Фарниев Сулейман Дзибушевич : другие произведения.

Чудесный пояс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


К одру прикованный алдар
Промолвил сыну, умирая:
             - Мир этот светлый покидая, 
Хочу сказать тебе, Узар,
Что будешь жить один отныне,
И если вдруг тебя нужда
За горло схватит, то тогда
Не предавайся злой кручине,
А без раздумий, удалец,
Спеши в соседнее селенье,
И там мой лучший друг - мудрец
Тебе поможет без сомненья, 
Как помогал и мне порой.
Алдар ушёл в немое Царство,
Где навсегда обрёл покой,
А сын отцовское богатство
Уж через год вконец извёл,
И в доме властвовать стал голод.
Припомнив тот совет, пришел
Узар тотчас, ведь был он молод,
В селенье, жил где друг отца.
Сказал обрадованный старец:
             - Приятно видеть удальца,
Который писаный красавец,
Напоминая своего
Отца в расцвете лет когда-то.
Ты отпрыск друга моего
	И зреть тебя душа так рада,
Что будешь здесь ты целый год
Жить без печалей и забот.
Год, словно миг, успел промчаться,
И час настал того вот дня,
Когда пришлось им расставаться.
Старик Узару дал коня,
Ещё какой-то пояс чудный,
Сказав печально: - Как не жаль,
Но, точно ветер бесприютный,
Умчался год куда-то вдаль,
День подарив не самый лучший:
Час расставанья пробил вдруг.
За год прошедший лес дремучий
Произрасти успел вокруг
И не найти домой дороги.
Однако, парень, не тужи,
А пояс этот повяжи
Ты на себя, и путь широкий
В лесу получишь, удалец.
Когда же лес тот, наконец,
Покинешь, выбравшись к равнине,
То башню медную в долине
Увидишь сразу пред собой,
И гостевое помещенье
Вблизи неё. Без промедленья
Располагайся в гостевой
И жди. Красавица-девица,
Хозяйка башни той, должна,
Чуть погодя, к тебе явиться,
Но разговаривать она
С тобой не будет. Это зная,
Ты пояс свой, не унывая,
На стол неспешно положи,
Затем ему вдруг прикажи
Любые сказки, что вниманья
Достойны, тут же рассказать.
Изложит пояс три сказанья
И после каждого задать
Тебе вопросы пожелает,
А ты ж неверно отвечай.
Коль трижды, даже невзначай,
Тебя поправить возжелает
Хозяйка башни - ей тогда
Придётся стать твоей женою,
А коль смолчат её уста -
Уйдёшь с поникшей головою
Домой, познав и стыд, и срам,
Подобно многим женихам,
Что в жёны взять её хотели,
Да сделать это не сумели.
Я верю, парень, ты сломить
Сумеешь девичье упрямство
И деву вслед заполучить,
А с нею все её богатства.
Узар тот пояс повязал,
Со старцем мудрым попрощался,
И, сев на лошадь, ускакал.
Из ле́су выбравшись, добрался
Он без труда до башни той,
Которой девушка владела.
Сойдя с коня, наездник смело
Вошёл в покои гостевой,
Где победить был должен в споре,
Как предсказал ему мудрец,
Хозяйку башни медной. Вскоре
Перед собой узрел пришлец
Красу-девицу, от которой
Не мог он взгляда оторвать,
Однако ей с улыбкой бодрой,
Придя в себя, сумел сказать:
             - Я от всего желаю сердца
Чтоб вечер твой был полон благ.
Но на приветствие пришельца
Та не ответила никак.
Она совсем не собиралась
О чём-то с гостем говорить,
И парню только оставалось
Снять пояс свой, и положить
Его на стол, не унывая,
Затем сказать повеселей:
             - Хозяйка, видимо, немая,
А потому и время с ней
В беседе скрасить невозможно,
Но чтоб от скуки безнадёжно
Я здесь в уныние не впал,
Ты б, пояс, взял да рассказал
Мне хоть какие небылицы.
Ответил пояс: - Я готов.
От тех услышанных двух слов,
Глаза расширились девицы,
И слух она свой напрягла,
Готовясь выслушать сказанье.
А пояс тут же со стола
Повёл своё повествованье:
             - Давным-давно в селе одном
Три бедных брата проживали.
Одним-единственным быком
Они втроём располагали
И постоянно, как могли,
Быка те братья стерегли.
