Происхождение литвинов от лютичей ещё 100 лет назад было общепризнанным мнением среди историков и исследователей.
Историк начала 20 века В. Пануцевич писал, опираясь на многочисленные источники и последние данные науки: "Прусское происхождение литвы даёт объяснение её названия. Мы уже много раз подчеркивали в процессе анализа этого вопроса соответствия пруссов и литвы Лютичам, кривичскому племени, что во время великой славянской миграции заняло Прибалтийский бассейн вплоть до Эльбы на западе.
Литва - это парафраза слова Лютва.
Происхождение названия литва от названия лютичей утверждал уже в XVI в. Лукаш Давид (Lucas David), в XVII в. - Гартнок (Hartknoch) и Преториус (Praetorius). Жамойтские попытки объяснения этого названия от "lietus" - дождь, также от латинского "litus" - берег, не выдерживают научной критики, и ныне никто из известных исследователей ими не занимается "
В данной цитате автор упоминает ещё троих великих хронистов-историков, считающих также.
О происхождении слова "литва" от имени народа (союз племён) Лютичей писали и другие авторы разных времён и народов:
Белорусский общественный деятель и учёный начала 20 века, закончивший Пражский университет, Т. Грыб писал: "Надо иметь в виду при этом и отличие между Литвинами (старожитными Лютичами, Велетами или Волотами) и жмудинами. Особенно теперь, когда жмудины, приняв древнее наименование Литва, стремятся завладеть и историческим содержанием этого слова - историческим прошлым белорусского народа..."
Профессор Виленского университета Й. Лелевель цитировал Хронику 12 века, где Литвины (Литевичи) упоминаются, как одна из форм произношения "Лютичи". О том же писал и чешский историк П. Шафарик, упоминая ту же Хронику 12 века. Вот ещё что писал Шафарик на эту тему: Город Вильно у немцев Эстляндии, Лифляндии, Курляндии и Пруссии назывался Вилда. Название, конечно, означает Wilda-бург, Велетский замок, как замок Венето Winetha, славянский град. Западные, Поморские Велеты, у этих немцев назывались Welida, Балтийское море Wildamor
Поморские Велеты (Лютичи) - западные. А восточные Лютичи - это Литвины Пруссии и Литвы (Беларуси).
Ещё - у Шафарика: "Но гораздо яснее и более серьезные доказательства о происхождении Полабских славян с Повисленской страны, чем просто совпадение народных имён, заключаются в том, что в их формировании, обычаях и языке, очевидны следы литовщины, а сам язык имеет все западнославянские знаки. Учёный Лелевель был одним из первых историков, которые указывали на большое сродство Лютичей и Бодричей с Литвинами, но самой сути вещей коснулся слегка и важные интерпретации оставил другим" Из книги Шафарика. Эти главы не переведены на русский язык: Полабские славяне на З. Двине и Березине.
"Уже выше, в трактате о Полабских славянах мы заметили, что местообитание Полабцев в Висленской стране, вблизи от Вислы, до З. Двины и Березины их места...."
Славяне ".... затем по разным причинам вынуждены расширять свои границы, ближе к Одеру, и войнами завоевали территорию, лежащую на его обеих сторонах, немцы были вытеснены в Дакию, менее населённую и затем вытеснены дальше на запад, к реке Эльбе. Все указывает на то, что ближайшие соседи воспользовались подходящим временем, сначала перешли границы свои и ступили на чужую территорию. То же самое подтверждается тщательным сравнением имен, обычаев и языка Полабских славян с надвисленскими.... Значит, Полабские славяне пришли , вообще говоря, из этой части страны, которая простирается от Вислы к Одеру, к Западной Двине и Березине, и в разные времена медленно расселялись через реку Одер и Эльба, по суше и по морю, так что на новой Земле они - это многочисленные семьи мигрантов из стран надвисленских ... был на самом деле только исход из перенаселенных гуфов боевой и авантюрной молодежи, а не полная эвакуация всего племени из их первоначальной родины. Более сложно определить время, в которое эти славяне поселились на территории между Одером, Эльбой и Восточным (Балтийским) морем. Как уже было сказано ... славяне вынуждены покинуть свою родину и искать новое место уже в 2-м и 3-м веках после Рождества Христова. Мы видели, что славяне, мигрировавшие на протяжении веков у Балтийского моря, принесли домой, в плодородные страны Днепра, Березины и Вислы, мирную спокойную жизнь, но с течением времени выросли настолько, что нештатное население вышло за границы старой страны."Славяне, с оружием в руках, отрезали северную Германию"
(Slovania si so zbraňou v ruke vydobyli od Nemcov severnú Germániu)
Ещё у Лелевеля - единые Боги, обряды и жрецы Литвинов и Полабских славян:
"Знич горел в Волине, в Гнезно над Невежей в Вильне и в Новогрудке ,вся Винульская (Винулы - славяне - Венеды) Краина знала Арконского Святовида и оказывала ему честь и почтение .... "
"Летописцы русские писали, что в Новгороде Великом очень почитали Знич и держали огонь в его честь...." Ну и что означает: огонь - зник, знич (от слова зничтожить?) "В Вильне ещё в 14 веке он был".(славянский Знич)
"В надписях межу Одером и Эльбой есть выражение собственно летского или литовского языка. На статуях указаны имена Богов, которым когда-то поклонялись в Литве и Пруссии: Parstuki, Perkunos ( ap Johan Potocki voyage de basse Saxe) Каплан (священник) в Ретре назывался Криве. Так же, как каплан прусский или литовский. (Ретра - столица Полабских Лютичей) .....Быть может Велатабы от соседних славян Лютичами названы, от их сродства с Lettami и Литвой. Wjletabi они называли себя и назывались Lutikami как в Германии.... отсюда прозвище Волк и разные формы...."
