Домосканова Ольга Геннадьевна : другие произведения.

Зачем тебе моя боль. Глава 5

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава закончена. Сцену с танцем можно употребить под это: Nickelback - If Everyone Cared

  
Глава 5
   ... И кажется, что больше не тоскую,
   Уйдешь, и моим другом будет страх,
   Но горечью немого поцелуя
   Застынет твое имя на губах...

  
  - Добрый вечер, мастер, - натянуто улыбнулась я, прекрасно понимая, что добрым этот вечер уже никак не может быть по определению.
  - Ты опоздала, - нелюбезно отозвался родственник, сверля меня взглядом. Картер подставил согнутую в локте руку, позволяя мне опереться и некоторым образом почувствовать защиту.
  - Что вы, остиньор Дархау, нам, как виновникам торжества, можно приехать хоть последними, - стал соловьем заливать он.
  Дед сдержанно улыбнулся.
  - Ладно уже, не усердствуй. Пора бы нам подняться.
  Ресторан потому и называется "Поднебесный", что занимает весь последний этаж, а летом - еще и крышу. Мы прошествовали к лифту в сопровождении двух телохранителей деда.
  - Ведите себя естественно. Альена, не стой так, как будто шпагу проглотила.
  Хотелось бы мне знать, как еще должна стоять девушка в длинном пышном платье под руку с человеком, которого хотела бы никогда больше не встречать в своей жизни и идущая, как агнец, на заклание? Я себя чувствовала именно так. Картер накрыл мою руку своей второй ладонью и прошептал на ухо:
  - Не намочи белье.
  Я хотела вонзить ему каблук в... ну куда-нибудь, но тут створки лифта разъехались и мы оказались перед входом в самое шикарное заведение города. У меня подкосились ноги.
  Картер помог снять мне меховую накидку (скорее, содрал ее с меня, потому что я вцепилась в нее как в спасательный круг) и проводил к гостям. Я попыталась их посчитать, но на втором десятке сбилась и оставила эту затею. Какая разница трепетной лани, сколько волков будет вкушать ее нежную плоть?
  От толпы отделился смуглый брюнет в деловом костюме и направился к нам. По сжавшимся пальцам клановника я поняла, что нас лично идет встречать сам глава. Красивый мужчина, в самом расцвете лет, в нем чувствовалась внутренняя мощь и сила, но на меня он не произвел такого впечатления, как когда-то Ксаури, и это огорчило меня почему-то. Словно я ожидала увидеть другого человека на посту главы такой серьезной, по словам Картера, системы, как клан.
  - Дорогая Альена! - обрадовался мне как родной Сартари. - Наконец-то я имею честь с вами познакомиться.
  Сомнительная честь, про себя подумала я, но улыбнулась в ответ самой чистой и искренней улыбкой.
  - Добрый вечер, остиньор Сартари. Рада знакомству.
  Глава прикоснулся губами к моим пальчикам, неприкрытым перчаткой, и озорно блеснул глазами.
  - Вижу, мой мальчик сделал правильный выбор, - он потрепал Картера по плечу, кажется, слегка смутив последнего. - Рад вас видеть в добром здравии, остиньор Дархау.
  Я заметила неудовольствие на лице деда. Еще бы, в кои-то веки внимание в первую очередь уделили не ему, а какой-то соплюхе. Он был максимально вежлив, но я-то знаю, какие кровожадные масли сейчас кружат в его голове.
  - Дорогие друзья! - обратился Сартари к гостям. - Позвольте мне представить вам невесту нашего с вами коллеги - Альену Дархау.
  Меня поприветствовали, некоторые возжелали личного общения, но глава всех позвал за стол, утянув меня за собой. Картер сел по другую сторону.
  Началась моя пытка. Пропустив и завтрак, и обед, я с вожделением осмотрела предлагаемые кушанья, но тут же попрощалась с идеей хотя бы перекусить - меня просто засыпали вопросами. У Картера нож с вилкой не прекращали работу ни на минуту, а мне казалось, что сейчас я упаду в голодный обморок. Глава шутил, рассказывал интересные истории из жизни и в целом создал впечатление очень веселого и доброго человека. Что никак не шло в сравнение с тем образом, который мог быть, по моему мнению, присущ человеку его положения.