Из братьев младший обретался
В любое время близ хвоста,
Второй всегда у живота,
А самый старший брат старался
У морды быть все дни подряд.
Однажды утром младший брат
Бегом вдруг к среднему помчался,
К нему в полдневный час добрался
И с огорчением сказал:
"Три дня навоза бык не дал".
Немедля средний отозвался:
"Он и мочиться перестал.
Давай-ка к старшему мы сходим
Да у него совета спросим".
Со всех своих проворных ног
Они стремглав помчались к брату,
К нему пожаловав к закату.
Тот, братьев выслушав, изрёк:
"Он перестал и есть к тому же,
Наверно, жаждой бык томим.
Чем здесь стоять, давайте лучше
К реке отправимся мы с ним,
Чтоб вволю там воды напился".
Но по пути вдруг свысока
Орёл к быку вниз устремился,
И когти вмиг ему в бока
Вонзил, и с ним он к небу взвился,
Ища то место, где быка
Мог съесть, и вскоре взором впился
В овечий гурт, что разместился
В тени козла - их вожака.
Немедля с тушей опустился
Он на козлиные рога
И клювом стал терзать быка.
Но тут в сторонку отскочила
Лопатка бычья, да и в глаз
Она нежданно угодила
Вдруг пастуху, что в этот час
Дремал вблизи. Когда же стало
Темнеть, пастух овец пригнал
Домой и дочери сказал:
"Мне, дочь, соринка в глаз попала,
Избавь меня ты от неё".
Лопатку та найти сумела,
Затем извлечь смогла умело,
И отдала отцу её.
Пастух, разгневанный от боли, 
Лопатку бычью ту схватил
Да далеко куда-то в поле
Швырнул её, что было сил.
Уж много лет на поле этом
Лежала бычья кость и ветром
Была засыпана землёй,
Потом покрылась и травой,
И люди начали селиться
На ней, построив там село.
Однажды хитрая лисица,
Когда ещё не рассвело,
Тайком явившись в то селенье,
Глодать лопатку начала́.
Примчались жители села
И ту лису без сожаленья
Убили вмиг, и бок один
Её они освежевали,
Но шкуру так и не содрали
С другого бока. Сто мужчин
Перевернуть лису хотели,
Но сил на это не имели.
Они, её оставив там,
Ушли неспешно по домам;
Из полушкуры той хватало
Сшить меховые шапки всем.
Когда же солнце между тем
Из-за горы лесистой встало,
Одна старуха за водой
Пошла к реке и увидала
Лисицу ту. Её ногой
Перевернув, старуха стала
Остаток лисьей шкуры той
Снимать, затем она домой
Вернулась в ветхую лачугу
И своему грудному внуку
Там шапку шить взялась живей,
Но не хватило меха ей.
Вот всё моё повествованье
И было б выяснить не грех,
Кто в небылице больше всех?
Узар изрёк без колебанья
             - Орёл, конечно, кто ж ещё!
Поворотив лицо своё
К Узару, девушка, молчанье
Прервав, ему сказала вдруг:
              -Ты слушал, гость, без прилежанья,
Коль не сумел понять, что внук
Был больше всех в рассказе этом. 
Когда второй услышишь сказ,
Не торопись опять с ответом.
Вот так девица в первый раз
Раскрыла рот. Узар с усмешкой
Промолвил поясу: - Не мешкай,
А лучше дальше излагать
Свои продолжи небылицы,
Не то от скуки помирать
Придётся мне, закрыв зеницы
Навеки в этой гостевой.
             - Ну, ладно, слушай сказ второй, -
Рёк пояс юноше. - Когда-то,
Живя в селе одном, три брата
Овец имели и пасли
Поочерёдно их у рощи,
Где травы сочные росли.
Однажды летом в день хороший
Овец тех старший брат пригнал
Туда. Пока паслась отара,
Пастух искусно вырезал
На молодом стволе чинара
Фигуру девушки. Когда
Он завершил своё творенье,
Смеркаться стало, и тогда
Пригнал овец домой в селенье.
Назавтра утром средний брат
Погнал овец туда, и взгляд
Его поймал изображенье
Прекрасной девушки, и он
Был так безмерно восхищён
Её красой, что озаренье
Вдруг на него нашло: решил
Украсить ловкими руками
Одежду девы лепестками.
Когда же вечер наступил,
Он, преуспев в своей работе,
Отару всю домой пригнал.
