Фельдман Ирина Игоревна : другие произведения.

Братство чудовищ. Глава 4. Отказавшийся от дара

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


ГЛАВА 4

ОТКАЗАВШИЙСЯ ОТ ДАРА

   Я искал подсказку. Хоть что-нибудь, что могло бы помочь понять, куда на этот раз меня закинула судьба. Напрасно. На первый взгляд пышность особняка была абсолютно безликой, без фамильных гербов, портретов и экстравагантных произведений искусства вроде каменного гиппокампа. Кроме жуткой полулошади ничего не указывало на хозяев, а я начал сомневаться в возможностях собственной памяти. Вдруг меня настолько поразило это изваяние, что мне почудилось, будто оно мне знакомо?
   В коридоре было много свежих цветов, особенно роз - пурпурных с внушительными шипами. Осмелюсь предположить, что на территории поместья есть оранжерея, а позволить себе такую роскошь могут не все. Даже у Элен её нет, хотя тётя считает себя достойной всякого рода излишеств...
   Мои и без того нескладные рассуждения были прерваны псом. Он внезапно наскочил на меня, чуть не сбив с ног, и лизнул в руку. Услышав свист, эта игривая гора мышц тут же забыла про меня и на всех парах понеслась к своему маленькому другу.
   Следит ли Андрей за моими мыслями? Хотя какая разница - он и так сделает всё, чтобы я не сбежал. Не выпустит из виду, не позволит укрыться в кошачьей шкуре.
   Я всего лишь на миг представил, как он с пылающими от гнева глазами хватает меня за горло, и чуть не споткнулся на ровном месте.
   Мальчик с собакой свернули за угол, и почти сразу же раздался звон разбитой керамики. Похоже, непоседы раскокали одну из ваз с цветами. Как бы не порезались, а то рёву будет...
   - Мы пришли, - услышав это, я остановился, как будто Андрей дёрнул за невидимый поводок.
   "Ненавижу!" - мысленно прокричал я.
   Судя по тому, что за этим не последовало наказания, моё послание до него не дошло. Он толкнул покрытые позолоченными узорами двери и вошёл внутрь. Подавив обречённый вздох, я последовал за ним и очутился в мягко освещённой гостиной.
   На диване, по-хозяйски устроившись на бархатных подушках, полулежал мужчина лет тридцати пяти и читал книгу. Ещё не узнав его имени, я не по-христиански пожелал ему мучительной смерти.
   - А я уже было подумал, вы вернётесь один, - разочарованно сказал незнакомец по-французски. На его лбу появились две морщинки. - Но вы, как вижу, настойчивы. И признаюсь, это не лучшая ваша черта. От неё очень много хлопот.
   - Вы повторяетесь. Вы говорили мне об этом, только другими словами, - Андрей скрестил руки на груди. Меня немало смутил его жест: я так делаю, когда чувствую неуверенность или опасность. Значит ли это, что он боится собеседника? И стоит ли мне его бояться?
   Мужчина медленно потёр короткую бороду.
   - Как всё просто. И надо же было ради этого торчать здесь весь день, - пробормотал он и уставился на меня с усталой улыбкой. - А вы, значит, и есть тот самый Отказавшийся от дара.
   "Не вздумай дерзить ему".
   Я сделал вид, будто не заметил предупреждения Андрея.
   - Да, тот самый. Отказавшийся и не принимающий ни под каким предлогом. Не знаю, что у вас за игры, но я не собираюсь в них участвовать.
   Я бы сказал ещё что-нибудь, но тот угрожающе выпрямился. Одно дело бравировать перед мадам Саваж, и совсем другое - перед тем, кого боится сам Андрей. Запоздало коря себя за неосторожность, я стиснул зубы и затаил дыхание.
   - Ваше право, - неожиданно спокойно сказал мужчина.
   - То есть? - я аж поперхнулся.
   А как же уговоры, запугивания?