Немецкий историк 19 века C. H. L. Poelitz в книге "История Пруссии с давних времён по наши дни" писал:
"...Вилци Лютичами названы, что привело к изображению Волка на их гербе. - Имя Вилцы, как обозначение северных славян, известно у французских летописцев лишь с 789 года"
Наш историк заграницей П. Урбан (20 век) писал: "...в исторических источниках времен Миндовга и Гедимина летописная "Литва" назывались иногда лютвой и литвинами, т.е. этим своим названием сближалась с теми же Лютичами-вильцами - лютыми, волками..."
Швейцарский историк А. Хенне (J. A. Henne) связывал происхождения терминов "Литва" и "Лютичи" с славянским словом "Люди": ".... Старинное название "ther Liut", иначе "liuti", люди, отсюда латинизированное литии, лети, позже (Литва, Летты, Латины, Лютичи)"
С ним согласен Луис Габриэль Буат - немецкий историк 18 века; С книги "Архив исторического общества Нижней Саксонии". Этимология этнонимов: 43) "Люди по Буату - Литовцы. Хотя он их также с Лютичами сопоставляет". Литовцы и Лютичи - от славянского слова "Люди".
В немецком журнале "Baltische studien": "....Лютичи, форма которых Литевичи...."
Немецкий историк 19 века Уимьям Пирсон писал : "Литва - немецким языком искажённое слово "Вилта"....В "Вилте" немецкое слово "Вилт" можно увидеть - (свирепый, яростный). Литовцы, литвены действительно свирепыми назывались.... Чтобы доказать это, я ссылаюсь на Птолемея, Альфреда и Адама Бременского...."
Шведский историк 18 века Тунманн: "....использовались некоторые слова с остатков Венедского языка, который больше согласован с языком летским, чем язык других славян, что доказывает.., есть большое сходство между именем Леттов Lotawen Lettauen (Литовцев) и именем Welataben Wlotaben. Часто имя народа изменялось, как Верани вместо Рани, Wilini вместо Лини и т.д." (Ве-леты - это леты. Летские племена - литовцы)
Упоминавшийся немецкий историк 19 века C. H. L. Poelitz в книге "История Пруссии с давних времён по наши дни" пишет о славянах-леттах и соседних с ними финских народах: " Ливы и эсты были отдельными ветвями Аестов (Аестиев). Они не принадлежали к восточно - европейскому народу Славян, которые пришли с юга в 5 веке..что прямо отмечено в эпоху Карла Великого. Славяне мигрировали в непосредственной близости от мест расселения Аестов. Но, когда славянское племя Леттов расселилось в стране, восточнее Преголя, эти жители были частично подавлены и уничтожены, частично переняли религию, традиции и гражданское устройство. Эти Летты были тесно связаны с Мазовшанами, Поляками и Поморянами".
Иоганнес Фохт (1786--1863) -- немецкий историк, профессор в Кенигсберге. Член-корреспондент СПб.:
"Для перехода на более современное объяснения названия, Хенниг приводил в своем издании Лукаса Давида новые данные. Он говорит, что эти все обычные производные имени Пруссии заставили меня понять. Старейшее имя народа Pruzzi имеет сходство с именем Венедского народа Брижан, как имя Литовцев и латышей с Лютичами, что эти два Венедских племени..."
Польский историк Мациевский писал, что Поморский князь Барним брал титул от племенного имени Литовцев и назывался "Верховный правитель померанцев и Лютичей". Далее он указывал, что Мекленбургцы (в Полабье) и Лютичи связаны с Литовцами:
Само название Лютичей указывает на Литовцев (Литовщину).
Интересно то, что Мациевский отделял Лютичей - Литвинов от славян, размещая и тех и других в Полабье.
