Детектив-Клуб: другие произведения.

Рецензии: Дерэрсте - Куколки Святой Елены

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:

Рецензии на повесть "Куколки Святой Елены"

N1

Рецензия

"Я не злопамятный. Просто злой, и память у меня хорошая"

(с) Народное

   Повесть "Куколки Святой Елены" представляет собой полицейский (формально) детектив. Расследование ведет сотрудник полиции Серена Ройс, обращаясь к помощи экспертов.
   Интрига повести заключается в интеллектуальном поединке детектива Серены с коварным серийной убийцей, жертвами которого стали несколько девушек.
   Завязка неплохая: сначала уникальный кукольный мастер, упомянутый в газете; потом серийные убийства - понятно, что между этими эпизодами существует взаимосвязь, и это придает дополнительную интригу повести.
   Сюжет повести представляет собой историю расследования серии убийств: детектив получает задание и кропотливо разбирается с подноготной жертв, вычисляя взаимосвязь между ними. На первый взгляд, таковая отсутствует, но потом выясняется, что погибшие девушки, кукольник и его брат - воспитанники одного приюта. Сразу всплывает сонм подозреваемых: оба Колтона, их злобная тетушка Эмили, недолюбливающая детективов; странная нервная Мила Стрит; заказчик кукол Джон Риммель (впрочем, быстро выясняется, что он ни при чем). А преступник еще дразнится, шлет детективу послания. Кульминация повести - пленение Серены парочкой убийц и спасение детектива. Преступники разоблачены, справедливость восторжествовала.
   Примечательная фраза: "Чувствую себя героиней плохого кино про супергероев - злодей рассказывает перед смертью одного из них о своих мотивах". Вот и в этой бойко написанной легко читающейся повести, имхо, слишком много от плохого кино.
   Полицейский детектив предполагает описание четкой работы команды профессионалов, а это требует от автора знания соответствующих процедур, установленных законами. Многие авторы детективов плавают в процедурных вопросах и при описании отечественных реалий, а что уж тогда говорить о забугорных, "знания" о которых, как правило, черпаются из голливудского кино.
   Вот и здесь - детектив формально полицейский, но, по сути, описано любительское частное расследование с использованием "помощи друга". Непозволительно много времени тратится на выяснение отношения жертв и подозреваемых к одному приюту - теоретически эти сведения должны быть быстро получены полицией из соответствующих баз данных. У детектива Серены, извиняюсь за резкость, хронический речевой энурез: каждому подозреваемому и свидетелю она обстоятельно рассказывает о деталях серии убийств. Ее шеф капитан Смит - тот еще клоун. Дает серьезнейшее задание молодому детективу и толком не контролирует; просто раз в несколько дней интересуется, как дела. Предупреждает, чтобы девушка одна не ходила, ибо дело опасное. Но Серена упорно ходит одна: мистер капитан не смог организовать исполнение собственного приказа. Нет бы вызвал какого-нибудь толкового сержанта и дал ЦУ: "Джон, на время расследования ты становишься тенью мисс Ройс. Не дай бог, если хоть один волосок упадет с ее головы".
   Преступники тоже описаны наивными и странными. Их нервозность и злобность (обоих, кстати) сразу вызывают подозрение - это хорошо, правильно, даже если бы оказалось ложным следом. Но действия - непоследовательны. Зачем-то привлекают к себе лишнее внимание, ведут игру со следствием, а потом возмущаются, что Серена и Чарльз лезут не в свое дело. Верх наивности и глупости злодеев - детали пленения Серены. Ступив в подозрительное место (опять одна!), она подготовила оружие, положила в карман. Злодеи ее оглушили, руки связали, но пистолет в кармане оставили, а ранее Рональд своей комнате безмятежно бросил улики:
   "На нем лежало несколько книг по программированию, фотографии и кулон.
   - Черт побери, - выругалась я, увидев, что это - фото наших жертв, перечеркнутые жирным черным маркером крест-накрест".
   То, что пистолет небольшой, не оправдание. Глупость со стороны злодеев несусветная. Мотив серии убийств - давние мелкие обиды. Убивать из-за них - случай клинический. Но Мила (Салли Китч) и Рональд Колтон описаны хоть неуравновешенными персонами, но все же вменяемыми, разве что очень злопамятными. Стоят ли описанные обиды того, чтобы рисковать попасть из-за них на электрический стул? И не верх ли легкомыслия играть при таких обстоятельствах в кошки-мышки с полицией? А пространная история убийцы Милы (Салли) и вовсе рояль в кустах - ранее об этих событиях упоминания не обнаружены.
   Попались отдельные технические огрехи:
   "Я достала из сумки одноразовые перчатки и одела их" - надела!
   "Капитан попрощался с экспертом, кивком головы указал на дверь полицейским" - а чем он мог кивнуть, кроме головы?.
   "Вы" с заглавной буквы - это неправильно.
   Резюме. В целом увлекательная повесть, легко читается, написана вполне приличным языком, но многочисленные ляпы, имхо, не дают возможности принимать работу всерьез. Рекомендовать к прочтению мог бы только поклонникам иронического детектива.
  