  Подали горячее, все было элегантно украшено и так и просилось внутрь меня...
  - Альена, подумываете ли вы о детях?
  Вопрос застал меня врасплох, я как раз отпивала из бокала, чтобы унять слюноотделение. Как мне удалось не подавиться - сама не знаю.
  - Конечно, - деловито произнесла я. - Долг каждой женщины - принести мужу наследника, а лучше двух (Господи, что я несу?!)
  Главе же мои рассуждения пришлись по душе.
  - Вы правы, дети - это хорошо. У вас с Лексом будут прекрасные малыши.
  Сартари тепло улыбнулся, а у меня кольнуло в груди. Я снова отпила из бокала, надеясь скрыть внезапно накатившие чувства. Подавила в себе желание оглянуться на Картера и посмотреть на его выражение лица
  - А что же ваши дети, остиньор Сартари, не разделяют ваших интересов? - невинно поинтересовалась я. Картер подавился.
  - Мой единственный сын болен, дитя мое, - печально улыбнулся глава, а я притворно ахнула.
  - Простите мне мою бестактность! Клянусь, никоим образом не хотела вас обидеть.
  Сартари отложил приборы.
  - Я не в обиде на вас, ни в коем случае. На такое милое создание грех обижаться. Тем более Лекс мне словно второй сын, я души в нем не чаю.
  Я ласково посмотрела на будущего мужа и коснулась губами его щеки. Да, Картер, актер из тебя совсем никакой, все приходится брать на себя. Я прильнула к нему поплотнее, чтобы его рука обвила меня вокруг талии.
  - Он у меня самый лучший, - прошептала я так, чтобы сидящие рядом прониклись глубиной наших чувств. Женщины вздохнули, мужчины заулыбались, а мы с Картером "влюбленно" зависли, глядя в глаза друг другу. Отвлек нас голос главы.
  - А не пора ли нам слегка размяться?
  Заиграла музыка, и гости потянулись к танцевальной площадке.
  - Первый танец, надеюсь, мой? - хриплым шепотом спросил Картер, вытаскивая меня из-за стола и привлекая к себе.
  - Конечно, дорогой, - сладким голосом ответила я, отчего клановник поморщился.
  - Ты все правильно сделала, но вопрос про его сына был лишним.
  Ведет в танце уверенно, однако прижимается излишне.
  - Я так не считаю.
  Прогиб, горячее дыхание касается груди и снова на исходную. Картер улыбается. Кстати, одет он также, как и все присутствующие на мероприятии мужчины - в строгий черный костюм и белую рубашку с галстуком. И галстук, словно мы заранее договорились, синий. Что ни говори - ему очень идет этот строгий стиль. Хотя, этому подлецу все к лицу.
  - Выкрутилась. Я очень рад отсутствию самодеятельности.
  Я наградила его серьезным взглядом.
  - Я умею слушать людей.
  Он в долгу не остался.
  - Когда тебе это тоже нужно.
   Я пожала плечами.
   - Все люди по своей сути эгоисты.
   - Значит, все, что тобой движет - это эгоизм? - вкрадчиво поинтересовался он, сильнее сжимая меня.
   - А что, по-твоему, должно? - поинтересовалась я.
   В его глазах бушевал тропический шторм.
   - Хочу, чтоб ты знала - я никогда не жалею о принятых решениях. И сделаю все возможное, чтобы для тебя это не стало наказанием.
   Судя по всему, он имеет в виду нашу свадьбу. Ответить я не успела, потому что мелодия сменилась, и пришлось поменять партнера. Следующим со мной пожелал танцевать Сартари.
   - Не переживайте, Альена, я думаю, Лекс не хотел вас обидеть.
   - С чего вы решили, что он меня обидел? - неподдельно удивилась я.
