Драу Михаэль: другие произведения.

19 глава

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Создай свою аудиокнигу за 3 000 р и заработай на ней
📕 Книги и стихи Surgebook на Android
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    БЕЗ ВЫЧИТКИ! Леди Шталь плетёт паутину интриг, которые помогут ей вырваться из плена.

  Глава 19
  
  - Да, моя милая! - ответил Мастер Гэлэхэм, склонив голову и усмехнувшись. - Я самый. Это моя тайная резиденция для приёма... особых гостей. Или вы спешили к кому-то другому?
  Леди Шталь молчала и испепеляла бывшего любовника взглядом, тщетно стараясь не выказывать ни единого признака ярости. Её буквально трясло мелкой дрожью. Она судорожно обдумывала возможности побега. Бросаться сейчас на Гэлэхэма чревато - этот капитан-киборг, что стоит за его спиной, играючи придушит её одной рукой.
  И вдруг её осенило.
  Киборг!
  Как он поглядывает на своего господина. Этот взгляд слишком хорошо знаком Железной Деве. Тщательно скрываемое отчаяние, тоска, безнадёжность, преданность. Этот дуболом по уши влюблён в своего хозяина! Леди Шталь стоило больших усилий не расхохотаться от внезапной догадки и осознания ситуации. Теперь перед ней забрезжила надежда благополучного исхода побега. Проще не бывает!
  Тем временем Мастер Нидрэда обернулся к капитану (который, вероятно, исполнял иногда и функции телохранителя) и, увидев, что тот ждёт дальнейших приказаний, сказал:
  - Благодарю вас! Можете идти, Фергюс.
  Киборг замер в нерешительности.
  - Идите, идите. Эта дама ничего мне не сделает.
  Фергюс ещё раз смерил леди Шталь холодным проницательным взглядом и вышел. Посланница Армана Тайда ощутила несказанное облегчение. Всё же она предпочитала иметь дело с человеком, который когда-то любил её, и который, кроме всего прочего, отличается джентльменским поведением. Он не прикажет пытать её или казнить без суда и следствия. Значит, уже выиграна пара дней. За которые можно обработать этого железноголового Фергюса и его руками открыть себе путь на свободу.
  - Итак, вы всё-таки вернулись. Да ещё и практически открыто, - насмешливо начал господин Гэлэхэм, и леди Шталь перебила его томным голосом, каким, бывало, разговаривала с ним после очередной близости:
  - Как ты узнал?
  Господин Гэлэхэм парировал с той же интонацией:
  - Сначала вы мне расскажите, любовь моя, зачем вы пожаловали в Нидрэд?
  - Я приехала повидаться с тобой, - честно ответила леди Шталь.
  - Вот как, повидаться со мной? - угрюмо буркнул Мастер Гэлэхэм.
  - Да, повидаться с тобой. Что же тут удивительного? Ведь я любила тебя.
  - Как трогательно!
  - Не причиняй мне больше страданий, чем уже причинил, Бейкер. Ты прекрасно знаешь, что именно из-за твоего пристрастия к самкам я пошла на все эти операции...
  Голос леди Шталь дрогнул вполне натурально - будто в горле её встал ком. И она была прекрасно осведомлена о том, что весь разговор подслушивается Фергюсом, всё так же стоящим за дверью и готовым ворваться в келью при малейшем подозрении на причинение вреда его господину. Его возлюбленному. Вот и пусть слушает. Пусть хорошенько слушает...
  - Я пыталась бороться со своими чувствами...
  - Чувствами! - презрительно фыркнул Мастер Гэлэхэм.
  - ...но для тебя всё это было не серьёзно. Для тебя серьёзны лишь отношения биологического мужчины и биологической женщины. Ох уж это твоё увлечение историей! А я... Бейкер, а я?...