Можно вспомнить ещё немецкие дворянские роды с корнем Лютич-Литич, Лютав-Литав и т. д. Один и тот же род в произношении и написании - и как Лютич, и как Литич. (Литва - парафраза Лютва)
Из немецкой книги 19 века по генеалогии Германских дворянских родов. Немецкий род Лютихав-Литихав:
Немецкий род Литвич - Лютвич - Летевич:
Следует отметить, что эти немецкие роды связаны с территорией, которая в прошлом принадлежала Полабским славянам.
А теперь, о населённых пунктах в Чехии, где одно время правила Королева из народа Лютичей. Например, город Литвинов (Litvinov) раньше назывался Лютвинов. С чешской википедии: Nejstarší zmínka pochází z roku 1352 (Lutwinow). Původně zde byla dvě sídla - Horní a Dolní Litvínov s tvrzemi. "Первое упоминание в 1352 (Лютвинов). Первоначально было два места - верхний и нижний Литвинов с фортами" Ещё города Чехии: Литомержице (Litomerice).Бывшее название Лютомержиц. Литомишль (Litomysl). Бывший Лютомышль. Ещё об одном чешском городе, Литич (с чешской википедии): "На рубеже 12-го и 13-го веков здесь был построен замок (родовое гнездо), некоторых из членов семьи Drslavic. Первое историческое упоминание от 1211 или 1212 Ульрих с Литич .Оригинальное название села, документально, в виде Лютич ("Lutitz"), которое, правоподобно, имеет связь со славянским племенем полабских Лютичей." При миграции с Полабья Лютичи уходили не только к нам, но и в Чехию. Основная миграция шла, конечно, к нам, потому наша территория называлась Литвой (Литва - парафраза Лютва). Правильность данных выводов подтверждают и другие топонимы Чехии, связанные с Лютичами: Велетов (Veletov) - город в Чехии. http://cs.wikipedia.org/wiki/Veletov Помните наш Велетов у Новогрудка (первой столицы Литвы)? Там ещё Радогоща рядом (как в Полабье у Лютичей), топонимы Литичи по старым документам. Топонимы Сваротвы на современной карте (Бог Сварожич - в Радогоще у Лютичей) и приток Немана в этом крае раньше Люта назывался. А так же, деревни Луцычи - (из Большого Атласа Беларуси)
Подобная ситуация с населёнными пунктами наблюдается и у нас в исторической Литве (нынешней Беларуси). З. Ситько: "По следам Литвы": "Стоит отметить, что некоторые деревни лютицкого происхождения находятся неподалеку от поселений Литва: Лютовичы Копыльского района - Литва Узденского, Люташ, Лютино, Люцинка Воложинского - Литва Молодечненского района. (Рапановича Е. Н. Словарь названий населенных пунктов Минской области. Мн,. 1981. С. 160)
Велеты - раннее название Лютичей. К тому же, так они называли себя сами.
Ещё интересные города у чехов: Вельтрусы (Veltrusy) (Вельт-русы) Вендрыне (Vendryne) (Венеды, Венды - общее название предков славян или их части и, вообще, славян, куда входили и Лютичи).
Этноним "Велет" заслуживает особого рассмотрения. В "Словаре иностранных слов..." и в других словарях записано: "Велеты - лёгкая пехота у римлян". С итальянской Википедии: Restituzione storica di un fante velite (Реконстукция велетов - лёгкой пехоты римлян):
Также известно, что у северных Велетов - Лютичей, которых ещё называли Вилчами (Волками), был культ волка... В немецком "Журнале этнологии", Т. 1 (19 век) записано: "....волками Невры (готский народ) называли Вильтов - Литвинов или Вильцев...." Не потому ли Литвинов некоторые считали Римлянами? Велеты на севере Италии, на венетско-этрусско - лигурийской территории, показаны на древней карте (Певтингеровы таблицы), отражающей ситуацию на начало нашей эры. (Итальянские венеты и предки словен и хорватов имели много общего, или были одним народом, что подтверждает археология и другие данные.) Следует сказать, что столицей этрусского народа Вольсков был город Велеты. Но это отдельная тема, требующая дополнительных исследований.
Во 2 веке Велеты показаны у Птолемея на территории, похожей на нынешнюю Беларусь. Хронист 9 века Эйхард указывал Велетов на юго-восток от Балтики, рядом с финнами и называл их "главным" народом. Топонимы "Велет" (и "Волот") и теперь сохранились на территории Беларуси, особенно в восточной, а раньше их было больше. Из российской книги 19 века:
Волотовки - большие курганы в Беларуси, в которых - захоронения по обряду кремации. Слово "велет", скорее всего, происходит от славянского "вэлэтень" - большой. Волоты у славян - великаны.
Но, вернёмся к этнониму "Лютич".
