Чваков Димыч : другие произведения.

Могила царицы Хатшепсут

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    События, описанные в рассказе, имели место быть в самом начале 21-го века, когда гаджеты с мобильным Интернетом не просто считались редкостью, они ещё находились в стадии НИОКР. Иллюстрации к тексту здесь.


Могила царицы Хатшепсут

- Вот тебе на - началось в деревне утро!
Анка с трудом сообразила, где находится и почему соседи совершенно безобразным образом ломятся в дверь, да ещё и кричат:
- Сорри, мисс, вставайте! Ехайт будем через три на десат минут.
Где-то рядом тихонько играла музыка. "Похоже на "Pink Floyd", - подумалось Анке. - Очень в тему".
За окном темень - хоть в разведку ползи. В голове остатки ночных флюидов танцпола. Тяжело подниматься, когда на часах нет и шести. Невероятно сложно гасить упоительный предутренний сон. Особенно на отдыхе. Впрочем, сегодняшнюю экскурсию она выбирала сама. Ага, сообразила, вспомнила. Значит, не всё так плохо, как... как есть на самом деле, ха-ха.
- Встаю, встаю! Уже спускаюсь!
Дверь в просторном автобусе марки "Мерседес" медленно скользнула по направляющим и закрылась, аппетитно причмокнув изолирующей резинкой. Затем увертюру утра поддержал мощный, но экономичный дизель: завёлся, как говорят, с полпинка. Включился кондиционер, а следом - сопровождающий от отеля объявил экскурсию стартовавшей. Водитель, похожий на дромедара, досрочно ушедшего на пенсию - привычным движением включил видеодвойку "Shivaki". Для двойки лучше б подошёл бактриан, но, видать, сегодня просто не подвезли.
Кстати, а какие фильмы показывают нынче русскоговорящим туристам?
Хм, "Афоня". Классика. Её укатать-заездить невозможно. Подруги говорили Анке, будто во время организованных экскурсий - это самый распространённый фильм на пути к Луксору. Да, но ехать-то больше четырёх часов. Интересно, что будет на второе?
Вероятно, "крутили и другую фильму", но девушка не слышала, спала, уткнувшись лицом в маленькую подушечку, прислонённую к стеклу. И даже аудиодорожка, надрывающая колонки, не могла её разбудить до самого въезда на территорию Карнакского храма.
*
К гиду, встречавшему прибывших из Хургады туристов у автобуса в Карнаке, Анка сразу прониклась симпатией. Во-первых, он выглядел как аристократ далеко не в первом колене (или поколении? хм, колено - поколение - пока каление... следует подумать), угадывалась в нём порода; во-вторых, мужчина явно обладал хорошим вкусом: хоть и бедно, но вполне изящно одет; наконец, в-третьих, экскурсовод прекрасно изъяснялся на русском.
В подавляющем большинстве египтяне здесь и в других курортных зонах по-русски говорят не очень-то. Только кое-кто из торговцев, старший менеджер в гостинице и владелец компьютерного окна в мир - Ахмед. Остальные владеют лишь самыми простыми английскими фразами, по-русски же - исключительно "купи" и "хорошо". Зато экскурсовод, который встретил их близ Карнакского храма в Луксоре, просто поражал воображение чистотой речи.
Закономерно возник вопрос, откуда приставленный к группе породистый египтянин настолько хорошо знает язык? Наверное, учился, в каком-нибудь институте имени друга всех коммунистов СССР и его окрестностей Патриса Лумумбы.
Не выдержала. Решила спросить, что называется - в лоб. Догадка оказалась верной. Юсуф, так звали импозантного экскурсовода, так, собственно, он и представился - мол, конечно-пожалуйста, величайте меня Юсуфом, будьте настолько любезны - получил второе высшее образование ещё в "союзе нерушимом". Кстати, большинство из его однокурсников уже успело навестить "нашего эджиптен Ибиса" в постперестроечные годы. Причём вспоминал он их с той улыбчивой теплотой, как умеют это делать люди совершенным образом добрые и покладистые, не обделённые тонким юмором, а вдобавок ещё ироничным отношением к себе и собственному восприятию мира.
В процессе экскурсии Юсуф очень умело руководил потоками внимания, легко заинтересовывая даже самых пассивных созерцателей, отправившихся в Луксор с единственной целью: сфотографироваться на фоне грандиозных монументов - предтечи античной скульптуры - попирающих фундаментами не просто далёкое прошлое, но саму вечность. Туристы из отеля, где жила Анка, ходили за Юсуфом, словно трёхдневные цыплята за квочкой.
И как-то неожиданно получилось, что Анна сразу оказалась по левую, "сердешную", руку от Юсуфа и своим видом демонстрировала, дескать, она тоже не последний человек в процессии. Да, собственно, так всё и было.