   - Можете говорить что хотите, только для меня ваши слова всё равно что пустой звук. Молодые люди не склонны сдерживать свои же обещания. Сейчас вам не интересны наши, как вы изволили выразиться, игры, а потом, может, передумаете. Нет, не передумаете? Тогда не смею вас больше задерживать. Прощайте.
   Он нарочито громко зашелестел страницами книги, чтобы вернуться к месту, с которого его прервали. На обложке было чётко выведено "Одиссея".
   Я мельком взглянул на двери и подивился тому, что не увидел вместо неё глухую стену. Одна дверь была даже призывно приоткрыта. Будь я более легковерным, тотчас бы развернулся и помчался прочь, сверкая пятками, однако сомнения пригвоздили меня к полу.
   Андрей расценил ситуацию по-своему.
   "Негодный мальчишка! Только попробуй сейчас уйти!"
   - Я не уйду без объяснений, - заявил я, лишь бы перебить голос вампира в своей голове. - Скажите, что здесь происходит?
   Меня смерили неприязненным взглядом.
   - Вы правда хотите знать? Учтите, ваше любопытство отрезало вам путь назад, - он усмехнулся. - Забавно. На вас посмотришь, так вы либо глупый, либо храбрый. Но это впечатление обманчиво. На храбреца вы не больно похожи, а дурака мы бы не позволили посвятить в нашу тайну...
   Он явно собирался сказать что-то ещё, но вдруг заметил, как рядом с ним из ниоткуда заклубился серый дым. Став темнее и гуще, дым принял форму человека, откинувшегося на спинку дивана и положившего одну ногу на другую. В следующее мгновение призрачная фигура обернулась небрежно одетым парнем приблизительно моего возраста.
   - Что за манеры, - притворно вздохнул почитатель Гомера. - А если бы мне на голову?
   Юноша прижал растопыренную ладонь к груди и картинно встряхнул чёрными волосами.
   - Помилуйте! Где ваша голова, и где мой зад!
   - Лешек, не паясничай, - одёрнул его Андрей. - Здесь новенький.
   Никакой я не новенький! Если меня насильно приволокли в вампирское логово, это ещё не значит, что я стану его частью. Не дождутся, кровососы проклятые...
   Я уже было открыл рот, но Лешек меня опередил.
   - Так ты новенький? Роберт Сандерс! Давно хотел с тобой познакомиться, а то эти старики надоели до зубного скрежета, - он широко улыбнулся, как бы невзначай демонстрируя отросшие клыки. - Сами веселиться не умеют, и другим не дают. Ну, ничего, мы с тобой им ещё покажем. Садись, в ногах правды нет.
   - Ты как раз последний, с кого он должен брать пример, - заметил Андрей, однако всё же подтолкнул меня к нему.
   Лешек проворно вцепился в мою руку, и я, не выдержав натиска, бухнулся на диван.
   - Почему тебя ещё не обратили? Боишься, ведьма твоя заругает, если кровь опять пить будешь?
   Вот чёрт, им и про Хедвику известно... Хотя тут нечему удивляться: раз они знают, что я уже был вампиром, то, как минимум, догадались бы, как я снова стал человеком. Ни в коем случае нельзя допустить повторной инициации, теперь же некому шить мне рубашки из крапивы.
   - Просто я не хочу быть вампиром, - сказал я.
   Неужели мне каждому встречному придётся это объяснять?
   - Понимаю, - неожиданно с серьёзной интонацией заговорил Лешек. - Если бы моим Отцом был Андрей Драгослав, я бы тоже не захотел ему уподобляться. Он - самый скучный вампир, которого я когда-либо знал. Владимир по сравнению с ним... Ай!
   Удар "Одиссеей" по голове вынудил его сменить тему разговора.
   - Нудные вы все. Слушай, а пока тебя не обратили, можно попробовать твою кровь? - он сорвал с шеи мятый шёлковый платок. - Я только чуть-чуть, и рану перевяжу.