  - Послушай, ты однажды уже приезжала ко мне с примерно такими же сказочками. После этого я не досчитался одной весьма важной вещицы. Слава богу, тогда всё обошлось. Что на сей раз хочешь выкрасть? Программу Боны?
  Леди Шталь посмотрела на него очень внимательно.
  - Что ж, ты, любовь моя, кажется, прекрасно осведомлён обо всём... И что думаешь на этот счёт?
  - Я не отдам тебе диски.
  - Ты хочешь взломать систему безопасности Тетраполиса?
  - Я хочу быть с любимой женщиной. И я буду!
  - Не может быть, чтобы ты метил так низко, - голос леди Шталь дрогнул. - И не может быть, чтобы ты поступил со мной так жестоко... Променял меня, равную тебе, на какую-то тупую самку!
  - Ты не равна мне. Ты - наёмница и преступница. И не из самой благородной фамилии. А она - жена Мастера. Пусть пока и не меня, а другого. Но мы ближе, чем тебе кажется...
  - Умоляю, перестань, - тихонько прошептала леди Шталь.
  - Вы переигрываете, моя любовь, - сурово произнёс господин Гэлэхэм. - Что ж, теперь я не поддамся на ваше лицедейство. Не беспокойтесь, вам не нужно изощряться в актёрском мастерстве, чтобы я испытал к вам сочувствие и не причинил вреда. Вас не тронут, не будут пытать и не убьют. Просто подержат здесь до тех пор, пока мои программисты не завершат работу Боны. После чего вы не сможете мне помешать уже ничем. И будете вольны отправиться на все четыре стороны. Но до тех пор можете считать себя моей пленницей, если вам угодны подобные определения. И ради бога не создавайте проблем ни мне, ни себе. Сбежать отсюда вам не удастся. Многоступенчатая защита, а главное - над нами многие метры воды. Мы на дне озера. Но даже если вас это не останавливает, то поверьте - вас пристрелят сразу же, как только вы попытаетесь сбежать.
  "Программу такой сложности наверняка не закончат за пару дней, - думала леди Шталь, слушая бывшего любовника вполуха. - Значит, у меня в запасе есть что-то около недели. Может быть, чуть меньше... Неужели за это время мне не удастся промыть мозги этому влюблённому идиоту, что стережёт моего дражайшего Бейкера за дверью?"
  Усилием воли леди Шталь придала своему лицу выражение тоскливой тревоги, запрятав азарт в глубину души.
  - Ну что ж, любовь моя, - сказал господин Гэлэхэм, вставая с кресла напротив кровати, - я пойду. Вскоре к вам пришлют ужин и несколько электронных книжек, чтобы вы не скучали. Прощайтете.
  Он вышел.
  Леди Шталь сразу же кинулась к двери и припала к ней ухом.
  - Ни в коем случае не поддавайся, ты слышишь! - различила она шёпот Гэлэхэма. - она молода и прекрасна, и может казаться ангелом во плоти. Но она не ангел, а демон. Сучка она только внешне, а внутренне - хитрый и умный мужик. Помни это, друг мой.
  - Да, господин, - послышался в ответ глухой голос Фергюса.
  - Она не должна выходить из этой комнаты, - продолжал господин Гэлэхэм. - Она не должна разговаривать ни с кем, кроме вас, если вы окажете честь говорить с ней. Мониторы наблюдения доставят через пару часов.
  "Мониторы наблюдения?!" - леди Шталь отпрянула от двери и судорожно завертела головой по сторонам, выискивая в углах комнаты глазки камер. На всякий случай она кротко уселась на кровати и потому больше ничего не слышала.
  
  ***
  Тем временем господин Тайд ждал известий от леди Шталь, но никаких известий не приходило, что весьма нервировало корпората.
  Случиться могло что угодно. Её могли арестовать или убить. Она уже давно должна была сообщить хотя бы о своем прибытии.