Почему? Очень просто - Анка взяла на себя роль добровольной толковательницы непонятных гиду русских слов и выражений, которые могли прозвучать в вопросах туристической братии. Началось всё с малого. Показывая планшетом, с пришпиленным к нему кратким планом экскурсии, на одну из статуй-двойняшек венценосной женщины-фараона по имени Хатшепсут, экскурсовод спросил с лукавой усмешкой:
- Знаете, отчего во рту царицы улыбка?
- Ха, во рту только зубы и язык, в крайнем случае - жевательная резинка. А улыбка на устах, на челе или, может быть, на лице, - поправила Анка.
Вместо того, чтобы обидеться, Юсуф расцвёл и сказал:
- Это совсем приятно, когда такая девушка хорошо помогает проводить экскурсию. Вы мне не откажетесь пособить, правда?
- Не откажусь, - не без кокетства ответила Анка. - Разве можно ответить "нет" человеку, знающему глагол "пособить"?! Никогда!
Экскурсовод приобрёл в лице Анки верного помощника, чему был весьма рад, что и подтвердил интеллигентным кивком.
Затем Юсуф показал жестом, куда группе следует пройти дальше, но тут женщина, стоящая в первом ряду, уточнила:
- А всё же, отчего царица улыбается?
- Легенды гласят: Хатшепсут целых двадцать два года, до самой своей кончины, правила страной, представая принародно в образе мужчины, и никто из подданных не мог разоблачить её. Так долго обманывать не только слуг, но и жрецов может исключительно очень умная женщина. И потому считается, будто бы улыбка Хатшепсут сродни улыбке Джоконды. Тайна веков.
- И в самом деле никто не знал, что фараон - женщина? - спросил кто-то из группы.
- Наверное, знали те, кому... кому можно поверить...
- Кому можно доверять, - подсказала Анна.
- Да, так. Верные люди, видимо, знали. А легенда - всего лишь легенда.
После осмотра Карнакского храма, феерической фотосессии на фоне древних колонн, которые работали декорациями не в одном десятке фильмов современности, и обеда в уютном ресторанчике группа переправилась на западный берег Нила - в Город Мёртвых. Скульптуры же близнецы великой царицы безмолвно продолжали таинственно улыбаться, взирая на людские массы туристов, копошащихся у них в ногах.
*
Левый берег Нила встречал туристов Долиной Царей. Приступили к изучению могильных склепов номерных Рамзесовых династий. Когда проходили мимо погребения подданных фараона, Юсуф заметил мимоходом:
- Конечно, вам пожалуйста, фараонам - личные захоронения. Каждому свой узел, а вельможам не такая удача. И лежат они все здесь вперемешку... вместе...
- Невзирая на чины и регалии, - подсказала Анка. - И кстати, всё же, не "узел", а "удел". Кроме того, ваша фраза целиком гораздо эффектнее звучала бы в следующей редакции: "В отличие от фараонов, и после смерти получивших отдельные апартаменты, их подданным пришлось быть упокоёнными в одной братской могиле, невзирая на чины, регалии и государственные награды".
- Позвольте, мисс, я запишу? Красиво сказали...
И чуть позднее:
- ...а меня поймут... простые туристы, если я так заговорю?
- Поймут-поймут, дорогой Юсуф, не сомневайтесь.
- Скажите, мне можно вас называть?
- Называйте... а, ну, конечно, догадалась - называйте меня Анной.
- Спасибо, Анна!
- Спасибо многовато, три доллара в самый раз!
- Не понял... о каких деньгах речь?
- Проехали, шутка была.
- Шутка... Проехали?
- Значит, не стоит возвращаться к теме. Когда проехал мимо какой-то неважной, в общем-то, остановки, то не стоит возвращаться обратно. Ничего хорошего из этого не получится, как в прямом, так и в переносном смыслах.
- Я запишу?
- Сделайте одолжение, милостивый государь.
- Вы хотите у меня одолжиться?
- Юсуф, нет, это такая идиома в русской разговорной речи, причём далеко не первой свежести. Вы записываете, чтобы потом использовать? - поинтересовалась Анка, внезапно ощутив тяжесть ответственности за то, как отзовётся каждое её слово, оброненное на благодатную плодородную почву тяги познаний Юсуфа.
- Совершенно верно, - глаза экскурсовода блеснули загадочным черносливом в глазированном шоколаде, а рот растянулся в доброй улыбке. - Вы разрешаете?
- Хорошо, я согласна. Беру вас в ученики на ближайшие пару часов.
- Заметаем?
- Не поняла.
- Так говорили мои русские друзья, когда договаривались о чём-то.
- Тогда не "заметаем" с вопросительной интонацией, а "замётано" - с восклицательной.
- Слушаюсь, мой капитан!
- О! Да вы делаете успехи, юнга!