N2

   Какие разные бывают мотивы у преступлений... Есть преступления корыстные, и с ними всё понятно, но есть и такие, которые происходят от разных тараканов в голове.
   В повести "Куколки Святой Елены" дело происходит в цитадели свободы и демократии. Полицейский детектив Серена Ройс расследует череду убийств молодых женщин. Убиты они все по-разному, но одна общая особенность имеется: возле каждой из убитых обнаруживается похожая на неё кукла, изуродованная так же, как и тело. Куклы эти изготавливает один и тот же мастер. В результате расследования, в финале которого чуть не погибает сама расследовательница, выясняется, что убийства совершала сладкая парочка, единственным мотивом которой были старые детские обиды.
   Что не понравилось:
      -- Дело происходит в США. Но вот атмосферы страны Автору передать, увы, не удалось. Какая-то получилась неамериканская Америка. Вот, например: "Когда я пришла устраиваться на работу ..., капитан ... довольно скептично отнесся к этому, но я доказала ему, что у женщины тоже могут быть развиты логика и ум". И это в штатах, в стране победившего феминизма! Да посмей полицейский начальник хотя бы чуть-чуть усомниться в уме у девушки - живо попал бы в суд как сексист. Далее: "Оговорюсь сразу, дело опасное, поэтому хочу настоять, чтобы ты везде ездила либо ходила с кем-то из наших людей". Сам я в тамошних полициях не служил, но по киноголливудской продукции знаю, что тамошние копы работают с напарником. Не поодиночке, и это логично. Но даже, если я и ошибаюсь, то поручать расследование резонансного преступления только одной сотруднице - это точно нонсенс. Не бывает, хоть у амеров, хоть у нас, хоть даже и у папуасов.
      -- Сама главная героиня - какая-то тусклая. Читаешь, и не видишь её. Просто хороший человек, без каких-то особенностей.
      -- Мотивом преступления явились детские обиды и ревность. Выглядит странно, особенно с учётом того, что "Мила Стрит ... пыталась притвориться сумасшедшей, но на этом раз судьба уже ей не улыбнулась". Получается, что человек, совершающий жестокие убийства "чтобы унять обиженные чувства маленькой девочки", признан нормальным? Та самая, у которой "по подписанным пакетам были разложены отрезанные конечности девушек"? Тогда что же такое в должны творить настоящие сумасшедшие, если это - норма?
      -- Полицейский водитель, которому капитан приказал сопровождать Серену, почему-то и не пытается это делать, когда она побежала к охотничьему домику. Покричал вслед: "Серена? Серена!" - и ладно. Беги, девушка, служи, а я тачку покараулю.
      -- Сам охотничий домик. Вроде бы как ничей, как заимка в якутской тайге? В Америке так не бывает.
      -- Оружейная тема. "Достав из кобуры револьвер, я засунула руку с ним в карман форменной куртки и..." Девушку-детектива отключают ударом по голове, но обыскать и не думают. А ведь револьвер - вещь отнюдь не плоская, выпирать будет из любого кармана, ибо в револьвере есть цилиндрический барабан. Но далее Серена выпуталась, взяла преступницу на мушку. Появляется её сообщник "целившийся ... из охотничьего ружья". Раз из ружья - значит, из гладкоствола, иначе была бы "винтовка". Он стреляет, "левое плечо обожгло, и я почувствовала дикую боль". Сильно. Сразу представляешь себе не девушку, а некую "Дусю-агрегат" килограммов на 150, не меньше. Всякого другого экспансивная пуля хоть 12, хоть 20-го калибра (а именно такие применяются в охотничьем оружии, задача которого - остановить зверя, который более крепок на рану, чем человек), попавшая в плечо, отбросила бы, и к тому же вырвала бы изрядный клок мяса. А Серене только больно. "Пуля прошла навылет, кость не задета" И она даже не стреляет в ответ. А когда всё же выстрелила, почему-то "нажала на курок". Наверное, она просто не знала, что курок у револьвера с другой стороны, и его взводят, а нажимают на "спусковой крючок" или же просто на "спуск". И ещё - вся эта пальба происходит в подвале. Уважаемый Автор, посетите как-нибудь тир, их часто устраивают именно в подвалах. Встаньте рядом со стреляющим. Все вокруг будут в наушниках (так положено по правилам ТБ), но Вы не одевайте их, и уши не зажимайте. Уже после первого выстрела Вы как минимум на несколько минут, а то и больше, потеряете способность слышать.
  
