Шери высек искру, зажег факел, передал его Инвари. Поднатужившись, задвинул камень на место, скрывая проход. Словно собирался еще сюда вернуться. Да ведь он и вернется, поправил себя Инвари. "А я?" - предательски подала голос душа.
- Вперед! - сказал Шери.
И они пошли вперед.
В который раз уже Инвари поражался разветвленности подземного лабиринта. Лишь малая часть коридоров была обложена камнем и укреплена балками - то есть, сделана людьми. Большинство проходов являлись карстовыми пещерами естественного происхождения. Он знал, что Ильри стоит на гигантском плато, бывшем когда-то дном моря, изрытом и продырявленным, словно кусок сыра. Неведомыми существами ли? Течениями? Тайной, покрытой мраком, были эти подземелья. Мастера не изучали их, довольствовавшись предварительными данными. Их более интересовало Безвременное море - Антэос, делящее материк Ветри почти пополам.
Шум воды, звук падающих капель, сырость и зловоние постепенно остались позади.
- Мы в нижних коридорах, - подал голос Шери.
Говорил он тихо и неохотно.
- Канализация и выходы на поверхность остались над нами, поэтому люди Ворчуна сюда почти не ходили. Если я все помню правильно, мы войдем в Адамантово подземелье через тот пролом, через который спаслись в прошлый раз.
- Все повторяется, - пробормотал Инвари.
- Ага, только в обратном порядке.
Шери вдруг остановился так резко, что Инвари чуть не налетел на него.
- Что случилось?
- Слушай, - Шери резко развернулся, в руке его блеснул кинжал, - Чего тянуть. У своих есть такой обычай - идущие на дело, связанное со смертью, становятся не только подельниками - побратимами. Побратиму, в случае смерти другого, достается все, чем он владел - богатства, семья, женщина. Я мало тебя знаю, - он белозубо улыбнулся, - и правда, так мало времени прошло, с тех пор, как ты появился здесь, странник! Но, боюсь, другого побратима мне уже не найти. Да ты и так сделал все, что полагается делать побратиму - благословил мою мать, спас сестру, привел девушку, которая станет - или не станет - моей женой.
- Ты так легко говоришь об этом? - Инвари удивился. - Хочешь предложить мне Гэти в качестве женщины и Ангели в качестве семьи? А как насчет богатств?
Шери лукаво улыбнулся.
- Есть кое-что, но об этом ты узнаешь в последнюю очередь. Так ты согласен?
Инвари задумался.
- Есть одна загвоздка...
- В чем? - Шери посерьезнел.
- У меня нет женщины, нет семьи и нет золота. В случае моей гибели тебе ничего не достанется, а это не честно!
- Ты говоришь как настоящий побратим! - восхитился Шери. - Но у тебя есть две вещи, которые ты мог бы завещать мне.
- И что же это?
- Ворон и твой неправдоподобно стойкий сундучок.
Инвари рассмеялся. Шери подозрительно смотрел не него.
- Извини, - отсмеявшись, Инвари сделал серьезное лицо, - если со мной что-нибудь случиться, Ворон никого не подпустит к себе. Ну а сундучок, увы, не мой и должен будет вернуться к хозяевам. Так что, не хотел тебя разочаровывать, но...
- А и пес с тобой, - сказал неожиданно Шери и полоснул себя кинжалом по ладони - я согласен!
В свете факела кровь казалась черной.
Инвари подтянул повыше рукав рубашки, стараясь не торопиться.
Сейчас он не думал о том, что у него никогда не было семьи в человеческом понимании этого слова, не удивлялся причудливости судьбы. Проводя по ладони кинжалом, он лишь ощущал острый запах крови, и стеснение в груди, словно его тренированное сердце вдруг сошло с намеченной дистанции и задыхалось от неожиданной и невозможной нагрузки.
Они пожали друг другу руки. Посмотрели в глаза. Инвари мог бы столько спросить сейчас - все это было ему внове - но он молчал. Молчал и Шери, словно впервые разглядывая светловолосого чужака, так не похожего на него самого. Не говоря ни слова, они разжали руки и тронулись вперед. Шери, словно зверь, слизывал кровь, обильно капающую с ладони. Порез Инвари уже затягивался. Однако он все сильнее ощущал запах крови, пока не осознал, что это был вовсе на запах - острое чувство опасности кололо в сердце. Вдалеке послышался шум. Топот бегущего и дыхание, прерывистое хриплое дыхание смертельно напуганного человека.
Не сговариваясь, они укрылись - Шери за колонной, поддерживающей свод, Инвари - за грудой обломков посередине прохода. Шери затоптал факел, убрал кинжал за пояс и вытащил короткий широкий меч. Подмастерье задвинул мешок с распылителем в нишу под камнями и прикрыл шпагу полой плаща - клинок начинал светиться и цвет свечения ему не понравился.