*
- Конечно, пожалуйста, господа и дамы! После смерти мужа Тутмоса II, пятого фараона XVIII-ой династии, Хатшепсут не сразу стала правительницей Египта. Сначала считалась регентшей при сыне. Но через полтора года фиванские жрецы бога Амон Ра передали полновесную власть Мааткаре Хатшепсут Хенеметамон. Это тронное имя царицы, в народе же она звалась - просто Хатшепсут. Власть царицы, опиравшейся, прежде всего, на жречество Амона, была легитимизована с помощью легенды о теогамии, или "божественном браке", во время которого сам бог Амон якобы снизошел с небес к земной царице Яхмес дабы, приняв облик Тутмоса I, зачать "свою дочь" Хатшепсут.
Последние выражения Юсуф читал по записям в толстенькой тетради конвертного формата в сафьяновой обложке, вытертой почти до "обратной стороны луны", потому получилось несколько казённо и наукообразно. Но никто из туристов не показал виду, что ему стало скучно.
А гид продолжал экскурс в "ветхозаветные" глубины:
- Так как фараон в Египте считался воплощением бога Хора, он мог быть только мужчиной. Поэтому Хатшепсут часто одевала ("Надевала", - автоматически зафиксировала Анка) на официальных церемониях мужские одежды и фальшивую бородку, однако далеко не в обязательном порядке: отдельные статуи царицы, вроде выставленных в музее "Метрополитен" продолжают изображать её в повседневном виде - в обтягивающей женской одежде, накидке-немесе и без накладной бороды.
А теперь - конечно, пожалуйста, господа и дамы! Посмотрите на усыпальницу царицы: в ней следы пребывания её останков так и не были обнаружены.
- Юсуф, разрешите вас поправить? Вы всё время пользуетесь непонятной связкой "конечно, пожалуйста". Так обычно не говорят. Налицо гипертрофированная вежливость. А она ни к чему. Гораздо лучше вам будет обращать на себя взоры туристической группы словосочетанием "минуточку внимания!". Ничего лишнего. Конкретно и точно.
- Записал...
- Да, и как вы себе представляете, любезный Юсуф "пребывание останков"? Фраза выстроена неверно, поскольку слушатель может себе представить, словно бы останки царицы могут самостоятельно путешествовать, время от времени останавливаясь на постой, иначе говоря - пребывание.
- И как будем правильно строить слова?
- Вы имели в виду - "строить фразу", Юсуф? А станем строить примерно так: обратите внимание на царскую усыпальницу Хатшепсут, оказавшуюся пустой при вскрытии.
- Спасибо, Анна!
- Кушайте на здоровье.
- Я не голоден.
- Хм, сомневаюсь. У вас настолько сильное желание проникнуть в тайны языковых идиом, что боюсь - вы мне скоро руку откусите.
- Как крокодил? Да, понимаю - такая персона речи.
- Не персона, а фигура, мой верный Санчо.
- Понял, Анна! Я теперь у вас оруженосец. Только ношу не копьё, а метафоры и словные обороты.
- Словесные!
*
- Долгое время считалось, будто Хатшепсут как женщина не могла проводить военных походов, а её правление было предельно мирным, что якобы вызвало недовольство армии. Однако новейшие исследования доказали - царица лично возглавляла один из двух совершенных во время её правления военных походов в Нубию, кроме того - контролировала Синайский полуостров, Финикийское побережье, Южную Сирию и Палестину. Известно также, что Хатшепсут допустила своего пасынка Тутмоса к военной службе, чем открыла ему путь к карьере первого великого воителя-фараона в истории.
Но главное детище Хатшепсут - террасный храм "Миллионов лет" на западном берегу Нила в Фивах, посвящённый Амону Ра и ставший символом ее правления - чудо архитектуры. Гениальному Сенмуту, зодчему храма, так удалось встроить его в отроги скал, что тот не воспринимается отдельно от ландшафта и кажется нерукотворным. Эта "лестница, уходящая в небо" представляет собой величественное зрелище. Описать его словами крайне трудно. Сейчас вы и сами увидите всё великолепие древней архитектуры!
Во время экскурсии с Юсуфом Анка неожиданно для себя поняла, история не слишком скучное дело, как ей казалось раньше. Нужно просто хорошенько мысленно закрыть глаза и... представить себе... Подумаешь, царица Хатшепсут! Уж она-то - девушка с Севера - ничуть не хуже!
*
В те минуты, когда Юсуф не рассказывал ничего для группы, давая время на фотосъёмку, Анка беседовала с ним, предлагая вворачивать в строгую ритмику исторического материала расхожие в быту фразы.
- Да-да, Анна. Спасибо! Сейчас множество новых слов. Иногда трудно понять разговорную речь. Вот такое странное выражение есть - размягчать кожуру. Для чего? Кожуру, от какого плода?
- Никогда не слышала. А кто вам сказал?