   Резюме: Несмотря на вышеприведённые моменты, повесть вполне "читабельна". И детектив стопроцентный, про все улики и обстоятельства дела читатель узнаёт одновременно с сыщицей. Злодеев начинаешь подозревать сразу, как только они появляются, только не знаешь, кто из них убийца. Оказалось - оба, они подельники. Очень неплохой ход.
   Могу предложить перенести действие лет на сорок-пятьдесят назад, убрать мобилы и Интернет (заменить его газетами). Тогда, думаю, отношение к девушке-детективу будет смотреться естественнее, чем в сегодняшних реалиях.
  

N3

  
   1. Сюжет.
   Молодой сотрудник полиции расследует череду убийств в своем городе.
   Полицейский детектив. Сюжет наивный, напоминает пересказ какого-то голливудского фильма, но с существенными фактическими ошибками.
   По мере развития, читатель имеет все основания для того, чтобы убедится в обоснованности сексистской точки зрения на женщин. Хотя автор, наверное, ставил перед собой прямо противоположные цели. Нет, подождите, автор вообще не имеет мнения по поводу службы женщин в полиции: этот вопрос освещается в повести лишь потому, что он был затронут в том или другом голливудском фильме. Т.е. дань первоисточнику. К чему первое предложение этого абзаца? ГГ - наивная, глупая девочка.
   2. Фактические ошибки.
   Серийные убийства относятся к ведению федеральной полиции. Любое убийство оценивается на предмет того, относится ли оно к ведению полиции штата. На место происшествия обязательно выезжает коронер. Именно он устанавливает, является ли смерть насильственной, требует ли расследования, принимает решение о необходимости проведения дознания. Коронерская служба является независимой структурой, именно она принимает решение о подведомственности расследования происшествия. Нет никакого абстрактного понятия "эксперт". Один "эксперт" не перекрывает все вопросы экспертно-криминалистической службы. По любому убийству работает группа детективов - старших и младших. Детективам запрещено участвовать в "экшене". Для того есть специальные подразделения, которые вызываются на место предполагаемого нахождения подозреваемого. Не существует должности "водитель патрульной машины". В патруль входят двое, каждый из них водитель и пассажир. Достаточно обнаружить, что на месте происшествия оставлены куклы, изготовленные одним человеком, как за ним и членами его семьи будет установлено негласное наблюдение. Место жительства жертв подлежит обыску. Все контакты жертв будут опрошены, если есть предположение, что данное убийство - часть серии. Таким образом, уже ко второму убийству должно быть известно, что убитые воспитывались в одном приюте. Ситуация, когда мать отказывается от своего ребенка не при его рождении, а через несколько лет, абсурдна даже для России - из-за алиментов, а также обязательства бывшей матери поделится жилплощадью по достижении ребенком совершеннолетия. А в США здоровый (!), красивый (!), талантливый (!), малолетний ребенок с гражданством (!), да, и чего уж греха таить, - белый - уйдет под опеку (с последующим усыновлением/удочерением) со сверхзвуковой скоростью. И в России, вы не поверите, тоже. То, что те или иные лица воспитывались в приюте, невозможно установить ни по какой полицейской базе. Если дети были переданы под опеку, то этот факт может вообще скрываться.
   3. Язык, стиль, слог.
   Грамотность нареканий не вызывает.
   Язык повести очень неуклюжий. Цитата: "Когда я пришла устраиваться на работу два года назад, капитан Логан Смит довольно скептично отнесся к этому, но я доказала ему, что у женщины тоже могут быть развиты логика и ум". И так весть текст.
   4. Психологическая достоверность.
   Театрально-кинематографическая.
   5. Качество загадки.
   Простое: брата подсовывают практически с самого начала, а Мила своего характера до финала не имеет.
   6. Качество расследования.
   Низкое. Почему - см. п.2.
   7. Игра с читателем.
   Есть, но кукольника подсовывают довольно грубо.
   8. Общее впечатление от повести.
   Отрицательное.
  

