Гогешвили Джанри : другие произведения.

Морщины твоей души оживляется...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Когда боль в твоем теле бродит,
Со смертью шалить, а на тебя давить, 
Это твоя дорога, ты должен проходить,
Морщины твоей души оживляются...

Когда боль твое тело будто дробить, 
Не поддавайся, проникай к истокам боли,
Отчаяние сомнениями коварно флиртует,
Не дай "подстрекателя" в душе гнездится...

Когда неукротимая боль в теле бушует,
Набирает силу за счет твоего тщеславия,
Там же, и жизнь радуется, стойко ликует,
Там же, посеянное семя жаждет прорасти ...

Когда, острая боль страдает в наших  умах, 
И усиливается желание из тела выбраться,
Помни, в муках вера и характер закаляются,
Воля бога, в познание боли олицетворяется...

  
Свободный перевод... 
С грузинского... Перевод автора
из сборника 'ИЗ СНОВИДЕНИЯ В ЯВЬ'
(На грузинском языке). 
Джанри Гогешвили 
Тбилиси

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"