедд и четыре королевны - Кройддилад, Шеаннон, Шиллах и Дейра.
  Неудивительно, что люди туатха ни в чём не перечили ни королю, ни его семье: боялись порчи и заговóров. Но зато побеждали во многих войнах - разве что друиды у врагов были учёнее - а значит, все соседи считались с туатхом Гленн-Горседд.
  Лодки воинов Дунн-на-Дху-Бенна только преодолевали первый волок на пути к Ирландскому морю, а Карадавк уже предвидел их прибытие и собрал весь туатх вокруг священного ясеня. У корней сидела вся королевская семья, а вокруг, прямо на траве, все воины с колесничими, свинопасы, пахари и ремесленники.
  Король потряс заклятым копьём, требуя тишины, и поведал, что гойдельское войско скоро ступит на их землю, и пришло оно вроде бы с миром, но ничего хорошего не посулит.
  Правителя спокойно выслушали и разошлись по домам - точить клинки и править щиты.
  Тем временем люди Айда Абрайта только вышли в открытое море.
  
  Наконец из-под тумана показалась полоска берега, и Скатах, стоя на носу первого кураха, гнала перед лодками свои чары. Ветер трепал её чёрные косы и алый плащ, и бронзовый шлем сверкал, ведя за собой в тумане.
  Этим утром Скатах крепко поругалась с королями из-за новой невесты и покинула их лодку, перейдя на курах Диармайда и Брана Драгона. Айд Абрайт, Кумалл и Коннахар плыли следом за ними, и друиду Коннахару оставалось только сесть к рулю, потому что нечего ему было делать после Скатах.
  Миновав устье темноводной реки, лодки врылись носами в бледный песок, как вепри в поисках желудей.
  Первой на Гленн-Горседд ступила Скатах, заслонившись от тумана щитом с бронзовым умбоном и вскинув на плечо копьё. Братья-короли поравнялись было с ней, чтоб объясниться, но Скатах опустила забрало, дав понять, что разговор окончен. Она всегда прятала лицо под забралом в виде звериной морды, чтобы воины-мужчины не жалели её красоты и сражались в полную силу, и не умаляли её подвигов.
  Скатах и Грене повели всех звериной тропой по следам вепря и лисы, и скоро войско оказалось перед пятью валами, защищавшими дунн Карадавка.
  За туманом их уже ждало валлийское войско. Гойделы сказали, что пришли с миром и что их, как странников, обязаны принять. Разумными сочли их слова и привели иноземцев к королю.
  Карадавк встретил их как дорогих гостей и приказал забить лучших свиней и сварить побольше эля.
  Женщины кимров обнажили груди и вышли к гостям. Айд Абрайт пытался угадать, которая среди них Кройддилад.
  Душно стало в зале, и шумно, и людно, и пахло жареным мысом и крепким элем. Хмель ударил в голову, и пьянила белизна женских тел. Барды устали петь и убрали арфы. Воины заспорили из-за доли героя:
  - Мне принадлежит она, как и всегда принадлежала, - заявил Логайре сын Пвилла.
  - Нет, на сей раз - мне, - возражал Давойреанн, любимец королевских дочерей. - Я принёс больше всего голов с прошлой битвы.
  - Не больше, чем я принёс языков, - воскликнул Аргайл Чёрный.
  - Да половина из них лошадиные! - вскричал Давойреанн.
  - Откуда ты знаешь? Не сам ли искал их?
  Давойреанн вскочил. Встал Аргайл, а за ним - восемь его братьев. Поднялись друзья Давойреанна.
  Всех, кто пытался их разнять, затягивало как водоворотом.
  Карадавк наблюдал за ними с усмешкой, изредка подбадривая сыновей. Лишь когда Аргайл Чёрный схватил Давойреанна за волосы и хотел отрезать одну косу, король вмешался:
  - Не позорьтесь перед гостями. Сегодня лучшую долю я поднесу нашему гостю Айду Абрайту.
  - Но я ничем не заслужил её, - возразил король гойделов. - Отдай её своим воинам.
  - Тогда проси чего хочешь.
  - Лучшую женщину твоего дунна, - сказал Айд Абрайт, надеясь, что король позовёт свою дочь. Но Карадавк разгадал его мысли и ответил:
  - Хорошо, нетрудно исполнить эту просьбу.
  И крикнул:
  - Бригедд, жёнушка, поди сюда!
  Вышила к гостям пожилая королева с морщинистым обветренным лицом и седеющими рыжими волосами.