N4

"Следствие ведет НеКибрит"

   "Куколки Святой Елены" 73к
   По сюжету:
   Молодому следователю женского пола поручают поймать серийного убийцу. Причем то, что там серия, начальству известно. Как все серийные убийцы, этот оставляет след около жертв. Это куклы, имеющие портретное сходство с хозяином. При этом лица жертв и кукол обезображены. Следователь горит желанием доказать свою состоятельность. Она внимательно изучает имеющиеся в деле документы, вспоминает газетную статью о кукольнике и начинает следствие с него, предварительно зайдя к эксперту. Посетив кукольных дел мастера, она знакомится с самим кукольником, его братом, матерью, потом следователь посещает родителей потерпевших. При этом очень странно, что она нигде не проходит в комнаты, не осматривает личные вещи жертв, беседует то в прихожей, то в парке.
   Следователь выясняет, что все погибшие девушки были удочерены из одного и того же приюта. Выясняет так же, что есть еще две девушки, получившие в подарок таких кукол. Что странно - следователь задает вопрос заказавшему кукол бизнесмену, где он был на определенную дату, но не заботится о безопасности еще живых 2-х потенциальных жертв. Не рекомендует их спрятать, увезти. Видимо, следователь знает что-то особенное, но нам не сообщает о своем знании.
   Далее следователь посещает приют, беседует с директором, отмечает, что директор очень хороший профессионал. Выясняет, что кукольник и его брат тоже воспитывались в этом приюте, оба рисуют. Тут нам подбрасывают бревно, способное прибить любого следователя. Директор показывает рисунки братьев и нам сообщают, что картины старшего (кукольника) отличаются радостными светлыми тонами, а рисунки брата наоборот, полны черноты и насилия. На этом можно было бы и остановиться. Смотаться к психоаналитику, установить за братцем слежку и взять готовенького. Но наша следователь не ищет легких путей. Ей очень хочется набить себе шишек. Поэтому она возвращается к кукольнику, беседует с братом, который намекает ей на охотничий домик. Дама не понимает, уходит. К ней является приемная мать кукольника, сообщает, что тот пропал, просит найти. Следователь снова изучает документы, засиживается одна в доме допоздна. Тут звонят в дверь, следователь находит сверток, несет его в дом, открывает - там оказывается голова куклы. В испуге она звонит начальнику, который приезжает с экспертом. Голова куклы заполнена кровью, конечно кукольника. И еще там была записка, стишки, что характерно для серийных убийц.
   Утром детектив едет в мастерскую кукольника, там находит еще одну записку, из которой понимает, что идет по следу правильно. Она осматривает комнату брата, находит в ней перечеркнутые фото девушек и кулон, принадлежавший одной из жертв. Совершенно мне не понятно, почему детектив не села в машину, а помчалась пешком 2 мили? Она находит охотничий домик, там брат кукольника и его подружка нападают на нее, связывают. Придя в себя детектив освобождается от веревок, достает оружие, которое не изъяли нападавшие, тут появляется полиция и случается хеппи энд.
   В сюжете есть и ложные ходы, и метания, все как должно быть, но... Во всех, даже самых захудалых странах, серийный убийца, это особое следствие. Здесь собирается следственная группа, расследование ведут несколько детективов. Руководит всем крутой и умный начальник, и отчитываются они перед начальником по несколько раз в день. Кроме того, как ни богата Америка, даже там вряд ли позволят себе полицейского отдать в личные водители.
   Да, автор кинула нам несколько зацепок - письма с пятнами клея, картина, любовь к природе, отношения в приюте. Но письма торчат из повествования, как то же бревно: они найдены только в одном месте, передает их следователю преступница. Зачем? Ей так хотелось на следователя посмотреть? Кроме того, для серийных убийц характерен след, но один. Джек Потрошитель на своей жертве оставлял бантик, один из российских убивал только женщин в красном пальто, кто-то подкидывал записки, кто-то с своей квартире устраивал выставку фотографий жертв, но все сразу, сомневаюсь. И мне странно, что она взяла вообще сверток. Вот! Мне кажется, логичней было бы вызвать сразу капитана, и вскрыть сверток при нем.
   По композиции замечаний нет. Детектив действует логично, идет от эпизода к эпизоду.
   А вот к языку претензий много. В тексте масса повторов, канцеляризмов. Текст сухой, не вычитан. Автор, может, просто еще не знает, как это делается? Все мы так начинали. Я посоветовала бы статью Норы Галь "Слово живое и мертвое". Книга написана очень легко, живо. Она есть в интернете.
