Джефферсон Грэм Уинстон : другие произведения.

Балтийский цикл

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Грэм Джефферсон

БАЛТИЙСКИЙ ЦИКЛ

  

1.

ПОКИДАЯ ВОЛКОВО КЛАДБИЩЕ

  
   Здесь, где воздух пропитан как будто сырым бельем,
   я Тебя не найду, средь заросших могил проискав...
   Видишь -- мох покрывает надгробья; и лишь воронье
   здесь ночами кружит, облетая сей город-анклав,
  
   притяженьем болот всё манящий изгоев, бродяг,
   здесь последний приют отыскавших. Вот и твой саркофаг
   не покоится в Лавре. И отыщешь Ты вечности нить
   не во храме -- в земле Петербурга. А я буду жить
  
   в ожидании чуда, коль солнца уже не дождусь.
   Бескорыстен, как ветер, за флюгер судьбы не держусь,
   не держусь за мечты и за призраки "новых побед".
   Возвращаюсь в метро по ступенькам непрожитых лет.
  
   Так уйди же ты из подсознанья! Закрой свою дверь
   в этот холод загробный. Я жажду согреться; теперь
   этот город -- лишь символ свершений, ушедших во тьму...
   Я спускаюсь в метро, возвращаясь в тоннелей тюрьму.
  

С. - Петербург,

7.02.98 г.

  
  

2.

НЕОКОНЧЕННОЕ

А. Р.

  
   Здесь столица окраины мира,
   а зимой мало снега и света.
   Покоробилась в сырости лира,
   а Пегас нынче пьян, как летом
  
   пьян колхозник, что пил самогонку.
   Оттого, что скрываешь чувства,
   чтоб о них не кричать вдогонку,
   жизнь страшнее гримас искусства.
  
   Оттого, что навек уходят
   все былые мечтанья и грезы,
   нас судьба только за нос водит;
   здесь астрал, чай, не райские розы.
  
   Нынче март, как ноябрь, пропитан
   лишь "романтикой" увядания,
   подворотни ж с асфальтом битым
   есть последний писк мирозданья.
  
   Коли так, то задерни шторы,
   постарайся гульнуть на червонец,
   и, не внемля ничьим укорам,
   стань горячим, что твой эстонец...
  

С. - Петербург, 22.02.98 г.

  
  

3.

ЗАРИСОВКИ О ВИЛЬНЮСЕ ДЕКАБРЯ 1990 Г.

  
   1.
   Я спокойно гуляю по городу,
   невзирая на ночь, многолюдному,
   я не чувствую здесь одиночества,
   хоть три дня не общаюсь с попутчиком.
  
   Как ни странно, здесь наши троллейбусы
   на вполне европейских улицах,
   да снуют вертолеты военные
   и плюются листовками грозными...
  
   Но войны не хотят в этом городе -
   люди здесь, как и прежде, улыбчивы:
   им полвека глухой оккупации
   не прибавили агрессивности...
  
   Вы святые, жители Вильнюса!
   Где стяжали вы дар беззлобия?
   Вы остались частичкою Запада,
   и я верю, что вы не сломаетесь.
  
   2.
   Я ж сегодня уеду из Вильнюса,
   чтоб вернуться в Россию дикую,
   в царство злости, грязи и бедности,
   в царство бед от "большой политики"...
  
   Не прощаюсь с костелом да ратушей -
   расставание наше не вечное:
   вновь ступлю на проспект Гедиминаса,
   научусь твоей легкости сызнова;
  
   вновь узрев твои башни дворцовые,
   научусь я покою в величии;
   миновав твою готику скромную,
   побреду в новостройку притихшую...
  
   Не сверяясь с часами вокзальными
   заживу с тобой жизнью единою,
   и желая стать птицею вольною,
   полечу я на шпили блестящие...

Февраль 1998 г.

4.

РИЖСКИЕ ИМПРОВИЗАЦИИ; 2000 г.

  

...Еще я духом жив, еще не сыт разлукой...

Вл. Набоков, Кембридж, 1943.

  
   На рижских крышах трудно усидеть -
   Мгновение - и оттуда навернешься!
   Крутые... Впрочем, черепицы твердь
   рождает веру, что с утра проснешься
   опять вдали от сумрачной России,
  
   где людоедство хуже не гражданства.
   Здесь - просто жизнь, никто не ждет мессии
   в гебешной форме, драк из-за пространства...
   Органный зал, где свист, и хрип и стоны
   (орган ведь тоже требует ремонта)
  
   заглушит музыку... Добавьте четверть тона,
   о, органист! Два толстых мастодонта,
   фасад подкрасят, дожуют хот-доги.
   Под стёб на смеси русского с латышским
   джазмены сейшенят близ синагоги...
  
