Гудруна Ведьмочка : другие произведения.

Kiew - Berlin -Kiew: Reisetagebuch

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Kiew-Berlin-Kiew:

Reisetagebuch

   15.03.2007, 13:11. Едем в поезде по западной Украине. Впечатлений уже масса, причём большая их часть вызвана пейзажами за окном поезда. Я наконец-то увидела вживую эту северо-западную часть Украины, с которой раньше была знакома только по рассказам ВВ на уроках географии да ещё по данным атласов. И, надо сказать, ни атласы, ни ВВ не соврали: местность тут действительно равнинная и лесисто-болотистая, но выглядит она куда менее неприглядно, чем я представляла себе раньше. Есть в ней что-то такое по-своему притягательное и манящее: леса из берёз и сосен, не маленьких и корявых, как у нас в Крыму, а "настоящих", высоких и стройных, широкие равнины, поблескивающая под колесами поезда вода болот, луга, поляны и редколесья; периодически встречаются целые огромные территории без малейших следов деятельности человека, so unberЭhrt... Такое ощущение, что цивилизация сюда ещё не дошла и окультуривание природы здесь происходит медленнее, чем в других частях Украины. Об этом свидетельствуют и увиденные мной старинные колодцы с журавлями и повозка, запряжённая лошадьми (эти зрелища привели меня в восторг).
   Время тут останавливается в самом что ни на есть буквальном смысле: за время, которое мы провели в пути, мои часы, которые всегда спешили, отстали примерно на полчаса! (Это я обнаружила во время остановки в Сарнах, а факт существования этого населённого пункта я открыла для себя только сегодня). В целом местность, по которой мы едем, вносит в душу ощущение гармонии и покоя, несмотря на населённые пункты и заброшенные Industriegebiete, которые время от времени появляются за окном. Die Reise fДngt schЖn an. Хотелось бы мне, чтобы тут сейчас был Артём - не потому, что я по нему уже соскучилась, чего я сказать пока не могу, а потому, что он бы, наверное, лучше оценил своеобразную красоту этой природы, чем большинство моих попутчиков, один из которых с сожалением заявил, что "ми їдемо все лiсом та й лiсом, мiст не проїжджаємо". Но Артёма тут нет, и, может быть, не в последнюю очередь поэтому я решила писать Reisetagebuch - чтобы разделить с ним свои впечатления по возвращении в Киев. ...Вот проезжаем какие-то зелёные поля, а за ними - тёмная полоса леса... Всё это чрезвычайно радует глаз и душу. Интересно, какая погода в Берлине и как выглядит Frau Swinka, мама Tine, которая должна забрать меня с вокзала... Слушаю Accept. На этом пока ставлю точку, за то ведь это, наверное, далеко не последний Eintrag in meinem Reisetagebuch, а конспект предназначен для курсовой, места на всё может не хватить.
  