- Один солидный турист. Он про своего племянника говорил, будто бы тот отмачивал кожуру с целью достать родителей. Автобус уезжал в отель, и я никак не успевал расспросить, что это всё означает. Как можно дотянуться до родителей при помощи мягкой кожуры...
- Да-а-... уважаемый Юсуф, сию фразу и точно с наскоку не одолеешь. Вероятно, мужчина имел в виду, мол, его племянник "корки мочит" столь искусно, что уже достал родителей. То есть - вывел родителей из равновесия.
- Вот. Да. Так и говорил. Корки. И какой же смысл в размачивании?
- Знаешь, сей словесный кульбит, наверное, происходит ещё от одного выражения - "отмочить номер", слышал? - иногда Анка незаметно для себя переходила на "ты", увлёкшись игрой в слова и выражения. Похоже, Юсуф тоже увлёкся. И не только словами.
- Как возможно отмочить номер, номер - слово... э..э э... из математики? Номер, цифра, число...
- А концертный или цирковой номер, забыл? "Отмочить номер", как я понимаю, настолько хорошо сыграть свою роль, что зрители станут мокрыми от слёз... Так вот, если с выражением "отмочить номер" всё ясно, то значение словосочетания "мочить корки" поясню. Если под "корками" понимать старшее поколение, чаще всего - родителей, то смысл выражения следующий: некто совершает слишком неординарные поступки, заставляя родителей плакать. Но учтите, Юсуф, это только моё частное мнение. Понятно?
- О, Анна, вы очень хорошо всё объясняете! Мне будет вас не хватать.
- А вы не теряйте времени, Юсуф, спрашивайте, пока я здесь.
Таким неспешным манером экскурсия подошла к своему логическому завершению. Автобусы уже стояли под пара́ми. Пора было возвращяться в Хургаду. В добрый путь!
*
Давно известно, лучший вид отдыха - активный. Но растяжки на пляже под руководством инструктора и быстрые танцы на дискотеке вечерами - этого маловато. Правда, ещё приключились два заплыва с компанией дайвингистов на коралловые рифы. В третий раз Анна не отважилась, поскольку мужская половина подводной диаспоры принялась делать недвусмысленные намёки и выстраивать замки фантастических надежд на следующий выезд в режиме "ню". Ох, уж эти ростовчане!
Что ж, и пары погружений достаточно. Как сказал им представитель туристической компании сразу после прилёта, если ты не нырял с маской близ кораллового рифа, то не видел Красного моря, а если не потрогал гранит пра-античных памятников, то и в Египте не бывал.
А она попробовала и то, и другое - значит, основная программа поездки выполнена. Остаётся найти себе каждодневное занятие, приносящее отдых душе и работу молодым мышцам. И подобное занятие непременно должно было появиться.
Чутьё не подвело. Анка быстро обнаружила, что в соседнем отеле, где жили в основном немцы, волейбольная площадка не пустует в светлое время ни минуты. Значит - ей туда. Так и проходили дни отдыха в пляжной неге и спортивных играх. А вечером - прогулки по хургадскому "Бродвею".
*
"Ёлки-палки", "Ёлки-моталки", "Ё-моё", "Ёксель-моксель" - названия магазинов словно озорно подмигивали буквенными надстройками: днём - отблесками солнечных зайчиков, вечером сиянием трубок с подкрашенным инертным газом. Отчего слишком много букв "ё" - аж в глазах чешется от их обилия? Тут можно разное предположить, но просто местным, видать, нравится, двойное отточие сверху кириллического символа. Может быть, оно им напоминает о двух светилах на небе - луне и солнце, движению коих по небесному своду подчиняются воды Нила. А Нил для египтянина - всё, и даже немножко больше.
Интернет-кафешка "Ahmet's Net" представляла собой не очень опрятное помещение на первом этаже здания, разодранного частными египетскими предпринимателями на места получения невеликой по российским понятиям курортной маржи. В основном - здесь лавочки-невелички, торгующие "настоящими" древними папирусами, обувью и дамскими сумочками из "настоящей" же крокодиловой кожи, керамикой "времён Рамсеса Второго", а также копиями раритетов египетской монументалистики. Везде покупателям предлагалось отдохнуть и выпить охлаждённого чая каркаде. Везде, но не в кафе. На удивление, там вообще ничего не было из продуктов питания, даром, что кафе.
Интернет, правда, имелся. Но какой-то неторопливый и неспешный, словно бы разленившийся на жаре.
Хозяин, Ахмед - горбоносый мужчина с бородавкой на носу, сверху одет по-европейски, а из кармана светлой сорочки виден уголок белоснежного платочка. Зато снизу сандалии на босу ногу и шаровары подозрительно-сероватого оттенка, напоминающие давно нестиранное солдатское исподнее. Запах? Об этом наша героиня ничего конкретного сказать не может, поскольку хозяин портала во внешний мир так обильно поливал себя контрабандной кёльнской водой, по всей видимости, турецкого производства, что другие ароматы стыдливо сворачивались в трубочку и тихонько опадали по углам помещения.