  Кроме этого неприятного ожидания господина Тайда гложили подозрения о той неожиданной встрече с киборгами Мастера Теодониуса. Он был почти уверен в том, что всё это взаимосвязано.
  "Если не ошибаюсь, - размышлял господин Тайд, - эта троица является близкими приятелями малыша Блиса. Весьма и весьма ловкого и удачливого типа. Хм... А ведь было бы вовсе не дурно заполучить всю эту компанию друзей, способную помешать Железной Деве, в мою армию".
  
  ***
  Когда-то Маркус Шталь не был обделен физической силой. При определенных обстоятельствах он мог бы даже попытаться отобрать оружие у своих тюремщиков.
  Но многолетняя гормональная терапия и некоторые манипуляции с теми отделами мозга, что отвечают за гормональный фон сделали его тело не только идеально женственным, но и довольно слабым.
  В такие моменты Леди Шталь ненавидела себя за когда-то принятое глупое решение скорректировать пол.
  Она неподвижно сидела перед небольшим зеркалом из небьющегося стекла, уставившись в глаза своему отражению холодным от клокочущего бешенства взглядом.
  - Ну тише, тише, девочка... - проговорила она, словно обращалась к постороннему человеку. - Не надо неистовствовать. Неистовство - признак слабости. Хм. А слабостью женщины во все времена добивались гораздо большего, чем мужчины силой.
  Она привела себя в порядок, поправила прическу и уверенно произнесла, всё так же глядя в зеркало:
  - Ничего еще не потеряно. Ты ведь так прекрасна...
  За дверью послышались шаги, и через минуту в комнату вошло несколько молодых киборгов во главе с Фергюсом. Он распорядился поставить на стол несколько контейнеров с едой, и пока один из его подчиненных исполнял приказ, а также нехитро сервировал обед, остальные красноречиво держали оружие на виду, но не вынимали из кобуры. Впрочем, Леди Шталь и так понимала, что резких движений совершать не стоит... Она выпрямилась в кресле, приняв грациозную и привлекательную позу, всё же воздержавшись от неприкрытого кокетства, совершенно не уместного в данной ситуации.
  Фергюс произнес:
  - Вам будут подавать еду три раза в день. Утром в десять часов, затем в час дня и вечером в восемь. Если этот распорядок вам не подходит, вы можете назначить свои часы вместо тех, какие я вам предлагаю, и мы будем сообразовываться с вашими желаниями.
  - Благодарю вас, - смиренно ответила пленница. - Это так мило со стороны вашего господина. Я помню его, как очень заботливого человека. Что ж, он остался таким же.
  Леди Шталь с наслаждением пронаблюдала, как на невозмутимом бледном лице киборга вздулись желваки. Он слышал, как Бейкер называл её "моя любовь". Наверняка он осведомлён о том, кем друг другу приходились его господин и его поднадзорная. Наверняка её воспоминания больно укололи его.
  - Приятного аппетита, - холодно произнёс он. - Уверяю, пища не отравлена.
  С этими словами он едва заметно усмехнулся очень нехорошей усмешкой, даже почти злобной, развернулся и вышел. Все остальные киборги последовали за капитаном.
  Один парень даже украдкой оглянулся. Ему было очень интересно поглядеть на легендарную Железную Деву. Леди Шталь вскинула на него пламенный взгляд из-под длинных ресниц, и юнец сразу же отвернулся, неловко споткнувшись.
  - Поосторожнее с этой змеёй, - послышался уже из-за двери голос Фергюса. - Она таким как ты голову откусывает, высасывает мозги, а из черепа делает себе шкатулку для драгоценностей.
  - Господин капитан, я не... - залепетал молодой киборг. - И... и потом, ну неужели она вам совсем не нравится?
  - Нет, - отрезал бесстрастный голос Фергюса. - Нужно нечто большее, чем уловки какой-то сучки, чтобы совратить меня.
  Больше Леди Шталь ничего не слышала - её сторожа, судя по всему, ушли достаточно далеко от дверей её кельи.