  1Berlin [] 15.03.2007, 18:10. Soon I will be here no more - этими словами я уже однажды начинала запись в дневнике, а придумала я её не сама, а позаимствовала из песни Nightwish "Creek Mary's Blood", о чём сейчас, кстати, вспомнила не сразу. Я уже не помню, о чём шла речь тогда в моём дневнике, но в сегодняшнем контексте "here" означает "в Украине": мы уже примерно полтора часа стоим под границей в загадочном населённом пункте под названием то ли Ягодин, то ли Яготин, а загадочен он потому, что, собственно, я никакого населённого пункта тут не наблюдаю, а всего лишь пару служебных строений. (Мы поехали, но надолго ли это, не знаю). Некоторое время назад мне пришлось пережить довольно своеобразную процедуру смены колёс у вагона (в Европе пути Щже), во время которой наш вагон энное количество минут висел в воздухе без колёс, а сейчас едем по какой-то лесостепи. Закат. Последний мой закат в Украине перед первым выездом за границу (тут мне вспоминается песня Арии "Последний закат")... Небо сейчас очень нежных тонов: светло-голубого, светло-синего, светло-розового и ещё какого-то цвета, с трудом поддающегося характеристике, близкого к фиолетовому, а ещё несколько минут назад оно было ещё и золотистое. Я смотрела на этот закат над степью, и у меня мелькала какая-то странная мысль, что это украинский закат - украинский закат как нечто неразделимое, как концепт. В природе такого не может быть, ведь в Польше сейчас, наверное, такой же самый закат, но это всё-таки украинский закат, и больше нигде такого нету. Наверное, это уже даёт о себе знать Heimweh... Ещё была такая мысль (из стоящих упоминания): сейчас я попаду в новую для себя не просто жизненную, но и психологическую ситуацию: я - иностранка, я не у себя дома, а представляю свою страну за границей. В такой ситуации я ни разу не была, поэтому, наверное, будет сложно её осознать, вжиться в роль. Два слова о местности, которую мы проезжали после первого Eintrag'а. На Волыни стало меньше сосен и берёз и больше каких-то деревьев, вид которых я не смогла идентифицировать, и болот. Последних здесь просто нереально много, люди тут просто живут на болотах. И как они так живут? А ещё я часто видела какие-то пожары, точнее, костры из веток, разожжённые людьми с неизвестной мне целью в самых разных местах. Эта цель меня как раз и интересует. Что-то тут определённо кроется. Что именно, буду выяснять в Киеве, когда вернусь.
    []
   17.03.2007, 7:30 CET. Ich bin schon seit einem Tag in Berlin, jetzt zu Hause bei meiner Gastfamilie. Gestern war ein total beeindruckender Tag. Wir sind durchs Zentrum von Berlin vom Alexanderplatz mit dem Fernsehturm (das wir leider nicht bestiegen haben, weil die Schlange zu groß war) Unter den Linden entlang bis zum Brandenburger Tor gelaufen. Was mich aber am meisten beeindruckt hat, waren nicht so sehr all die SehenswЭrdigkeiten wie KЖpenick, das Stadteil, wo unsere Gastfamilien wohnen. Es sieht hier nach einer "typisch deutschen" Kleinstadt aus, mit dem Rathaus, dem Dom und allem Drum und Dran. Das Zentrum ist aber dagegen etwas gesichtslos, es ist einfach ein Zentrum einer Hauptstadt. Am Abend war ich auch noch mit Dima im Theater, das StЭck "Die Juden" nach Lessing hat mir sehr gut gefallen, obwohl ich eigentlich die Hauptidee nich ganz gut vertsanden habe. Danach gab's das, wonach ich mich in Kiew schon seit Langem sehnte - Abenteuer. Um nach Hause zu gelangen, musste ich in der S-Bahn dreimal umsteigen, ganz viel Adrenalin.

 [] []
 [] []

 []
   19.03.2007, 18:45 CET. Сейчас я на кладбище в KЖpenick'е недалеко от дома Tine. Сижу на скамейке под елью, слушаю пение птиц и наслаждаюсь покоем и одиночеством, а также только что раздумывала над вопросом, почему как только Tine сказала (а точнее, её мама, но её зовут Martina, поэтому Tine тоже сойдет), что рядом с их домом есть кладбище, мне захотелось сюда пойти. (И вот сегодня, после eines energieaufwДndigen KЖpenickrundgangs und eines erfolgreichen Einkaufsbummels, я своё желание осуществила и сорвалась сюда). Ответ на этот вопрос я нашла, и он такой: а) захотелось экзотики; б) потянуло на готическую эстетику; в) после прочтения книги по HauslektЭre про Konstanze я себе куда более привлекательно представляла берлинские кладбища. Я думала, они тут все сплошь заросшие деревьями, тут тень, мох и какой-то особенный свет. Оказалось, что деревьев тут относительно мало, а открытого пространства много, а мха вообще пока что не наблюдается, но всё же в целом очень приятная, спокойная обстановка и... только я хотела написать, что нет ни одного человека кроме меня, как кто-то проехал на велосипеде. Солнце уже зашло, лишь самые последние отблески заката ещё виднеются на горизонте, пахнет хвоей, и пение птиц потихоньку умолкает; писать становится темно, поэтому ставлю точку.