Анку Ахмед выделил сразу. Во-первых, она немедленно потребовала себе клавиатуру с кириллическими символами, виртуальный программный суррогат её не устраивал. Как же так - на курорте больше половины русскоговорящих, а клавиатуры совсем никуда не годятся! Что здесь за сервис, как вы себе думаете, любезный?! Хозяин кафе возражать не стал, хотя и гневно сверкнул маслинами хорошо отшлифованных североафриканских глаз. А во-вторых, и в главных, спросите вы? Об этом Ахмед рассказал Анке во время их последней встречи. Наберитесь терпения, узнаете.
На четырёх компьютерах из шести (хозяин кафе почти неделю занимался мониторингом рынка предоставляемых услуг, вычисляя предполагаемую национальность будущих посетителей) были установлены драйверы-русификаторы, подаренные в начале позапрошлого сезона туристом из Казахстана. А вот с клавиатурами - беда. Привезли пять штук из Каира с наклеенными кириллическим знаками, но те очень быстро вытерлись и облетели, словно засохшая тараканья шкурка во время генеральной уборки отлетает от плинтуса под раковиной на кухне. Нашлась, правда, ещё одна - кто-то оставил в номере ближайшего пятизвёздочного отеля. Её Ахмед купил за два местных фунта у администратора. Там буквы не клееные, а выдавленные. Фирменные, не какой-нибудь контрафакт: в самом Китае, наверное, делали.
Эту клавиатуру, скрепя сердце, и отдал Ахмед Анке. Специально для подобного случая берёг. А сам всё поражался: и откуда вдруг у русских такая любовь к своему алфавиту. Вот поляки, итальянцы или испанцы ничуть не возмущаются, если английского языка не знают, молотят свои письма потихонечку на транслите и не предъявляют претензий к его, Ахмеда, заведению.
А эта! Эта... просто - ка-та-стро-фа! Собственно, он Анку иначе и не называл с момента их первой встречи. С того знаменательного события всякое появление девушки в компьютерном клубе приводило его владельца в крайнее замешательство. Он заранее соглашался на все условия клиентки: брал с неё пониженную плату за выход в сеть на том лишь основании, что у женщины не хватает фунта-другого наличности - расплатиться за связь сполна.
А и в самом деле, Анна совершенно не обязана бегать по всему курорту, чтобы наменять для Ахмеда "полвагона финиковых фишек" наличными для расчёта за предоставленные услуги. Не маленький, перетопчется. Отдаст Анка, непременно отдаст. Когда-нибудь потом. Наступало "потом", и мудрый египтянин благоразумно переносил срок окончательного расчета на день позже. А накануне отлёта Анна и вовсе привела египтянина в состояние невменяемости, когда достала из сумочки цифровой фотоаппарат и принялась искать шнур мини-USB, который якобы был ею оставлен "где-то здесь", когда она отправляла часть материала своим сослуживицам по издательству. Напрасно Ахмед пытался убедить клиентку - именно он давал для этого свой личный кабель. А потом, не выдержав напора, достал шнур из пакета и сказал:
- Катастрофа, тэйк ит... презент...
- Мне чужого не нужно, верните мне моё!
Ахмед чуть не вскипел. Но когда узнал, что египетских фунтов у Анки уже не осталось, а она намеревается сидеть в клубе весь вечер, не выдержал и предложил:
- Плати, Катастрофа! Гив ми ё мани, ханни ханум!
- А вот это видел? - кокетливо покрутила стодолларовой купюрой перед носом египтянина Анка. - А менять негде. Стало быть, теперь жди следующего моего приезда...
Ахмед понял, жизнь его, если и удалась, то явно не сегодня и не в этом месте, куда всевышний откомандировал ему в наказание хорошенькую длинноногую шатенку; от одного её вида хотелось бросить всё, включая заработанное непосильным трудом продавца нематериальных услуг, и бежать куда-нибудь в Гизу, поближе к вечным памятникам цивилизации.
Анна же тем временем преспокойно достала ТУ САМУЮ клавиатуру с кириллическими символами (она знала, куда её прячет хозяин) и уже "болтала" в онлайне с кем-то из подруг.
Владелец кафе, тихонько вздохнул и попытался было уйти "на хозяйскую половину", но потом притормозил и повернул голову на смех своей мучительницы.
- Знаешь, Катастрофа, тебя нельзя брать в жёны! - с трудом выдавил из себя египтянин.
- Почему вдруг, дорогой Ахмед, скажи - не таись?
- Ты сама как мужчина. Ты больше, чем мужчина. Ты - царица...
- Хатшепсут?
- Да! Тебе нельзя отказать. Тебе можно только повиноваться. Я это сразу понял.