   Психологическая достоверность достигнута. Я верю автору, характеры читаются. Если бы еще язык погибче...
   Загадка есть, только рано открывается, после беседы с директором уже все ясно.
   О расследовании я написала раньше. Так следствие по серийным убийствам не ведется.
   Общее впечатление подпорчено языком и вот этим следствием. О картинах, там, где вы пишите о беседе с директором, это неверно, Айвазовский писал и шторм и вёдро, от этого он не был ни плохим, ни хорошим. Мне кажется, там надо именно намекнуть, что уровень картин ниже и достаточно. Иначе точно - к психоаналитику. В остальном, если поработать немного, я думаю, получится очень неплохо.
   По тексту:
   Первое знакомство с куклами:
   - Ничего, кроме странных кукол, у которых были отрезаны те же части тела, что и у девушек. А лица кукол были изрезаны.
   Далее:
   Брайт указал мне на стол, на котором в полиэтиленовых пакетах лежали куклы, а рядом - фотографии девушек. Я охнула от неожиданности.
   - Эти куклы очень похожи на наших жертв.
   Так лица кукол изрезаны? Как следователь определяет, что девушки похожи на кукол? Я думаю, тут надо пояснить, что эксперт "починил" кукол, и теперь видно, что куклы похожи на девушек.
   Детектив приходит к кукольнику, ее держат в прихожей?
   Извините, я не знал, что ты не сам. - не один, так правильно.
   О, очень странный человек. Он позвонил мне полтора месяца назад, и сказал, что ему необходима кукла для его девушки, представился Джоном Риммелем. Сказал, что он очень занятой человек - повтор, можно было просто опустить , написать - он очень занят, тогда "человек" второй раз писать не надо.
   - Вы пишете картины?
   - А что Вас удивляет? Мне же надо зарабатывать на жизнь. - в жизни наоборот, на жизнь зарабатывают ремеслом. В данном случае это куклы, а творчество, искусство дохода не приносит, если ты, конечно, не Шагал или Эрнст Неизвестный...
   Ясно. Мистер Чарльз, могу я попросить Вас не покидать пока город. - здесь должен быть вопросительный знак, или слово "могу" надо убрать - я прошу вас не покидать.
   найти в вещах Саманты. чтобы сразу звонить в полицию Хм, это все становится только запутанней. Тем временем мы подъехали к дому Джереми. - запятая вместо точки после Саманты, и что там запутанного?
   Я достала из сумки одноразовые перчатки и одела их - перчатки надевают.
   встретила давнюю знакомую и собирается с ней встретиться. - повтор, можно было написать, договорились посидеть в кафе, или - хотят посидеть в кафе
   Значит, что у нас есть. - знак вопроса
   Мне еще надо в отделение.
   В отделении меня должна была - повтор
   информация о Колтоне, да и отчитаться перед капитаном надо. И еще я хотела найти информацию о приютах - повтор и "информация" все ж отдает канцеляризмом, можно было хоть раз заменить.- поискать приют.
   - Так о ком Вы хотите поговорить? - спросил Митч, уже в кабинете, усаживаясь в кресло.
   - Вы, наверное, слышали о том, что в городе произошли жестокие убийства трех девушек?
   - Слышал. Это были наши воспитанницы. - мне кажется нелепым, что он интересуется, о чем хочет поговорить детектив. Он слышал об убийствах, знает, что это его воспитанницы. Он сразу должен говорить об этом, это не по-настоящему, не жизненно, так не бывает.
   но девочки умудрялись расположить к себе даже тех, кто даже не хотел с ними общаться - повтор.
   Действительно, очень красиво, несмотря на то, что рисовал ребенок, картинка была продумана и красиво написана
   Снова Вы? - из-за двери на меня снова не слишком-то доброжелательно
   что после удара по голове далеко я не убегу. Правда, от истины далеко это не ушло
   Чувствую себя героиней плохого кино про супергероев - злодей рассказывает перед смертью одного из них о своих мотивах - смерть одного из злодеев? Чтобы не было разночтений, надо было написать так: кино про супергероев - перед смертью одного из них злодей рассказывает о своих мотивах
   между собой не общались, но их знали все, все хотели приблизиться к ним. И я в том числе. В конце концов, я начала с ними общаться, но эти две девицы считали меня всего лишь маленькой глупой девочкой, которая вертится под ногами. Этакой комнатной собачкой. И я затаила обиду. Не спорю, я им завидовала. Завидовала их красоте, уму, талантам, популярности. Позднее зависть переросла в ненависть. С Соней в то время я не общалась, хотя мы и были одногодками.
   Повторы я выловила не все.
  

