Фарниев Сулейман Дзибушевич : другие произведения.

Сын бедняка и богач

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Когда-то муж с женою жили
И много лет бездетны были,
Но дал им Бог желанный дар:
Родился сын у них Толппар,
Который был ребёнком чу́дным;
Он днём на целый рос вершок,
А ночью на́ два. Малышок
Стал через год большим и умным,
В работе устали не знал:
Колол дрова для топки печки,
Двор ежедневно подметал,
И воду сам носил из речки.
Шли годы. Мальчик уяснил,
Что мать с отцом живут убого
И раз, усевшись у порога,
Об этом думая, грустил.
Мальчишку нежно мать спросила:
             - Что приуныл, сыночек мой?
Толппар с поникшей головой
В ответ промолвил: - Наступило
Уже мне время напрямки
Идти к алдару в батраки.
Присела мать от удивленья,
Услышав те слова его,
Затем сказала без сомненья:
             - Но мал ещё ты для того,
Чтоб гнуть уже, как взрослый, спину.
Алдар наш злой, притом жесток,
И, знай, любого он мужчину
Работой гнёт в бараний рог,
К тому же мало платит слугам.
Когда, сыночек, подрастёшь,
Тогда к алдару и пойдёшь,
Ну, а пока не рвись к тем мукам,
Что доведётся испытать.
Но не желал тот слушать мать,
Да и отцу внимал он мало,
Ему хотелось в батраки
Попасть во что бы то ни стало,
Всему на свете вопреки.
Чтоб положить конец всем сварам,
Отец и мать в один из дней
Предстали с ним перед алдаром.
Спросил их хмуро богатей:
             - А сколько лет ему, скажите?
            - Мину́ло пять, - сказал отец.
             - Вы надо мною не шутите,
На вид уже он удалец!
Алдар серьёзно разозлился,
И плеть пустить мог в ход вполне.
Тут на него Толппар воззрился:
             - Ты не сердись, алдар, ведь мне
Лишь пять всего, и это правда.
Тот, не сводя с мальчишки взгляда,
Спросил его, слегка дивясь:
             - Скажи-ка мне, не торопясь,
А что же ты умеешь делать?
             - Убрать весь двор, дрова рубить,
Из речки воду приносить,
А подрасту, тогда и сделать
Сумею всё, что скажешь ты.
Неторопливо и надменно
Изрёк алдар без суеты:
             - Беру тебя, и коль отменно
Тобою будет труд любим,
То обещаю откровенно,
Что через год я непременно
Вручу родителям твоим
Баранов трёх, вот прямо тута,
Да кукурузы аж три пуда,
И тем сведу с тобой расчёт.
Согласен ты с моим условьем?
             - Согласен, - внятно молвил тот
Совсем с недетским хладнокровьем.
Отец и мать ушли домой,
А сын алдару стал слугой.
Богач недобрый дал ребёнку
Совсем дырявую шубёнку,
И уголок в хлеву отвёл;
Там набросав, взамен матраца,
Соломы чуть на жёсткий пол,
Где трудно было высыпаться.
И с дня того работать стал
Толппар прилежно и охотно;
С утра с зарёю он вставал,
А спать укладывался поздно.
Чего б алдар не приказал,
Всё мигом мальчик выполнял,
И если даже за дровами
Он отправлялся с мужиками,
То там средь спутников своих
Толппар трудился за троих,
И раньше всех во двор алдара
Являлся он с горою дров.
Богач был злобен и суров,
Но вот работою Толппара
Бывал доволен целиком;
Ведь спину гнул батрак усердно,
Хотя кормил его он скверно:
Чуреком с кислым молоком.
А годы мчались, и награду
Мужавший быстро удалец
Имел в условленную дату:
И кукурузу, и овец,
Что отдавал он неизменно
Отцу и маме непременно,
Чей кров покинуть навсегда
Так не желала нищета.
Однажды вздумалось Толппару
Сказать решительно алдару:
             - Тружусь я здесь за пятерых,
Плати же впятеро мне больше.
Алдар задумался, притих,
Затем сказал в ответ: - Ну, что же,
Отныне станешь получать
За труд, коль так тебе угодно,
В пять раз ты больше ежегодно,
Но только будешь выполнять
Моё любое повеленье.
С утра, когда дремал весь двор,
Алдар его не без глумленья
Спросил: - Ты помнишь уговор?
             - Конечно, помню. Неужели
Я мог такое позабыть.
             - Так вот, в течение недели
Ты должен все луга скосить,
Чтоб в зи́му эту непременно
Моим стадам хватило сена, -
Богач, нахмурившись, изрёк.
Толппар ему промолвил: - Ладно,
Скошу луга твои я в срок,
Скотине чтоб жилось отрадно
Зимой в трескучий, злой мороз.