- Вот как? - посерьёзнела Анка. - А наши мужчины всё не могут сообразить. Или... могут? Спасибо тебе, Ахмед, что сказал. Теперь я долго буду думать. А долг я тебе непременно верну, ты не сомневайся. В следующем году приеду, наменяю много валюты и сразу рассчитаюсь. Нет, правда. Хочешь, купюру стодолларовую в залог оставлю?
- О, нет, Катастрофа! Пусть будет так, как есть. Нет должников, нет кредиторов. Я первый раз общался с подобной... царственной женщиной. А за это не жалко платить. Давай лучше угощу тебя чаем, покуда нет посетителей.
- Ахмед, а что у тебя за музыка всё время играет, такая щемящая и нежная. Даже плакать хочется?
- Не знаю, ханум. Один человек принёс. Другой день, как ты приехала. Денег дал, сказал, пусть играет всегда две недели подряд. Ещё сказал, будто называется "Жаль, тебя здесь нет". Как-то по-английски...
- Красиво. У меня за стеной тоже вечером играет...
Холодный каркаде с обожаемыми Анкой восточными сладостями оказался как нельзя кстати. Заканчивался последний вечер "в знойной жаркой Африке". Через сутки её ждала промозглость московских осенних сумерек и транзитная ночь в одном из аэропортов столицы.
Египет. Ночная Хургада. Объятия с вечностью.
*
Вернувшись домой, Анка принялась готовиться к обычной зиме российского севера: доставала из шкафа шубу, свитера... И, вытаскивая тёплое стёганое одеяло, впервые за много лет обратила внимание на рисунок. Пирамиды, сфинкс и храм Амон Ра в Долине Мёртвых, храм, построенный повелением царицей Хатшепсут. Вот и не верь после этого в мистические совпадения. А ведь сначала она хотела ехать в Тунис, на остров Джерба. Бог, как говорится, не позволил, напустив на Средиземноморье холодов и дождей. Запасным вариантом считался Израиль, но там было неспокойно, и Анка не рискнула пожертвовать своим замечательно-спортивным телом, чтобы прекратить пограничные конфликты в местах Общего Обетования.
*
Зима тянулась долго и уныло. И, будто и не было совсем ещё недавно тёплого Красного моря, палящего солнца в Луксоре, пляжного волейбола с немцами, обходительного экскурсовода Юсуфа, горбоносого Ахмеда с его извечным "Ка-та-стро-фа пришла!". Всё осталось за волшебной дверцей, которую великий фантаст Роберт Хайнлайн так и назвал "Дверь в лето".
А тут и весна подоспела, и запах её врывался в затхлые кубы офисов, тревожа мясистые ноздри первопроходцев частного капитала в нашем возлюбленном Мамоной краю. И понимали затюканные клерки - пришла пора, невзирая на превратности мирового финансового кризиса, отправляться в парфюмерные магазины, бутики и лавки, отряжаться туда, чтобы "вынюхать" тот единственный достойный аромат, подходящий внешнему облику той самой - неповторимой, невероятной женщины...
*
Квартира Анке досталась от родителей. Отца она не помнила: лётчик-испытатель, давно погиб, девочке только исполнилось два года. Когда же училась на третьем курсе универа, похоронила мать. Несколько месяцев чувствовала себя невероятно одинокой, не хотелось жить. Видно, потому и легко поддалась на уговоры Кости - дабы не сойти с ума, копаясь в себе. Сбегала замуж за однокурсника на месяц - словно в отпуск сходила. Отпуск оказался неудачным - всё время грозы, но практически без осадков, не считая битой посуды. А солнце так ни разу и не выглянуло. Женщине, родившейся под знаком Льва по гороскопу, солнце необходимо сильнее, чем иным-прочим. Потому пришлось оформлять развод, как говорят, с надеждой на прогнозируемое неминуемое тепло. Хорошо, что бывший не стал претендовать на жилплощадь - размен их некогда элитной "двушки" в старом доме сталинской постройки доконал бы её окончательно. А так - ничего, через полгодика снова смогла шутить и веселиться.
*
Анка шла на работу, предвкушая, как сегодня главный редактор Святополк Матвеевич Пинте, прищурив подслеповатые глаза, начнёт читать одну из своих набивших оскомину од, посвящённых женщинам, и как затем воплотится в жизнь обкатанный годами сценарий "8 Марта". И уже после того, как будет убрано со стола, и все разойдутся, она, Анка - молодая, красивая, умная женщина, поедет домой с давней мечтой - наконец-то отоспаться. И-л-и, нет... По пути она обязательно зайдёт в кафе, где встретится с подругой Иришкой - два месяца не виделись, целую вечность - и там проговорят они за шампанским часа полтора. И молодые люди с определёнными недвусмысленными намерениями будут подсаживаться к ним за столик, но быстро ретироваться, выяснив для себя, что "с такими умными бабами чувствуешь себя, будто недобитый таракан под плинтусом".