  - Что, муж мой дорогой?
  - Потешь-ка гостя.
  - За что люблю тебя - так за твои шутки, - рассмеялась старуха.
  Айд Абрайт чуть не задохнулся от обиды:
  - Ты смеешь издеваться надо мной!
  - Ничуть. Ты сам сказал: "лучшую женщину". А для меня нет никого лучше моей жены. Так что это я оказал тебе честь, а ты обижаешь меня, - заметил Карадавк под дружный смех сыновей и Давойреанна, отсевшего за противоположный край стола и бережно поглаживавшего свои золотые косы.
  - Не сердитесь, - сказал один из бардов. - Не поняли друг друга. Бывает.
  Со всех концов зафыркали и захихикали. Гойделы схватились за оружие.
  - Ну ладно, ладно, знаю: ты хотел другую. Но мои дочери сейчас на охоте, мы ведь не ждали гостей. Так что подожди немного.
  Тут возмутились Давойреанн и ещё добрая половина валлийцев. Они сами рассчитывали на королевен этой ночью.
  - Ты, верно, читаешь наши мысли, - вмешался Коннахар. - Наш король приехал свататься к твоей дочери Кройддилад.
  Карадавк нахмурился.
  - Мы дадим хороший выкуп, - добавил Кумалл.
  - Не сомневаюсь в этом. Только хотел я найти дочери мужа среди своих соседей. Здесь родственники мне важнее, чем за морем.
  - В нашем туатхе некоторые кланы в родстве с валлийцами, - возразил Диармайд.
  - Ладно. Надо подумать. Но на трезвую голову. А сегодня уж встречать гостей - так встречать.
  С улицы послышался стук колёс, цоканье копыт и весёлое гиканье.
  - Дочери с охоты вернулись, - вздохнул король.
  - Позвать их сюда? - спросила Бригедд.
  - Позови, позови.
  Королева ушла и вернулась с двумя оленьими тушами, которые тут же отдала свежевать. Некоторое время спустя явились четыре девушки с волосами разной степени рыжести, лисьими глазами отца и загорелыми лицами. Встали у отцовского трона и спросили, по какому поводу пир.
  - Разве нужен повод? - усмехнулся отец. Девушки захихикали.
  - Вот этот человек сватается к тебе, - указал он на Айда Абрайта самой старшей на вид, тёмно-золотой. Она снова хихикнула и посмотрела на гойдельского короля. Отец стал рассказывать, то за гости к ним прибыли, называя по именам тех, кого успел запомнить. Айду Абрайту показалось, она ему подмигнула, но тут же взгляд её скользнул поверх него, в противоположный угол, где сидел Давойреанн. Валлиец откинулся назад и выпустил на грудь длинные, точно целиком отлитые из золота косы.
  Тёмно-золотая толкнула медно-каштановую, медно-каштановая шепнула морковно-рыжей, морковно-рыжая залилась смехом и подмигнула гойделам. Русая повисла на тёмно-золотой и затараторила. Тёмно-золотая опять оценивающе взглянула на Айда Абрайта, а потом опять на Давойреанна, который всё время жадно ловил её взгляд и теперь, ещё шире расставив ноги, нетерпеливо покачивал коленом.
  - Ну что, проведёшь с ним ночь? - спросил отец у Кройддилад, имея в виду чужеземного короля.
  - Я уже обещала другому, - ответила дочь, имея в виду Давойреанна.
  - Желание гостя - закон.
  - Я же вижу: ты неохотно обещал меня ему.
  - Я вижу, что ты видишь...
  - Пусть Шиллах пойдёт: она ему глазки строила.
  - Сама с ней договаривайся.
  Рыжие головки сомкнулись в плотное кольцо.
  И шестнадцатилетняя морковно-рыжая Шиллах пошла к трём братьям-королям, а тёмно-золотая Кройддилад направилась в самый дальний угол, где устроилась на коленях у Давойреанна. Медно-каштановая Шеаннон - лет восемнадцати - посовещавшись с родителями, выбрала главного барда. И только младшую, Дейру, русую, с веснушками на носу, королева увела спать.
  
  На следующий день гойделы вновь предстали перед Карадавком, его женой и сыновьями.
  - Итак, Айд Абрайт, ты намерен взять мою старшую дочь.
  - Да, - отвечал Айд Абрайт.
  - Женой или сожительницей?
  - Женой, конечно.