  - О, я найду то, что нужно персонально для твоего совращения! - прошептала она сквозь зубы. - И это произойдёт очень скоро!
  До самой ночи всё было мучительно тихо и спокойно. Леди Шталь походила по келье, почитала электронные книжки, и в конце концов решила, что бессонница не прибавит ей сил, как и не сократит время пребывания в заточении. С этими мыслями она разделась, аккуратно сложила одежду, немного покрутилась пред зеркалом, любуясь своим прекрасно сделанным телом и наслаждаясь знанием того, что сейчас на это тело смотрят при помощи камер наблюдения солдаты ненавистного Гэлэхэма. Может быть, даже Фергюс лично. После чего легла спать.
  Во сне её лицо расслабилось, стало похожим на личико невинной девушки, которой снится весна и цветы, но на самом деле ей снились сцены расправы с Блисом и прочими врагами.
  
  ***
  Фергюс, однако, действительно наблюдал за пленницей. Он даже отослал дежурных операторов отдохнуть, перекусить чего-нибудь, перекурить по парочке сигарет.
  Конечно, за его спиной эти ребята наверняка станут зубоскалить и обсуждать очередного простака, которого обвела вокруг пальца Железная Дева. Но уж на кого её очарование действовали меньше всего, так это на верного солдата Мастера Нидрэда. На слишком верного, пожалуй. Подчиняясь глухому, пока ещё слабому и зарождающемуся чувству ревности, он внимательно рассматривал эту псевдо-женщину и пытался понять, чем же она привлекла и чем отвратила его безответно любимого хозяина.
  Утром он с гораздо большим, чем вчера, воодушевлением проследил за тем, как пленнице принесли завтрак. Теперь он наблюдал за Леди Шталь гораздо внимательнее, и сам не мог взять в толк, что же хочет увидеть, понять и решить.
  Это существо когда-то было мужчиной. И мужчиной, судя по старым фото, не таким уж тщедушным и изнеженным. Об этом также говорит внешность его сына, будущего киборга. Оно было мужчиной, который искромсал себя в угоду вкусам того, кого Фергюс любил всем сердцем. Пожалуй, Леди Шталь обладает характером более сильным, чем капитан киборгов армии Мастера - ведь она решилась пойти на это ради любви. А он - нет. Он находится ещё дальше от идеала господина Гэлэхэма, чем эта сучка. Пожалуй, она является золотой серединой - и не мужчина, и не женщина. И наверное, ей ещё хуже и больнее, чем ему, выносливому и сильному воину, посмевшему желать невозможного.
  - Всё ли вас устраивает, госпожа? - холодно произнёс он, когда один из молодых солдат оставил на столе завтрак и отошёл.
  - Насколько может устраивать в положении пленницы и женщины, преданной возлюбленным, да, - кивнула Леди Шталь, уронив на лицо снежный локон.
  Киборг поиграл желваками, переступил с ноги на ногу и, по-солдатски развернувшись, вышел вон.
  Леди Шталь украдкой поглядела ему вслед и задумалась.
  Пожалуй, несмотря на многочисленные вшивки, этот воин всё же подвержен простым человеческим страстям. А уж чем-чем, а страстями Железная Дева умела дирижировать очень умело. Этот парень едва не взрывается от ревности. Но вряд ли он направит свою ярость против ничтожной пленницы, которая и так уже раздавлена. А вот та, которая свободна, которую берегут и защищают пуще ока на том лишь основании, что природа предусмотрела у неё иной набор внутренних и внешних половых органов - вот она, бесспорно, гораздо опаснее. Она может заполучить любимого хозяина себе всего, полностью без остатка.
  "Враг моего врага - мой друг", - припомнила Леди Шталь старинную поговорку и принялась строить план.