   - Ещё чего! - я отодвинулся подальше. - Я не позволю себя ни обращать, ни есть. Или вы думаете, что если я человек, то со мной можно не считаться? Кто-нибудь вообще объяснит, почему вы со мной возитесь, вместо того чтобы оставить в покое или убить без лишних церемоний?
   - Придёт Владимир, и узнаешь, - уклончиво ответил Андрей.
   "Не бойся, - мысленно добавил он. - Всё будет хорошо, только держи себя в руках".
   Хоть я был зол на него, а всё равно не мог отрицать, что в его совете есть доля смысла. Надо вести себя более сдержанно, иначе... Даже представить страшно, что будет, если моя неучтивость разозлит вампиров.
   Так какие же у них планы на меня? Допустим, Андрей ещё мог приехать за мной во Францию, но с какой стати сюда подтянулись его собратья? Что им всем от меня нужно?
   Я с силой сжал резной подлокотник. Раньше мне тоже казалось, будто никому до меня нет дела, пока не выяснилось, что родной дед завёл семью только ради того, чтобы возродиться в теле потомка. В моём теле. Демон-полукровка, который помогал ему в осуществлении плана, продал мою душу одному ушлому человеку, и мне пришлось многое испытать, прежде чем удалось вернуть всё на свои места.
   Вскоре в комнату вошли трое: мужчина с длинными, стянутыми в хвост льняными волосами и две изысканно наряженные девушки, одной из которых по виду не было и двадцати.
   Она была мне знакома. Я помнил её большие глаза с длинными светлыми ресницами, завитую прядку на немного выпуклом лбу, розоватые щёки. Я помнил её имя.
   Именно с ней я бы ни за что не пожелал встретиться.
   - Добрый вечер, Анна, - поприветствовал её по-французски Андрей и нехотя коснулся губами протянутой ручки.
   Вампирша ответила жёсткой улыбкой и опустилась в кресло недалеко от меня. Нет, только не так близко!
   Остальные, как будто нарочно, оставили нас троих наедине. По словам второй дамы, комната без огня всё равно что склеп, поэтому мужчины занялись вяло потрескивающим камином. Только Лешек не принимал в этом участия - что-то бормоча уже по-чешски, девушка поправляла на нём платок.
   Еле сдерживая дрожь, я уставился на свои колени. Я раньше встречался с Анной, благодаря удивительным обстоятельствам. В Чехии Андрей показывал мне свои воспоминания о том, как он стал вампиром, и я тогда испытал всё на себе, в том числе и некоторые, мягко говоря, пикантные моменты. Я не мог винить себя в случившемся, тогда меня несло по чужим воспоминаниям как щепку в водовороте, но было сложно отделаться от чувства стыда. Я помнил все до единого прикосновения, жаркое дыхание на своей коже... Только бы сейчас никто не читал мои мысли, только бы сейчас никто не читал мои мысли...
   - Так это и есть тот мальчик? - я вздрогнул от голоса Анны. Определённо она говорила обо мне. - И ты не можешь с ним справиться?
   - Напуганные зверьки самые кусачие, - Андрей сел рядом со мной.
   Между Сциллой и Харибдой, честное слово!
   - А ведь действительно. Он у тебя какой-то дикий, - девушка произнесла это с таким разочарованием, как будто ей вместо долгожданного щенка мопса подсунули волчонка. Она заговорила на чешском и, не вняв замечанию Андрея соблюдать элементарные приличия, продолжила ещё более настойчиво.
   Меня до глубины души задевало всеобщее пренебрежение, но больше всего удручало собственное бессилие. Мне следовало уйти, когда предоставлялась возможность, а не идти на поводу у любопытства, убивающего не только кошек. Так я же болван - я не мог поступить иначе! И Андрей, сволочь, не хочет ничего говорить...
   Двери снова открылись. Я невольно взглянул на новоприбывших вампиров, и моё сердце остановилось.