   - Простите мне мое любопытство, но я немножко следил за вами, пока вы танцевали, - глава улыбнулся, как бы извиняясь. - Мне показалось, что вы слегка поссорились. Я думаю, вы хорошо подходите друг другу, и некоторые разногласия - это неплохо, потому что вы оба - сильные личности.
   Я ответила снисходительной улыбкой. Вы наблюдательны, остиньор Сартари, слишком наблюдательны...
   - Уверяю вас, мы не ссорились. Скажу вам по секрету, - доверительно прошептала я, - мы решали, позвать вас на свадьбу или нет.
   Сартари заразительно засмеялся, я его поддержала.
   - Я восхищен вами, дитя мое. Я очень, очень рад, что Лекс выбрал именно вас.
   Я нашла глазами Картера. Он стоял в компании нескольких молодых людей, но неотрывно смотрел на меня. Сартари проследил за моим взглядом и заметил:
   - Он действительно влюблен в вас. Я очень давно его знаю, но никогда не видел его таким.
   Я тоже давно его знаю и видела его всяким. Не любовь это, и даже не симпатия. Вот только знать бы - что именно...
   Часа через два мы снова вернулись за стол. Подали десерт. Я с грустью посмотрела на белковые пирожные, воздушное суфле и шоколад, но ни к чему не притронулась. Организм настойчиво требовал чего посущественней. Бесцельное колупание в бисквите ни к чему не привело, я стала машинально отколупывать ложкой маленькие кусочки и скармливать их Картеру. Когда пирожное закончилось, я подумала, что наверно увлеклась, но подняв взгляд - убедилась в этом. Все гости застыли, глядя на нас, позабыв даже, где они находятся. Смущенно брякнула ложка о пустое блюдце, я спрятала руки под стол. Картер как ни в чем не бывало запил десерт вином. Гости, пойманные за подглядыванием, поспешили спрятать взгляд, и вскоре за столом поднялась такая суматоха, словно люди неделю голодали. Я столкнулась взглядом с Сартари, он одобрительно кивнул. Похоже, что все вокруг поверили в нашу безграничную любовь.
   Уезжать мы собрались к полуночи. У меня уже слегка шумело в голове от вина, выпитого на голодный желудок, хорошо хоть Картер не отходил от меня, позволяя висеть на его руке. Мы тепло попрощались с гостями, которые лишь напоследок поздравили нас с помолвкой, несколько женщин попросили координаты моей костюмерши, мужчины рассыпались в комплиментах. Последним подошел Сартари. Он отвел нас в сторону и по-отечески обнял.
   - По поводу свадьбы не волнуйтесь, мы все обсудили с остиньором Дархау, все заботы возьмем на себя. Составим контракт, который позволит вам, Альена, стать частью нашего клана.
   - Вы принимаете меня? - осторожно спросила я. Картер слегка напрягся.
   - Не вижу никаких причин препятствовать этому. Вы из достойной семьи, ваши навыки пригодятся нашему клану, а самое главное - вы любите друг друга, а это прекрасно! И даже если эти чувства не навсегда - то, что не может предусмотреть человек, всегда можно обозначить в пунктах брачного контракта.
   Что-то мне подсказывает, что он будет составлен не в мою пользу. С другой стороны - чем суше я выйду из этой воды через два года, тем лучше для меня.
   - Спасибо за приглашение, остиньор Сартари, - поблагодарила я. Глава снова приложился к моей руке.
   - Рад был с вами познакомиться. Думаю, теперь мы сможем встретиться на вашей свадьбе. Если вы конечно не передумаете меня приглашать.
   Мы рассмеялись, и на этом вечер закончился. Глава остался в ресторане, а мы спустились на лифте вниз. Водитель уже ждал нас (возможно, он вообще никуда и не уезжал). Я устроилась на заднем сидении, с наслаждением скинув туфли, и застонала от удовольствия. Слава богу, эта пытка закончилась.
   - Иногда мне кажется, что женщины испытывают большее удовольствие не от мужской ласки, а от момента, когда снимают с себя туфли, - задумчиво произнес Картер, глядя на мои манипуляции.
   - Что б ты понимал, мужчина, - блаженствуя, улыбнулась я.