Он выбрал бо́льшую из кос,
И двор проворною стопою
Покинул с утренней зарёю.
Жена алдара через день
Сказала мужу: - Ты холопа
Послал косить, а недотёпа,
Вон погляди, улёгся в тень
И спит себе, забот не зная.
Богач к Толппару поспешил
Да так там громко завопил,
Что вмиг холопа разбудил:
             - Ты спишь, негодник, сном лентяя,
А про луга мои забыл.
Батрак сказал ему, зевая:
             - Свой гнев неправедный умерь.
Вчера от края и до края
Я все луга скосил, поверь,
И зря ко мне не придирайся.
Не веришь коль моим словам,
То к сенокосу отправляйся,
И там ты всё увидишь сам.
Толппар, умолкнув, повернулся
На бок другой и захрапел.
Алдар от злости встрепенулся,
И, сев на лошадь, полетел
Быстрее ветра прямо в поле
И удивился поневоле,
Когда увидел, что луга
Скосил его батрак взаправду.
Домой направив рысака,
Он там излил свою досаду
Своей жене: - Ну как он смог?
Я дал ему недельный срок,
Совсем не зная, что сумеет
Косой он резво так махать.
Теперь, коль сено не убрать,
Оно, к несчастью, всё попреет.
Жена рекла с усмешкой: - Тот,
Кто смог в косьбе так отличиться,
Пусть вновь сумеет изловчиться,
И сено быстро уберёт.
Когда алдар велел надменно
Убрать Толппару в поле сено,
Он богачу не возразил,
А только твёрдо проронил:
             - Для выполнения наказа
Двух дней достаточно вполне,
А ты за труд такой в два раза
Повысить плату должен мне.
Алдар сначала разозлился
На дерзкий выпад батрака,
Но, призадумавшись слегка,
С Толппаром хмуро согласился.
Всего за де́нь сложил в стога
Тот сено всё в дворе алдара,
Богач же в злобе на Толппара
Сказал хозяйке очага:
             - Не очень доброе то дело
Платить холопу каждый год
Такую мзду. Ведь он всецело
Нас разорит, и весь народ
Начнёт куражиться над нами,
Когда мы станем бедняками.
Себя избавить от него
Желаю я и поскорее.
Взглянув на мужа своего,
Жена, как можно веселее,
Алдару злому изрекла:
             - Сейчас схожу на край села,
Где обретается ведунья,
И эта старая колдунья
Мне даст совет наверняка,
Как нам спастись от батрака.
Оставив все дела другие,
Она подарки дорогие
Взяла и к ведьме поскорей
Пришла, и та сказала ей:
             - Вдали за Чёрною горою,
Что подпирает свод небес,
Растёт густой, дубовый лес,
И стережёт любой порою
Его какой-то грозный зверь.
Никто оттуда, мне поверь,
Живым ещё не возвращался.
Пошлите вы его туда,
Чтоб злому зверю без труда
Он на съедение достался.
Хорош ведуньи был совет,
И, наступил когда рассвет,
В тот лес Толппара за дровами
Богач послал с двумя быками.
Слуга алдара без трудов
Достиг дубовой этой рощи,
Вблизи лужка распряг быков,
Затем уже со всей он мощи
Рубить деревья живо стал,
Но шум нежданно услыхал,
И, оглянувшись, увидал,
Как вдруг к нему, кусты ломая,
Клыками острыми сверкая,
Кабан громадный подбежал
Да стал кричать: - Что за собака,
Что за ишак рубить посмел
Здесь лес, растущий мне на благо?
              - Заткнись, свинья, - Толппар вскипел,
Вмиг заорав сильнее грома. -
Ты сам собака и ишак!
Тут не хозяйничай, как дома,
Знай, лес не твой, немытый хряк.
Кабан, ужасно разозлившись,
Решил разделаться с врагом,
Но дровосек, вмиг изловчившись,
Ударил зверя топором.
Кабан на землю повалился
И с жизнью тотчас же простился.
Толппар старательно сперва
Сложил в арбу свои дрова,
Затем запряг быков неспешно,
Ну, а потом уж кабана,
Что был огромным, как копна,
Он привязал к арбе прилежно,
И поволок его к селу.
Быки с трудом передвигались,
Они ж тащили не пчелу,
И долго к дому добирались.
Жена и злобный богатей
Глубокой радости своей
Скрыть не могли в тот вечер оба,
Считая, что для них мечта
Уже сбыла́сь, и от холопа
Избавил зверь их навсегда,
Но только радость ненадолго
Двоим дарована была.
Вдруг раздалась шумиха громко
Вблизи двора и вмиг смогла
Смутить жену и богатея:
             - Толппар, спасибо! От злодея
Сумел ты нас освободить,
И мы уже отныне к лесу
Свободно можем все ходить,
Ведь надо дров всем до зарезу.