На третье утро, на восходе,
Теперь уж младший брат погнал
Пасти овец к той самой роще.
Увидев девушку, он вмиг
Остолбенел, и громкий крик
Слетел из уст его: "О Боже!
Прошу я истово, яви
Ко мне своё расположенье
И деву эту оживи!"
Вмиг девы той изображенье
Вдруг стало девушкой живой,
К тому ж красавицей на диво.
Когда же младший брат домой
Явился с нею, то ретиво
Вступили братья меж собой
Там в спор: кому из них девица
Должна по праву стать женой.
Так вот, скажи мне, кто жениться
На деве должен из троих?
Узар не очень долго думал:
             - Конечно старший лишь из них!                      
Ведь если он бы не надумал
Девицу ту изобразить
То, чтоб они могли делить?
Хозяйка башни не смолчала,
А едко юноше сказала:
             - Ошибся, гость мой, ты опять.
Ответ чтоб правильный назвать
Ума не требуется много:
Тот должен замуж деву взять,
Кто жизнь ей выпросил у Бога,
А лучше жизни, надо б знать,
Уж ничего на свете нету.
Так, дав себя втянуть в беседу,
Проговорилась невзначай
Хозяйка вновь. Узар расплылся
В усмешке хитрой и воззрился
На пояс, молвив: - Продолжай
Свои рассказывать тут враки,
Не то придётся мне - бедняге
От жуткой скуки здесь почить.
Стал пояс парню говорить:
             - В одном селении когда-то
Алдар богатый проживал,
А по соседству дом стоял,
 И в нём не бедно, не богато
Три брата жили. Раз украл
Алдара дочь совсем нежданно
Злой великан. Алдар сказал
Тем братьям: "Вы у великана
Её сумейте отобрать,
А я же замуж дочь отдать
За эту доблесть, без обмана,
Готов кому-нибудь из вас".
Три брата в путь собравшись рьяно,
Свой дом покинули тотчас,
Но за селом остановиться
Велел вдруг старший, молвив так:
"Нам надо здесь определиться
Кто из троих на что мастак.
Вот я, к примеру, незаметно
Способен девушку украсть".
Продолжил средний: "Я мгновенно
Умчусь с девицей, коль попасть
В мои ей руки доведётся,
И даже ветер грозовой
Уж не угонится за мной".
Промолвил младший: "Коль возьмётся
Злой великан бежать вдогон
За нами вдруг, то неизбежно
Он будет насмерть мной сражён".
Все трое двинулись поспешно
К жилищу, жил где великан.
Бесшумно старший в дом пробрался
И выйти с девой постарался,
А средний брат, как ураган,
Схватив её, в село помчался.
Лишь великан, вопя, погнался
За ними вслед, то вмиг вступил
Из братьев младший с ним в сраженье,
И вскоре он врага убил.
Когда они домой в селенье
Втроём явились, то возник
Меж ними спор: кому девица
Должна достаться. Небылица
Пришла к концу, и напрямик
Ответь: кому же дочь алдара
Должна женой по праву стать?
Раскрылись вмиг уста Узара:
             - Конечно старший должен взять
Себе алдара дочку в жёны!    
Хозяйка башни изумлённый
Свой взор на парня навела
И назидательно рекла:
             - Ты очень, гость, хорош собою,
Зато умом вот небогат.
Её назвать своей женою,
Знай, может только младший брат.
Нужна, конечно же, сноровка,
Чтоб дочь алдара выкрасть ловко
У великана, но меж тем
Назвать тот подвиг главным в деле
Нельзя и это ясно всем,
Ведь великан достигнуть цели
Сумел бы вновь, коль наповал
Сражён бы не был младшим братом.
Узар, окинув хитрым взглядом
Хозяйку башни, вдруг сказал:
             - Меня глупцом ты объявила,
Однако мне ума хватило,
Тому свидетель небосвод,
В теченье считанного часа,
Без затруднительных хлопот,
Тебя заставить здесь три раза
Вступить со мною в разговор.
Скажи, согласна ты со мною,
Иль, что сказал я - это вздор?
             - Ты прав, зачем вступать мне в спор.
Я предназначена судьбою
Тебе, и ей наперекор
Пойти, конечно, не посмею,
Да и желанья не имею, - 
Сказала девушка в ответ.
В той башне свадьбу, всем на диво,
Они сыграли и счастливо
Прожили вместе много лет.



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"