   У изваянья корабелам рижским
   где днем резвились девки у фонтана,
   с бальзамом водки выпив мимоходом,
   за столиком ночного ресторана
   седой старик читал свою "Атмоду" -
  
   Ой, что-то он не роется в помойках,
   не брезгует и местом подороже...
   Темнеют шпили; разбрелись по койкам
   и девочки, и клиентура тоже.
   И желто-серы ночи, парки тихи,
  
   богемы _ пруд пруди, нестремный police,
   но дама пошло крутит бигуди,
   с балкона увидав вас volens nolens...
   А днем пространство время вытесняет
   (хоть в Юрмале и сносят санатории),
  
   даже на пляжах места всем хватает.
   Речной велосипед катил на взморье,
   где плавали когда-то Генис с Вайлем,
   мечтая о набоковской свободе.
   Сейчас они отчалили б едва ли;
  
   бодрее бы строчили на приходе
   кофеен и литературных штудий,
   еще не опостылевших мелодий... _
   Писатель, избегавший словоблудий,
   у нас в Европе пребольшая редкость!
  
   И если не спешить, увидишь злато -
   Чюрлёниса, любимого за детскость,
   в старинной галерее, за пол лата,
   и восприятие наведешь на резкость...
  

июнь 2000 г.

5.

ПАМЯТИ ДАЧНЫХ ЗИМ

   Единственный период, когда живешь спокойно:
   когда не тянет в стремный, мрачный город,
   когда не думаешь о поездах, вокзалах,
   тем более, о Боингах и Илах...
  
   Теперь общение уже претит невольно,
   хотя душой еще как будто молод,
   хоть при деньгах и прочих причиндалах,
   и кровь течет, а не тоскует в жилах.
  
   Зима - не время для сердечных капель,
   а снег - любимый твой транквилизатор;
   но, к англо-русскому привычно потянувшись,
   жалеешь вдруг, что ты не Санта-Клаус. -
  
   Уж раз Лапландия в окне твоем, приятель,
   детишек радуй, как подростков Терминатор!
   Но лишь к чужой рябине, изогнувшись,
   Ты тянешься, как долговязый страус.
  
   Читаешь новомирского "Живаго"
   (как в юности, где в прорубь провалился,
   потом лежал с ангиной) и не хочешь
   возврата в городское бытие:
  
   У нас зима - единственное благо,
   и, где как будто заново родился,
   сей теплый дом - единственная роскошь:
   уют провинции вне стадности ее.
  

Териоки, Карельский перешеек,

декабрь 2000 г.

6.

ON LEAVING TALLINN; JUNE, 1992

   Tallinn's homes in my heart
   and the swimming sea-gull;
   Illegal immigrant's
   listening new 'Deutsch-Nepal'.
  
   How you've could leave this town!
   There you'll find such a light -
   inner, hopeful like dawn,
   shifting old points of sight?
  
   Tallinn's squares in yer heart
   and the roaring sea-gull,
   magic streets, graceful art...
   Fear of being illegal.
  

January, 2004

7.

FINLAND OF YOUR MOBILE MESSAGES

To Andrew Abramoff

  
   Barbed wire, watchtowers - Russia looks like a prison,
   large and terrible as you have seen in nightmares.
   The first miles are abroad; and your mood's even easier,
   than on nearby homeland's hippies' fairs...
  
   And Vyborg, occupied, already beyond,
   and former Terioki is more so far.
   You've decided to stay here, but even don't
   try to remain, not fly off to North Star!
  
   You're smoking strong cigarettes one by one,
   risking to loose all the resting health,
   looking, by delighted view, all around...
   Coniferous forest admires by itself.
  

January, 2004

  
  

8.

COPENHAGEN'S NOVEMBER

   The Mermaid is watching more alertly now
   (then the weather's becoming such colder and dunk).
   Now she would, however, be grateful to Heaven
   for she has not inhered under layer of snow.
  
   This country so much resembles the Netherlands -
   and that's why word of 'Dutch' such assonant to 'Danish'! -
   the same lack of forests... legal young prostitutes...
   and marijuana for accessible payments.
  
   Tranquil ministers, waiting a regular bus...
   And, though this frost doesn't long half a year,
   I wish all the ones who have shortage of living
   to survive in the absence of heating, like us.
  

January, 2004

9.

THE UNDERGROUND OF STOCKHOLM

   Underground, of the main its meaning,
   seems not brightly and not so noisy,
   as it looks in that nearby empire,
   where has built it for, mainly, being shown.
  
   Under clear streets, and castles, and pines -
   sparkled carriage with low-noise reduction
   raced near the outskirts' chases,
   run all over you've might to imagine...
  
   And this people's hurrying on affairs...
   No, rotating their wheels of Sansara,
   hoping on the reliable gears,
   nap, relying upon rising upstairs.
  

March, 2004

Vyborg - Vaalimaa

  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"