Раскрыл ворота злой алдар
И вмиг предался огорченью,
Когда увидел, что Толппар,
К его большому сожаленью,
Вернулся и́з лесу живым,
К тому ж был цел и невредим.
Толппар, узрев алдара злого,
Ему насмешливо сказал:
             - Прости, хозяин, что немного
Я с возвращеньем опоздал.
Твои быки всему виною:
Им вместе с этою свиньёю
Тащить несладко было воз.
Богач хоть зол был, точно пёс,
Однако тут же недовольство
Своё сокрыть он поспешил,
И, мигом в ход пустив притворство,
Холопа громко похвалил:
             - Не зря, Толппар, во всём ущелье
Тебя зовут все молодцом.
Ещё нигде, клянусь отцом,
Никто не видывал доселе
В глаза такого кабана
Величиною со слона.
Немудрено, что еле-еле
Плелись быки и допоздна
Тебе пришлось пробыть в дороге,
Но рад я очень, что в итоге
Ты здесь здоровый и живой.
Алдар ушёл к себе домой,
Жене своей там молвив слово:
             - Едва забрезжит завтра свет
Сходи к своей ведунье снова,
И получи такой совет,
Который смог бы непременно
Нас от опасного слуги
Уже избавить совершенно,
И мы б зажи́ли без тоски.
С рассветом встав с постели живо,
Она ушла на край села,
Где ведьма ей неторопливо,
Приняв подарки, изрекла:
             - Вдали под Белою горою
Густой сосновый бор растёт.
Порой дневною и ночною
Его ретиво стережёт
Какой-то хищник кровожадный.
Никто не смеет с давних пор
Ходить в зловещий этот бор;
Не существует путь обратный,
Туда забредшему, домой.
Ты притворись с утра больной
И объяви на всё селенье,
Что очень твой недуг зловещ,
Но если печень тура съешь,
Тогда получишь исцеленье.
Пусть муж холопа поутру
Отправит сразу же за туром,
Который водится в бору,
И в обиталище том хмуром
Ваш ненавистный удалец
Найдёт печальный свой конец.
В одно мгновение успела
Жена алдарова тишком
К себе вернуться в спящий дом,
И разыграть смогла умело
На смертном одре из себя
Неизлечимую больную.
Алдар сказал слуге, скорбя:
             - Чтоб отвратить кончину злую,
Ты отправляйся-ка, Толппар,
Живее, словно на пожар,
В тот бор под Белою горою
Да тура там уж исхитрись
Своею меткою стрелою
Сразить и с ним сюда вернись,
Ведь печень тура то лекарство,
Что, знай, не даст жене больной
Уйти в Барастырово Царство.
Иди скорей, Толппар, не стой.
Холоп лукаво усмехнулся,
И, даже слова не сказав,
С пренебреженьем отвернулся
От богача, и, быстро взяв
Аркан надёжный, лук и стрелы,
В час летней утренней поры
Пустился в сторону горы,
Чей верх величественно-белый
Был виден ясно из села.
Непроторённая тропинка
Толппара нехотя вела
В тот бор зловещий, но заминка
Не очень длительной была,
И парень вскоре заявился,
Не сбившись с ног, в обитель зла.
Он в чащу бодро устремился,
Но сделав несколько шагов,
Услышал тут же страшный рёв,
И увидал, как барс огромный,
Что был совсем недалеко,
К нему направив взор свой злобный,
С рычаньем нёсся на него,
Разинув пасть, но увернулся
Толппар от барсова прыжка,
И зверь тогда уж промахнулся.
Тут вмиг умелая рука
Смогла аркан набросить ловко
На шею барса. Тот взревел
И страстно вырваться хотел
Из плена, только вот верёвка
Была прочна, и зверь тогда,
Поня́в, что ждёт его беда,
Изрёк слова увещеванья:
             - Не убивай меня, мой брат,
И я исполнить буду рад
Твои любые приказанья.
Пленённый барс с тоскою ждал
От победителя ответа.
Подумав чуть, Толппар сказал:
             - Что ж, не убью, но ты за это
Сейчас со мной пойдёшь в село
И там расправишься с алдаром.
Ещё и солнце не зашло,
Когда могучий барс с Толппаром
Пришли в алдарский двор вдвоём,
Встав чинно там перед крыльцом.
Увидев странную ту пару,
Богач, дивясь, шагнул за дверь
К пришельцам тем двоим, а зверь
Нежданно бросился к алдару
С рычаньем страшным в тот же час.
Не смог спастись от лютой пасти
Алдар села, и грозный барс
Вмиг разорвал его на части.
Толппар собрал сельчан, и им
Раздал богатства богатея,
Затем, на радостях, скорее
Ушёл к родителям своим.



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"