А это уже у нас: "Миндовг - князь Лютовии". "Альгерд - Верховный правитель Лютвинов".
Смоленский герой Меркурий воюет с Лютвой (события - в 13 веке): "Меркурий быу кожемяка; раз ионъ мяу сорокъ кожъ, як асирчау, рвануу кож.и и всв пупалам. Як пришла Лютва (Литва), съу на лошать и давай ее убивать. Самому голаву зняли...."
У нашего народа смена буквы "ю" на "и" в разговоре - обычное дело. С книги 19 века:
Лютичи - это Люты со славянским суффиксом -ич, как, например, Русь и русич. Польский историк 16 века указывал, что народ люты жил на Висле. Уроженец Минщины Ф. Булгарин (19 век), как и Игумен Орест в 1781 году, считал, что литвины переселились в наши земли с Вислы, сохранив своё имя. Причём, второй называет литовцами кривичей. Шафарик также указывал на идентичность славян Полабья и славян, проживающих на Висле, з. Двине, Березине и верховьях Днепра. В разное время они у него мигрируют в разных направлениях с востока на запад и наоборот. Причём изначальной Родиной их он считает, как и некотрые другие, наши земли (нынешней Беларуси). Так считал и упоминавшийся шведский историк Тунманн. Он пишет о Полабских идолах: "Здесь, среди всех племен Вендов, только у Ободритов и Лютичей эти идолы наиболее известны. Есть мнение, наиболее вероятное, что они получили их в число своих богов, когда они еще находились на своей старой Родине, когда ещё на Висле и Днепре жили..."
На старой карте - Люты на Висле:
А здесь о Лютах - Кривичах на территории нынешней Беларуси (В. Ластовский - основано на фольклоре): "Времена были тревожные. Дружины русов осадили города и села. Мечом прокладывали путь новой веры в народ и купали его в его собственной крови. Разруха и убийства расширялись под сенью креста. Народ, испуганный палыханием зарниц горевших деревень, бежал в недоступные дикие пущи, создавая братства 'Лютов', которые клялись до последней капли крови в жилах защищать свою веру. С ними были священники старой веры, с князем - русы и греки, наделённые властью и богатством. Времена были тревожные ..." Люты - Лютичи (Литва) ушли в леса при христианизации. А те, кто принял православие стали греками или русами (по вере). Потом литва (язычники) вернулась и захватила власть. Потому часто в источниках литва - лесные жители. С Псковской летописи: "Литва, выбегая из лесов своих, на пограничные псковские сёла, производила разорение. Татищев: "Тогда литва из лесов своих выйдя и от подданства русского отрёкшись...."
Теперь обратимся к старым славянским именам. "Славянский именослов" М. Морошкина, изданный в 1867 году, в котором собраны древние имена славян из разных летописей и документов. Отмеченная нами закономерность изменения корня "Лют" на "Лит", наблюдается и здесь. Имя Лютвин превращается в имя Литвин, имя Лют - в Лит, имя Лютомир - в Литомир.
Возникает вопрос: Были ли авторы до 20 века, которые по другому видели этимологию слова "Литва"? Кто и когда? Здесь следует вспомнить историка 16 века Грюнау, который связывал происхождение названия "Литва" с именем сына легендарного Войдевута, по имени Литво, при миграции Венедов в 6 веке.
ВЫВОДЫ:
1) Историки и хронисты разных времён и народов связывали происхождение литовцев (литвинов) с союзом племён Лютичей (Велетов, Вилчей). Их десятки.
2) Многие из них этимологию этнонима "Литва" связывали со словом "Лютва"-"Люты"-"Лютичи". Причём, авторы могли по разному считать, какое первоначальное значение имеет слово "Лютичи" - "Люты", производным какого слова является оно. Но все они связывали название народа Лютичи-Люты-Лютва с более поздней Литвой. Аналогичную связь видели и в этнонимах Велеты (самоназвание Лютичей) и Леты.
3) В 20 веке, с появлением нового государства Lietuwa на территории исторической Жемайтии (Самогитии), которая раньше Литвой не называлась, появились и другие версии происхождения этнонима Литва, что естественно.
4) Важным фактором в подтверждении того, что Литва - Лютва - парафраза, являются древние немецкие дворянские роды севера Германии (в прошлом - земли Полабских славян, Лютичей), менявшие корень "Лют" на "Лит" в произношении и написании своих фамилий.А также смена корня "Лют" на "Лит", отмечавшееся в населённых пунктах, городах Чехии, исторически тесно связанной с народом Лютов - Лютичей.
5) Та же ситуация со сменой корня "Лют" на "Лит" происходила и на территории нынешней Беларуси (исторической Литве). И это прослеживается не только в топонимах, но и в титулах Литовских князей. А также в старых славянских именах.