Джонсон Алисия : другие произведения.

Дневник Алисии Джонсон. Глава 18

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


***

Вечером сего дня тётушка ожидала многих гостей. Среди них был и Генри Уильямс. Он лишь скользнул по мне взглядом, отчего сердце моё забилось чаще. Как можно пережить этот день, когда спустя несколько минут объявят о моей помолвке с чёрно-белым человеком в присутствии мужчины, которого я любила всю свою жизнь?

Но он предал меня. Он отказался от меня. Он не захотел бороться за меня! Он бросил меня! Он не выручит меня от этого ужасного человека, в руки которого я попала! Он не достоин моей любви. Я должна вырвать его с корнем из своего сердца...

Но Генри так прекрасен, даже когда лицо его угрюмо. Весь он - такой родной, такой любимый!

Чьё-то присутствие за моей спиной заставило меня вздрогнуть.

- Я попрошу Вас прекратить задерживать внимание на некотором молодом человеке в этой зале, - шепнул мне на ухо до боли знакомый голос. Это был никто иной, как мой будущий муж. Он встал рядом, и тётушка тут же привлекла внимание гостей объявлением нашей помолвки.

Несмотря на колкое замечание мистера Джонсона, я всё равно смотрела на Генри. Я смотрела на него, когда тётушка произносила роковые для меня фразы. Я надеялась, что он заметит, как я прошу его о помощи, но он нарочно не глядел в мою сторону. Лицо его вспыхнуло. Он сжал губы.

Со всех сторон посыпались поздравления. Я должна была улыбаться и делала это с превеликим трудом. Мне стало слишком душно в этой зале и, уловив момент, я вышла на веранду. Вечерний воздух, пропитанный ароматами цветов, немного привёл меня в чувства. Обхватив рукой холодную колонну, я вдыхала запахи благоухающего сада и пыталась успокоиться.

- Так вот как... - услышала я голос Генри и обернулась. - Вот как ты поступаешь? Лишь пару дней назад ты была ещё помолвлена с другим и уверяла его в своей любви и вот! Я не верил слухам, а зря! Я был так слеп! Ты флиртовала за моей спиной, разыгрывая меня как мальчишку! Что ж! Будь счастлива с этим призраком из Старого Света! - сквозь зубы проговорил он и исчез так же быстро, как появился.

Я не смогла ничего ответить, так больно было у меня в груди. Следом вошла Фанни и подхватила меня.

- Шшшш! Тише! Тише.... Тише! Успокойся и дыши! - она поддерживала меня, мне было трудно стоять, я задыхалась. - Тише! Тише...Всё будет хорошо!

Я пыталась дышать ровно, но мне это не удавалось. Наконец, мы с Фанни сели на каменный пол веранды, и она всё говорила "тише - тише" и гладила меня по голове.

Когда наконец, я пришла в себя, Фанни помогла мне подняться и вернуться в залу, где уже начались танцы. Сколько прошло времени?

- Где Вы пропадали? - строго спросил меня мистер Джонсон.

- Мы вышли подышать свежим воздухом, - ответила за меня кузина.

- Вы должны были мне сказать, куда ушли, - продолжил мой будущий муж, подставляя мне свою руку. - Своими исчезновениями Вы ставите меня в неловкое положение.

Я всё ещё держалась за Фанни. Она знала, что мне нехорошо, но почему-то тихо удалилась, оставив меня с мистером Джонсоном.

- Сейчас объявят следующий танец, и я бы хотел, чтобы мы присоединились к остальным парам.

- Я не танцую сегодня, - тихо проговорила я.

- Вы танцуете всегда, когда этого хочу я.

- Нет, простите. Мне дурно, - я высвободила свою руку и поспешила уйти куда-нибудь прочь, прочь из этого места.

Я укрылась в библиотеке и сидела там, прижав колени к подбородку, в полной темноте. Мне 18 лет... Скоро я отмечу свой девятнадцатый день рождения. Что будет потом? Путешествие до Бостона? Потом - корабль? Ливерпуль, Лондон? Что со мной будет? И почему то, что человек планирует в своей жизни, не сбывается? О, Вселенная! Почему ты так несправедлива?