   - Куда уж мне, - развел руками клановник. - Поехали, Лео, отвезем нашу Золушку домой, пока она не начала снимать еще и платье.
   Джип поехал.
   - Не дождетесь, остиньоры, - одернула я, зевая. - Золушка ограничится туфлями.
   - Очень жаль, - шепнул Картер, за что тут же получил локтем под ребра.
   - Если ты не против, и даже если ты против - я немного подремлю, - я прислонилась головой к плечу клановника и прикрыла глаза. Возражать он не стал.
   Проснулась я от странного ощущения полета. Меня резко выбросила из сна, и я машинально вцепилась в ближайшую опору.
   - Тихо-тихо, - засмеялась опора, - а то уроню.
   - Только попробуй, - проворчала я, унимая бешено колотящееся сердце.
   - Я не для этого нес тебя два этажа, чтобы ронять.
   - Мог бы разбудить меня, я бы поднялась сама, - мне было неловко в его руках, но клановник продолжал нести меня вверх по лестнице, ни капли не напрягаясь.
   - Мог бы, но не стал, - отрезал он, отпуская меня возле двери квартиры. - Я зайду, покажешь мне, где засел твой папарацци.
   Я открыла дверь и впустила гостя в свое жилище, запоздало вспоминая, что в комнате бардак. Картер не захотел сделать вид, что не заметил его. Он обозрел открывшийся ему при свете люстры вид и глубокомысленно изрек:
   - Вижу, перед Золушкой стояла дилемма, в чем пойти на бал.
   - Оставь свой сарказм при себе. Если бы не Марра, я бы точно пошла в форменке.
   - Я предусмотрел это. В багажнике лежат платье и туфли. Ты прекрасно справилась с задачей сама, признаться, я не ожидал, что ты будешь столь шикарно одета.
   Исторический момент - Картер отвешивает комплименты.
   - Благодарю. С твоего позволения, я выключу на минуту свет, чтобы снять с себя это великолепие. Уж больно оно меня достало.
   Я щелкнула выключателем и зашуршала платьем. Картер подошел к окну.
   - Подглядывать можно? - не оборачиваясь, спросил он. Я в этот момент стояла возле шкафа в одном нижнем белье.
   - Тогда тебе придется на мне жениться, - в тон ему ответила я, натягивая домашние шорты и майку.
   Картер хмыкнул.
   - Всё равно придется, так что... - он обернулся, но я уже оделась. Клановник разочарованно вздохнул. - Я всё равно ничего не увидел бы. Темно.
   Я подошла и издевательски похлопала его по плечу.
   - Так и было задумано.
   - Давай уже, показывай, какое окно.
   - Смотри, строго напротив. На четвертом этаже.
   - То, что с балконом?
   - Нет, рядом.
   - Слева или справа?
   - Слева.
   - Я понял, - горячая рука коснулась моего бедра. Я вздрогнула. - Аля?
   Ненавижу, когда меня так называют. Это имя из прошлого, из той жизни, которую мне хочется выбросить из головы навсегда. Всем своим знакомым я запретила называть меня иначе, чем Альена, только Кириен называет меня Эн. "Аля" давно для всех умерла. Для всех - кроме Картера.
   - Что?
   - Я хочу сказать тебе спасибо. Даже я на секунду поверил в искренность того, что происходило в ресторане.
   Я горько усмехнулась. И кто говорил, что я плохая актриса? Только вот на душе как-то погано.
   - Я всегда выполняю свои задания.
   - Задания... - прорычал клановник, загоняя меня в угол. - Кто сделал из тебя универсального солдата? Кто вбил в твою голову, что все события в жизни - это задания, которые нужно выполнять? Тебя этому научили в твоем гребаном Универсалитете?
   Я испугалась. Что на него нашло - я не смогла понять, очевидно, это как-то связано с моим ответом.
   - В Универсалитете мне дали знания, как в любом учебном заведении. Тому, что я умею, не учат ни на одном факультете.
   - Зато учат такие как Дархау и Ксаури, так ведь? - зло произнес он. - И с каких пор ты беспрекословно делаешь то, что они тебе говорят?