   Передо мной словно встало видение из прошлого. Франсуа де Левен... Перси Филдвик... Только в этот раз они не обменивались любезностями, а вели себя, как старые добрые друзья. Я не расслышал, о чём они между собой говорили, но их смех звучал вполне искренне.
   Это не может быть правдой. Филдвик погиб в Праге на Карловом мосту, я собственными глазами это видел! Франсуа же здесь вовсе не причём! Проклятые вампиры снова играют с моим разумом. Нельзя поддаваться на их провокации.
   Нет, не могу...
   - Франсуа! - я не выдержал и вскочил с места.
   - А, Роберт, привет, - друг пошёл мне навстречу. - Какой приятный сюрприз, не ожидал тебя здесь встретить. Помнишь Перси?
   - Если забыл, я ему напомню, - предложил Филдвик. - Обо всём. И о серебряной пуле в том числе, - он плотоядно ухмыльнулся. - Да, Сандерс, я выжил. Не мог же я позволить убить себя какому-то сопляку. Знаешь, что я сделаю, прежде чем расправлюсь с тобой? Я буду с удовольствием наблюдать за тем, как ты барахтаешься в грязной реке, захлёбываясь собственной кровью. Сена не Влтава, но тоже сойдёт.
   Обычно несдержанный Франсуа пропустил его слова мимо ушей, вместо того чтобы броситься защищать меня. Он по-прежнему блаженно улыбался, словно наша беседа носила исключительно доброжелательный характер.
   - Что... что вы с ним сделали?! - воскликнул я. - Что вы сделали с Франсуа?!
   Я почувствовал, как меня крепко схватили за плечи.
   - Успокойся, он всего лишь под гипнозом, - прошипел Андрей.
   - Зачем вам Франсуа? Вы его тоже хотите обратить?
   К нам неспешной походкой приблизился вампир, появившийся в гостиной в сопровождении дам.
   - Молодой человек, как не стыдно. Не забывайте, что вы находитесь в приличном обществе.
   - Простите, не знал, что общество чудовищ считается приличным, - я еле договорил, так как Андрей болезненно впился пальцами в мои плечи. На долю секунды мне показалось, что мне просто-напросто переломают руки.
   - Алоиз, не вмешивайся, - обозлился он. - Придёт время, и он станет послушным. И вы, мистер Филдвик, будьте добры, не трогайте то, что принадлежит Братству. Вам и так оказали честь, позволив присутствовать здесь.
   Отчаяние отбирало у меня последние силы. Я себя не в состоянии защитить, а тут ещё друг попал в беду. Если чешские вампиры его не тронут, то им займётся Филдвик, и никто не сможет ему помешать. Здесь нет Хедвики, и Андрей уже не на моей стороне.
   Господи, пусть Франсуа спасётся.
   Внезапно все замолчали, и спустя мгновение в гостиную забежали мальчик с собакой. Ротвейлер незамедлительно разлёгся в позе сфинкса у камина, а ребёнок устроился рядом на ковре в обнимку с питомцем. Никто даже не пожурил эту парочку за чересчур вольное поведение.
   Следом явился мужчина по виду немного старше Андрея, хотя чёрт знает, сколько вампиру может быть лет. Он был среднего роста, хорошо сложен, но к своей внешности отнёсся с некоторым пренебрежением. Чёрные с проседью волосы словно были расчёсаны пятернёй, а вместо пиджака на нём красовался бордовый халат. Ботинки зато были натёрты до блеска, и в довершении образа при нём была трость из тёмного дерева. Не ответив на приветствия собратьев, он направился прямиком ко мне. Андрей отпустил меня и отошёл в сторону, как будто не имел ко мне ни малейшего отношения.
   "Осторожно, Владимир не терпит неповиновения".
   И без советов было ясно, что этот вампир не намерен разговаривать со мной по душам. Его лицо с острыми скулами и напряжённым ртом выглядело крайне недружелюбно, холодные голубые глаза пронзали насквозь, внушая трепет.