Поднялась на свой этаж офисного здания, привычно свернула в длинный коридор с подслеповатыми лампами дневного (боже, где вы видели день настолько покойницкого оттенка, не подскажете?!) света и обомлела. Возле приёмной редакции из полутьмы возник знакомый профиль.
Перед ней стоял Юсуф с букетом белых лилий в загорелой руке. Сердце ёкнуло - боже, как он догадался, что это мои любимые?!
Узнав Анку, египтянин смущённо заулыбался и побледнел. Но дар речи его не оставил.
- Здравствуйте, Анна! С праздником вас!
- Юсуф, миленький, как ты меня нашёл?! - Анка не ожидала от себя смеси неуправляемого щенячьего восторга и нежности по существу к совершенно незнакомому человеку.
- Было совсем не трудно. Вы сами подарили мне книгу по русской орфографии, а там напечатан адрес издательства...
- А какими судьбами?
- Не понял о судьбе...
- Как ты здесь оказался? По путёвке приехал?
- Я приехал к вам, Анна. К тебе...
- Ко мне? А работа, твоя работа? Ты же хотел скопить денег на покупку квартиры для мамы в Каире.
- Мама умерла. А я понял, мне нужно продолжать изучение языка. А вы... ты, Анна, самый лучший учитель. И ещё - нельзя учиться русскому языку в Африке. Нужно... на месте...
- Какой ты, оказывается, рисковый - приехал, зная только адрес издательства. А если бы я работала в другом?
- У меня было сознание, что нет ошибки.
- У тебя было предчувствие.
- Да, предчувствие...
*
- Анна Михайловна, вы не запамятовали, рабочий день нынче короток, словно верёвка сорвавшегося висельника? Извольте закончить работу над повестью "Покойник не хотел платить налоги"! Сегодня - крайний срок. Через полчаса придёт время накрывать на стол, а вы ещё не сдали материал, голубушка! Понимаю, вы не корректор, а выпускающий редактор. Представляю, каково вам пришлось, читая эту бредятину. Но ведь и меня понять можно - где найти щедрого спонсора в разгар кризиса? Напечатаем совершенную ерунду разок, зато издательство сохраним. Потому лично вам и поручил коррекцию, дабы не совсем уж стыдно перед читателями было. Вы меня слышите, наяда? Нимфа? Ундина? Ау, где вы? Впрочем, я не о том - готов перевод или нет?
- Разумеется, готов, Святополк Матвеевич, всё готово. Просто задумалась. Сейчас скину "на мыло".
- Анна Михайловна, я вас просил лично заносить... в бумажном варианте. Не люблю я этого вашего птичьего щебетанья - ланки, неты, трафик... протоколы! Будто бы договор с банком читаешь - мозги пухнут, а понять ничего нельзя. А мыло? Мыло - и вовсе из интимной гигиены. Нельзя же так!
Главный редактор с загадочной старорежимной фамилией Плинте прошёлся по офисному "аквариуму", смешно размахивая руками, а потом хлопнул в ладоши и озарил рабочую атмосферу весомым предпраздничным кличем:
- Уважаемые... да что там! Дорогие мои женщины, спешу уведомить вас, праздник уже свернул на нашу улицу. Если и были сомневающиеся, то теперь их не должно остаться. Разворачивайтесь в марше, и вальсируйте ко мне в кабинет! Вольноопределяющийся Вадик загодя отправлен за божественными напитками, соответствующими сегодняшнему дню - обернётся с минуты на минуту.
*
Вот так. Всё оказалось лишь сном, мечтой. Чистой воды - фата-моргана, призрак, мираж. Нет никаких цветов, нет и сливоглазого гида с роскошным именем принца из сказок "Тысяча и одной ночи". Юсуф. Юсуф ибн?.. Юсуф ибн Облом!
А если подумать, неужели бы Анна не смогла ему ответить "нет", примчись он и в самом деле к ней за тридевять земель с корзиной белоснежных лилий? Пожалела бы, приютила, напоила и спать уложила? Когда начинаешь думать о себе, как о постороннем человеке, обязательно догадываешься, что героиня не должна отказывать герою в предложенных прихотливой фантазией обстоятельствах, иначе будет полной дурой!
Если же речь идёт о тебе самой в реальных обстоятельствах, то тут ещё стоит подумать.
*
Привычно доставая ключи из сумочки, Анка поняла - что-то не так, что-то сегодня иначе. Обычный вечер превращался в ночь метаморфоз и мистификаций: на лестничной клетке возле двери её квартиры стояла корзина с белоснежными лилиями. Неужели мне?! Ага, тут вложена записка. Господи, отчего так плохо гнутся пальцы?! Будто и не свои. И бумага какая-то... Пергамент? Вот, лешак-машина, причём здесь пергамент, чай не в Африке живём?