N5

   На этот раз полицейская история про ловлю маньяка.
   Действие происходит в Америке, в Брайтоне. В городе объявился серийный убийца, на счету которого уже три жертвы. Убитые девушки вроде бы ничем друг с другом не связаны, различаются и возрастом, и внешностью. Но есть одна жутковатая деталь, объединяющая все три преступления: убийца отрезал у жертв части тела (кому руку, кому пальцы) и оставлял рядом с трупами кукол, как две капли воды похожих на убитых девушек, причём у кукол тоже оказывались отрезаны соответствующие части тела. А как раз такие авторские куклы изготавливает на заказ художник Чарльз Колтон.
   Следствие поручено молодой, честолюбивой Серене Ройс, которая служит детективом в полиции Брайтона. Всего два года служит! Такова завязка. И хотя это не классический детектив, а полицейская история, на таком исходном материале можно было бы слепить неплохую вещицу. Можно было бы, но Автор не захотел или не смог. Текст изобилует просто чудовищным количеством ошибок, стилевых неточностей и сюжетных ляпов, которые я подробно перечислю чуть ниже. А пока ещё одно небольшое соображение.
   В комментариях одна из читательниц высказалась в том духе, что Автор, скорее всего, женщина. Не согласен категорически и вот почему. Во-первых, преступницей оказалась женщина, а психологи утверждают, что женщин-маньяков не бывает. Во-вторых, детектив Серена выписана амбициозной, честолюбивой, но туповатой. А порой ведёт себя просто глупо. Женщина так не написала бы.
   Ну а теперь перейдём к ошибкам и разным прочим ляпам.
   1. Система званий в Американской полиции сильно отличается от принятой у нас. Если говорить об оперативниках, занятых розыском уголовников, то сначала идут детективы третьего, второго и первого классов - примерный аналог наших младших офицеров (Серена, видимо, детектив 3-го класса, поскольку служит всего два года). Над детективами стоит сержант, над сержантами - лейтенант. Так что капитан - чин не малый, примерно как наш начальник РУВД. И мне сомнительно, чтобы столь большой начальник напрямую давал указания молодому детективу, для этого сержанты есть. Хотя, преступление не рядовое...
   2. Преступление действительно не рядовое даже для Америки, особенно, когда речь идёт не о многомиллионном Нью-Йорке, а о сравнительно небольшом Брайтоне. Для поимки маньяка следственные бригады создают, начальство такие громкие дела на особом контроле держит. А тут что? Капитан Смит поручает столь важное, столь сложное расследование девушке, которая в полиции без году неделя, и у которой это чуть ли не первое серьёзное дело. А на капитана ещё и федералы давят. И что же он делает? Ничего. Ножкой стучит, да на Серену кричит. Мол, шевели булками, девочка, а то фэды нам задницы надерут. Но ничем реально не помогает, хотя и понимает, что от исхода дела и его судьба зависит. Это что за капитан такой? Он что, мазохист?
   3. Начав расследование (к этому моменту полиция уже имела два трупа и заявление о пропаже третьей девушки; дело уже две недели тянулось), Серена довольно быстро установила, что все три девушки были воспитанницами приюта "Святой Елены". А что, интересно, делала две недели полиция во главе со странным капитаном Смитом? За две недели они не смогли установить данные потерпевших? Смешно. Такое выглядело бы нелепо даже во времена Пери Мейсона, а уж в наши дни, когда всё компьютеризировано, и вовсе звучит фантастично. Так что же они делали, что установили. Получается, ничего. Тогда это халатность. Ну и на черта нужна такая полиция?
   4. Серене звонит некая Мила Стрит, подруга одной из убитых девушек (именно она и оказалась впоследствии убийцей) и сообщает, что нашла в вещах Саманты письма с угрозами. Письма Серена, конечно, осмотрела, но оказались они безликими, на принтере напечатанными, никаких зацепок. Самое интересное, что остальные две жертвы никаких писем не получали. А ведь это странно, ёжику понятно.