   - Объясните, что здесь... - начал было я, но за ударом тростью последовала яркая вспышка боли. В лёгких не хватило воздуха, и мой крик застрял в горле. Немного придя в себя, понял, что позорно лежу на полу.
   - Я не разрешал тебе говорить, смертный, - глухой голос вампира походил на рык разбуженного льва. - Почему он до сих пор не обращён?
   - Так не хочет ведь, - насмешливо откликнулся Филдвик.
   Стараясь не встречаться взглядом с Владимиром, я поднимался на колени. Боль чудесным образом прошла, остались лишь слабость и глубокое чувство унижения.
   - Отказавшийся от дара, - медленно, как бы пробуя слова на вкус, произнёс Владимир. - Что за мерзость. Андрей, ты подставляешь Братство.
   - Виноват.
   - Он должен стать одним из нас.
   Должен? С какой стати должен?!
   Я вскрикнул от обрушившегося на спину нового удара.
   - Я прослежу, чтобы он снова не отверг дар, - пообещал Андрей, - глаз с него не спущу.
   - Это не первая Тварь, которую ты упустил.
   Что? Он ещё над кем-то, кроме меня, издевался? Чёрт побери, как голова кружится...
   - Я обращу его сегодня же.
   - Только не здесь, - капризно выдала Анна. - Не могу смотреть на новообращённых. Визжат и корчатся, будто их черти на сковородке жарят.
   Кто-то помог мне встать. Я надеялся, увидеть перед собой Франсуа, но это был Лешек. Он чуточку нахмурился и приложил палец к губам.
   Да я уже уяснил, что с Владимиром нельзя разговаривать. При нём даже думать опасно для жизни. Удивительно, как он мне ничего не сломал. Наверное, у него огромный опыт в воспитании подчинённых.
   Между мной и Владимиром неожиданно встал любитель античной литературы.
   - Конечно, я понимаю, что этот молодой человек ещё с лета значится в списке, но что-то мне подсказывает, что мы тогда получим второго Андрея Драгослава. Такого же строптивого и верного своим принципам.
   - Он будет послушным, так как привык к постоянному подчинению в обычной жизни. Через месяц вы его не узнаете, мсье Леруа, - сказал Андрей.
   Тот смерил меня недоверчивым взглядом.
   Мой бывший друг хладнокровно добавил:
   - Он будет пить человеческую кровь.
   - Ни за что! - воскликнул я и запоздало сообразил, что меня могут за это избить до полусмерти.
   Однако меня никто и пальцем не тронул.
   - Всё же не стоит забывать про второй вариант развития событий, - мсье Леруа развернулся лицом к Владимиру. - Тогда и проблема будет решена, и не нужно будет тратить время на Отказавшегося от дара. Согласитесь, ведь...
   - Последнее слово не за вами, - гневно перебила его Анна. Светло-карие глаза вампиршы медленно принимали красный цвет.
   Мсье Леруа отреагировал на её агрессию приветливой улыбкой.
   - И не за вами, Анна. То, что Владимир ваш Отец, не даёт вам преимуществ. Хотя, может, когда-нибудь вы тоже станете Старейшиной, и ваше мнение будет иметь ценность.
   - Отец, - в голосе девушки появились визгливые нотки, - ты же не позволишь какому-то...
   Она поморщилась, как от внезапной боли, и, застонав, схватилась за виски. Видимо, Владимир не даёт спуску даже своим любимцам.
   - Он ваш, мистер Филдвик, - как бы нехотя произнёс Владимир.
   Я был готов выть от отчаяния. Это же несправедливо! Я не хочу быть вампиром, но и судьба жертвы вампира мне также не по душе. И у меня, как назло, нет ни защитников, ни серьёзных магических артефактов. Только Франсуа, который даже не понимает, что происходит.
   Филдвик выглядел счастливым, как человек только что боровшийся за особо ценный лот на аукционе. Если бы его не сковывали приличия, он бы наверняка заплясал от радости.
