Этот запах с горчинкой. Запах женщины? Возможно. Женщины, пересекающей страны с такой легкостью, с какой другие ходят по магазинам, женщины в красном плаще, с чемоданом, с девочкой, ведомой за руку. Девочку зовут Анук. Она в том возрасте, когда сказка становится былью, мир полон чудес, а животные умеют говорить. 'В шесть лет ты способен постигать тонкости, которые годом позже уже будут вне твоего разумения'. Ее ушастый друг, Пантуфль, неразговорчив и невидим. Он молча наблюдает, как ветер странствий приносит их в разноцветных красках карнавала в маленький городок Ланскне-Су-Танн.
Запах... Запах новостей и сплетен. Сонный городок - со своим укладом, сложившимися отношениями, маленькими радостями, маленькими трагедиями, взбудоражен появлением новых жильцов. Одинокая женщина? С ребенком? Что она будет продавать в старой пекарне, заново покрашенной в столь легкомысленные цвета? Жители заинтересованы, мы ощущаем '...их напускное, пронизанное любопытством равнодушие'. В первый день они все пройдут мимо. Только местный священник Франсис Рейно зайдет познакомиться и пригласить на мессу, ведь он - поборник чистоты нравов, надзирающее над маленькой паствой око, которое видит все. 'Поль-Мари Мускат бьет жену. Благочинно исповедуется каждую неделю, читает в наказание десять молитв Святой Деве - и вновь за свое. Его жена - воровка. На прошлой неделе пошла на рынок и украла с прилавка дешевую побрякушку. Гийом Дюплесси постоянно спрашивает, есть ли у животных душа, и плачет, когда я говорю, что нет. Шарлотта Эдуард подозревает, что у ее мужа есть любовница...'. Зная все и про всех, он скрывает от самого себя страшную тайну, доверяя ее лишь дневнику. Эти слова никогда не услышит и не прочтет тот, к кому они обращены.
Город живет своей жизнью и не собирается ее менять. Но запах уже проник сквозь красные ставни бывшей пекарни. Он плывет по улицам, такой привлекательный, смущающий, терпкий. Один за другим жители города будут поддаваться его чарам, переступать запретный порог 'Небесного миндаля' - так теперь называется это заведение. А вместе с тем, переступать через внутренние запреты, отчуждение, порожденное душевным одиночеством, собственной слабостью, ошибками прошлого.
Увы, в отличие от одноименного фильма, снятого по мотивам романа, героиня так и не найдет в Ланске сердечного друга. Ее одиночество - одиночество ветра, и его свобода. Ее волшебство - заставлять людей говорить друг с другом, произнося те самые, нужные слова, от которых меняется мир и теплеет на сердце. Магия Вианн Роше угадывать именно то лакомство, которое нравится посетителю, именно те фразы или - наоборот - молчание, которые помогают людям взглянуть на мир другими глазами. Зажить полной жизнью. Почувствовать мир на вкус. Ведь он такой же сладкий и горький, как и ШОКОЛАД.