Ермишин : другие произведения.

Ода маме

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Ода маме

                               Был воплощён я в плоть и кровь суровою зимой.
                               Хранитель мой, воздав хвалу, склонился надо мной.
                               Не брызнул в честь мою fireworks* фонтанами огней, 
                               Лишь скупо свет струил с  небес созвездьем Водолей.
                               Что тусклым блеском звёзд своих в тот миг он предвещал?
                               Какие блага на Земле младенцу обещал?
                               Какие тайны передал по звёздному лучу?
                               А, может быть, жизнь сократил тирану- палачу, 
                               В те дни терзающим страну, что девою дебелой
                               В ногах валялась у него, в глаза взглянуть не смела.
                               И что увидела б она в прищуре азиатском?
                               Презренье сына сатаны, проклятье бездны адской, 
                               Куда низвергнута была толпой людей без рода,
                               Творящим зло в стране родной от имени народа.
                               И был убогим мой приют, как всё в стране убогой:
                               Среди бараков, как средь юрт, вагон стыл одинокий.
                               Жила там бедная семья, в которой появился я.
                               Я рос ребёнком непростым, на мне была печать:
                               Я должен был за чей-то грех, как взрослый отвечать.
                               Ужель за то, что дед родной за красных воевал
                               И принуждаемый толпой кого-то убивал?
                               Но не абреком был мой дед, не мог он убивать -
                               Достойной памяти в веках была у деда мать.
                               Она вскормила для добра красавца-молодца -
                               Опору будущей семьи и для детей отца.
                               Не мог мой дед, служа добру, кого-нибудь убить, 
                               Свою и будущих детей тем душу погубить.
                               Игрою рока  был тот грех, он вышел из веков, 
                               Когда Русь-матушка с груди, стряхнув своих врагов,
                               И излечив избитый стан от язв и вражьих ран, 
                               Опорой сделала дворян, закрепостив крестьян.
                               Кому далёкий предок мой в тот век не угодил
                               И почему в борьбе за род не закусил удил?
                               Быть может, вынесла его лихая на простор,
                               И не томился б род в веках, свой мыкая позор.
                               И не родился б я в глуши, и не познал бы бед,
                               И не страдал бы от дерьма прожитых в стойле лет.
                               Не встретил столько подлецов я на своём пути,
                               К чему-то главному в судьбе сумел бы подойти.
                               Но не случилось - Бог не дал! - занять достойный пьедестал.
                               Суров был к роду моему Отец небесный наш:
                               Он поместил род в ад земной и создал антураж
                               Мрачнее мрачного из всех, что видеть мне пришлось,
                               Как будто лучшего для нас под небом не нашлось... .
                               Нам не дано понять всуе суть промысла Небес,
                               Не разгадать простым умом с ним связанных чудес.
                               Не разгадать тех вещих снов, являющих в ночи,
                               Что озаряли смутно даль мерцанием  свечи.
                               Себя  я рано помнить стал и буду до конца
                               Я помнить утро буду то, а с ним уход отца.
                               Отец ушёл и бросил нас на произвол судьбы,
                               Как-будто подводил итог бессмысленной борьбы
                               За то, что б вырастить детей, путёвку в жизнь им дать,
                               С себя сложил он тяжкий крест и возложил на мать.
                               И мама крест тот понесла по жизни по судьбе, 
                               Все силы, отдавая нам, не помня о себе.
                               Она подняла шестерых, путёвку в жизнь дала
                               И всю оставшуюся жизнь покой наш берегла...
                               Я очень мало маму знал и , в памяти храня,
                               За невнимание своё себя браню, виня.
                               Мне не достичь её высот и до заката дней
                               Я буду бережно хранить всё доброе о ней.
                               _________________________________________________________
                               *fireworks* (анг.) - фейерверк

                               07.11.2007 г.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"