Мы с Генри выросли вместе, мы играли вот на этих полях, что простирались кругом, прятались в лесу, краешек которого виден днем из окна библиотеки. Я не осознавала раньше, что привязана к нему сердцем и душей, как к другу, как к брату и как человеку, к которому я испытывала глубокие чувства. До кончиков пальцев. Мы были одним целым, мы понимали друг друга с полуслова.

Тогда почему? Почему он оставил меня? Почему он не заберёт меня из этой клетки, почему не выручит? Я знаю, что он любит меня, но не понимаю, что же произошло, отчего он отказался от своего слова? Это предательство. Я никогда не прощу его. Я должна забыть его. Прекратить думать о нём! Но как?

- Алиси... - я услышала голос Фанни, она вошла в библиотеку. - Как тут темно, но я знаю, что ты здесь. Тебя все спрашивают! Алиси, как ты можешь так себя вести? - кузина подошла ко мне. - Вставай! Мистер Джонсон стоит под дверями и ждёт, пока ты соизволишь взять себя в руки.

- Я не могу взять себя в руки, Фанни. У меня нет на это сил.

- Что за чепуха? Алисия, идём же, - она потянула меня за руку, пришлось покориться.

За дверями библиотеки стоял... мой будущий муж. Он молча подставил мне свой локоть и повёл в залу, откуда доносилась веселая танцевальная музыка.

***

Утром мы все уехали в Хартфорд, так как именно там тётушка планировала шить мне подвенечное платье. В комнатах была суета, выбирались кружева и ленты. Фанни воодушевленно подбирала ткань. Модистка снимала с меня мерки. Мне же это было абсолютно безразлично.

Шли дни, платье из куска ткани всё больше походило на платье. А я - всё больше смирялась со своей судьбой. В детстве, когда мы с Фанни ещё играли в куклы, мои всегда счастливо выходили замуж. Кузина же придумывала сюжеты, где главный герой, или героиня тяжело страдали, а затем иногда погибали от тоски. Я же всегда была счастливым ребёнком и игры мои были наполнены радостью. Мне было жаль кукол, которых Фанни обрекала на несчастливую судьбу, или на свадьбу со стариком или старухой.

Моя же настоящая жизнь также всегда была спокойна, радостна и солнечна. Даже разлука с Генри, длившаяся почти год, помимо тоски принесла мне множество счастливых мгновений, когда я получала весточки от него. Я ждала и была готова ждать, зная, что в конце концов обрету уже постоянное счастье. Но теперь...

Масла в огонь подлила моя горничная. Она разузнала от дочери племянницы подруги своей матушки, что господин Джонсон молчалив и угрюм, со слугами строг, но вежлив. Что порой он не ночует дома. И кто-то где-то слышал, что мистер ходит на Уильямс-стрит, в тот-самый-дом. А тут помогла подруга дочери племянницы подруги, которая живёт по несчастью на той же злополучной улице.

- И она рассказала, что господин действительно ходит в тот-самый-дом три раза в неделю! - шептала мне моя горничная, причёсывая меня.

- Что за дом? Я ничего не понимаю! - отвечала я.

- Ох, ну барышня... Такой дом, где живут лишь падшие женщины! - ещё тише произнесла она.

- Падшие? Зачем ему ходить в этот дом? Что за глупости ты говоришь?

- Только то, что мне сказала подруга подруги дочери племянницы подруги моей достопочтенной матушки.

- Да что мне с того... Если он только не проигрывается там в карты, или не напивается... Ты лучше расскажи, какой он из себя? Что-нибудь конкретное!

- Больше ничего не могу знать, госпожа... Всё, что мне рассказали, передаю Вам. Про карты и остальное тоже не могу знать, госпожа.

Ничего не скажешь, ценную информацию собрала мне моя горничная. Я рассчитывала услышать, что... А что, собственно, я хотела узнать? И как бы эти знания мне помогли? Ну что же, если он не мот и не пьяница... может быть дела мои не так уж и плохи. Нужно только постараться себя в этом убедить. Не страдать же мне всю жизнь по человеку, который меня недостоин?

Продолжение ссылка Продолжение ссылка
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"