   Зачем Мила письма писала, мне ясно: маньяки любят поиграть со следствием, подбрасывая различные намёки, зацепочки. А вот почему Серена ничего не предприняла, понять не могу. Ну явная же странность - нечто, выделяющее одну девушку из ряда жертв. Как минимум, повод поинтересоваться личностью подруги. И если бы Серена просто выполняла бы свои обязанности, она бы узнала, что Мила тоже воспитывалась в приюте "Святой Елены". Она, правда, носила тогда другое имя и, став взрослой, сделала пластическую операцию, но ведь делала всё это официально, следовательно узнать всю подноготную труда бы не составило. При желании, конечно.
   5. Когда Серену уже буквально носом ткнули, она сообразила, где может скрываться убийца, которым она считала Ронни Колтона, брата кукольника Чарльза (оба тоже воспитанники "Святой Елены", господи, прямо рассадник какой-то, а не приют). Охотничий домик на отшибе. И бравая детективша бросается туда, очертя голову и даже не достав из кармана пистолет.
   Психологически недостоверно. Мужчина ещё мог бы рискнуть, понадеявшись на силу, ловкость и удачливость, но не женщина. Потому что любая женщина, что бы она ни говорила, отдаёт себе отчёт в том, что, при прочих равных, мужчина сильнее. К тому же, в доме легко спрятаться, чтобы напасть внезапно. Реальная женщина-детектив, подъехав к объекту, послала бы водителя перекрыть задний вход, а сама бы вызвала подмогу.
   6. Допустим, Серена - женщина не типичная (но не настолько же!). Ну, полезла в дом без поддержки. Но пистолет-то почему не достала? Естественно, девушку бьют по голове, связывают, но (три ха-ха) не обыскивают. Серена развязывается, достаёт пушку и... пиф-паф, ой-ёй-ёй, мой зайтшик умираль. Смешно, но до Хмелевской далеко.
   7. "Все истории начинаются по-разному. Одни начинаются с жестокого убийства, другие - со свадьбы, где все счастливы. Эта история началась для меня с газетной статьи". Два раза подряд "началась". Неправильно это.
   8. "Оговорюсь сразу, дело опасное, поэтому хочу настоять, чтобы ты везде ездила либо ходила с кем-то из наших людей". Воистину, странные люди руководят забугорной полицией: капитан Смит на минуточку забыл, что детективы работают парами. У каждого обязательно напарник имеется. И я не усматриваю поводов менять правила ради Серены Ройс, даже если она ГГ.
   9. "И отрезанных конечностей также найдено не было". Не удивительно, если учесть, что только одной девушке преступница отрезала руку. Остальным двум пальцы.
   10. "Выйдя от Алистера, я посмотрела на время". Вы умеете смотреть на время, Автор? Я, так только на часы.
   11. "Я фотографирую всех кукол, которых делаю, и прикрепляю к заказу". Кукол прикрепляет или всё же фотографии?
   12. "Чарли, ты тут? - в гостиную вошел парень лет двадцати семи, - Извините, я не знал, что ты не сам". Сам, если уж тут, то сам. Но, вообще-то, по-русски надо было написать "не один".
   13. "Разговор с Джереми Вином также не принес ожидаемого мной успеха". Опять не по-русски. Может, всё-таки результата разговор не дал?
   14. "Я достала из сумки одноразовые перчатки и одела их, после чего достала содержимое первого конверта". Во-первых, перчатки надевают. А, во-вторых, два раза подряд "достала" - перебор.
   15. "А как Вы познакомились с Самантой? О, мы работали с ней вместе, - на мгновение лицо девушки исказила злобная гримаса, но сразу же исчезла". У девушки убивают подругу. На словах она скорбит, но лицо при этом искажает "злобная гримаса". Не странно ли? А ведь это не авторский текст, повествование от первого лица ведётся. Серена всё заметила, но просто констатировала факт, ничего не предпринимая..
   А ведь давно известно, вербально мы получаем только 30% информации, а остальное через жесты, позы, взгляды, мимику. Это азы, которым обучают менеджеров и... полицейских. Детектив видит, что лицо якобы скорбящей девушки искажает злоба и даже не интересуется, почему? Да-а-а, у Автора своеобразное представление об американской полиции. Очень своеобразное.
   Вывод: сюжет не выдерживает критики. Оценка будет низкой, а может и очень низкой, всё зависит от оставшихся повестей. Пока это худщая из четырё прочитанных.
  