   - С тех пор, - холодно произнесла я, - как осталась совсем одна, без чьей-либо поддержки в этой жизни. Эти люди дали мне то, что я сейчас имею.
   - А что ты имеешь такого, что не смогут у тебя отнять, если ты вдруг не подчинишься? - вкрадчиво поинтересовался он, упираясь руками в стену по обеим сторонам от меня. Я почувствовала себя как в ловушке. Он чертовски прав, но кто бы знал, как мне не хотелось это признавать.
   - Тебя это не касается, - слишком резко ответила я. Картер рассмеялся.
   - Ошибаешься. Однажды ты узнаешь, кто и с какой целью тебя окружает, и тогда ты захочешь, чтобы меня это касалось, как ты говоришь.
   - Зачем ты мне это говоришь? - растерянно прошептала я.
   Тот, чье восприятие мира хоть раз ломали у него на глазах, поймет, что я почувствовала после его слов. Я столько лет шла к самостоятельной жизни, в полной уверенности, что все правильно, так и должно быть, но что, если на самом деле это обман? Я позволила другим внушить себе правильность происходящего.
   - Я не давлю на тебя, - уже спокойно произнес клановник, приподнимая пальцами мой подбородок, пытаясь заглянуть мне в глаза. В темноте это было бесполезно. - Когда я вытащу тебя из этой клоаки, не считай меня врагом. Ты поймешь, что это было правильно.
   - Почему ты решаешь за меня, что правильно в моей жизни, в что нет?
   Он несколько мгновений молчал, будто подбирал слова, но ему это было тяжело.
   - Встретив тебя, спустя шесть лет, я очень удивился тому, что сделали из маленькой незаметной девочки. Машину, солдата, кого угодно, только не независимую и успешную женщину.
   Мне нечего было ему возразить. Я просто устала, меня настолько достало все происходящее вокруг, что мозг даже не отреагировал на его смелые заявления.
   - Думаешь, я не замечаю, как ты дергаешься, когда я называю тебя "Аля"? А когда ты последний раз плакала, как и полагается маленьким девочкам?
   - Маленькая девочка давно выросла, - отрезала я, но его мои оправдания не убедили.
   - Он ведь поднимает на тебя руку, да? - Картер не спрашивал, он знал. - Это в его стиле - дрессировать.
   - Замолчи, - оборвала я.
   - Аля, чтобы узнать правду, мне не нужно слышать ее от тебя.
   - Чего ты хочешь от меня? - устало спросила я.
   - Доверия, - просто ответил он. - У нас вряд ли получится что-то большее, чем взаимовыгодное сотрудничество. Я вытащу тебя, ты поможешь мне. Но для этого ты должна хоть шаг сделать мне навстречу.
   - Назови хоть одну причину, по которой я должна тебе верить?
   - Всему свое время, - загадочно произнес он.
   Я уже и забыла как это - ощущать себя беспомощной. Мне не хотелось, чтобы Картер видел меня в таком состоянии, но отодвинуться он мне не дал.
   - Между нами стоят прошлые обиды, - неожиданно произнес он. - Могу ли я надеяться, что они забудутся?
   - Нельзя просто так выбросить прошлое из головы.
   - А ты попробуй. Давай просто начнем все с чистого листа? - предложил Картер.
   - Что начнем, клановник? - язвительно спросила я, припоминаю его слова, - Взаимовыгодное сотрудничество?
   - Ты так ничего и не поняла, - я услышала в его голосе грусть. - Что ж, я сделал все, что мог.
   После этих слов он поцеловал меня. Это был самый настоящий поцелуй со вкусом горечи, наполненный чем-то большим, чем просто его слова. Он резко отстранился и, ни слова не говоря, ушел. Я осталась одна в темной квартире, опустошенная и разбитая, словно вместе с поцелуем клановник унес мою душу с собой. Я бессильно опустилась на пол. Кто-то сверху наказывает меня, и я снова и снова принимаю без слез эти истязания.
   "А когда ты последний раз плакала, как и полагается маленьким девочкам?"
   Будь ты проклят, Лекс Картер...
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"