  - Что ж, я рад, что ты так высоко ценишь её, - по лицу валлийского короля мелькнуло некое подобие улыбки. Он откинулся на позолоченную спинку кресла и взглядом указал на сидевших рядом с Айдом Абрайтом Кумалла и Коннахара: - Это ведь ведь твои братья, да?
  - Да, кровные братья, - ответил вместо короля друид.
  - Ты берёшь жену только себе или ещё и им?
  - Если она пожелает, то братьям тоже.
  Королевичи внимательно слушали, Карадавк подался вперёд. Бригедд глядела на гостей, оценивая будущего зятя и его братьев. Высоки, хорошо сложены. Но разве найти таких в соседних туатхах? С удивлением рассматривала татуировки Брана Драгона. Всматривалась в лицо каждого воина, чтобы прочесть его мысли. И вдруг заметила высокого человека в алом плаще и бронзовом шлеме с забралом-маской, закрывающим всё лицо. В мыслях его прочла королева гнев на гойдельских правителей. У него чёрные как вороново крыло косы и чудесная лилейная кожа. Он, должно быть, очень молод. Зачем только он прячет лицо?
  - Какой выкуп дашь ты за мою Кройддилад? - продолжал тем временем Карадавк.
  - Сто голов скота. Половина из них - молочные коровы.
  - Вы переправите их по морю? - усмехнулся Аргайл Быстрый Вепрь. Клыки у него были неровные и слегка выдавались вперёд, чем он и вправду походил на зверя.
  - Это уж наша забота, - ответил Кумалл.
  - Не в том дело, - вмешался Карадавк. - Король Гленн-на-Круитне Нуадд даёт за неё сто двадцать, а молодой Айлилль из дунна Шлейв-Фанданн - сто пятьдесят. И это мои соседи. Мне проще и выгоднее отпустить её с одним из них.
  - То есть ты отказываешь, - сказал Айд Абрайт.
  - Да. Тебе лучше возвратиться в Эриу. Любая девица с радостью пойдёт за тебя и без выкупа.
  - Тем не менее я приехал сюда. За твоей дочерью. И готов дать вено. Ты должен радоваться этому.
  - Смотри, - поднялся с циновки Бриан МакКэйрэлл. - Этот брак сулит тебе большую выгоду. Гораздо больше, чем ты думаешь.
  Карадавк вопросительно посмотрел на него. Сыновья тихо переговаривались.
  - Все наши союзники станут твоими союзниками. Наш клан имеет связи с правителями Мунстера и Южного Лейнстера. Теперь южный берег Эриу примет вас как родных, и не нужно будет бояться морского разбоя.
  - А это означает торговлю и взаимную защиту от набегов, - добавил Аравн МакКэйрэлл.
  - Если они придут по морю, - уточнил Аргайл Старший.
  - А нас гораздо больше беспокоят саксонцы с востока, - заключил Карадавк. - Но ваши речи разумны. Я должен подумать.
  - А что дашь ты дочери в приданое? - спросил Коннахар.
  - Два бронзовых котла и вооружения на сорок воинов - из лучшего железа, что могут выплавить мои кузнецы. И десять лошадей с колесницами и упряжью. Не так уж много.
  - Достаточно, - возразил Айд Абрайт. - Я могу позволить себе взять жену и без приданого. Наш туатх в Мидхе, где скрещиваются многие дороги. Там часто устраивают торги , и мы часто имеем весомую прибыль, поскольку земля это наша и на тех перепутьях стоят наши заезжие дома (2). А прибыль мужа - это и доход жены. Твоя дочь ни в чём не будет нуждаться.
  - Я должен подумать, - повторил Карадавк, но уже мягче. И поднялся с кресла. - Завтра я дам вам ответ, а пока - вы мои гости, ни в чём себе не отказывайте.
  Гости столпились у двери, чтобы выйти, и Бригедд наблюдала за ними. Очередь дошла до воина с закрытым лицом. И видя, как под алым плащом мягко качнулись бёдра, Бригедд поняла, что это женщина.
  
  Король и королева удалились в свои покои.
  - Что ты творишь?! - вскричала Бригедд. - Ты продаёшь нашу дочь как тёлку на ярмарке в Самайн!
  - Набавляю цену. Чтобы им дорого показалось.
  - Но сейчас ты видишь, что им это не дорого!
  - Вижу, вижу. Я знаю, что попросить у них...
  Карадавк и Бригедд долго беседовали, бросая травы в бронзовый котёл и разжигая огонь.
  - Кончилась омела, - вздохнула королева. - Пошли кого-нибудь из детей.