  

N6

  
   Название напрямую связано с сюжетом и загадкой повести.
  
   О чём повесть?
  
   О работе молодой американской дамы-детектива, которой поручили расследовать серийные убийства.
  
   Стиль
  
   Впечатление от слога и стиля - удовлетворительное. Грамотно, бойко, но от первого лица, что меня всегда утомляет. Старорежимное воспитание сказывается, с трудом переношу яканье, мнеканье и меняканье, а уж новомодная урезанность и рваность, от которой продвинутая молодёжь фанатеет - вашему покорному слуге хуже апоморфина. (Это я ворчу, по-стариковски).
  
   Интрига
  
   Бывшие воспитанник и воспитанница приюта убивают других бывших воспитанниц, а детектив их разоблачает.
  
   Сюжет
  
   Капитан поручает расследование серийных убийств молодому детективу Серене. Учитывая, что убийца одинаково уродовал трупы и куклы, которые оставались на местах происшествия, детектив долго ходит по всем доступным адресам, которые кажутся ей важными. В результате опросов Серена привлекает к себе внимание убийцы, который присылает ей письмо, заманивает в ловушку. Но детектив развязывает веревку и задерживает преступников.
  
   Лирическое отступление:
  
   Согласиться с действиями детектива мне мешает - пусть приблизительное, но - знание о работе настоящего полицейского детектива. Первое действие всякого сыщика - это сбор сведений о жертве и её окружении. Серена просто обязана была сначала изучить прошлое, найти в нём приют. И всё! Вот она, печка, от которой предстоит танцевать.
   Второе - отработка ближайшего окружения жертв, беседа с каждым, внимательное наблюдение за мимикой, за изменением манеры поведения, привычек каждого человека из окружения. Поиск сомнительных сведений о каждом, выявление подозреваемых. Поиск связей между подозреваемыми.
   Главное, о чём забыл или не знал автор - на поверхности. Серийный убийца - это чрезвычайное событие. Работать будет не один детектив, а целая команда. А это уже качественно иной стиль работы. Обмен мнениями, особенно неприятный, по проколам, который никто и никогда не избежит - очень полезен. Он стимулирует, а не злит, как бессмысленная истерика капитана по поводу ФБР.
   Почему нет психологического портрета маньяка? Он, что бы ни говорили скептики, работает. "Профиль", даже примитивный мог бы составить привлеченный психолог. К сведению автора, машина государственных правоохранительных служб, хотя и работает медленно, однако проворачивает такой объём работы и так методично, что "порядок бьёт класс". То есть, даже очень умный преступник не может долго состязаться на равных с не слишком умными детективами. Он обречён.
   В этой повести я не могу выделить ни единого момента, где детектив Ройс поступила бы верно. У меня зародилось подозрение, что капитан специально назначил её на расследование, поскольку он и есть серийный убийца, но потом радостное ожидание рассеялось.
   К сожалению, я не вижу возможности спасти повесть путём переделки. Разве что убрать действие из США? И вообще, из страны, где полицейский организм города Брай, даже при нелепом поведении отдельно взятого детектива, все-таки будет работать эффективно.
   Придумать остров Кукуба, где не инглиш, а португезе в ходу. Страна молодая, недавно освободившийся от тиранического правления, и пусть там милицейский детектив Ройс резвится.
  
  
   Композиция - "прямоточная". Детектив ходит, пока не добирается до финала.
  
   Жанр
   Внешне похоже на полицейский детектив, но давайте вспомним правила:
      1- в основе сюжета всегда лежит злоумышленное (неумышленное) событие (чаще - преступление), окружённое тайной, которую следует раскрыть.
  
   Три женщины убиты, их тела изуродованы. Рядом с каждой найдена кукла, которая изуродована аналогичным образом.
  
  
      2- известные сразу доказательства указывают (как впоследствии выясняется, ошибочно) на виновность одного, а лучше - нескольких персонажей.
  
   Доказательств и улик нет. Подозрения падают на Чарли, который делал кукол. На Риммеля. На Рональда, брата Чарли.
  
      3- в центре внимания автора находится более-менее интеллектуальный (необязательно) поединок между силами добра и зла, которые олицетворяют расследователь и злодей.
  
   Поединок есть, очень условный, и ведет его с детективом преступница, Мила Стрит.
  
      4- расследователь собирает улики и наблюдает за персонажами (необязательно), пристально изучает материальные и психологические факты, логически рассуждает (обязательно), чтобы опровергнуть первоначальные выводы о виновности упомянутых выше персонажей (обязательно) и обнажить истину.
  
   Детектив обращает внимание на злые мины Рональда и Милы, но, психологически невежественная, в учёт это не берёт. Элементарных следственных действий, вроде сбора сведений об окружении жертв, она не делает, поэтому обнаружение и арест злодеев выглядят чистым везением.
  
      5- непосредственно в ходе расследования или загодя (по выбору автора) злодей противодействует расследователю, скрывая и уничтожая истинные улики или создавая фальшивые (необязательно).
  
   Куклы? Да, пожалуй, и всё...
  
      6- расследователь приходит к верному решению (обязательно), которое должно оказаться парадоксальным или неочевидным (необязательно).
  
   Верное решение должно было появиться сразу же после сопоставления биографий жертв - убийца связан с приютом.
  
  
   Резюме
  
   По внешним признакам это и есть полицейский детектив. Но слишком наивный, нереальный.
  
  

  • Комментарии: 6, последний от 10/12/2013.
  • © Copyright Детектив-Клуб
  • Обновлено: 08/11/2013. 40k. Статистика.
  • Эссе: Детектив, Литобзор
  •  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе журнала присылайте Петриенко Павлу.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список