Ещё немного; казалось, ещё немного, и подсознательное сложится ладонями в лодочку сознательного. Но всё испортил звук барабанов, разрывающих волшебное безмолвие лунной ночи над Нилом. Где-то рядом, за обратной стороной ночного светила притаился Архип Куинджи. И Анубис с головой одичавшей собаки осторожно шуршал песком подушечками коварных лап.
Animals. Подсознательный музыкальный импульс. Психоделический посыл, "Pink Floyd", снова это волнующее предчувствие близкого чуда...
*
- Вот тебе и на! Началось... в деревне утро!
Анка с трудом сообразила, где находится и почему соседи таким безобразным образом ломятся в дверь, да ещё и кричат:
- Откройте, служба доставки! Вам прислали корзину с цветами.
Анна открыла глаза. Шесть утра? Нет, не шесть. Позже. Просто часы остановились.
На кухне радио разговаривает само с собой голосами дикторов "Авторадио". Входная дверь транслирует силу чьих-то решительных кулаков.
Соседи? Хм, нет... они к шуму-тарараму в коридоре, похоже, руку не прикладывали.
Так, цветы... цветы? Цветы же были вчера вечером. Или? Нет, белые лилии ей только приснились. А там, за дверью, похоже, настоящие цветы. Кто-то велел доставить. И чего опять тарабанят? Видимо, звонок не работает... После праздника непременно нужно будет вызвать электрика.
Цветами в праздничном букете и в самом деле оказались белые лилии. Кто их мог прислать? Кому известны Анкины флористические предпочтения? Не может же быть столь роскошных совпадений - целил в небо, попал "в яблочко". Кто-то из бывших? Ишь, клинья подбивает: наверное, захотелось тепла и уюта перед очередным загулом. Даже обидно. Что я вам - база для отдыха подводных лодок? Нет, дудки - не получится из меня посмешище! Не дождётесь.
Хм, а если букет главный прислал? Он, лишь только овдовел, сразу задышал неровно в Анкину сторону. Впрочем, вздор всё это. Старый ведь гриб - за шестьдесят давно, я ему в дочери гожусь. Святополк Матвеевич, не шалите! Ба, а, может... Может, он и предлагает столь изысканным образом меня удочерить? Тьфу, шайтан, лезет же всякое в голову.
*
Анка знала, что ей делать дальше. Кончилась история принцессы, мечтающей стать царицей. Могила великой египетской правительницы Хатшепсут; усыпальница, которую так и не могут точно идентифицировать лучшие археологи мира, теперь будет здесь, рядом с её, Анютиной, парадной.
Корзина, полная белоснежных лилий на "египетском захоронении" недолго радовала взгляды прохожих. Исчезла, будто и не было её никогда. Всё-таки - Международный Женский праздник на дворе. Вероятно, кто-то сэкономил на подарке любимой, нимало не смущаясь. Подумаешь - взял замерзающие на улице цветы, не машину же угнал, в конце-то концов.
*
Я прекрасно видел, как Анна, Аннушка, Анюта, женщина моей мечты, вынесла роскошный букет вместе с пакетом мусора. Хорошо, хоть не в контейнер, оставила цветы у дверей. Её "бывшие" здесь не при чём! Какие могут быть бывшие, если я - это её будущее. Она покуда не знает, даже не догадывается, фантазирует всякие нелепости относительно интеллигентного парня Юсуфа.
А здесь всего лишь я - тот, кого обычно называют автором, от автора, голосом за кадром. Мне стало невмоготу стоять за кулисами и видеть, как сотворённая мной фемина, созданная силой моего воображения, не может стать счастливой. И я приехал в Хургаду, с целью - встретить свой идеал и узнать самую главную тайну современности - какие любимые цветы у этой женщины, МОЕЙ женщины.
У меня ещё есть немного денег на новый букет и на пачку чая из соцветий суданской розы - гибискуса сабдариффа. Думаю, этого будет вполне достаточно, чтобы сделать тебя счастливой, моя Анюта.
Ты не принимала меня всерьёз, но когда-нибудь это должно было измениться, не так ли? Почему не сегодня?
Сейчас, я уже решился. Я иду, моя несравненная царица Хатшепсут... Нет, не Хатшепсут - моя божественная Аннушка!
...и что-то мне подсказывает, тебе не придётся вызывать электрика после праздников. Я ведь тоже знаком с законом Ома для участка электрической цепи.
*
Что может быть романтичнее, когда технарь приходит в гости к филологу, и они пьют чай "Жемчужина Египта" под тревожно-возбуждающую мелодию "Shine on your crazy diamond"1, а бусинки каркаде на губах напоминают каплю крови со значка "Почётный донор России"?
*
1 "Shine on your crazy diamond" - название композиции группы "Pink Floyd" с альбома "Wish you were here", что в переводе означает "Жаль, что вас здесь нет" (1975 г.);


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"