Всего в несколько мгновений напряжение достигло наивысшей точки. Спотыкающиеся, неровные шаги бегущего человека. Человека, чьи легкие со свистом втягивают воздух, человека, который пытается бежать в темноте, словно слепой натыкаясь на стены и обдирая о них руки, не замечая ушибов и крови, человека, которого гонит... ЧТО?
"Страх..." - подумал Инвари. Запах страха далеко опередил его.
И поэтому, когда бегущий оказался прямо перед ним, он молча обхватил его и зажал ладонью рот, подивившись хрупкости фигурки. Только когда бегущий перестал яростно сопротивляться и обмяк, словно умер, Инвари разглядел, что это мальчишка. Жилистый мальчуган из породы молодых городских воришек и попрошаек, на которых он нагляделся, будучи в гостях у Ворчуна. Он обвис в его руках, почти перестал дышать. Глаза закатились, белки страшно голубели в темноте.
Несколько мгновений подмастерье прислушивался. Было тихо. ЕЩЕ было тихо. Что бы ни гналось за парнем, оно было далеко.
Инвари отбросил плащ. Зеленоватое сияние клинка залило все вокруг. Мальчишка пребывал в глубоком шоке.
Шери выглянул из-за колонны.
- Эй, я знаю его! Что с ним?
- Напуган до смерти, - Инвари сжал ладонями голову мальчика и прикрыл глаза.
Тот шевельнулся, дернулся.
Шери подскочил к нему.
- Нитэ, тише, узнаешь меня?
- Мо... Молчун?! - дышал он все еще с присвистом, да и видно было по вздрагиванию грязной порванной рубашки на груди, что сердце заходится в бешеной скачке.
- От чего ты бежал?
Парень задрожал сильнее. Инвари крепче сжал ладони на его висках.
- Мы собираемся прогуляться в ту сторону, - весело сказал Шери. - Ты в состоянии найти дорогу до городских стен? Там, откуда мы пришли, нет ничего такого, от чего можно потерять голову.
То ли его спокойно-насмешливая манера говорить произвела на мальчишку впечатление, то ли усилия Инвари по стабилизации поля мозга, но он задышал ровнее, зрачки сузились, лицо, прежде белое до голубизны, стало стремительно краснеть.
- Я помню дорогу. Но туда нельзя ходить. Там... там...
- Что бы это ни было, - перебил его Шери, подкидывая меч на ладони, - мы готовы его встретить. Да и видали кое-что похуже...
- По... похуже? - мальчишка, казалось, снова был готов впасть в прострацию.
- Шери! - Инвари укоризненно поглядел на него и опустил руки. - Уходи отсюда как можно быстрее, а у нас и правда есть там дело.
- Вы вернулись с Ворчуном вместе, да? - в голосе Нитэ сквозила неприкрытая надежда.
Инвари не слышал, что ответил Шери. Он слышал другое. Шорох и скрежет по камню. Чего-то большого...
Этот странный звук.
От него заломило зубы.
- Уходи, - он резко повернулся к ним и прикрыл шпагу плащом. - Иначе будет поздно.
Мальчишка метнулся в сторону. Шери плавно отступил за колонну.
- Слышишь? - тихо сказал Инвари. - Оно большое.
И вдруг стремительно обернулся и резко выставил шпагу вперед. Острие ее уперлось в что-то мягкое.
- Это я! - раздался сбивчивый мальчишеский шепот. - Оружие есть?
- Какого пса! - рявкнул Шери из-за колонны.
- Дай нож, я видел у тебя...
Шери со вздохом вложил нож в его ладонь.
- Бери и убирайся. Будешь должен.
Мальчишка молча шагнул к Инвари и пригнулся за грудой камней рядом с ним.
- Что ты делаешь? - изумился подмастерье.
- Боюсь идти один, - коротко ответил тот. - Лучше останусь с вами.
Задрожал пол. Скрежет и шелест приближались. В затхлом воздухе возник какой-то новый запах. Зловоние...
- А как же ЭТО? - Инвари покосился на мальчишку.
- Оно все равно нагнало бы меня... после вас...
- Держись подальше от клинка, - буркнул подмастерье, - когда оно появится...
Зловоние заполнило воздух. Защипало и залило слезами глаза. Подземелье наполнилось шелестом, постукиванием, скрежетом и... писком.
Нож ходил ходуном в мальчишечьей руке - так ее трясло.
- Появилось... - побелевшими губами прошептал он.
Инвари осторожно выглянул из-за камней.
(C) Мария А. Ермакова
|