   Из стены напротив меня вышел мрачный старик и медленно направился в центр комнаты. Я повидал немало призраков, но этому всё же удалось меня удивить - если бы не отсутствующий взгляд, его можно было бы запросто спутать с живым человеком. Потусторонний гость даже не просвечивался... Или это не призрак? Постепенно в комнате таким же образом появились три разновозрастные женщины, одетые как горничные. На их лицах также отпечаталось выражение тупого подчинения.
   От собственной догадки стало тяжело дышать: это же нечистые покойники! Те, кого в народе называют вампирами из-за пристрастия к человеческой крови, твари, лишённые разума. Мне встречалось такое существо в Праге и, что самое ужасное, я был причастен к его созданию.
   Андрей напрягся.
   - Вы не можете идти на поводу у смертного юноши! Я обращу его, и он станет достойным вампиром. Дайте мне ещё немного времени!
   Никто из присутствующих не произнёс ни звука, и это трагичное молчание немало настораживало. Как будто наступало нечто страшное, чему ни одна душа не могла противостоять.
   В одно мгновение немёртвые накинулись на Андрея. Тишину пронзил крик, полный отчаяния и боли.
   - Прекратите!!! - я неосознанно бросился к нему, но Франсуа крепко схватил меня. - Отзовите их! Отзовите!..
   На моих глазах чудовища рвали зубами бывшего друга. От вида такого количества крови меня мутило, я был готов в любой момент потерять сознание.
   - Не трогайте его!
   - Роберт, успокойся, - зашептал мне в ухо Франсуа, - это их дело. Не смотри, не надо.
   Его широкая ладонь тут же опустилась мне на лицо.
   Андрей почему-то больше не кричал. Послышался смачный хруст - пиршество нечисти только начиналось.
   - Пожалуйста, хватит! - я из последних сил вырвался и упал на колени. - Я сделаю всё что угодно, только прекратите! Умоляю...
   Было тяжело дышать, горло саднило. Меня била дрожь, и я не мог сменить позу на менее унизительную.
   - Это, пожалуй, интересно, - цинично обронил мсье Леруа.
   Мерзкие звуки мгновенно исчезли, однако я боялся смотреть в ту сторону. Воображение подсказывало мне, что я не увижу ничего, кроме дочиста обглоданного скелета. Тошнота усилилась, перед глазами поплыли мутные пятна.
   - Встань, - приказал Владимир.
   Франсуа помог мне подняться, так как тело меня почти не слушалось.
   - Смотри на меня.
   Я поднял на него глаза и сжал зубы.
   - Ты не безнадёжен. Мы ценим преданность Сыновей, - оказав мне честь личным, пускай и коротким разговором, вампир прошёл к камину, устало опустился в кресло и жестом подозвал к себе пса, до этого равнодушно наблюдавшего за кровавой расправой. Ротвейлер с готовностью подставил большую голову, чтобы его погладили.
   - Ян, - мягко позвал Владимир.
   Мальчик как бы с неохотой встал с ковра.
   - Ты должен быть обращён до Дня всех святых, - резко сказал Ян, глядя на меня. - Ты ведь готов сделать всё что угодно, лишь бы спасти Андрея?
   - Это не то, что я имел в...
   - Я не закончил, - неожиданно деликатным тоном прервал меня ребёнок. - В знак уважения к Братству ты убьешь своего смертного друга, и вкушение его крови завершит обряд инициации.
   - Я не буду убивать Франсуа по вашей прихоти!
   - В таком случае умрёт Андрей, а у Братства больше не будет притязаний на вашу персону, - вместо Яна объяснил мсье Леруа.
   У Братства-то не будет, зато у Филдвика окажутся развязаны руки...
   Мальчик, явно довольный тем, что выполнил свои обязанности, вприпрыжку подбежал к креслу Владимира и устроился на подлокотнике.
   Гады. Ненавижу их всех. И собаку.
   Андрей. Франсуа. Филдвик.
   Я в аду.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"