  
  ***
  На следующий день господин Гэлэхэм вызвал верного капитана к себе в кабинет. Киборг явился незамедлительно. С рвением вытянулся перед хозяином в струнку, чуть приподняв подбородок, расставив ноги и заложив руки за спину, как того требует этикет при общении воина и его начальства.
  - Вольно, вольно, мой друг, - проговорил Мастер Гэлэхэм, встав из-за огромного письменного стола, приблизившись к киборгу и похлопав его по тугому плечу. - Присаживайся.
  Удивившись, но скрывая свои чувства, Фергюс присел в кресло перед столом, неуверенно положив широкие ладони на подлокотники.
  Мастер Гэлэхэм обошёл его и вернулся на своё место. Сел, положил ногу на ногу и после глубокого вздоха, заговорил (всё это время киборг терпеливо ожидал, не шевелясь):
  - Я хотел бы поговорить с тобой сейчас не как начальник с подчинённым, а как друг с другом. Ты служишь мне верой и правдой вот уже многие годы, дорогой Фергюс, и ни разу не заставил меня усомниться ни в твоей верности, ни в твоей прозорливости. Но сейчас мы столкнулись с очень опасным врагом. Опасным не своей силой, а своей хитростью и удивительным магнетизмом. Это существо, что сидит сейчас в заточении в бункере, только с виду ангел небесный. И, казалось бы, не делает ничего такого, и даже не говорит ничего такого. Не верь этому, Фергюс, слышишь! Ни её безмолвию, ни её кротости, ни её надломленности. Ничему! Не общайся с ней, не слушай её. Я бы мог удалить тебя от неё, поставить присматривать за ней кого-то другого. Но другой продержится ещё меньше, чем ты, и сам принесёт ей ключ от кельи, ещё и подгонит минибатискаф, чтобы она беспрепятственно поднялась на поверхность озера. Только на тебя, друг мой, я могу положиться! И всё же предупреждаю: будь осторожен, даже из мыслей своих её выброси. Уверяю. Эта сучка способна управлять человеком даже таким способом!
  - Но я не человек, - коротко буркнул Фергюс. - Я киборг.
  Мастер Гэлэхэм мягко улыбнулся, и в уголках его глаз собрались морщинки.
  - Я очень хочу верить в то, что на тебя её влияние не распространится. Только не на тебя! Продержись, друг мой, продержись совсем недолго. Как только мои программисты закончат начатое Боной, я вышлю Железную Деву из страны. В Эуро или может быть даже вообще в Воссоединённые Штаты. Конечно, лучше всего решить такую проблему, как она, самым верным средством, эффективность которого доказана веками - попросту ликвидировать. Но, к сожалению, нас кое-что связывало в прошлом...
  Фергюс напрягся и едва заметно побелел от ярости. Но его хозяин не видел этого - он смотрел на свои сцепленные в замок пальцы.
  - Я не знаю, как она эта делает, и откуда у неё такая власть над душами людскими, но у меня не достанет сил отдать приказ о её ликвидации, - вздохнул хозяин Нидрэда. - К тому же, я не такой, как она. Я не убиваю любого неудобного человека. Предпочитаю убирать их с дороги иным способом.
  Фергюс задумался. Несколько месяцев назад, помнится, ему лично пришлось пристрелить одного киборга, с которым он не то чтобы дружил, но хорошо его знал и даже пару раз задушевно болтал в курилке. Тот парень решил немного помочь одному из многочисленных врагов Хозяина и организовать мятеж в казармах. Узнав об этом от координаторов и агентов, господин Гэлэхэм тяжко вздохнул, помрачнел, но всё же отдал приказ об уничтожении предателя.
  "А был бы идиот Райт милашкой вроде этой белокурой сучки в бункере, а был бы он милашкой, сосавшей тебе когда-то, приказал бы ты его убить, любовь моя? - мрачно подумал Фергюс, глянув на хозяина. - И как знать, не прикажешь ли ты в будущем убить меня за какую-нибудь провинность? Просто потому, что я не милашка с серебристыми кудрями?"
