Эзрас Эли: другие произведения.

Единство камня и травы

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Аннотация:
    Юстинас Марцинкявичус. Избранное. Перевод с литовского.


   Когда ко мне из деревни приезжает
   Мой старый отец,
   Я будто его глазами смотрю
   На город,
   На себя,
   На вещи.
  
   В его лице
   Уже нет ничего ненужного -
   Словно в созревшем,
   Жёлтом зерне пшеницы -
   Всё просто,
   Ясно,
   Правильно
   И хорошо.
  
   Вернувшись днём c прогулки по городу,
   Он замечает:
   - Здесь нет единства травы,
   Но зато есть единство камня.
  
   А вечером,
   Вздохнувши, вымолвит:
   - Вот видишь,
   Разделили мы мир,
   А теперь
   Не знаем, как собрать его снова .
  
   http://katekizmas.group.lt/text/lietuviai/marcinkevicius/poezija.html
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
С.Артюхин "На штурм будущего!" Н.Бульба "Поставить мир на кон" С.Зверев "Кодекс морских убийц" А.Афанасьев "Период распада" С.Малицкий "Вакансия" М.Палев "Тайна Животворящего Креста" А.Доронин "Утро новой эры" Ф.Вихрев "Веду бой!" Г.Левицкий "Самые богатые люди Древнего мира" С.Ролдугина "Ключ от всех дверей" О.Шалюкова "Ночь теней" Ю.Фирсанова "Рыжее братство.Возвращение" О.Болдырева "Доля отцовская" А.Валерьев "Форпост:право победителя" Ю.Иванович "Поиск врага"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"