   27.03.2007, 19:18. Заключительная запись. Практика показала, что затея вести Reisetagebuch оказалась неудачной, потому что наша программа в Берлине была очень насыщенной. Или - что более вероятно - потому что я ленилась писать, а время при желании можно было найти. Что ж, попробую подвести краткий итог под этой поездкой. Впечатлений у меня очень много, причём как хороших, так и плохих, но хороших всё-таки больше. Начнём с плохих: 1) неорганизованные и потерянные руководители Оксана и Ярослав Богданович: по их милости мы вчера чуть было не провтыкали поезд, и если бы не Frau Fackelmann, сложно сказать, где бы мы сейчас находились; 2) плохое питание. Нас перекормили Currywurst'ами и DЖner'ами, и боюсь, как бы это не отразилось на моём желудке, тем более что я и в Киеве не особенно хорошо питаюсь. Придётся, видно, завтра варить себе суп с курицей. На этом, пожалуй, плохие впечатления... нет, не заканчиваются: 3) мало времени давалось на посещение музеев. С их огромным количеством экспонатов одного или двух часов было явно недостаточно, чтобы осмотреть всё, что тебя интересует. И 4) не удалось купить кожаное пальто, о чём я так мечтала. На этом список негативных впечатлений, пожалуй, заканчивается, и далее следует впечатление, об аксиологической окраске которого судить сложно: я думала, что в Германии всё будет абсолютно по-другому, совсем не так, как у нас, и будет чувствоваться, что это Германия. А не чувствовалось. На Берлин часто хотелось сказать "Киев" и на Unter den Linden "Крещатик". Я чувствовала себя там привычно, совсем как дома; можно сказать, Берлин стал моей третьей родиной, а Adlershof таким же близким и родным районом, как Стрелка и Голосеевка. Перед отъездом я почти плакала. Семья Tine оказалась очень милой, а прикол про чайник "человек, который разливает чай в поезде", что сказала её мама Martina, я еще долго не забуду.

 []
 [] []
 []

   О других позитивных впечатления. Понравились немецкие музеи, немецкие булочки, и, как ни странно, берлинская система общественного транспорта; понравился KЖpenick, Dresdner Altstadt и Potsdam, понравился и концерт Manowar'а, на который я таки попала, не понравилось только то, что там было очень много народу и негде было махать патлами. Понравилась также в целом атмосфера в немецких городах и уклад жизни. Ещё понравились немецкие магазины (книжные, шмоточные, сувенирные и CD'шные), и в частности альбомы Therion и Rage, которые я прослушала в одном из этих магазинов. Там есть масса всяких интересных вещей - есть даже этимологический словарь Kluge, из которого я имела возможность выписать этимологию концепта Wonne, - но не понравились цены в них.

 []Позитивные впечатления остались у меня и от научного центра DLR в Adlershof'е: там я смогла освежить и пополнить свои знания физики и химии, а также свой немецкий словарный запас. Короче говоря, поездка оказалась результативной: удалось, как говорится, на людей посмотреть и себя показать, пополнить свой жизненный опыт; купить много полезных вещей, а также получить их в подарок; наконец-то снова побывать на металлическом концерте, а также на других культурных мероприятиях (2х театр, кино); провести опрос информантов для курсовой и по дороге почитать кое-какую психолингвистическую литературу; увидеть всемирно известные достопримечательности и произведения искусства; пополнить свои знания немецкого; отдохнуть от Киева, общаги и универа; завести полезные знакомства, точнее, укрепить их (Christine и семья и Frau Fackelmann); записать себе новую музыку; посмотреть на природу северо-западной Украины, которая вызывает у меня чувства умиротворения, гармонии и ещё какое-то позитивное чувство, названия которому нет, похожее на счастье, но какое-то более тихое и нежное, что ли. Именно эта природа смогла привести меня в мирное и гармоническое расположение духа после того, как я долго чувствовала, что не хочу возвращаться в Украину, потому что меня там никто не ждёт...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"