  Киборг поднялся из кресла и произнёс ровным тоном:
  - Я учту ваши указания, господин. Разрешите идти?
  - ступайте, друг мой, - кивнул Мастер Гэлэхэм. - И прошу вас, помните обо всём, что услышали здесь и сейчас от меня.
  Киборг склонил голову и, чётко развернувшись, покинул кабинет.
  Чтобы немедленно спуститься в бункер.
  
  ***
  Леди Шталь не на шутку испугалась, когда в её келью стремительно вошёл здоровенный киборг и приблизился к ней такой решительной походкой, как будто хотел схватить и размазать по стене. Псевдо-женщина вскочила с кресла и попятилась. Киборг успел схватить её за локти и прорычал:
  - Кто из вас двоих лжёт?! Тебя я вижу всего пару дней, и вижу перед собой безобидное существо, а моего хозяина я люб... знаю вот уже много лет и ни разу не усомнился в том, что он человек в высшей степени справедливый. Он не стал бы так поступать с действительно невинным человеком! Тем более женщиной. Пусть и не биологической.
  Перепуганная насмерть Леди Шталь мигом справилась с растерянностью и поняла: её бывший любовник пытался снят её чары с этого дуболома. А если пытался, значит, чары уже успели опутать разум этого киборга.
  На лице Железной Девы появилась грустная улыбка покорной жертвы.
  - В том-то и дело, что не биологической, - фыркнула она, старательно дрогнув голосом, как будто какое-то воспоминание больно укололо её. - В том-то и дело, дорогой мой Фергюс, что не биологической! Твой господин не может поверить в то, что женщина, родившаяся в мужском теле, является женщиной, а не мужчиной. Женщиной, способной на глупые, безрассудные поступки, на вредительство, даже на нападение, на что угодно - если её придают так страшно, как предал он!
  Совершенно правдивая ненависть, вырвавшаяся из глубин её души, придала голосу Леди Шталь убедительности, её лицо раскраснелось, глаза засверкали.
  - Настолько же твой господин беспощаден к мужчинам, как всепрощающ к женщинам! Даже если мужчина - всего лишь оболочка, кусок мяса, облепивший женщину, пошедшую на фатальные изменения ради него! Это тебе не причёску сменить, не носик подправить! Посмотри на меня, киборг! Посмотри, разве ты можешь себе представить, что этот человек когда-то мог бы противостоять тебе на равных?
  Фергюс справился со своим порывом и почувствовал, что держит пленницу, пожалуй, слишком уж крепко. Он даже может ненароком сломать ей кости. Отпустив её, он сделал неуверенный шаг назад.
  - Да, да, да, о верный бойцовый пёс, да, я хотела навредить ему! - Леди Шталь пустила в ход испытанное оружие - слёзы и чуть истеричный надрыв в голосе. - Да, я хотела выкрасть у него эту чёртову программу или даже убить его! Я бы хотела стереть его с лица земли, потому что нет такой боли, что могла бы сравниться с болью, которую он причинил мне! И если за мои преступления ты убьёшь меня, как я того и заслуживаю, и как это будет полезней для твоего господина, что ж - убивай! Но видит небо, на самом деле я не заслужила этого, потому что все мои действия - лишь отражение моей боли. Источником которой является он! Только он!
  Она даже повысила голос и принялась тыкать пальцем в сторону двери, как будто указывая на отсутствующего здесь Гэлэхэма. Наконец, якобы задохнувшись от эмоций, которые всё же виртуозно контролировала, псевдо-женщина шагнула к кровати и обессилено упала на неё вниз лицом, задрожав в рыданиях.
  Фергюс стоял рядом и впервые в жизни не знал, что делать. Он, полумашина, обладающая молниеносной реакцией на любую ситуацию, не знал, как поступить.
