- You like it natural? - спросил парикмахер, апатично разглядывая ее "кочку" в зеркало.
- Ну, я не люблю, когда оно слишком волосок к волоску, - сказала она, зная, что сейчас состояние ее прически так далеко от "волосок к волоску", как только можно. -when your hair is too perfect - it"s difficult for your face to keep up.
Парикмахер раскрыл рот и издал несколько апатичных звуков, обозначающих смех. - Nevir thought about it this way.
- Это немного грустно, вы не находите - когда идет такая дама, лет, скажем,... ну... пятидесяти... - продолжала она, распаляясь. - А у нее костюмчик - с иголочки, и фигура - отличная, и - волосок к волоску, а лицо... понимаете - лицо оно уже просто не может соответствовать... Ведь это грустно, вы не находите?
- Nevir thought about it this way, - опять повторил он.
Она замолчала, смущенная. Ну, соригинальничала - довольна? До чего дошла - пытаться производить впечатление на парикмахеров!
Свет лился в маленькую парикмахерскую снаружи. Пахло дешевыми средствами для волос. Было мирно, уютно - парикмахерская стояла в самом центре, но в каком-то закутке, и казалось, что здесь тихо и на отшибе.
- Жесткие волосы. Густые, - сказал парикмахер.
Ей нравилось, когда парикмахеры такие - не очень болтливые, словно в полусне вспоминающие, что положено развлекать клиента. И по этой теме ей было что сказать.
- Да, у меня всегда с ними проблемы. Сначала меня стригла украинка - понимаете, у нее такие же были волосы, как у меня, она понимала. А потом мы переехали.... - Она опять оборвала себя.
Он поставил щипцы греться.
- I"ll straighten it in big chunks, ok? - сказал он задумчиво.
- Да-да. - обрадовалась она, - Так, знаете - не нужно особенно аккуратно. Я никуда не иду, просто подстричь, просто для себя.
- Then I"ll use big chunks, - сказал он, все еще неуверенно, .и разделил левую половину "кочки на две пряди , одну заколол, а другую закусил щипцами и начал не спеша пропускатьволосы через горячие "лопасти".
Через - ей казалось - часа три, когда он дополз до середины головы - она начала ерзать, кряхтеть, и пару раз слабым голосом сказала:
- It"s not for any occasion, you know, just a routine haircut, so don"t be too accurate...
- I"ll straighten it in big chunks, ok? - повторил он, и ей пришлось смириться.
В соседнее кресло сел мужик, похожий на директора на ее первой работе - и заговорил со своим парикмахером, худеньким немцем. Она поглядывала и подслушивала - их разговор шел бойко, футбол-погода-планы на отпуск.
Когда парикмахер, наконец, отступил назад на шаг и поднес к ее затылку зеркало - она была уже совсем усталая. Но аккуратное и одновременно не "общипанное" каре было очень миленьким.
- Мужу понравится, - сказала она.
Она хотела объяснить парикмахеру про Мирей Матье, и как она была популярна в Советском Союзе - но решила этого не делать.