  Скоро белая малиновка выпорхнула из окна девичьей с серебряным серпиком в клюве.
  
  Наутро Карадавк вновь позвал к себе гостей.
  - Я согласен на сто голов скота...
  Гойделы заметно воспрянули.
  - ...но не вашего туатха, а туатха долины Ройн-Ауб в Дал-Риаде.
  В гэльском войске поднялся ропот, и Конла выступил вперёд:
  - Постой, ведь все же знают, что правители Туатха-на-Ройн-Ауб ведут свой род от фоморов (3), и смертным с ними не тягаться.
  - Я не прошу меряться с ними силой, я прошу лишь достать их стадо.
  - Ты смеёшься над нами, - произнёс Айд Абрайт.
  - Мне казалось, вам с вашим могуществом это не сложно, - валлийский король пожал плечами. - Но я могу дать вам помощь: мои воины и мои сыновья пойдут с вами, если пожелаете.
  - Это уже совсем оскорбление, - прошептал Кумалл.
  - Не нужно показывать свою слабость, - решил Айд Абрайт и отвечал, - думаю, не понадобится отправлять всех моих воинов. Достаточно нескольких человек. Кто готов отправиться в Дал-Риаду?
  Откликнулся Конла, всегда готовый отличиться, с ним - Ллеу Ламфада и Эйре, Диармайд, Грене, братья МакКэйрэллы и Киан МакАравн.
  - А теперь и мы кое-что попросим, - заявил Грене. - Пусть один из твоих сыновей, Карадавк, идёт с нами.
  Королевичи переглянулись.
  - Я согласен, - сказал наконец Аргайл Ни-День-Ни-Ночь. - Я вижу ночью, как днём. В пути это пригодится.
  - Будешь стадо сторожить, пока остальные спят, - напутствовали, смеясь, братья.
  Девять воинов двинулись в Дал-Риаду, а остальные пребывали в Дунне-на-Гленн-Горседд и развлекались охотой и пирами. Везде их сопровождали воины Карадавка и его дочери. Сыновья же держались в стороне.
  Весело было на охоте, богаты дичью были окрестные леса, только запрещалось в тех краях убивать диких свиней, лис, куниц, ястребов, малиновок да воронов.
  - Странный гейс, - говорил Бран Драгон. - Вепрь - лучшая добыча, а остальные могут помешать нам подойти к добыче...
  - Поверь мне, - говорила Скатах, нацеливаясь на бегущего оленя, - тó королевские дети превращаются в этих зверей, потому и нельзя их трогать.
  - Да, непросто иметь дело с колдовством, - заключал Бран и доставал из колчана стрелу.
  Тем временем Айд Абрайт охотился бок о бок с Кройддилад, и чем больше времени они проводили вместе, чем лучше узнавали друг друга, тем больше друг другу нравились, и вскоре стали близки. Они укрылись в кустах боярышника, пока их братья трубили в охотничий рог, сёстры спускали борзых, а воины брались за копьё и пращу.
  Вернувшись домой, старшая королевна поспешила переодеться и заметила, что поранила ногу о шипы боярышника.
  - Ты поранилась, сестрица! - воскликнула Шеаннон.
  - Да, я отстала ото всех и свернула в боярышник - сократить путь, - солгала Кройддилад.
  - Но рубашка твоя не порвана.
  - Я подоткнула подол.
  Сёстры сделали вид, что поверили, а сами, только взошла луна, взяли рубашку Кройддилад и прочли по ней правду.
  - Если он изнасиловал тебя, ты должна в течение трёх дней объявить об этом! - увещевали они, окружив поутру сестрину постель.
  - Я помню, - Кройддилад зевнула и потянулась.
  Младшие королевны не понимали её равнодушия:
  - Торопись же, сестрица!
  - Я сама отдалась ему.
  Шиллах присела рядом с Кройддилад:
  - Может, ты ещё согласишься выйти за него замуж, а?
  - Может, и соглашусь, - откинула одеяло и встала.
  - А как же Давойреанн, Сетанта, Манавин?
  - Да, без них мне будет скучно, - согласилась старшая сестра и принялась заплетать волосы.
  С тех пор Шеаннон, Шиллах и Дейра стали следить за Кройддилад и каждую ночь видели, как белая малиновка влетала в окно покоев, отведённых гойдельским королям.
  
  1 - торк - кельтское ожерелье в виде разомкнутого кольца.
  2 - заезжий дом - постоялый двор. 3 - фоморы - мифические великаны-маги.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"