  - О да, не надо было попадаться! - проговорила Леди Шталь, приподняв лицо. - Я бы завершила свою миссию, и быть может, меня пристрелил бы какой-нибудь его верный пёс. Может быть, даже ты! И я наконец-то обрела бы покой... Но почему он продолжает мучить меня! Он ведь знает, что я не успокоюсь, пока он жив и процветает! Почему, наконец, не добьёт то, что осталось от меня, почему? Почему?!
  Решив, что сказала уже достаточно, Леди Шталь снова уронила лицо на руки и продолжила притворные, но весьма правдоподобные рыдания.
  Киборг стоял рядом с кроватью и молча смотрел на жалкое существо - ни мужчину, ни женщину. Которому оставили жизнь просто потому, что когда-то давным-давно их с его любимым хозяином, за которого он не задумываясь отдал бы жизнь, "что-то связывало".
  Неужели Бейкер до си пор любит эту сучку? Её, которая поклялась вредить ему до конца своих дней?
  Как никогда в жизни Фергюсу вдруг захотелось выхватить дикрайзер и изрешетить её. Но если он это сделает без приказа господина, на что это будет похоже? На ослушание, на прямое нарушение приказа, на профнепригодность по причине эмоциональности (за это киборгов частенько увольняют без суда и следствия). И не причинит ли её смерть страданий человеку, которого Фергюс так преданно и беззаветно любит?
  И вдруг по всему телу киборга будто пронёсся вихрь. Он опустился на корточки рядом с кроватью и проговорил:
  - Если ты заполучишь свою чёртову программу, то можешь поклясться, что больше никогда не появишься на пути моего господина и никоим образом не дашь ему о себе знать?
  Всхлипнув пару раз и потратив пару мгновений на то, чтобы убрать с лица победную улыбку, Леди Шталь медленно приподнялась и посмотрела своими прекрасными серыми глазами, сверкающими от слёз, как драгоценные камни, в холодные глаза киборга.
  - Что-то? - тихо переспросила она.
  - Если ты заполучишь свою чёртову программу, то можешь поклясться, что больше никогда не появишься на пути моего господина и никоим образом не дашь ему о себе знать? - чётко и с абсолютно такой же интонацией повторил Фергюс.
  - Ты хочешь помочь мне бежать? - прошептала Леди Шталь.
  - Я хочу помочь моему господину навсегда избавиться от тебя, но не хочу расстраивать его твоим трупом. Если ты до сих пор жива, значит, он не хочет твоей смерти. Я помогу тебе убраться отсюда, суну тебе в зубы твою чёртову программу, только исчезни! Навсегда! Как будто тебя никогда не было в его жизни! Поняла?
  - Вполне, - Леди Шталь медленно кивнула и вытерла ладонью слёзы.
  Что ж, как она и предполагала с самого начала, весьма несложно было провернуть это дельце. Как хорошо, что большинство киборгов - глупые солдафоны, подверженные диктату сердца. А не изворотливые авантюристы вроде проклятого Блиса. С которым она посчитается, едва выйдет отсюда.
  - Как только я заполучу диски с программой, я исчезну из жизни твоего господина, - твёрдо пообещала она киборгу.
  
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Т.Мух "Падальщик 2. Сотрясая Основы"(Боевая фантастика) А.Куст "Поварёшка"(Боевик) А.Завгородняя "Невеста Напрокат"(Любовное фэнтези) А.Гришин "Вторая дорога. Путь офицера."(Боевое фэнтези) А.Гришин "Вторая дорога. Решение офицера."(Боевое фэнтези) А.Ефремов "История Бессмертного-4. Конец эпохи"(ЛитРПГ) В.Лесневская "Жена Командира. Непокорная"(Постапокалипсис) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) А.Найт "Наперегонки со смертью"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Колечко для наследницы", Т.Пикулина, С.Пикулина "Семь миров.Импульс", С.Лысак "Наследник Барбароссы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"